第88章 卷21
馬龍探案之三點的迷案 作者:光玩不行 投票推薦 加入書簽 留言反饋
馬龍探案卷三 之 錯誤的兇案 二十一
在車上,馬龍嘟囔道:“好吧,我和你一起去。但你到底為啥要找格斯?”
“為了了解更多關於第一任桑德斯太太是怎麽遇害的。”海倫平靜地說。“這是莫娜·麥克萊恩和約書亞·岡布裏爾之間可能有關聯的一個線索。”
“詳細說說。”馬龍說。
“莫娜·麥克萊恩是桑德斯家的朋友。第一任桑德斯太太被搶劫犯槍殺時,那殺人犯的同夥被約書亞·岡布裏爾介紹給你當客戶。”
“這關聯牽強得就像大西洋電纜一樣。”馬龍抱怨道,他讓海倫往南走外環路。“我希望你知道自己在做什麽。”
傑克想到最後一個反對的理由:“你意識到現在已經過了午夜嗎?”
“這樣更好。”海倫告訴他,“這樣我們就有機會可以和格斯私下交談了。”
經過菲爾德博物館時,馬龍說:“我還是覺得這一切都和莫娜·麥克萊恩沒有關係。”
直到他們經過士兵廣場後,海倫才迴答:“據我所知,確實沒什麽關係。”
穿過三十一街地下通道時,傑克抱怨:“如果這事和莫娜·麥克萊恩無關,那我們為什麽還要管它呢?”
“因為,”海倫有些生氣地說,“該買杯酒喝了,我一直支持馬龍的老客戶,而且我也想不出還有誰會整晚開著酒吧。現在坐好,欣賞我的駕駛技術,別煩我。”
盡管海倫完全不顧芝加哥市的交通規則,但他們還是在三點過幾分的時候,在一個亮著燈的窗戶前停了車,窗上簡單地寫著“格斯”。
“既然到了這裏,”傑克開口。
“等一下,”海倫說,“馬龍,你認識這家夥。你來問問題。”
律師歎了口氣。“我當然得去。但你想讓我查什麽?”
“查清楚莫娜·麥克萊恩為什麽要殺害約書亞·岡布裏爾。”
“我會先問他這個問題。”馬龍冷冷地說。“進來吧,讓我來問話,這些人很容易就被嚇住。何況你們也不知道怎麽對付他們。”
格斯裏的房間不大,也談不上豪華。裏麵有一條棕色木製吧台,大約有十二張高腳凳,狹長房間後部有六個包間,一張放著棋盤的小桌子,一架曾經被漆成難看綠色的立式鋼琴,還有一台投幣點唱機。
海倫在門口停了一下,往裏看了看。“這麽小的地方怎麽能通宵營業呢?”
馬龍厲聲說:“記住你是女士,不要亂問問題。”他稍作思考後又說:“我沒告訴你他是我的老客戶嗎?”
除了最裏麵的包間裏有一對親熱的情侶,格斯空無一人。吧台後麵的小收音機播放著輕柔的舞曲。格斯本人坐在旁邊,正看著一本雜誌。他是個沉思型的、略顯圓潤的中年男子,有點禿頂。聽到門關上的聲音,他似乎有些遺憾地放下雜誌,把嘴裏嚼著的牙簽拿出來,看了看來訪者,立刻露出了一個缺牙卻溫暖人心的笑容。
“見到你真高興,馬龍。好久沒見你來了。”
馬龍介紹了他的同伴。格斯熱情而激動地跟他們都握了手。
“見到你們真是太高興了。馬龍的朋友都是我的貴賓。”
海倫說:“我更是如此。”然後給了他一個微笑,這個笑容立即贏得了他一生的好感。
然而,從那時起的對話進展得令人惱火的緩慢。馬龍點了飲料,傑克點了第二輪,店裏請了一輪,接著按照同樣的順序重複了一遍。
他們討論了天氣、賽馬、共同的朋友和熟人、老虎機,以及莊家如何艱難地為自己謀生。最後,當幾乎所有的話題都被討論完後,馬龍提起了已故約書亞·岡布裏爾突然去世的事。
“我讀到相關報道了。”格斯說,他的語氣中流露出真誠的敬佩。“想象一下,在州街和麥迪遜街的拐角處。真是個聰明的做法。我自己就想不到這麽做。”
接著短暫地討論了岡布裏爾先生突然離世的方式,以及隨後警方的困惑。
“我不能說我不難過。”格斯最後搖著頭悲傷地說。“我從來不說死者的壞話,我也從來沒有和岡布裏爾有過矛盾。他沒給我帶來過麻煩,甚至可能幫過我。但我對他總沒有什麽好感,我想沒人會為他哀悼。”
莫娜·麥克萊恩那次瘋狂對話中的一句話瞬間閃過傑克的腦海。“沒有人會哀悼的人——”
馬龍點燃一根雪茄,非常隨意地說:“記得桑德斯那次搶劫案嗎,格斯?說到岡布裏爾——還記得事情後來怎麽解決的嗎?”
