馬龍探案卷一 之 三點的謎案 第二十六章 生父


    隨後,海倫宣稱,她生平第一次體會,一隻母雞正在孵蛋是怎樣的感受。她說,她隨時都期待這些該死的鍾會孵化出什麽東西出來,也許是一隻布穀鳥鍾。那幾分鍾非常難熬。


    即便沒有那些鍾表,那幾分鍾也很難熬。


    海姆·門德爾看上去像是被氣到了極致,簡直超過了人類能忍受的極限。此外,傑克懷疑他還宿醉未醒。


    傑克心裏想著,他是否已經了解了老屋裏那個人的謀殺案,還是說他隻是知道在那裏有那個人,然後他會在接下來的幾分鍾,穿過那片被雪覆蓋的斜坡,去查看那個人的情況?如果他真的去看了,會怎麽做?


    海姆·門德爾怒視著馬龍。“好吧,”他怒氣衝衝地說,“我很高興見到你!”


    但他的表情可不是這麽說的。


    約翰·馬龍揚起了右邊的眉毛。“怎麽了?”


    “確實是有事,而且你心知肚明。”這個憤怒的年輕人似乎迫不及待地想要說些什麽。“你把她藏哪兒了?”


    “誰?”馬龍平靜地問道。


    “他是說英格哈特小姐,”賈斯珀·弗萊克好心地插話道。


    “戴頓夫人,”海姆·門德爾糾正道。


    “但我並沒有帶走她,”馬龍用受傷的語氣說道。


    “你是怎麽把她從這裏弄走的?”門德爾問道。


    “我沒把她從這裏帶走,”馬龍告訴他,“我沒有帶走她。我不知道她在哪裏。事實上,”他補充道,“我真希望我知道。”


    “胡說八道!”海姆·門德爾憤憤不平地說。這似乎緩解了他的情緒。


    “如果你願意的話,”馬龍繼續說道,“你可以調查越獄那晚我所有的行蹤。或者更準確地說,不是越獄而是逃跑。因為她並不是逃出監獄,所以嚴格來說不能算是越獄。但無論如何,你會發現我不可能與這件事有任何關係。而且我確實沒有。我向上帝發誓,請相信我,直到第二天我在報紙上讀到這件事之前,我對此事一無所知。”


    海姆·門德爾盯著他看。“你說的是真的嗎?”


    “我說的當然是真的。”


    海姆·門德爾懷疑地看著海倫,她正納悶為什麽帕金斯家要擺這麽大一個鬧鍾。


    “布蘭德小姐——”


    “當然,”她瞪大眼睛看著他說道,“你不會認為我和這件事有什麽關係吧。你還記得賈斯特先生和我一直在這裏,甚至還幫你找她來著。”


    “但如果你知道她在哪裏——”


    “如果我知道她在哪裏,”海倫說道,“你認為我會不告訴馬龍先生嗎?我現在正在竭盡全力地幫助他呢。”


    海姆·門德爾仔細想了想。“好吧,”他對馬龍說道,“好吧。說實話,我現在除了相信你之外也別無選擇。但我要說的是,即使你不知道她在哪裏,我也相信你能找到她。如果你不在二十四小時內把她交給我,我就以妨礙司法公正為由把你送進監獄。”


    “那就請便吧,”馬龍狠狠地說道,“我會很快地讓自己脫身,快到讓你的耳朵都嗡嗡作響。”


    門德爾也仔細想了想,然後決定換個話題。“布蘭德小姐,我也有些事想問你。”


    “如果問是不是我殺了亞曆克斯姨媽,那答案,不,我沒有,”她告訴他。


    “我沒說你殺了人。我隻是想知道那天晚上你在英格哈特家幹什麽。”


    “我過來是想歸還我從霍莉那裏借來的一條圍巾,”她立刻迴答道。但傑克心想,這迴答太快了。


    “那你之前為什麽不說呢?”


    “沒人問過我啊。”


    “你一直在隱瞞證據,”海姆·門德爾惱火地告訴她,“這就是你一直在做的。隔壁的女人告訴我,她看到了你,在午夜之前,你開車來過這裏。你當時就在這裏,但你對此什麽都沒說。我可以因此逮捕你。”


    傑克覺得,要是海姆·門德爾能把這個人抓起來,他會感覺舒服很多。


    “我覺得這不重要,”海倫說道,“我隻在那裏待了一分鍾。事實上,直現在我才想起來。”


    “戴頓夫人當時也在嗎?”


