那個~我是雷吉娜。既然大家都不在,那麽這次應該可以由我來主持吧?
作者好像認為反正這次的後記也會被搶走,索性拋下工作出去買東西了。因為是個超級古典樂迷,所以現在可能正在逛唱片行吧。
這個作者最近似乎迷上具有曆史的錄音,正在收集二十世紀前半段的錄音專輯。近年的古典樂界比較傾向依照樂譜演奏,但過去的音樂家們會在演奏中發揮獨特的個性,聆聽並比較兩者間的差異是一件很有趣的事。
聽說還有人無視樂譜、直接配合現場的氣氛,將隻有二十分鍾長的曲子足足演奏了一個小時呢。如果有留下錄音檔的話,我也很想要聽聽看呢。
算了……有關作者的近況就說到這裏,我們馬上進入主題吧。
開頭描寫的錄音機話題,各位覺得如何?
雖然不是作者近況,不過他可是完全在寫自己的嗜好喔。
錄音機的開發史,可說是日本與德國共同研究出來的。首先是錄音需要的磁力、磁石相關技術,從大正時代(1912.7.30~1926.12.24)以來,幾乎一直都是日本獨占最新銳技術的領域。而德國則是使用磁力、磁石相關技術,開發了錄音機。第二次世界大戰時,德國使用錄音機技術,在廣播頻道中二十四小時進行宣傳活動,聯合國方麵當時不知道那是錄音,還以為德國人的體力很驚人。等到戰爭結束,磁帶的存在廣為人知後,他們才發現那是錄音檔。
不過,書中出現的錄音帶並非磁帶,而是將愛迪生發明的蠟留聲機的蠟管換成紙帶的東西。至於在小瓶子裏倒入醋,則是用來代替擴大音量的乾電池。
接下來,看到第二章開頭「從今天起便進入二月了;三天前,也就是二月二十七日」這樣的描述,有沒有人覺得在日期的計算上不符合呢?
我們的世界使用索爾提斯教的曆法,本集內的時間是聖曆八o四年。因為是四年一度的閏年,因此二月會多出一天,到二十九日為止。
這是題外話,我在這裏對索爾提斯教作個簡單的說明吧。一年是三百六十五天,可以被四整除的年份是多出一天的閏年,這部分與公曆是相同的。但是,這樣曆法在運行時會出現微妙的偏差,所以還有一條規則,碰到可以被一二八整除的年份會取消閏日。
至於為什麽算出一二八這個數字,那是因為索爾提斯教視抽簽為宗教的基礎。將結果分為中與不中兩種,倍增下去會得到二、四、八、十六、三十二、六十四、一二八這些數字吧?所以索爾提斯曆才會選擇一二八。
雖然是巧合,但與大約每三千年會誤差一天的公曆不同,索爾提斯曆需要運行八萬年才會有一天的誤差。比起要花這麽多時間才會出現的曆法誤差,地球自轉速度的變化或許還比較大呢。
咦!?你問我,我們世界所在的地球,與你們那邊的地球是不是一樣每三六五·二四二二日公轉一周?不用在意這種小細節啦。
關於成為俘虜的西亞爾提斯軍士兵攜帶的『西亞爾提斯軍月刊』,這個構想的原型來自舊日本海軍省發行的月刊雜誌『戰線文庫』。在戰爭時期,由於會檢查書信的關係,不但不準使用字母、片假名,就連內容以娛樂為主的雜誌都被禁止發行,但這是陸軍的獨斷獨行。相反地,海軍不但不禁止,反而積極地將字母與片假名當成暗號使用。當然,他們就連在娛樂方麵也積極地加以利用,製作了被當為『西亞爾提斯軍月刊』原型的『戰線文庫』月刊,而且漫畫與小說中的漢字全都標上了注音假名。雖然是黑白刊物,不過雜誌上還有明星的泳裝照呢。順帶一提,文藝春秋社當時好像也有參與編輯工作。
海軍幾乎沒有針對這本『戰線文庫』上的作品作任何檢查,讓作家們隨心所欲地放手去寫。因為海軍沒有動用權力介入,因此當時那些厭惡檢查製度的一流作家紛紛主動聚集過來刊載作品。聽說有人就是為了想看這本陣容豪華的雜誌而加入海軍的,很有趣吧。一定也有士兵抱持著「沒看到下月號之前我怎麽能死」的想法,被這本雜誌鼓舞士氣吧。
接下來,古關於用語的部分,我再作一點補充。
首先,柴油引擎是最早出現的,但依照書中主要的燃料改稱為矽油引擎。因為將以發明者的名字命名的引擎名稱(注:柴油引擎的英文為dieselengine,是以發明者的姓氏來命名。)直接移植到別的世界使用,感覺上也怪怪的。
依照這種改法,汽油引擎就成了石腦油引擎。唉,汽油也算在石腦油的範圍內,就像是內燃機燃料的總稱一樣,或許直接沿用也沒關係吧。
順帶在提到一點,雖然書中直接使用引擎(enginc)這個名詞,但其實作者猶豫過要不要改成帶拉丁語風的ergegno,或乾脆寫成發動機。但若選擇發動機的話,蒸氣引擎就得改成蒸氣發動機,念起來也不順口吧?而且即使用engegno,讀者們大概也會不習慣,結果就直接使用引擎了。
最後,大家對於以抽簽選出國王這個想法,有什麽看法呢?