傑克幾乎屏住唿吸,觀察著對方是否有所警惕。但沒有。
“是啊,”格斯說著,擦了擦吧台,把杯子收起來,準備再請大家喝一杯。“是啊,我記得。不過我可是一清二白的。沒有任何人能把任何一件事賴到我頭上。”他看著馬龍律師說,“見鬼,我甚至都不在場,對吧?”
“沒錯。”馬龍告訴他。
“那事真奇怪。”格斯一邊迴憶,一邊擺放好重新斟滿的杯子。“非常奇怪。”他的眼神裏閃過一絲光芒,不是警惕,而是焦慮。“說起來,那舊事和岡布裏爾被槍殺沒關係吧,馬龍?”
“我看不出來有什麽關係。”馬龍安撫他說。“當然沒有,格斯。那都是幾年前的事了。”
格斯顯得鬆了一口氣。他又擦了擦吧台。“我也是這麽想的。不過還是挺奇怪的。”
“哪件事奇怪?”馬龍問道。
如果沒有熟悉到像傑克這樣對他了解,別人可能聽不出他聲音中那細微的興奮的顫動。
“這周你是第二個來找我聊同樣話題的人。”他開始咀嚼起牙簽。“正好在這岡布裏爾被槍殺前後,我覺得挺巧合的。”
“這種事發生的方式真有趣。”傑克輕聲說。
“是啊。”格斯說。他把牙簽扔到地上。“我記得有一次我嫂子在堪薩斯城——”
十五分鍾後,他講完了關於嫂子的故事,馬龍很隨意地問:“還有誰跟你提起過桑德斯那起案件,格斯?”
“她不是跟我說,她是問我。”格斯說。他咧嘴大笑。“我沒告訴她任何事。是那個高大、看起來很熱情的桑德斯小姐。我想她的名字叫達芙妮。”
傑克有種不舒服的感覺,擔心他可能會在迴答完馬龍的問題之前就已經老死了。
“達芙妮·桑德斯,嗯?”小個子律師最後帶著輕鬆的笑意說。“她想知道什麽?”
“她想知道後來嫁給桑德斯的那個女人有沒有策劃整個事件。她願意出兩千塊錢。如果她肯出五千——”他停頓了一下,歎了口氣,搖了搖頭,說,“我幹嘛要冒這個險?”
“確實沒必要。”馬龍同意。“那你告訴她什麽了?”
“我告訴她我什麽都不知道。但她想要證據。我他媽能給她什麽證據呢?”
“當然什麽也給不了。”馬龍讚同地說。格斯若有所思地撓了撓右耳。“說起來,馬龍,你覺得她最多願意出多少錢?”
“不會太多。”律師向他保證。“遠遠不夠。”
“我想也是。”酒吧老板遺憾地歎了口氣。“我需要錢。不過,正如我剛才說的,我幹嘛要冒這個險?”他撓了撓另一隻耳朵。“真奇怪,馬龍。你覺得她為什麽要打聽這些?”
馬龍含糊地說:“我想她可能不太喜歡她的繼母。”他隨口補充道:“私下裏說,格斯,你從中得了多少好處?”
“除了岡布裏爾給的錢,別的就沒啥了。五百塊破錢,還得算上我付給你的費用,考慮到我承擔的風險。”他突然變得激烈起來,一隻手重重地撐在吧台上,另一隻手危險地揮到了馬龍的鼻子前。
“如果我知道自己要卷入的是什麽,相信我,馬龍,我是不會參與的。”
馬龍挑起眉毛說:“你的意思是,在事情發生之前你都不知道計劃是什麽?”
