《遊仙窟》五
中國古代神鬼誌怪小說 作者:笑藏刀 投票推薦 加入書簽 留言反饋
十娘笑著說:“不開玩笑,取雙陸棋盤來,與縣尉賭酒。”
我答道:“我不能賭酒,與娘子賭睡覺。”
十娘問:“何為賭睡覺?”
我答道:“十娘輸了,則與我睡一晚。我輸了,則與十娘睡一晚。”
十娘笑著說:“漢騎驢則胡步行,胡步行則漢騎驢。總歸輸他就是了,我更換再做,縣尉太聰明了。”
五嫂說:“我告訴娘子,不用賭來賭去的,今夜一定知道娘子免不了。”
十娘說:“五嫂常常隨便對付,沒有約束與縣尉傳音信。”
我起身道謝:“當初知道是逗樂,沒敢指望。”
棋盤拿來後,十娘伸手向前,睜大眼睛看,手指豐腴。
一雙手腕,切我肝腸。
十個指頭,刺人心的深處。
我就吟詠棋盤道:“眼似星初轉,眉如月欲消。先須捺後腳,然後勒前腰。”
十娘則吟詠道:“勒腰須巧快,捺腳更風流。但令細眼合,人自分輸籌。”
一會兒,有一婢女叫琴心,也有美麗的容貌。
到我這裏,不時地偷眼看。
十娘好似不高興,五嫂生氣地大聲說:“自知滿足就不會招致羞辱,人生有限。娘子好象皺眉,張郎不要斜眼。”
十娘佯裝臉上變色生氣道:“縣尉關你何事?五嫂頻頻來惱。”
五嫂說:“娘子剛才頻頻看著縣尉,若不是情有所感,為什麽眉來眼去的傳情?”
十娘說:“五嫂自己思量偏心眼,我何曾以眼se引他了。”
五嫂說:“你不會的,是我自找的。”
十娘答道:“自己問縣尉,我也不知道。”
五嫂就吟詠道:“新華發兩樹,分香遍一林;迎風轉細影,向日動輕陰。戲蜂時隱見,飛蝶遠追尋。承聞欲采摘,若個動君心?”
我說:“我本性貪多,想兩花都要。”
五嫂答道:“暫遊雙樹下,遙見兩枝芳。向日俱翻影,迎風並散香。戲蝶扶丹萼,遊蜂入紫房。人今總摘取,各著一邊廂。”
五嫂說:“張郎過分眷戀生命,一箭想射兩個靶子。”
十娘接著說:“想掩蓋三個最後一個也沒得到,找兩個統統都失去。”
五嫂說:“娘子不要辯白。兔子進到狗洞裏,知道後又能怎麽辦。”
我立即起身道謝:“乞求漿水得到酒,酒來伸口,打兔得到獐子,並不是我所期望的。”
十娘說:“五嫂象許大人,專門打算從中斡旋此事。縣尉說我是九泉之下的人。將來在外相處,談起來我一錢不值。”
我答道:“剛才為迎合你們,神氣都消耗完了;又見清談,心膽俱碎。豈敢在外議論、胡編亂造?有愧於加入人的行列,我情願保持這種歡樂盡情的狀態,死而無恨。”
一會兒,飲食都端來了,熏得滿屋都是香氣。
紅白相兼,窮盡了海中和陸地的珍美肴饌,備齊了河流與原野的果品蔬菜,肉則是龍肝鳳髓,酒也是玉醴瓊漿。
城南雀噪一時的穀子,江上成熟的稻子。
雞羹和野雞湯,鱉肉醬鵪鶉羹。
桑葚都很肥大,河中的鯉魚。
鵝蛋鴨蛋,擺在銀盤裏;麒麟肉脯和豹的胎盤,雜亂相迭在一起。
熊腥純白,蟹醬純黃。
新鮮切細的魚肉和紅線爭輝,涼肝與青絲亂色。
葡萄甘蔗,軟棗石榴。
河東的紫鹽,嶺南的紅橘。
敦煌的八子柰,青門的五色瓜。
太穀張公的梨,房陵朱仲的李子,東王公的仙桂,西王母的神桃。
南燕牛乳的花椒,北趙雞心的棗。
千名萬種,不可都提。
我起身道謝:“我與夫人娘子本不相識,當初因為公幹,在此邂逅相遇。珍貴而稀奇的飲食,非常豐富而貴重。我就是粉身碎骨,也不能酬謝。”
五嫂說:“親則不謝,謝則不親。但願張郎不要客氣。”
我答道:“既然奉恩命,不敢辭謝推讓。”
這時,我氣息要斷絕。不覺轉眼時又偷看十娘。
十娘說:“縣尉別看我。”
五嫂說:“還玩嗎?”