有此一說,認為在目前已知範圍內最極致的民主政治既不是選舉也不是溝通,而是用抽簽選出所有的議員與部長。如此一來,選出的議員就不會盡是些有錢人,而占多數的執政黨也不能光以數量取勝的理論實行強權政治了吧。
萬一抽簽決定的人選有問題,到時候再將他罷免就行了…………
這世界上,有沒有具體實現這種想法的國家或自治團體存在呢?
啊~等我迴過神來,才發現自己已經講了不少話羅。那就在此告一段落吧。
拜拜~
二oo八年五月天降好運的說書人雷吉娜·提魯爾
那個~我是雷吉娜。既然大家都不在,那麽這次應該可以由我來主持吧?
作者好像認為反正這次的後記也會被搶走,索性拋下工作出去買東西了。因為是個超級古典樂迷,所以現在可能正在逛唱片行吧。
這個作者最近似乎迷上具有曆史的錄音,正在收集二十世紀前半段的錄音專輯。近年的古典樂界比較傾向依照樂譜演奏,但過去的音樂家們會在演奏中發揮獨特的個性,聆聽並比較兩者間的差異是一件很有趣的事。
聽說還有人無視樂譜、直接配合現場的氣氛,將隻有二十分鍾長的曲子足足演奏了一個小時呢。如果有留下錄音檔的話,我也很想要聽聽看呢。
算了……有關作者的近況就說到這裏,我們馬上進入主題吧。
開頭描寫的錄音機話題,各位覺得如何?
雖然不是作者近況,不過他可是完全在寫自己的嗜好喔。
錄音機的開發史,可說是日本與德國共同研究出來的。首先是錄音需要的磁力、磁石相關技術,從大正時代(1912.7.30~1926.12.24)以來,幾乎一直都是日本獨占最新銳技術的領域。而德國則是使用磁力、磁石相關技術,開發了錄音機。第二次世界大戰時,德國使用錄音機技術,在廣播頻道中二十四小時進行宣傳活動,聯合國方麵當時不知道那是錄音,還以為德國人的體力很驚人。等到戰爭結束,磁帶的存在廣為人知後,他們才發現那是錄音檔。
不過,書中出現的錄音帶並非磁帶,而是將愛迪生發明的蠟留聲機的蠟管換成紙帶的東西。至於在小瓶子裏倒入醋,則是用來代替擴大音量的乾電池。
接下來,看到第二章開頭「從今天起便進入二月了;三天前,也就是二月二十七日」這樣的描述,有沒有人覺得在日期的計算上不符合呢?