“絕對不知道。”格斯說。
“得了吧,格斯。”律師不屑地說。“留著你的玩笑給你的客人聽吧。”
“真的,馬龍。我不知道岡布裏爾和這件事有關。我以為整件事是喬的想法。對我來說,那隻是另一起搶劫而已。”他停頓了一下,顯得有些尷尬,然後對海倫說:“那是很久以前的事了,女士。我當時真不知道自己在做什麽。相信我,我現在改過自新了。”
“別介意我們。”海倫開心地告訴他。“我丈夫就是在馬龍的幫助下才擺脫了入室盜竊的指控。
“嘖嘖嘖。”酒吧老板責備地說。他嚴肅地看著傑克。“娶了像她這樣的好女孩,你這種生活不應該繼續下去。這不僅不對,而且對你也沒好處。為什麽不考慮開一家酒吧呢?”
“自從遇見她之後,我就認真考慮過這個問題。”傑克鄭重地說。他把一把硬幣推過吧台。“來一杯吧。”
“當然可以。”格斯說著,開始收集杯子。“如果你真決定要開,我可以給你很多好的建議。”
“那都是過去的事了,現在誰也不在乎。”馬龍幾乎夢囈般地說,“但我一直認為是岡布裏爾讓你卷入那起桑德斯的事件的。”
“絕對不是。”格斯邊忙活邊說。“是喬做的。我沒料到會有槍戰。如果知道,我絕不會參與的。”他把倒滿的杯子推過吧台。
“經曆多了自然就會學到東西。”馬龍陳詞濫調地說。他看著自己的杯子,補充道:“說到底,當時到底發生了什麽——我們私下說,嚴格保密?”
“馬龍,我甚至不確定。”格斯倚靠在吧台上,透露著信任。“我發誓,馬龍,這是實話。突然間,毫無預警,喬就開槍了,打中了那老太太。砰,就這樣。我從來不知道他為什麽要那麽做。”他悲傷地搖搖頭。“那不像喬的作風。”
“我聽說她尖叫了一聲。”馬龍漫不經心地說。
“沒有,沒有尖叫。她一聲都沒吭。我們跳進車裏逃跑了。喬按事先安排的,在格蘭大道的高架車站讓我下車。他讓我下車時隻說了‘去找岡布裏爾’。就這麽一句,‘去找岡布裏爾’。”他又搖了搖頭,歎了口氣,“你知道嗎,那就是我最後一次見到喬。”
“真奇怪。”馬龍評論道。他停頓了一下。“所以喬拿走了所有的錢,是嗎?”
“沒錯,馬龍。岡布裏爾給了我五百塊。據我推測,這就是最初的計劃。喬拿走從桑德斯那裏搶來的所有東西。也許岡布裏爾還額外給了他一些錢,我不清楚。而我隻能拿到五百塊。”
“岡布裏爾得到了什麽?”律師問。
“這最奇怪的事,馬龍。據我所知,他什麽也沒得到。”
馬龍鄙夷地看著他說:“繼續講,格斯。你以為我是傻子嗎?”
