第91頁
末世迷蹤3:終極魔王 作者:[美] 蒂姆·萊希 傑裏·詹金斯 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“這是採用的蜂窩技術。”
為了保持自己的好心情,齊翁要求“災難之光”的成員每天都去看他。這種新技術讓他著了迷。他拿出許多時間收看新聞。他總是想通過電子郵件與他在世界各地的追隨者聯繫。但同時,他也害怕,有人為了從他們那裏獲得他在什麽地方的消息,會對他們施以酷刑。於是,他請巴克問一下多尼,是否有辦法既能保證他與別人通信,又能確保收信人不會受到迫害。辦法很簡單。他隻要把消息貼在一塊中心公告牌上就可以了。這樣,任何人都不會知道誰訪問過公告牌。齊翁每天大部分時間都用來仔細研讀布魯斯的材料,並加以改編,以便對外發布。巴克事先把這些材料存進了磁碟,齊翁的工作容易多了。齊翁經常上載某些內容,實際是在向“災難之光”成員做宣傳。布魯斯寫下的一些有關切麗和阿曼達的話,讓他特別受感動。布魯斯在日記中經常提到他的夢想:他們一起工作、研究、寫作,並給某些教友小組和家庭教堂上課。最後,大家一致認為,在雷福德完成羅馬之行之前,阿曼達不要去新巴比倫。這樣,她就可以拿出幾天時間,和切麗一道策劃成立一個神職部門。這與布魯斯以前的設想非常相似。她們不知道能幹成個什麽樣,也不知道能否遇到什麽機會,但她們在工作中找到了快樂,長了見識。巴克很高興維爾娜·奇沒來再找麻煩。芝加哥辦公室的很多成員都被派往遭受轟炸的城市,去報導那裏發生的混亂局麵。巴克深信,象徵瘟疫和饑荒的黑馬以及象徵死亡的灰馬已經尾隨著象徵戰爭的紅馬飛奔而來。
星期三晚上,阿曼達開車送雷福德去密爾沃基。他將從那裏飛往伊拉克。
“為什麽馬修斯不坐自己的飛機去見卡帕斯亞?”她問。
“你了解卡帕斯亞這個人。他喜歡做出恭敬仁慈的樣子,以便取得先手。他不僅要派飛機,還會親自接送。”
“他想從馬修斯那兒得到什麽?”
“這事誰知道?什麽都有可能。信仰基督人數的增加讓馬修斯感到很棘手。我們這個團體不會接受世界統一宗教的那一套理論。”
星期四早上六點,住在洛雷塔家的人們被一陣電話鈴聲吵醒了。切麗趕緊抓起電話,接著又用手捂住話筒,對巴克說:“洛雷塔已經接了,是哈蒂。”
巴克探過身,和她一起聽電話。“是的,”洛雷塔說,“你把我吵醒了,親愛的。沒關係。斯蒂爾機長說你會打電話來的。”
“唔,我現正在密爾沃基轉機返迴新巴比倫。我計劃在這裏停留六個小時。你那裏如果有誰還在乎我的話,告訴他們我要到米切爾機場。如果他們有話想對我說,讓他們到那兒找我。不要讓他們覺得有義務看我。他們不來,我也不會生氣。”
“噢,他們會去的,親愛的。別擔心。”
在同一時間——巴格達時間下午三點鍾,雷福德乘坐的商用航班客機在巴格達降落。他打算在飛機上呆上一個小時多一點的時間,然後踏上飛往新巴比倫的短途航程。突然,他口袋裏的手機響了。雷福德想可能是巴克打來的,也可能是卡帕斯亞的,想和他談談巴克的事。那樣一來,圍繞著“災難之光”的種種猜測和懷疑將徹底煙消雲散。他們都知道,在超出了安全限度之後,巴克的處境將陷入危險之中。雷福德的頭腦中還閃過一個念頭:也許是哈蒂打來的。在返迴新巴比倫之前,他已經等了很長時間,希望在哈蒂動身迴新巴比倫之前能與她取得聯繫。與卡帕斯亞和弗圖納多一樣,他試著給在丹佛的哈蒂打過幾次電話,但沒有成功。
結果打電話的是副駕駛員麥克·麥克庫魯姆。“從飛機上下來吧,斯蒂爾,伸伸腿。有輛計程車在等你。”
“嘿,麥克,這是什麽意思?”