    “她在,”海倫說,“她剛上床正準備睡覺。”


    “但是該死,她不可能在,”地方檢察官突然大發雷霆。


    “但是該死,她確實在,”海倫冷靜地說道。


    “布蘭德小姐,”弗萊克先生痛苦地說,“你不應該用那樣的語氣說話。”


    但沒人理他。


    “好吧,”海姆·門德爾憤怒地說道,“好吧。你們誰都沒有交代出什麽有用的信息。但是,如果二十四小時內不把戴頓夫人交給我,那就有得瞧了。”


    馬龍冷冷地看著他。“她會出來的。”


    門德爾站起來,扣上大衣,用手捏著軟呢帽的帽簷轉了幾圈,結果帽子掉了下來,他臉紅了,撿起帽子,在心裏痛斥自己。“她最好出來。”


    他領著愁眉苦臉的賈斯珀·弗萊克走出了房間。過了一會兒,他們聽到前門關上了。


    傑克看著海倫。“現在,你能告訴我了嗎,”他以一種不祥的語氣說道。


    就在這時,帕金斯的鬧鍾自己響了起來,聲音又長又響,刺耳又熱烈。


    這真是壓垮駱駝的最後一根稻草。


    海倫從那一堆的鬧鍾上跳了下來,跌坐在椅子上,陷入了歇斯底裏的尖叫。


    傑克搖晃她讓她安靜下來。“是你外套上的線頭,纏住了鬧鍾的觸發,這才讓它響起來的。”


    “要是他們來的時候發生了這種事!”海倫喘著氣說。


    “嗯,但是並沒有。”


    她深吸了一口氣。“我們,”她說,“是天底下最心不在焉的三個人。”


    傑克盯著她看,“怎麽?”


    “那些鬧鍾,”海倫說,“霍莉那天晚上聽到的鬧鍾在哪裏?”


    他繼續盯著她看。


    “假設,”她繼續說道,“她真的聽到了鬧鍾的聲音。”


    “如果她說她聽到了,那她就是聽到了,”傑克說。“但是在哪裏?為什麽會響?”


    “別問我為什麽。關於這件事,什麽為什麽都不要問,否則你會誘使我做出不必要的粗魯舉動。至於在哪裏……”她聳了聳肩。“她聽到格倫房間裏有一個鬧鍾在響,當她到那裏時,它就停了。然後帕金斯房間的一個鬧鍾又響了,但不是帕金斯的鬧鍾。”


    “顯然不是帕金斯的鬧鍾,”馬龍說。


    “然後亞曆克斯姨媽房間裏的一個,又響了。那麽,這些鬧鍾在哪裏?”


    “它們一定是被藏起來了,”傑克開始說道。


    “當然。如果它們不是被藏起來,她早就看見了。記得嗎,那天晚上她滿腦子都是鬧鍾。如果它們不是被藏起來,警察到這裏的時候,就會找到它們。這是個簡單的邏輯推理。”


    “那就永遠不要超出簡單的邏輯推理,”傑克懇求道,“你已經讓我喘不過氣來了。”


    她沒理他。“馬龍,那些鬧鍾在哪裏?”


    “我不知道。”


    “聽我說,”傑克說,“謀殺案發生後的第二天早上,警察確實搜查了這所房子。安迪·阿赫恩可能很笨,但他做事很徹底。如果這些鬧鍾在這裏,他們一定會找到它們,不管它們藏得有多好。”


    “但是,”她說,“但是,你也相信她確實聽到了那些鬧鈴。”


    “你有沒有想過,”他平靜地問道,“藏鬧鍾的人很可能有足夠的時間再次把它們拿走?”


    她若有所思地看著他。“一定是這樣。但是它們現在在哪裏?”


    “在湖底,可能,”馬龍說。


    她歎了口氣。“好吧,聽著。通常,沒有人會同時用三個鬧鍾。如果我們能找到某個人,一次買了三個,買三個鬧鍾的地方,店員會對這個人有印象的。”


    “你知不知道,”馬龍冷冷地問,“有多少家商店賣鬧鍾?你有沒有想過,買鬧鍾的人也會想到店員會有同樣的反應,所以他有沒有可能在三家不同的商店各買一個?”


    “我們可以查出最近在所有商店裏買過鬧鍾的人,看看他們中是否有人與這個案子有關。”


    傑克呻吟道:“你總是把事情搞得這麽複雜。”


    “你知道更簡單的方法嗎?”