“我不會騙你的。”格斯誠懇地保證。“岡布裏爾給了我五百塊,然後用他那嘶啞的聲音告訴我,喬已經帶走了從桑德斯那裏搶來的東西,如果有什麽麻煩的話,讓我來找你,雖然確實遇到了一些小麻煩,但你處理得很好。”他對律師露出了笑容。
“謝謝。”馬龍感激地低聲說。
“他還告訴我,等到賬單寄來時,要把賬單寄給他,賬單確實寄來了,相信我——”他轉向傑克和海倫,“當我看到賬單時,我立刻意識到我在這件事上吃了大虧。我真希望當初聽了母親的話去上學。但不管怎樣,我問他:‘岡布裏爾,你從中得到了什麽?’他露出那種怪異的微笑,迴答說:‘一個子兒都沒有。’”
“我不敢相信。”馬龍幾乎是輕聲說。
“岡布裏爾有他的缺點。”格斯堅定地說,“但他從不說謊。他說他一個子兒都沒有,他隻是履行家庭義務。”
馬龍好像在與他的雪茄較勁,他的聲音過於隨意了。
“他說的家庭義務是什麽意思?”他最終問道。
“我也不知道。他就這麽說。他給我那個怪異的微笑,說他在履行他最後的家庭義務,然後就沒有再說別的。所以我簽了他的文件,拿了錢,沒有再問。”
“文件?”馬龍幾乎懶洋洋地問。
“是啊。”格斯咧嘴笑了。“你知道的,馬龍。每次你和岡布裏爾做生意,老家夥都會把所有的事寫下來讓你簽字。他說這樣做是為了自我保護。”他往地上吐了一截牙簽。“自我保護,見鬼。他等著看你是否還藏著錢,然後就來敲詐你。一旦你身無分文,或者他已經榨取了他所能拿的,他就會撕掉那份文件。”他又笑了笑。“要想讓他吃癟,就得裝窮。但你也得小心,他這個人很謹慎。”
馬龍點點頭。“我聽說過類似的事情。不知道那些文件在哪裏。”
格斯搖搖頭。“他可能隻保留了一些重要的。他這人不喜歡留東西,你知道我的意思。也許這就是他為什麽很高興完成最後的家庭義務。”
馬龍吹了一個煙圈,看了一會兒,然後說:“從頭到尾,這都是一團糟。我從來不知道岡布裏爾有任何家人。”
“我也不知道。”格斯說*。他又開始收拾杯子。“我對他一無所知。他是個古怪的小個子。”他歎了口氣,舉起杯子,恭敬地說:“嗯,每個人總有一天要麵對死亡。”
馬龍莊重地說:“誰也說不準。”
酒吧老板重重地放下杯子。“說起來,馬龍,你知道岡布裏爾有沒有留下什麽錢嗎?”
小個子律師吸了一口氣,然後說:“為什麽這麽問?”
“哦-嗯,沒什麽。我的意思是這樣,馬龍,像岡布裏爾這樣的人——他在賺錢的時候可以賺一大筆錢,但當他死掉的時候,可能一分都沒剩下。”他揉了揉鼻子,又開始說起來。“你看,馬龍,很難想象像岡布裏爾這樣的小家夥會這樣死掉,毫無疑問,這是他最沒想到的,他沒有朋友,也沒有家人,而且如果除此之外他還沒有留下任何錢,城市還得為他安葬——”格斯停下來喘了口氣,他的臉色像六月初的牡丹一樣,“我的意思是,馬龍,如果那個小個子在突然離開人世時沒剩下錢,我想捐點錢給他辦一個葬禮,我知道很多兄弟都會有同樣的感覺。”
馬龍過了一會兒才敢相信,開口說:“別擔心,格斯。岡布裏爾留下的現金足以讓國家債務都黯然失色。”
格斯看起來有點茫然,但明顯鬆了口氣。
看來是時候讓馬龍買飲料了。大家似乎都很樂意不再談論已故的岡布裏爾先生。傑克詢問並得到了關於經營酒吧和讓它盈利的一些寶貴建議;格斯詳細闡述了一個事實,即他的嫂子(就是在堪薩斯城巧合遇到的那個)相信當人死後會以另一個人的身份重生,雖然格斯並不完全相信這一點,但他補充說,為了安全起見,你永遠無法確定。海倫結束對話時說,她不知道自己前世是什麽,但她肯定不是駱駝,格斯祝賀傑克娶了這樣一個聰明伶俐的女孩。
就在他們準備離開時,馬龍漫不經心地說:“格斯,你聽說過莫娜·麥克萊恩嗎?”
格斯思考了一會兒。“莫娜·麥克萊恩。是的,這個名字聽起來很熟悉。等等。”
傑克屏住唿吸,專心注視著酒吧上方掛著的一幅兩座粉紅色山峰間一隻孤獨的鹿的畫,瓶子上的標簽,還有一塊招牌,上麵寫著:
如果收銀機上出現紅星,您的下一杯酒免費。
“莫娜·麥克萊恩,”格斯像是自言自語地說。他的臉上露出了如晨曦般的光芒。“當然,我記得她。她就是穿著晚禮服飛越大西洋的那個女士。”
就是這個時候,他們決定迴家。格斯深情地告別,讓他們許下再次光臨的承諾,最後,在分別時,他握住了海倫的手。
“見到您真是太榮幸了,女士。如果我相信我在堪薩斯城的嫂子的話,我會說我一定在前世就認識您。”
在車上,馬龍嘟囔道:“好吧,我和你一起去。但你到底為啥要找格斯?”