“大老闆不想等了。到候機大樓另一側的直升飛機停機坪找我。我將用直升飛機把你接迴總部。”
雷福德本想盡可能長地拖延迴新巴比倫的時間。不過乘坐直升飛機還是蠻有意思的。麥克庫魯姆既能駕駛噴氣飛機,又能駕駛直升飛機,這讓他非常羨慕。自退伍以來,雷福德已經有二十多年沒有碰直升飛機了。
《世界共同體周刊》每周四出版,但封麵上印的時間卻是下周一。一想到即將出版的一期的內容,巴克就興奮不已。
在“安全屋”中,大家決定由阿曼達和切麗駕車去密爾沃基接哈蒂。屆時洛雷塔將從教堂辦公室返迴,為歡迎哈蒂,舉辦一個小型午餐會。巴克要去辦公室看剛剛印出來的雜誌。接到切麗通知他哈蒂已經到家的電話後,他再返迴洛雷塔的家。
巴克在那篇封麵文章中發表了一種不同意見。和往常一樣,為了表明自己中立、客觀的新聞觀,巴克在文章開頭援引了大量在周日上午葬禮中宣講的材料。他相信如果布魯斯在世,他也很可能在講這些話。文章由巴克執筆,但他吩咐現仍滯留在許多國家的《世界共同體周刊》記者就《啟示錄》中那些預言的問題採訪一下當地的牧師。
巴克手下的記者大多數是無神論者。但不知為何,他們都欣然接受了這項任務。他們紛紛從世界各地把採訪內容通過傳真機、數據機、電話、快件發給巴克。
</br>
為了保持自己的好心情,齊翁要求“災難之光”的成員每天都去看他。這種新技術讓他著了迷。他拿出許多時間收看新聞。他總是想通過電子郵件與他在世界各地的追隨者聯繫。但同時,他也害怕,有人為了從他們那裏獲得他在什麽地方的消息,會對他們施以酷刑。於是,他請巴克問一下多尼,是否有辦法既能保證他與別人通信,又能確保收信人不會受到迫害。辦法很簡單。他隻要把消息貼在一塊中心公告牌上就可以了。這樣,任何人都不會知道誰訪問過公告牌。齊翁每天大部分時間都用來仔細研讀布魯斯的材料,並加以改編,以便對外發布。巴克事先把這些材料存進了磁碟,齊翁的工作容易多了。齊翁經常上載某些內容,實際是在向“災難之光”成員做宣傳。布魯斯寫下的一些有關切麗和阿曼達的話,讓他特別受感動。布魯斯在日記中經常提到他的夢想:他們一起工作、研究、寫作,並給某些教友小組和家庭教堂上課。最後,大家一致認為,在雷福德完成羅馬之行之前,阿曼達不要去新巴比倫。這樣,她就可以拿出幾天時間,和切麗一道策劃成立一個神職部門。這與布魯斯以前的設想非常相似。她們不知道能幹成個什麽樣,也不知道能否遇到什麽機會,但她們在工作中找到了快樂,長了見識。巴克很高興維爾娜·奇沒來再找麻煩。芝加哥辦公室的很多成員都被派往遭受轟炸的城市,去報導那裏發生的混亂局麵。巴克深信,象徵瘟疫和饑荒的黑馬以及象徵死亡的灰馬已經尾隨著象徵戰爭的紅馬飛奔而來。
星期三晚上,阿曼達開車送雷福德去密爾沃基。他將從那裏飛往伊拉克。
“為什麽馬修斯不坐自己的飛機去見卡帕斯亞?”她問。
“你了解卡帕斯亞這個人。他喜歡做出恭敬仁慈的樣子,以便取得先手。他不僅要派飛機,還會親自接送。”
“他想從馬修斯那兒得到什麽?”