我們的世界使用索爾提斯教的曆法,本集內的時間是聖曆八o四年。因為是四年一度的閏年,因此二月會多出一天,到二十九日為止。
這是題外話,我在這裏對索爾提斯教作個簡單的說明吧。一年是三百六十五天,可以被四整除的年份是多出一天的閏年,這部分與公曆是相同的。但是,這樣曆法在運行時會出現微妙的偏差,所以還有一條規則,碰到可以被一二八整除的年份會取消閏日。
至於為什麽算出一二八這個數字,那是因為索爾提斯教視抽簽為宗教的基礎。將結果分為中與不中兩種,倍增下去會得到二、四、八、十六、三十二、六十四、一二八這些數字吧?所以索爾提斯曆才會選擇一二八。
雖然是巧合,但與大約每三千年會誤差一天的公曆不同,索爾提斯曆需要運行八萬年才會有一天的誤差。比起要花這麽多時間才會出現的曆法誤差,地球自轉速度的變化或許還比較大呢。
咦!?你問我,我們世界所在的地球,與你們那邊的地球是不是一樣每三六五·二四二二日公轉一周?不用在意這種小細節啦。
關於成為俘虜的西亞爾提斯軍士兵攜帶的『西亞爾提斯軍月刊』,這個構想的原型來自舊日本海軍省發行的月刊雜誌『戰線文庫』。在戰爭時期,由於會檢查書信的關係,不但不準使用字母、片假名,就連內容以娛樂為主的雜誌都被禁止發行,但這是陸軍的獨斷獨行。相反地,海軍不但不禁止,反而積極地將字母與片假名當成暗號使用。當然,他們就連在娛樂方麵也積極地加以利用,製作了被當為『西亞爾提斯軍月刊』原型的『戰線文庫』月刊,而且漫畫與小說中的漢字全都標上了注音假名。雖然是黑白刊物,不過雜誌上還有明星的泳裝照呢。順帶一提,文藝春秋社當時好像也有參與編輯工作。
海軍幾乎沒有針對這本『戰線文庫』上的作品作任何檢查,讓作家們隨心所欲地放手去寫。因為海軍沒有動用權力介入,因此當時那些厭惡檢查製度的一流作家紛紛主動聚集過來刊載作品。聽說有人就是為了想看這本陣容豪華的雜誌而加入海軍的,很有趣吧。一定也有士兵抱持著「沒看到下月號之前我怎麽能死」的想法,被這本雜誌鼓舞士氣吧。
接下來,古關於用語的部分,我再作一點補充。
首先,柴油引擎是最早出現的,但依照書中主要的燃料改稱為矽油引擎。因為將以發明者的名字命名的引擎名稱(注:柴油引擎的英文為dieselengine,是以發明者的姓氏來命名。)直接移植到別的世界使用,感覺上也怪怪的。
依照這種改法,汽油引擎就成了石腦油引擎。唉,汽油也算在石腦油的範圍內,就像是內燃機燃料的總稱一樣,或許直接沿用也沒關係吧。
順帶在提到一點,雖然書中直接使用引擎(enginc)這個名詞,但其實作者猶豫過要不要改成帶拉丁語風的ergegno,或乾脆寫成發動機。但若選擇發動機的話,蒸氣引擎就得改成蒸氣發動機,念起來也不順口吧?而且即使用engegno,讀者們大概也會不習慣,結果就直接使用引擎了。
最後,大家對於以抽簽選出國王這個想法,有什麽看法呢?
有此一說,認為在目前已知範圍內最極致的民主政治既不是選舉也不是溝通,而是用抽簽選出所有的議員與部長。如此一來,選出的議員就不會盡是些有錢人,而占多數的執政黨也不能光以數量取勝的理論實行強權政治了吧。
萬一抽簽決定的人選有問題,到時候再將他罷免就行了…………
這世界上,有沒有具體實現這種想法的國家或自治團體存在呢?
啊~等我迴過神來,才發現自己已經講了不少話羅。那就在此告一段落吧。
拜拜~
二oo八年五月天降好運的說書人雷吉娜·提魯爾
那個~我是雷吉娜。既然大家都不在,那麽這次應該可以由我來主持吧?
作者好像認為反正這次的後記也會被搶走,索性拋下工作出去買東西了。因為是個超級古典樂迷,所以現在可能正在逛唱片行吧。
這個作者最近似乎迷上具有曆史的錄音,正在收集二十世紀前半段的錄音專輯。近年的古典樂界比較傾向依照樂譜演奏,但過去的音樂家們會在演奏中發揮獨特的個性,聆聽並比較兩者間的差異是一件很有趣的事。
聽說還有人無視樂譜、直接配合現場的氣氛,將隻有二十分鍾長的曲子足足演奏了一個小時呢。如果有留下錄音檔的話,我也很想要聽聽看呢。
算了……有關作者的近況就說到這裏,我們馬上進入主題吧。
開頭描寫的錄音機話題,各位覺得如何?
