之一.其餘諸君也都以學問官至國子、太學、四門學的博士或助教.(兩《唐書》
儒林傳及本傳)孔穎達領導的《五經正義》編纂班子,真是英才薈萃,通儒群集,難怪乎成書迅速.
原因之二,是有前人成果可供借鑑.南北朝時期,儒生依照佛教講疏的形式,對五經作有多種義疏,孔穎達對各家義疏進行比較,選擇優秀底本,再融會眾說、剪裁諸家,折衷以己意.善於利用前人勞動成果,有前人努力為基點,自然見效快,成功偉.這就是《五經正義》成書快的又一個秘密.當時,《周易》,江南有義疏十餘家,但都"辭尚虛玄,義多浮誕"(《周易正義序》),於是孔穎達取其合乎孔子思想,與王弼注並行不悖的說法,著為正義.《尚書》有蔡大寶、巢猗、費囗、顧彪、劉炫、劉焯《正義》,前麵數人多互相因循,義理淺略,唯穎達老師"二劉""最為詳雅".遂依"二劉"書疏為本,而刪其狂傲和虛華.《詩經》義疏有全緩、何胤、舒援、劉軌思、劉醜、劉焯、劉炫諸家,也是"二劉"詩疏"特為殊絕",於是"據以為本"(《毛詩正義序》),而匡其輕狂,補其疏略.《禮記》有賀循、賀囗、庾蔚、崔靈思、沈重宜、皇侃、徐遵明、李業興、李寶鼎、侯聰、熊安生等疏,皇、熊二家最流行,其中皇氏最優秀,孔穎達乃"據皇氏為本,其有不備,以熊氏補正"(《禮記正義序》).《春秋左傳》義疏有沈文阿、蘇寬、劉炫等家,孔穎達認為:"劉炫於數君之內,實為翹楚"(《左傳正義序》),故依據劉疏,補以沈氏,若兩家俱失,則申以己見.
雖有前儒義疏可為依據,但孔穎達等人利用這些材料,態度極為嚴謹,除對諸家註疏詳加審定,汰劣取優外,對被選為底本的義疏,孔穎達也認真甄別,嚴格筆削,即使是前輩權威和自己的老師,也決不盲從.劉焯、劉炫,為孔穎達素所敬仰,他稱讚他們"並聰穎特達,文而又儒,擢秀幹於一時,騁絕轡於千裏,固諸儒之所揖讓,日下無雙.於其所作疏內,特為殊絕".(《毛詩正文序》)但是他又常常指出二人恃才傲物、好非毀先賢,穿鑿附會、自立新說的毛病.如劉焯的《尚書》
義疏常常故弄玄虛,求險探深,孔穎達批評他們有"非險而更為險,無義而更生義"(《尚書正義序》),就像在平緩的河流中平掀怒浪,在靜止的樹梢上更震狂飄,實在是無益的遊戲,反教學者更生疑竇.劉炫的《尚書》義疏依焯疏刪繁就簡,但義理過簡,文辭太華,文勝於質,也不足以作為後生典範.劉炫的《春秋左傳》義疏,孔穎達在稱讚之餘,也不忽略其一意在矜伐,性好非毀"(《春秋左傳正義序》)的敝病,以謂劉疏聰惠辯博無人可比,但是發明義理,造詣不高.對於其他各家取作底本的義疏,孔穎達也都每每指陳疵暇,各論得失.刪修筆削,"必取文證詳悉,義理精審,剪其繁蕪,撮其機要".因此避免了官修圖書,雜而不純的毛病,保證了《五經正義》的質量.