“這事誰知道?什麽都有可能。信仰基督人數的增加讓馬修斯感到很棘手。我們這個團體不會接受世界統一宗教的那一套理論。”
星期四早上六點,住在洛雷塔家的人們被一陣電話鈴聲吵醒了。切麗趕緊抓起電話,接著又用手捂住話筒,對巴克說:“洛雷塔已經接了,是哈蒂。”
巴克探過身,和她一起聽電話。“是的,”洛雷塔說,“你把我吵醒了,親愛的。沒關係。斯蒂爾機長說你會打電話來的。”
“唔,我現正在密爾沃基轉機返迴新巴比倫。我計劃在這裏停留六個小時。你那裏如果有誰還在乎我的話,告訴他們我要到米切爾機場。如果他們有話想對我說,讓他們到那兒找我。不要讓他們覺得有義務看我。他們不來,我也不會生氣。”
“噢,他們會去的,親愛的。別擔心。”
在同一時間——巴格達時間下午三點鍾,雷福德乘坐的商用航班客機在巴格達降落。他打算在飛機上呆上一個小時多一點的時間,然後踏上飛往新巴比倫的短途航程。突然,他口袋裏的手機響了。雷福德想可能是巴克打來的,也可能是卡帕斯亞的,想和他談談巴克的事。那樣一來,圍繞著“災難之光”的種種猜測和懷疑將徹底煙消雲散。他們都知道,在超出了安全限度之後,巴克的處境將陷入危險之中。雷福德的頭腦中還閃過一個念頭:也許是哈蒂打來的。在返迴新巴比倫之前,他已經等了很長時間,希望在哈蒂動身迴新巴比倫之前能與她取得聯繫。與卡帕斯亞和弗圖納多一樣,他試著給在丹佛的哈蒂打過幾次電話,但沒有成功。
結果打電話的是副駕駛員麥克·麥克庫魯姆。“從飛機上下來吧,斯蒂爾,伸伸腿。有輛計程車在等你。”
“嘿,麥克,這是什麽意思?”
“大老闆不想等了。到候機大樓另一側的直升飛機停機坪找我。我將用直升飛機把你接迴總部。”
雷福德本想盡可能長地拖延迴新巴比倫的時間。不過乘坐直升飛機還是蠻有意思的。麥克庫魯姆既能駕駛噴氣飛機,又能駕駛直升飛機,這讓他非常羨慕。自退伍以來,雷福德已經有二十多年沒有碰直升飛機了。
《世界共同體周刊》每周四出版,但封麵上印的時間卻是下周一。一想到即將出版的一期的內容,巴克就興奮不已。
在“安全屋”中,大家決定由阿曼達和切麗駕車去密爾沃基接哈蒂。屆時洛雷塔將從教堂辦公室返迴,為歡迎哈蒂,舉辦一個小型午餐會。巴克要去辦公室看剛剛印出來的雜誌。接到切麗通知他哈蒂已經到家的電話後,他再返迴洛雷塔的家。
巴克在那篇封麵文章中發表了一種不同意見。和往常一樣,為了表明自己中立、客觀的新聞觀,巴克在文章開頭援引了大量在周日上午葬禮中宣講的材料。他相信如果布魯斯在世,他也很可能在講這些話。文章由巴克執筆,但他吩咐現仍滯留在許多國家的《世界共同體周刊》記者就《啟示錄》中那些預言的問題採訪一下當地的牧師。
巴克手下的記者大多數是無神論者。但不知為何,他們都欣然接受了這項任務。他們紛紛從世界各地把採訪內容通過傳真機、數據機、電話、快件發給巴克。
</br>