“為了了解更多關於第一任桑德斯太太是怎麽遇害的。”海倫平靜地說。“這是莫娜·麥克萊恩和約書亞·岡布裏爾之間可能有關聯的一個線索。”
“詳細說說。”馬龍說。
“莫娜·麥克萊恩是桑德斯家的朋友。第一任桑德斯太太被搶劫犯槍殺時,那殺人犯的同夥被約書亞·岡布裏爾介紹給你當客戶。”
“這關聯牽強得就像大西洋電纜一樣。”馬龍抱怨道,他讓海倫往南走外環路。“我希望你知道自己在做什麽。”
傑克想到最後一個反對的理由:“你意識到現在已經過了午夜嗎?”
“這樣更好。”海倫告訴他,“這樣我們就有機會可以和格斯私下交談了。”
經過菲爾德博物館時,馬龍說:“我還是覺得這一切都和莫娜·麥克萊恩沒有關係。”
直到他們經過士兵廣場後,海倫才迴答:“據我所知,確實沒什麽關係。”
穿過三十一街地下通道時,傑克抱怨:“如果這事和莫娜·麥克萊恩無關,那我們為什麽還要管它呢?”
“因為,”海倫有些生氣地說,“該買杯酒喝了,我一直支持馬龍的老客戶,而且我也想不出還有誰會整晚開著酒吧。現在坐好,欣賞我的駕駛技術,別煩我。”
盡管海倫完全不顧芝加哥市的交通規則,但他們還是在三點過幾分的時候,在一個亮著燈的窗戶前停了車,窗上簡單地寫著“格斯”。
“既然到了這裏,”傑克開口。
“等一下,”海倫說,“馬龍,你認識這家夥。你來問問題。”
律師歎了口氣。“我當然得去。但你想讓我查什麽?”
“查清楚莫娜·麥克萊恩為什麽要殺害約書亞·岡布裏爾。”
“我會先問他這個問題。”馬龍冷冷地說。“進來吧,讓我來問話,這些人很容易就被嚇住。何況你們也不知道怎麽對付他們。”
格斯裏的房間不大,也談不上豪華。裏麵有一條棕色木製吧台,大約有十二張高腳凳,狹長房間後部有六個包間,一張放著棋盤的小桌子,一架曾經被漆成難看綠色的立式鋼琴,還有一台投幣點唱機。
海倫在門口停了一下,往裏看了看。“這麽小的地方怎麽能通宵營業呢?”
馬龍厲聲說:“記住你是女士,不要亂問問題。”他稍作思考後又說:“我沒告訴你他是我的老客戶嗎?”
除了最裏麵的包間裏有一對親熱的情侶,格斯空無一人。吧台後麵的小收音機播放著輕柔的舞曲。格斯本人坐在旁邊,正看著一本雜誌。他是個沉思型的、略顯圓潤的中年男子,有點禿頂。聽到門關上的聲音,他似乎有些遺憾地放下雜誌,把嘴裏嚼著的牙簽拿出來,看了看來訪者,立刻露出了一個缺牙卻溫暖人心的笑容。
“見到你真高興,馬龍。好久沒見你來了。”
馬龍介紹了他的同伴。格斯熱情而激動地跟他們都握了手。
“見到你們真是太高興了。馬龍的朋友都是我的貴賓。”
海倫說:“我更是如此。”然後給了他一個微笑,這個笑容立即贏得了他一生的好感。
然而,從那時起的對話進展得令人惱火的緩慢。馬龍點了飲料,傑克點了第二輪,店裏請了一輪,接著按照同樣的順序重複了一遍。
他們討論了天氣、賽馬、共同的朋友和熟人、老虎機,以及莊家如何艱難地為自己謀生。最後,當幾乎所有的話題都被討論完後,馬龍提起了已故約書亞·岡布裏爾突然去世的事。
“我讀到相關報道了。”格斯說,他的語氣中流露出真誠的敬佩。“想象一下,在州街和麥迪遜街的拐角處。真是個聰明的做法。我自己就想不到這麽做。”
接著短暫地討論了岡布裏爾先生突然離世的方式,以及隨後警方的困惑。
“我不能說我不難過。”格斯最後搖著頭悲傷地說。“我從來不說死者的壞話,我也從來沒有和岡布裏爾有過矛盾。他沒給我帶來過麻煩,甚至可能幫過我。但我對他總沒有什麽好感,我想沒人會為他哀悼。”
莫娜·麥克萊恩那次瘋狂對話中的一句話瞬間閃過傑克的腦海。“沒有人會哀悼的人——”
馬龍點燃一根雪茄,非常隨意地說:“記得桑德斯那次搶劫案嗎,格斯?說到岡布裏爾——還記得事情後來怎麽解決的嗎?”