雖然不是作者近況,不過他可是完全在寫自己的嗜好喔。
錄音機的開發史,可說是日本與德國共同研究出來的。首先是錄音需要的磁力、磁石相關技術,從大正時代(1912.7.30~1926.12.24)以來,幾乎一直都是日本獨占最新銳技術的領域。而德國則是使用磁力、磁石相關技術,開發了錄音機。第二次世界大戰時,德國使用錄音機技術,在廣播頻道中二十四小時進行宣傳活動,聯合國方麵當時不知道那是錄音,還以為德國人的體力很驚人。等到戰爭結束,磁帶的存在廣為人知後,他們才發現那是錄音檔。
不過,書中出現的錄音帶並非磁帶,而是將愛迪生發明的蠟留聲機的蠟管換成紙帶的東西。至於在小瓶子裏倒入醋,則是用來代替擴大音量的乾電池。
接下來,看到第二章開頭「從今天起便進入二月了;三天前,也就是二月二十七日」這樣的描述,有沒有人覺得在日期的計算上不符合呢?
我們的世界使用索爾提斯教的曆法,本集內的時間是聖曆八o四年。因為是四年一度的閏年,因此二月會多出一天,到二十九日為止。
這是題外話,我在這裏對索爾提斯教作個簡單的說明吧。一年是三百六十五天,可以被四整除的年份是多出一天的閏年,這部分與公曆是相同的。但是,這樣曆法在運行時會出現微妙的偏差,所以還有一條規則,碰到可以被一二八整除的年份會取消閏日。
至於為什麽算出一二八這個數字,那是因為索爾提斯教視抽簽為宗教的基礎。將結果分為中與不中兩種,倍增下去會得到二、四、八、十六、三十二、六十四、一二八這些數字吧?所以索爾提斯曆才會選擇一二八。
雖然是巧合,但與大約每三千年會誤差一天的公曆不同,索爾提斯曆需要運行八萬年才會有一天的誤差。比起要花這麽多時間才會出現的曆法誤差,地球自轉速度的變化或許還比較大呢。
咦!?你問我,我們世界所在的地球,與你們那邊的地球是不是一樣每三六五·二四二二日公轉一周?不用在意這種小細節啦。
關於成為俘虜的西亞爾提斯軍士兵攜帶的『西亞爾提斯軍月刊』,這個構想的原型來自舊日本海軍省發行的月刊雜誌『戰線文庫』。在戰爭時期,由於會檢查書信的關係,不但不準使用字母、片假名,就連內容以娛樂為主的雜誌都被禁止發行,但這是陸軍的獨斷獨行。相反地,海軍不但不禁止,反而積極地將字母與片假名當成暗號使用。當然,他們就連在娛樂方麵也積極地加以利用,製作了被當為『西亞爾提斯軍月刊』原型的『戰線文庫』月刊,而且漫畫與小說中的漢字全都標上了注音假名。雖然是黑白刊物,不過雜誌上還有明星的泳裝照呢。順帶一提,文藝春秋社當時好像也有參與編輯工作。
海軍幾乎沒有針對這本『戰線文庫』上的作品作任何檢查,讓作家們隨心所欲地放手去寫。因為海軍沒有動用權力介入,因此當時那些厭惡檢查製度的一流作家紛紛主動聚集過來刊載作品。聽說有人就是為了想看這本陣容豪華的雜誌而加入海軍的,很有趣吧。一定也有士兵抱持著「沒看到下月號之前我怎麽能死」的想法,被這本雜誌鼓舞士氣吧。
接下來,古關於用語的部分,我再作一點補充。
首先,柴油引擎是最早出現的,但依照書中主要的燃料改稱為矽油引擎。因為將以發明者的名字命名的引擎名稱(注:柴油引擎的英文為dieselengine,是以發明者的姓氏來命名。)直接移植到別的世界使用,感覺上也怪怪的。
依照這種改法,汽油引擎就成了石腦油引擎。唉,汽油也算在石腦油的範圍內,就像是內燃機燃料的總稱一樣,或許直接沿用也沒關係吧。
順帶在提到一點,雖然書中直接使用引擎(enginc)這個名詞,但其實作者猶豫過要不要改成帶拉丁語風的ergegno,或乾脆寫成發動機。但若選擇發動機的話,蒸氣引擎就得改成蒸氣發動機,念起來也不順口吧?而且即使用engegno,讀者們大概也會不習慣,結果就直接使用引擎了。
最後,大家對於以抽簽選出國王這個想法,有什麽看法呢?
