是巨大的。《路標轉換》文集在僑民中不勝而走,文集作者被邀請參加在巴黎、柏
林、布拉格舉行的辯論會。他們強調應該「根據對革命的新的感受」,重新評價十
月革命的影響,重新考慮與蘇維埃政權的關係,重新確定知識分子的曆史定位。
但是列寧認為,「路標轉換派」的出現是表明僑民的思想路標發生了轉變,僑
民內部發生了分化,因此蘇維埃政權應該支持「路標轉換派」,並利用一切方式擴
大「路標轉換」運動的影響。當克柳奇尼科夫表示願意參加蘇聯代表團參加 1922
年在華盛頓召開的國際會議時,列寧立即這份電報上批註「非常重要!應該支持。」
1922年8 月召開的俄共(布)第十二次代表大會上作出決議,「那個被稱為『路標
轉換』的思想流派到現在還能起到客觀的進步作用。它聯合了和井將聯合那些準備
與蘇維埃政權『和解』和為了複興俄羅斯而準備與蘇維埃政權一起共事的那些僑民
團體」。
第二次世界大戰和蘇聯衛國戰爭的爆發,對俄國僑民提出了一個非常嚴峻的問
題:是聯合納粹德國反對蘇聯,還是聯合蘇聯反對納粹德國?鄧尼金和克倫斯基等
人主張藉助納粹德國的力量徹底打敗蘇聯,希望在戰爭結束後,布爾什維克和社會
主義製度也被消滅。捷克斯洛伐克的烏克蘭僑民的民族主義組織「民族勞動聯盟山」
支持蘇聯在戰爭中失敗的主張,他們還向納粹政府提供了財政資助,但到1936年春
被捷政府明令禁止。但是大部分的僑民還是站在愛國主義的角度看待納粹德國對蘇
聯的進攻的。絕大俄國僑民表示不願意看到蘇聯所代表的俄羅斯失敗,因為那將是
俄羅斯民族和文化的毀滅。在德國法西斯軍隊占領和東歐和法國後,俄國僑民中的
絕大多數人,無論是已經取得僑居國的國籍的人,還是仍然保留著南希護照的人,
都不與德國納粹合作。許多僑民在這時候把自己的愛國熱情貢獻給祖國,為蘇聯政
府捐錢捐物,有數萬人返迴蘇聯參加反法西斯的戰鬥,也有一些僑民英勇地參加僑
居國的反法西斯抵抗運動。在這種極其特殊的背景下,促進了俄國僑民與蘇聯政府、
國內人民的關係的接近。
俄國僑民對蘇維埃政權的態度和關係是複雜的和矛盾的。絕大多數僑民盡管反
對蘇維埃政權和布爾什維克的領導,但是非常熱愛祖國,迷戀它的文化、語言和曆
史。在他們的意識中,蘇維埃政權與祖國的概念有時是可以區分得開的,有時兩者
的界限就比較模糊。
四、「我們不是被流放,我們是自願派出」
俄國僑民不管身居何處,他們的信念是:「我們不是被流放,我們是自願派出。
『他們把自己看成是保護和傳播俄羅斯文化的使者。
早在1938年德國哲學家舒伯特就曾說過:「俄國僑民運動是跨世紀意義的事件。
盡管現在很少有人看到這一點,即它對東西方交流,繼而對於西方的精神命運的意
義是顯著的,自1453年土耳其占領君士坦丁堡以來,受過古典教育的俄國人湧入了
歐洲。……300 萬屬於精神上先進階層的東方人湧入歐洲人中,並帶給他們至今歐
洲不知道和無法得到的文化。這個事件將導致的後果將要經曆數十年後才能明顯地
體現出來。」
一般說來,文化傳統一旦離開了本國土壤就將逐漸枯萎以至消亡,俄國僑民從
他們踏上異國土地的第一天起就清楚地認識到了這一點。30年代,布拉格僑民報紙
唿籲:「記住,你是難民,難民相互間不是外人,堅持住。寄託希望吧,去聽慈善
音樂會,跳舞吧,思考吧,開會吧,但是不要忘記,你是俄羅斯人,你不可能有別
的國籍,除了俄國國籍。」盡管他們憎恨蘇維埃政權,但他們不怨恨祖國及其文化。
他們在難以想像的生存環境中和所在國的主流文化強大壓力下,艱苦不懈地的創辦
科學研究機構、各類學校、各類俄文報刊名類藝術團體、東正教堂,努力保存俄羅
斯語言文字、學術傳統、宗教信仰,努力使僑民的下一代不忘記祖國的文化。
盡管這一時期俄國僑民流亡國外多是由於政治原因,但是他們在國外從事較多
的卻不是政治活動,因為僑居國的法律一般都禁止僑民從事反蘇的政治運動,因此
除了為生存而付出的艱辛之外,僑民主要從事的是文化、教育和學術研究活動。他
們在非常困難的情況下,投身發展和繼承俄國文化和教育事業。1921年在布拉格召
開的第一次俄僑學者代表大會上通過了學術組織聯合章程,其中規定了俄僑學者的
主要任務之一是關心俄僑學生的教育問題。
捷克斯洛伐克政府對俄國僑民中的醫生、律師、作家、大中學教師、工程師予
以特殊的資助,使他們盡量繼續從事自己的專業工作,捷政府幫助建立了圖書館、
出版社、中學和大學、療養院。因此布拉格很快地就成為俄國僑民的第一個和最大