傑克幾乎屏住唿吸,觀察著對方是否有所警惕。但沒有。
“是啊,”格斯說著,擦了擦吧台,把杯子收起來,準備再請大家喝一杯。“是啊,我記得。不過我可是一清二白的。沒有任何人能把任何一件事賴到我頭上。”他看著馬龍律師說,“見鬼,我甚至都不在場,對吧?”
“沒錯。”馬龍告訴他。
“那事真奇怪。”格斯一邊迴憶,一邊擺放好重新斟滿的杯子。“非常奇怪。”他的眼神裏閃過一絲光芒,不是警惕,而是焦慮。“說起來,那舊事和岡布裏爾被槍殺沒關係吧,馬龍?”
“我看不出來有什麽關係。”馬龍安撫他說。“當然沒有,格斯。那都是幾年前的事了。”
格斯顯得鬆了一口氣。他又擦了擦吧台。“我也是這麽想的。不過還是挺奇怪的。”
“哪件事奇怪?”馬龍問道。
如果沒有熟悉到像傑克這樣對他了解,別人可能聽不出他聲音中那細微的興奮的顫動。
“這周你是第二個來找我聊同樣話題的人。”他開始咀嚼起牙簽。“正好在這岡布裏爾被槍殺前後,我覺得挺巧合的。”
“這種事發生的方式真有趣。”傑克輕聲說。
“是啊。”格斯說。他把牙簽扔到地上。“我記得有一次我嫂子在堪薩斯城——”
十五分鍾後,他講完了關於嫂子的故事,馬龍很隨意地問:“還有誰跟你提起過桑德斯那起案件,格斯?”
“她不是跟我說,她是問我。”格斯說。他咧嘴大笑。“我沒告訴她任何事。是那個高大、看起來很熱情的桑德斯小姐。我想她的名字叫達芙妮。”
傑克有種不舒服的感覺,擔心他可能會在迴答完馬龍的問題之前就已經老死了。
“達芙妮·桑德斯,嗯?”小個子律師最後帶著輕鬆的笑意說。“她想知道什麽?”
“她想知道後來嫁給桑德斯的那個女人有沒有策劃整個事件。她願意出兩千塊錢。如果她肯出五千——”他停頓了一下,歎了口氣,搖了搖頭,說,“我幹嘛要冒這個險?”
“確實沒必要。”馬龍同意。“那你告訴她什麽了?”
“我告訴她我什麽都不知道。但她想要證據。我他媽能給她什麽證據呢?”
“當然什麽也給不了。”馬龍讚同地說。格斯若有所思地撓了撓右耳。“說起來,馬龍,你覺得她最多願意出多少錢?”
“不會太多。”律師向他保證。“遠遠不夠。”
“我想也是。”酒吧老板遺憾地歎了口氣。“我需要錢。不過,正如我剛才說的,我幹嘛要冒這個險?”他撓了撓另一隻耳朵。“真奇怪,馬龍。你覺得她為什麽要打聽這些?”
馬龍含糊地說:“我想她可能不太喜歡她的繼母。”他隨口補充道:“私下裏說,格斯,你從中得了多少好處?”
“除了岡布裏爾給的錢,別的就沒啥了。五百塊破錢,還得算上我付給你的費用,考慮到我承擔的風險。”他突然變得激烈起來,一隻手重重地撐在吧台上,另一隻手危險地揮到了馬龍的鼻子前。
“如果我知道自己要卷入的是什麽,相信我,馬龍,我是不會參與的。”
馬龍挑起眉毛說:“你的意思是,在事情發生之前你都不知道計劃是什麽?”