有此一說,認為在目前已知範圍內最極致的民主政治既不是選舉也不是溝通,而是用抽簽選出所有的議員與部長。如此一來,選出的議員就不會盡是些有錢人,而占多數的執政黨也不能光以數量取勝的理論實行強權政治了吧。
萬一抽簽決定的人選有問題,到時候再將他罷免就行了…………
這世界上,有沒有具體實現這種想法的國家或自治團體存在呢?
啊~等我迴過神來,才發現自己已經講了不少話羅。那就在此告一段落吧。
拜拜~
二oo八年五月天降好運的說書人雷吉娜·提魯爾
那個~我是雷吉娜。既然大家都不在,那麽這次應該可以由我來主持吧?
作者好像認為反正這次的後記也會被搶走,索性拋下工作出去買東西了。因為是個超級古典樂迷,所以現在可能正在逛唱片行吧。
這個作者最近似乎迷上具有曆史的錄音,正在收集二十世紀前半段的錄音專輯。近年的古典樂界比較傾向依照樂譜演奏,但過去的音樂家們會在演奏中發揮獨特的個性,聆聽並比較兩者間的差異是一件很有趣的事。
聽說還有人無視樂譜、直接配合現場的氣氛,將隻有二十分鍾長的曲子足足演奏了一個小時呢。如果有留下錄音檔的話,我也很想要聽聽看呢。
算了……有關作者的近況就說到這裏,我們馬上進入主題吧。
開頭描寫的錄音機話題,各位覺得如何?
雖然不是作者近況,不過他可是完全在寫自己的嗜好喔。
錄音機的開發史,可說是日本與德國共同研究出來的。首先是錄音需要的磁力、磁石相關技術,從大正時代(1912.7.30~1926.12.24)以來,幾乎一直都是日本獨占最新銳技術的領域。而德國則是使用磁力、磁石相關技術,開發了錄音機。第二次世界大戰時,德國使用錄音機技術,在廣播頻道中二十四小時進行宣傳活動,聯合國方麵當時不知道那是錄音,還以為德國人的體力很驚人。等到戰爭結束,磁帶的存在廣為人知後,他們才發現那是錄音檔。
不過,書中出現的錄音帶並非磁帶,而是將愛迪生發明的蠟留聲機的蠟管換成紙帶的東西。至於在小瓶子裏倒入醋,則是用來代替擴大音量的乾電池。
接下來,看到第二章開頭「從今天起便進入二月了;三天前,也就是二月二十七日」這樣的描述,有沒有人覺得在日期的計算上不符合呢?