</br>
林、布拉格舉行的辯論會。他們強調應該「根據對革命的新的感受」,重新評價十
月革命的影響,重新考慮與蘇維埃政權的關係,重新確定知識分子的曆史定位。
但是列寧認為,「路標轉換派」的出現是表明僑民的思想路標發生了轉變,僑
民內部發生了分化,因此蘇維埃政權應該支持「路標轉換派」,並利用一切方式擴
大「路標轉換」運動的影響。當克柳奇尼科夫表示願意參加蘇聯代表團參加 1922
年在華盛頓召開的國際會議時,列寧立即這份電報上批註「非常重要!應該支持。」
1922年8 月召開的俄共(布)第十二次代表大會上作出決議,「那個被稱為『路標
轉換』的思想流派到現在還能起到客觀的進步作用。它聯合了和井將聯合那些準備
與蘇維埃政權『和解』和為了複興俄羅斯而準備與蘇維埃政權一起共事的那些僑民
團體」。
第二次世界大戰和蘇聯衛國戰爭的爆發,對俄國僑民提出了一個非常嚴峻的問
題:是聯合納粹德國反對蘇聯,還是聯合蘇聯反對納粹德國?鄧尼金和克倫斯基等
人主張藉助納粹德國的力量徹底打敗蘇聯,希望在戰爭結束後,布爾什維克和社會
主義製度也被消滅。捷克斯洛伐克的烏克蘭僑民的民族主義組織「民族勞動聯盟山」
支持蘇聯在戰爭中失敗的主張,他們還向納粹政府提供了財政資助,但到1936年春
被捷政府明令禁止。但是大部分的僑民還是站在愛國主義的角度看待納粹德國對蘇
聯的進攻的。絕大俄國僑民表示不願意看到蘇聯所代表的俄羅斯失敗,因為那將是
俄羅斯民族和文化的毀滅。在德國法西斯軍隊占領和東歐和法國後,俄國僑民中的
絕大多數人,無論是已經取得僑居國的國籍的人,還是仍然保留著南希護照的人,
都不與德國納粹合作。許多僑民在這時候把自己的愛國熱情貢獻給祖國,為蘇聯政
府捐錢捐物,有數萬人返迴蘇聯參加反法西斯的戰鬥,也有一些僑民英勇地參加僑
居國的反法西斯抵抗運動。在這種極其特殊的背景下,促進了俄國僑民與蘇聯政府、
國內人民的關係的接近。
俄國僑民對蘇維埃政權的態度和關係是複雜的和矛盾的。絕大多數僑民盡管反
對蘇維埃政權和布爾什維克的領導,但是非常熱愛祖國,迷戀它的文化、語言和曆
史。在他們的意識中,蘇維埃政權與祖國的概念有時是可以區分得開的,有時兩者
的界限就比較模糊。
四、「我們不是被流放,我們是自願派出」
俄國僑民不管身居何處,他們的信念是:「我們不是被流放,我們是自願派出。
『他們把自己看成是保護和傳播俄羅斯文化的使者。
早在1938年德國哲學家舒伯特就曾說過:「俄國僑民運動是跨世紀意義的事件。
盡管現在很少有人看到這一點,即它對東西方交流,繼而對於西方的精神命運的意
義是顯著的,自1453年土耳其占領君士坦丁堡以來,受過古典教育的俄國人湧入了
歐洲。……300 萬屬於精神上先進階層的東方人湧入歐洲人中,並帶給他們至今歐
洲不知道和無法得到的文化。這個事件將導致的後果將要經曆數十年後才能明顯地
體現出來。」
一般說來,文化傳統一旦離開了本國土壤就將逐漸枯萎以至消亡,俄國僑民從
他們踏上異國土地的第一天起就清楚地認識到了這一點。30年代,布拉格僑民報紙
唿籲:「記住,你是難民,難民相互間不是外人,堅持住。寄託希望吧,去聽慈善
音樂會,跳舞吧,思考吧,開會吧,但是不要忘記,你是俄羅斯人,你不可能有別
的國籍,除了俄國國籍。」盡管他們憎恨蘇維埃政權,但他們不怨恨祖國及其文化。
他們在難以想像的生存環境中和所在國的主流文化強大壓力下,艱苦不懈地的創辦
科學研究機構、各類學校、各類俄文報刊名類藝術團體、東正教堂,努力保存俄羅
斯語言文字、學術傳統、宗教信仰,努力使僑民的下一代不忘記祖國的文化。
盡管這一時期俄國僑民流亡國外多是由於政治原因,但是他們在國外從事較多
的卻不是政治活動,因為僑居國的法律一般都禁止僑民從事反蘇的政治運動,因此
除了為生存而付出的艱辛之外,僑民主要從事的是文化、教育和學術研究活動。他
們在非常困難的情況下,投身發展和繼承俄國文化和教育事業。1921年在布拉格召
開的第一次俄僑學者代表大會上通過了學術組織聯合章程,其中規定了俄僑學者的
主要任務之一是關心俄僑學生的教育問題。
捷克斯洛伐克政府對俄國僑民中的醫生、律師、作家、大中學教師、工程師予
以特殊的資助,使他們盡量繼續從事自己的專業工作,捷政府幫助建立了圖書館、
出版社、中學和大學、療養院。因此布拉格很快地就成為俄國僑民的第一個和最大
</br>