“絕對不知道。”格斯說。
“得了吧,格斯。”律師不屑地說。“留著你的玩笑給你的客人聽吧。”
“真的,馬龍。我不知道岡布裏爾和這件事有關。我以為整件事是喬的想法。對我來說,那隻是另一起搶劫而已。”他停頓了一下,顯得有些尷尬,然後對海倫說:“那是很久以前的事了,女士。我當時真不知道自己在做什麽。相信我,我現在改過自新了。”
“別介意我們。”海倫開心地告訴他。“我丈夫就是在馬龍的幫助下才擺脫了入室盜竊的指控。
“嘖嘖嘖。”酒吧老板責備地說。他嚴肅地看著傑克。“娶了像她這樣的好女孩,你這種生活不應該繼續下去。這不僅不對,而且對你也沒好處。為什麽不考慮開一家酒吧呢?”
“自從遇見她之後,我就認真考慮過這個問題。”傑克鄭重地說。他把一把硬幣推過吧台。“來一杯吧。”
“當然可以。”格斯說著,開始收集杯子。“如果你真決定要開,我可以給你很多好的建議。”
“那都是過去的事了,現在誰也不在乎。”馬龍幾乎夢囈般地說,“但我一直認為是岡布裏爾讓你卷入那起桑德斯的事件的。”
“絕對不是。”格斯邊忙活邊說。“是喬做的。我沒料到會有槍戰。如果知道,我絕不會參與的。”他把倒滿的杯子推過吧台。
“經曆多了自然就會學到東西。”馬龍陳詞濫調地說。他看著自己的杯子,補充道:“說到底,當時到底發生了什麽——我們私下說,嚴格保密?”
“馬龍,我甚至不確定。”格斯倚靠在吧台上,透露著信任。“我發誓,馬龍,這是實話。突然間,毫無預警,喬就開槍了,打中了那老太太。砰,就這樣。我從來不知道他為什麽要那麽做。”他悲傷地搖搖頭。“那不像喬的作風。”
“我聽說她尖叫了一聲。”馬龍漫不經心地說。
“沒有,沒有尖叫。她一聲都沒吭。我們跳進車裏逃跑了。喬按事先安排的,在格蘭大道的高架車站讓我下車。他讓我下車時隻說了‘去找岡布裏爾’。就這麽一句,‘去找岡布裏爾’。”他又搖了搖頭,歎了口氣,“你知道嗎,那就是我最後一次見到喬。”
“真奇怪。”馬龍評論道。他停頓了一下。“所以喬拿走了所有的錢,是嗎?”
“沒錯,馬龍。岡布裏爾給了我五百塊。據我推測,這就是最初的計劃。喬拿走從桑德斯那裏搶來的所有東西。也許岡布裏爾還額外給了他一些錢,我不清楚。而我隻能拿到五百塊。”
“岡布裏爾得到了什麽?”律師問。
“這最奇怪的事,馬龍。據我所知,他什麽也沒得到。”
馬龍鄙夷地看著他說:“繼續講,格斯。你以為我是傻子嗎?”