《五經正義》的編撰方法是,首先列出經文、注文,接著串講經文大意,然後疏通注文,說明注文之所以然.如《詩經·周南·關睢》"窈窕叔女,君子好逑"一句,毛傳說:"窈窕,幽閑也.淑,善;逑,匹也.言後妃有關睢之德,是幽閉貞專之善女,宜為君子之好匹."鄭箋說:"怨耦曰仇,言後妃之德和諧,則幽閉處深宮貞專之善女,能為君子和好眾妾之怨者.言皆化後妃之德,不嫉妒,謂三夫人以下."正義首先串講經文說:"性行和諧者是後妃也.後妃雖悅樂君子,猶能不淫其色,退在深宮之中,不褻瀆而相慢也.後妃既有是德,又不妒嫉,思得淑女以配君子,故窈窕然處幽閉貞專之善女,宜為君子之好匹也.以後妃不妒忌,可共事夫,故育宜也."再疏通毛傳說."窈窕者,謂淑女所居之宮形窈窕然,故箋言幽閉深宮是也,(毛)傳知然者,以其淑女已為善稱,則窈窕宜為居處,故雲幽閉,言其幽然而閑靜也.揚雄雲‘善心為窕,言容為窈’者,非也.逑,匹,《(爾雅)·釋詁》文,孫炎雲:‘相求之匹’,《詩》本作逑,《爾雅》多作仇,字異音義同也.又迴後妃有關睢之德,是幽閑貞專之善女,宜為君子之好匹者,美後妃有思賢之心,故說賢女宜求之狀.……"以下接著又疏證鄭箋.正義有說有證,層次清楚,釋義分明,繁而有要,齊全周詳,就像老師宿儒的講義一樣.因此,於誌寧稱之為"萬古之儀型,一代之標的".正義為了說明注文,往往旁徵博引古籍和前賢解說,體大思精,資料至為豐富.如上引為釋毛氏傳文,正義引用了《爾雅·釋詁》
和揚雄、孫炎之說.在疏證毛傳關於"關關睢鳩,在河之洲"的解釋時,甚至引達《爾雅》釋估、釋鳥、釋水、《五經定本》、俗本《毛詩》等文獻資料,兼及郭璞、陸機、揚雄、許慎、李巡等人之說,還參證《詩經》江有渚、蒹葭、穀風、采蘩等篇中毛傳鄭箋的解釋,反覆周致,論證詳明.人們既可以利用它來研習五經,尋求定解,從這個意義上來說,《五經正義》是教科書,是法典;在古書佚散非常嚴重的情況下,人們也可以通過它保存的漢晉經說來窺探漢學風貌,研究兩漢以及魏晉經學的曆史,從這個意義上來說,《五經正義》又是舊說府庫、資料寶藏.由此看來,《五經正義》既作為標準範本有功於來學,也作為舊說淵藪有功於前賢.貞觀十二年書成奏上,唐太宗目睹盛事,大為高興,下詔褒獎說:"卿等博綜古今,義理該洽.考前儒之異說,符聖人之幽旨,實為不朽!"賜孔穎達絹帛三百匹.
</br>
儒林傳及本傳)孔穎達領導的《五經正義》編纂班子,真是英才薈萃,通儒群集,難怪乎成書迅速.
原因之二,是有前人成果可供借鑑.南北朝時期,儒生依照佛教講疏的形式,對五經作有多種義疏,孔穎達對各家義疏進行比較,選擇優秀底本,再融會眾說、剪裁諸家,折衷以己意.善於利用前人勞動成果,有前人努力為基點,自然見效快,成功偉.這就是《五經正義》成書快的又一個秘密.當時,《周易》,江南有義疏十餘家,但都"辭尚虛玄,義多浮誕"(《周易正義序》),於是孔穎達取其合乎孔子思想,與王弼注並行不悖的說法,著為正義.《尚書》有蔡大寶、巢猗、費囗、顧彪、劉炫、劉焯《正義》,前麵數人多互相因循,義理淺略,唯穎達老師"二劉""最為詳雅".遂依"二劉"書疏為本,而刪其狂傲和虛華.《詩經》義疏有全緩、何胤、舒援、劉軌思、劉醜、劉焯、劉炫諸家,也是"二劉"詩疏"特為殊絕",於是"據以為本"(《毛詩正義序》),而匡其輕狂,補其疏略.《禮記》有賀循、賀囗、庾蔚、崔靈思、沈重宜、皇侃、徐遵明、李業興、李寶鼎、侯聰、熊安生等疏,皇、熊二家最流行,其中皇氏最優秀,孔穎達乃"據皇氏為本,其有不備,以熊氏補正"(《禮記正義序》).《春秋左傳》義疏有沈文阿、蘇寬、劉炫等家,孔穎達認為:"劉炫於數君之內,實為翹楚"(《左傳正義序》),故依據劉疏,補以沈氏,若兩家俱失,則申以己見.