我吟詠道:“忽然心裏愛,不覺眼中憐。未關雙眼曲,直是寸心偏。”
十娘吟詠道:“眼心非一處,心眼舊分離。直令渠眼見,誰遣報心知。”
我吟詠道:“舊來心使眼,心思眼即傳。由心使眼見,眼亦共心憐。”
十娘吟詠道:“眼心俱憶念,心眼共追尋;誰家解事眼,副著可憐心?”
當時五嫂向果子上看了一眼,就一語雙關地說:“隻問意如何,相知不在棗。”
十娘說:“我現在正有意說隱語,不忍即分梨。”
我說:“勿遇深恩,一生有杏。”
五嫂說:“這時,誰能忍耐?”
十娘說:“暫借縣尉刀子割梨。”
我吟詠刀子道:“自憐膠漆重,相思意不窮。可惜尖頭物,終日在皮中。”
十娘吟詠刀鞘道:“數捺皮應緩,頻磨快轉多。渠今拔出後,空鞘意如何?”
五嫂說:“這才漸漸深入。”
又要棋盤,與我賭酒。
我得勝。
五嫂說:“圍棋出於智慧,張郎也是太有才能。”
我說:“智者千慮,必有一失。愚者千慮,亦有一得。先休息一會兒。”
五嫂說:“為何要休息?”
我吟詠道:“向來知道徑,生平不忍欺。但今守行跡,何用數圍棋!”
五嫂吟詠道:“娘子為性好圍棋,逢人劇戲不尋思。氣欲斷絕先挑眼,既得速罷即須遲。”
我答道:“我不能賭酒,與娘子賭睡覺。”
十娘問:“何為賭睡覺?”
我答道:“十娘輸了,則與我睡一晚。我輸了,則與十娘睡一晚。”
十娘笑著說:“漢騎驢則胡步行,胡步行則漢騎驢。總歸輸他就是了,我更換再做,縣尉太聰明了。”
五嫂說:“我告訴娘子,不用賭來賭去的,今夜一定知道娘子免不了。”
十娘說:“五嫂常常隨便對付,沒有約束與縣尉傳音信。”
我起身道謝:“當初知道是逗樂,沒敢指望。”
棋盤拿來後,十娘伸手向前,睜大眼睛看,手指豐腴。
一雙手腕,切我肝腸。
十個指頭,刺人心的深處。
我就吟詠棋盤道:“眼似星初轉,眉如月欲消。先須捺後腳,然後勒前腰。”
十娘則吟詠道:“勒腰須巧快,捺腳更風流。但令細眼合,人自分輸籌。”
一會兒,有一婢女叫琴心,也有美麗的容貌。
到我這裏,不時地偷眼看。
十娘好似不高興,五嫂生氣地大聲說:“自知滿足就不會招致羞辱,人生有限。娘子好象皺眉,張郎不要斜眼。”
十娘佯裝臉上變色生氣道:“縣尉關你何事?五嫂頻頻來惱。”
五嫂說:“娘子剛才頻頻看著縣尉,若不是情有所感,為什麽眉來眼去的傳情?”
十娘說:“五嫂自己思量偏心眼,我何曾以眼se引他了。”
五嫂說:“你不會的,是我自找的。”
十娘答道:“自己問縣尉,我也不知道。”
五嫂就吟詠道:“新華發兩樹,分香遍一林;迎風轉細影,向日動輕陰。戲蜂時隱見,飛蝶遠追尋。承聞欲采摘,若個動君心?”