    “找出在格倫和帕金斯離開後……從她還活著的時候,到霍莉走進她的房間發現她死了的這段時間裏,誰有機會謀殺亞曆克斯·英格哈特,然後從這些人中找出有動機謀殺她的人……”


    “你還說我總是把事情搞得這麽複雜,”海倫評論道。


    “與此同時,”馬龍說,“閉嘴,我們去和帕金斯談談。”


    他們在管家的儲藏室找到了帕金斯,他正在勤勉地擦著銀器。他的臉色蒼白而憔悴,眼睛下方有深深的黑眼圈。傑克突然對他產生了一股同情。


    “我們想和你談談,”馬龍說。


    帕金斯沒有表現出驚訝,點點頭。“是的,先生。我早就預料到了,先生。如果我可以說的話,如果你們不介意的話,請跟我到這邊來……”他小心地用毛巾擦了擦手,然後領著他們進了廚房。


    “當然不介意,”海倫說,“這是這所房子裏唯一讓人感到愉快的房間。”


    “現在,”馬龍說,“你昨晚和賈斯特先生談過之後去了哪裏?”


    “什麽,先生?”


    “你迴到老屋了嗎?”


    “哦,沒有,先生。在和賈斯特先生交談之後,我隱約覺得那樣做可能不太明智。”


    “你整個晚上都在這裏嗎?”


    “不,先生。我大約九點前出去了。”


    九點,傑克心想。他大約就是在九點看到那個打扮得時髦的小個子迴到老屋的。


    “你去哪裏了?”


    “哦,先生,是隔壁的仆人喬,他請我過去他家,幫他看看他家的燃油爐。它運行得不太正常。所以我幫他修理了一下,這活兒還真挺棘手的。我們一直忙到大約十點半,然後他和我一起迴來的,”小個子男人歉意地咳了咳,“還拿了幾瓶啤酒。”


    “之後你還離開過房子嗎?”


    “哦,沒有,先生,格倫先生有位客人一直待到很晚,我忙著招待他們。”


    “那位客人是誰?”


    “孟德爾先生,先生。海姆·孟德爾先生。”


    馬龍沒有表現出任何驚訝。


    “他是來詢問格倫的嗎?”


    “哦不,先生。更像是一次社交性質的拜訪,先生。格倫先生給孟德爾先生打了電話,請他過來談談進展情況,然後他們喝了幾杯酒,嗯,您知道這種事情是怎麽迴事的,先生。”


    “他什麽時候離開的?”


    “將近三點,先生。”


    “他們一直在聊天嗎?”


    “不是的,先生。他們,呃,在玩骰子,先生。格倫先生今天早上抱怨說,呃,他輸得很慘。”


    海倫竊笑起來。


    “昨晚帕金斯夫人在哪裏?”馬龍問道。


    “格倫先生給了她一個晚上的假期,先生,她大約七點離開,去了奧克帕克去看望她姐姐了。”


    否則,傑克心想,隔壁的喬就不會跑過來還拿著幾瓶啤酒了。


    “孟德爾先生昨晚什麽時候到的這裏?”


    “我真的不太確定,先生。格倫先生說他是大約九點鍾到的。但當時我不在,當時時我在隔壁。”


    “隔壁燃油爐通常都是去修嗎?”


    帕金斯謙虛地點了點頭。“附近所有的燃油爐通常都是我修的。我好像,嗯,先生,我對處理燃油爐有某種天賦。”


    “隔壁的那個出了什麽問題?”


    帕金斯眼中突然閃過憤怒的光芒。“有人動過手腳。”


    “是故意破壞的嗎?”


    “是的,先生。造成的損壞還挺嚴重的,想象一下,有人故意破壞一台那樣精美的機器,純粹是蓄意破壞,先生,修起來也很費勁。我告訴喬讓他們最好給地下室的窗戶裝上鎖,否則任何人都可以像進出自己家的大門一樣輕鬆地進出那裏。”


    “你有沒有想過,可能是誰幹的?”


    “我一點頭緒也沒有,馬龍先生。”帕金斯溫和的灰色的眼睛裏突然露出困惑的神色。“如果我可以問的話,先生,”


    律師突然撲向他。“你昨晚,在去老屋的路上,被賈斯特先生攔住了?”


    “是的,先生。但是在我……”帕金斯突然停了下來。


    “沒關係,帕金斯,”馬龍安慰道。“你對我說的第一句話就已經承認了。”他又突然逼問,直視著這個小個子男人。“告訴我實話,帕金斯。他是誰?”


    帕金斯猶豫了一會兒,咽了口唾沫,然後無可挽迴地坦白了。“他是霍莉小姐和格倫先生的父親,先生。他就是。霍莉小姐和格倫先生的父親。”

章節目錄

閱讀記錄

馬龍探案之三點的迷案所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者光玩不行的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持光玩不行並收藏馬龍探案之三點的迷案最新章節