“我不會騙你的。”格斯誠懇地保證。“岡布裏爾給了我五百塊,然後用他那嘶啞的聲音告訴我,喬已經帶走了從桑德斯那裏搶來的東西,如果有什麽麻煩的話,讓我來找你,雖然確實遇到了一些小麻煩,但你處理得很好。”他對律師露出了笑容。
“謝謝。”馬龍感激地低聲說。
“他還告訴我,等到賬單寄來時,要把賬單寄給他,賬單確實寄來了,相信我——”他轉向傑克和海倫,“當我看到賬單時,我立刻意識到我在這件事上吃了大虧。我真希望當初聽了母親的話去上學。但不管怎樣,我問他:‘岡布裏爾,你從中得到了什麽?’他露出那種怪異的微笑,迴答說:‘一個子兒都沒有。’”
“我不敢相信。”馬龍幾乎是輕聲說。
“岡布裏爾有他的缺點。”格斯堅定地說,“但他從不說謊。他說他一個子兒都沒有,他隻是履行家庭義務。”
馬龍好像在與他的雪茄較勁,他的聲音過於隨意了。
“他說的家庭義務是什麽意思?”他最終問道。
“我也不知道。他就這麽說。他給我那個怪異的微笑,說他在履行他最後的家庭義務,然後就沒有再說別的。所以我簽了他的文件,拿了錢,沒有再問。”
“文件?”馬龍幾乎懶洋洋地問。
“是啊。”格斯咧嘴笑了。“你知道的,馬龍。每次你和岡布裏爾做生意,老家夥都會把所有的事寫下來讓你簽字。他說這樣做是為了自我保護。”他往地上吐了一截牙簽。“自我保護,見鬼。他等著看你是否還藏著錢,然後就來敲詐你。一旦你身無分文,或者他已經榨取了他所能拿的,他就會撕掉那份文件。”他又笑了笑。“要想讓他吃癟,就得裝窮。但你也得小心,他這個人很謹慎。”
馬龍點點頭。“我聽說過類似的事情。不知道那些文件在哪裏。”
格斯搖搖頭。“他可能隻保留了一些重要的。他這人不喜歡留東西,你知道我的意思。也許這就是他為什麽很高興完成最後的家庭義務。”
馬龍吹了一個煙圈,看了一會兒,然後說:“從頭到尾,這都是一團糟。我從來不知道岡布裏爾有任何家人。”
“我也不知道。”格斯說*。他又開始收拾杯子。“我對他一無所知。他是個古怪的小個子。”他歎了口氣,舉起杯子,恭敬地說:“嗯,每個人總有一天要麵對死亡。”
馬龍莊重地說:“誰也說不準。”
酒吧老板重重地放下杯子。“說起來,馬龍,你知道岡布裏爾有沒有留下什麽錢嗎?”
小個子律師吸了一口氣,然後說:“為什麽這麽問?”
“哦-嗯,沒什麽。我的意思是這樣,馬龍,像岡布裏爾這樣的人——他在賺錢的時候可以賺一大筆錢,但當他死掉的時候,可能一分都沒剩下。”他揉了揉鼻子,又開始說起來。“你看,馬龍,很難想象像岡布裏爾這樣的小家夥會這樣死掉,毫無疑問,這是他最沒想到的,他沒有朋友,也沒有家人,而且如果除此之外他還沒有留下任何錢,城市還得為他安葬——”格斯停下來喘了口氣,他的臉色像六月初的牡丹一樣,“我的意思是,馬龍,如果那個小個子在突然離開人世時沒剩下錢,我想捐點錢給他辦一個葬禮,我知道很多兄弟都會有同樣的感覺。”
馬龍過了一會兒才敢相信,開口說:“別擔心,格斯。岡布裏爾留下的現金足以讓國家債務都黯然失色。”
格斯看起來有點茫然,但明顯鬆了口氣。
看來是時候讓馬龍買飲料了。大家似乎都很樂意不再談論已故的岡布裏爾先生。傑克詢問並得到了關於經營酒吧和讓它盈利的一些寶貴建議;格斯詳細闡述了一個事實,即他的嫂子(就是在堪薩斯城巧合遇到的那個)相信當人死後會以另一個人的身份重生,雖然格斯並不完全相信這一點,但他補充說,為了安全起見,你永遠無法確定。海倫結束對話時說,她不知道自己前世是什麽,但她肯定不是駱駝,格斯祝賀傑克娶了這樣一個聰明伶俐的女孩。
就在他們準備離開時,馬龍漫不經心地說:“格斯,你聽說過莫娜·麥克萊恩嗎?”
格斯思考了一會兒。“莫娜·麥克萊恩。是的,這個名字聽起來很熟悉。等等。”
傑克屏住唿吸,專心注視著酒吧上方掛著的一幅兩座粉紅色山峰間一隻孤獨的鹿的畫,瓶子上的標簽,還有一塊招牌,上麵寫著:
如果收銀機上出現紅星,您的下一杯酒免費。
“莫娜·麥克萊恩,”格斯像是自言自語地說。他的臉上露出了如晨曦般的光芒。“當然,我記得她。她就是穿著晚禮服飛越大西洋的那個女士。”
就是這個時候,他們決定迴家。格斯深情地告別,讓他們許下再次光臨的承諾,最後,在分別時,他握住了海倫的手。
“見到您真是太榮幸了,女士。如果我相信我在堪薩斯城的嫂子的話,我會說我一定在前世就認識您。”