我說:“我本性貪多,想兩花都要。”
五嫂答道:“暫遊雙樹下,遙見兩枝芳。向日俱翻影,迎風並散香。戲蝶扶丹萼,遊蜂入紫房。人今總摘取,各著一邊廂。”
五嫂說:“張郎過分眷戀生命,一箭想射兩個靶子。”
十娘接著說:“想掩蓋三個最後一個也沒得到,找兩個統統都失去。”
五嫂說:“娘子不要辯白。兔子進到狗洞裏,知道後又能怎麽辦。”
我立即起身道謝:“乞求漿水得到酒,酒來伸口,打兔得到獐子,並不是我所期望的。”
十娘說:“五嫂象許大人,專門打算從中斡旋此事。縣尉說我是九泉之下的人。將來在外相處,談起來我一錢不值。”
我答道:“剛才為迎合你們,神氣都消耗完了;又見清談,心膽俱碎。豈敢在外議論、胡編亂造?有愧於加入人的行列,我情願保持這種歡樂盡情的狀態,死而無恨。”
一會兒,飲食都端來了,熏得滿屋都是香氣。
紅白相兼,窮盡了海中和陸地的珍美肴饌,備齊了河流與原野的果品蔬菜,肉則是龍肝鳳髓,酒也是玉醴瓊漿。
城南雀噪一時的穀子,江上成熟的稻子。
雞羹和野雞湯,鱉肉醬鵪鶉羹。
桑葚都很肥大,河中的鯉魚。
鵝蛋鴨蛋,擺在銀盤裏;麒麟肉脯和豹的胎盤,雜亂相迭在一起。
熊腥純白,蟹醬純黃。
新鮮切細的魚肉和紅線爭輝,涼肝與青絲亂色。
葡萄甘蔗,軟棗石榴。
河東的紫鹽,嶺南的紅橘。
敦煌的八子柰,青門的五色瓜。
太穀張公的梨,房陵朱仲的李子,東王公的仙桂,西王母的神桃。
南燕牛乳的花椒,北趙雞心的棗。
千名萬種,不可都提。
我起身道謝:“我與夫人娘子本不相識,當初因為公幹,在此邂逅相遇。珍貴而稀奇的飲食,非常豐富而貴重。我就是粉身碎骨,也不能酬謝。”
五嫂說:“親則不謝,謝則不親。但願張郎不要客氣。”
我答道:“既然奉恩命,不敢辭謝推讓。”
這時,我氣息要斷絕。不覺轉眼時又偷看十娘。
十娘說:“縣尉別看我。”
五嫂說:“還玩嗎?”
我吟詠道:“忽然心裏愛,不覺眼中憐。未關雙眼曲,直是寸心偏。”
十娘吟詠道:“眼心非一處,心眼舊分離。直令渠眼見,誰遣報心知。”
我吟詠道:“舊來心使眼,心思眼即傳。由心使眼見,眼亦共心憐。”
十娘吟詠道:“眼心俱憶念,心眼共追尋;誰家解事眼,副著可憐心?”
當時五嫂向果子上看了一眼,就一語雙關地說:“隻問意如何,相知不在棗。”
十娘說:“我現在正有意說隱語,不忍即分梨。”
我說:“勿遇深恩,一生有杏。”
五嫂說:“這時,誰能忍耐?”
十娘說:“暫借縣尉刀子割梨。”
我吟詠刀子道:“自憐膠漆重,相思意不窮。可惜尖頭物,終日在皮中。”
十娘吟詠刀鞘道:“數捺皮應緩,頻磨快轉多。渠今拔出後,空鞘意如何?”
五嫂說:“這才漸漸深入。”
又要棋盤,與我賭酒。
我得勝。
五嫂說:“圍棋出於智慧,張郎也是太有才能。”
我說:“智者千慮,必有一失。愚者千慮,亦有一得。先休息一會兒。”
五嫂說:“為何要休息?”
我吟詠道:“向來知道徑,生平不忍欺。但今守行跡,何用數圍棋!”
五嫂吟詠道:“娘子為性好圍棋,逢人劇戲不尋思。氣欲斷絕先挑眼,既得速罷即須遲。”