雖有前儒義疏可為依據,但孔穎達等人利用這些材料,態度極為嚴謹,除對諸家註疏詳加審定,汰劣取優外,對被選為底本的義疏,孔穎達也認真甄別,嚴格筆削,即使是前輩權威和自己的老師,也決不盲從.劉焯、劉炫,為孔穎達素所敬仰,他稱讚他們"並聰穎特達,文而又儒,擢秀幹於一時,騁絕轡於千裏,固諸儒之所揖讓,日下無雙.於其所作疏內,特為殊絕".(《毛詩正文序》)但是他又常常指出二人恃才傲物、好非毀先賢,穿鑿附會、自立新說的毛病.如劉焯的《尚書》
義疏常常故弄玄虛,求險探深,孔穎達批評他們有"非險而更為險,無義而更生義"(《尚書正義序》),就像在平緩的河流中平掀怒浪,在靜止的樹梢上更震狂飄,實在是無益的遊戲,反教學者更生疑竇.劉炫的《尚書》義疏依焯疏刪繁就簡,但義理過簡,文辭太華,文勝於質,也不足以作為後生典範.劉炫的《春秋左傳》義疏,孔穎達在稱讚之餘,也不忽略其一意在矜伐,性好非毀"(《春秋左傳正義序》)的敝病,以謂劉疏聰惠辯博無人可比,但是發明義理,造詣不高.對於其他各家取作底本的義疏,孔穎達也都每每指陳疵暇,各論得失.刪修筆削,"必取文證詳悉,義理精審,剪其繁蕪,撮其機要".因此避免了官修圖書,雜而不純的毛病,保證了《五經正義》的質量.
《五經正義》的編撰方法是,首先列出經文、注文,接著串講經文大意,然後疏通注文,說明注文之所以然.如《詩經·周南·關睢》"窈窕叔女,君子好逑"一句,毛傳說:"窈窕,幽閑也.淑,善;逑,匹也.言後妃有關睢之德,是幽閉貞專之善女,宜為君子之好匹."鄭箋說:"怨耦曰仇,言後妃之德和諧,則幽閉處深宮貞專之善女,能為君子和好眾妾之怨者.言皆化後妃之德,不嫉妒,謂三夫人以下."正義首先串講經文說:"性行和諧者是後妃也.後妃雖悅樂君子,猶能不淫其色,退在深宮之中,不褻瀆而相慢也.後妃既有是德,又不妒嫉,思得淑女以配君子,故窈窕然處幽閉貞專之善女,宜為君子之好匹也.以後妃不妒忌,可共事夫,故育宜也."再疏通毛傳說."窈窕者,謂淑女所居之宮形窈窕然,故箋言幽閉深宮是也,(毛)傳知然者,以其淑女已為善稱,則窈窕宜為居處,故雲幽閉,言其幽然而閑靜也.揚雄雲‘善心為窕,言容為窈’者,非也.逑,匹,《(爾雅)·釋詁》文,孫炎雲:‘相求之匹’,《詩》本作逑,《爾雅》多作仇,字異音義同也.又迴後妃有關睢之德,是幽閑貞專之善女,宜為君子之好匹者,美後妃有思賢之心,故說賢女宜求之狀.……"以下接著又疏證鄭箋.正義有說有證,層次清楚,釋義分明,繁而有要,齊全周詳,就像老師宿儒的講義一樣.因此,於誌寧稱之為"萬古之儀型,一代之標的".正義為了說明注文,往往旁徵博引古籍和前賢解說,體大思精,資料至為豐富.如上引為釋毛氏傳文,正義引用了《爾雅·釋詁》
和揚雄、孫炎之說.在疏證毛傳關於"關關睢鳩,在河之洲"的解釋時,甚至引達《爾雅》釋估、釋鳥、釋水、《五經定本》、俗本《毛詩》等文獻資料,兼及郭璞、陸機、揚雄、許慎、李巡等人之說,還參證《詩經》江有渚、蒹葭、穀風、采蘩等篇中毛傳鄭箋的解釋,反覆周致,論證詳明.人們既可以利用它來研習五經,尋求定解,從這個意義上來說,《五經正義》是教科書,是法典;在古書佚散非常嚴重的情況下,人們也可以通過它保存的漢晉經說來窺探漢學風貌,研究兩漢以及魏晉經學的曆史,從這個意義上來說,《五經正義》又是舊說府庫、資料寶藏.由此看來,《五經正義》既作為標準範本有功於來學,也作為舊說淵藪有功於前賢.貞觀十二年書成奏上,唐太宗目睹盛事,大為高興,下詔褒獎說:"卿等博綜古今,義理該洽.考前儒之異說,符聖人之幽旨,實為不朽!"賜孔穎達絹帛三百匹.
</br>