我們的世界使用索爾提斯教的曆法,本集內的時間是聖曆八o四年。因為是四年一度的閏年,因此二月會多出一天,到二十九日為止。
這是題外話,我在這裏對索爾提斯教作個簡單的說明吧。一年是三百六十五天,可以被四整除的年份是多出一天的閏年,這部分與公曆是相同的。但是,這樣曆法在運行時會出現微妙的偏差,所以還有一條規則,碰到可以被一二八整除的年份會取消閏日。
至於為什麽算出一二八這個數字,那是因為索爾提斯教視抽簽為宗教的基礎。將結果分為中與不中兩種,倍增下去會得到二、四、八、十六、三十二、六十四、一二八這些數字吧?所以索爾提斯曆才會選擇一二八。
雖然是巧合,但與大約每三千年會誤差一天的公曆不同,索爾提斯曆需要運行八萬年才會有一天的誤差。比起要花這麽多時間才會出現的曆法誤差,地球自轉速度的變化或許還比較大呢。
咦!?你問我,我們世界所在的地球,與你們那邊的地球是不是一樣每三六五·二四二二日公轉一周?不用在意這種小細節啦。
關於成為俘虜的西亞爾提斯軍士兵攜帶的『西亞爾提斯軍月刊』,這個構想的原型來自舊日本海軍省發行的月刊雜誌『戰線文庫』。在戰爭時期,由於會檢查書信的關係,不但不準使用字母、片假名,就連內容以娛樂為主的雜誌都被禁止發行,但這是陸軍的獨斷獨行。相反地,海軍不但不禁止,反而積極地將字母與片假名當成暗號使用。當然,他們就連在娛樂方麵也積極地加以利用,製作了被當為『西亞爾提斯軍月刊』原型的『戰線文庫』月刊,而且漫畫與小說中的漢字全都標上了注音假名。雖然是黑白刊物,不過雜誌上還有明星的泳裝照呢。順帶一提,文藝春秋社當時好像也有參與編輯工作。
海軍幾乎沒有針對這本『戰線文庫』上的作品作任何檢查,讓作家們隨心所欲地放手去寫。因為海軍沒有動用權力介入,因此當時那些厭惡檢查製度的一流作家紛紛主動聚集過來刊載作品。聽說有人就是為了想看這本陣容豪華的雜誌而加入海軍的,很有趣吧。一定也有士兵抱持著「沒看到下月號之前我怎麽能死」的想法,被這本雜誌鼓舞士氣吧。
接下來,古關於用語的部分,我再作一點補充。
首先,柴油引擎是最早出現的,但依照書中主要的燃料改稱為矽油引擎。因為將以發明者的名字命名的引擎名稱(注:柴油引擎的英文為dieselengine,是以發明者的姓氏來命名。)直接移植到別的世界使用,感覺上也怪怪的。
依照這種改法,汽油引擎就成了石腦油引擎。唉,汽油也算在石腦油的範圍內,就像是內燃機燃料的總稱一樣,或許直接沿用也沒關係吧。
順帶在提到一點,雖然書中直接使用引擎(enginc)這個名詞,但其實作者猶豫過要不要改成帶拉丁語風的ergegno,或乾脆寫成發動機。但若選擇發動機的話,蒸氣引擎就得改成蒸氣發動機,念起來也不順口吧?而且即使用engegno,讀者們大概也會不習慣,結果就直接使用引擎了。
最後,大家對於以抽簽選出國王這個想法,有什麽看法呢?
有此一說,認為在目前已知範圍內最極致的民主政治既不是選舉也不是溝通,而是用抽簽選出所有的議員與部長。如此一來,選出的議員就不會盡是些有錢人,而占多數的執政黨也不能光以數量取勝的理論實行強權政治了吧。
萬一抽簽決定的人選有問題,到時候再將他罷免就行了…………
這世界上,有沒有具體實現這種想法的國家或自治團體存在呢?
啊~等我迴過神來,才發現自己已經講了不少話羅。那就在此告一段落吧。
拜拜~
二oo八年五月天降好運的說書人雷吉娜·提魯爾
那個~我是雷吉娜。既然大家都不在,那麽這次應該可以由我來主持吧?
作者好像認為反正這次的後記也會被搶走,索性拋下工作出去買東西了。因為是個超級古典樂迷,所以現在可能正在逛唱片行吧。
這個作者最近似乎迷上具有曆史的錄音,正在收集二十世紀前半段的錄音專輯。近年的古典樂界比較傾向依照樂譜演奏,但過去的音樂家們會在演奏中發揮獨特的個性,聆聽並比較兩者間的差異是一件很有趣的事。
聽說還有人無視樂譜、直接配合現場的氣氛,將隻有二十分鍾長的曲子足足演奏了一個小時呢。如果有留下錄音檔的話,我也很想要聽聽看呢。
算了……有關作者的近況就說到這裏,我們馬上進入主題吧。
開頭描寫的錄音機話題,各位覺得如何?
雖然不是作者近況,不過他可是完全在寫自己的嗜好喔。
錄音機的開發史,可說是日本與德國共同研究出來的。首先是錄音需要的磁力、磁石相關技術,從大正時代(1912.7.30~1926.12.24)以來,幾乎一直都是日本獨占最新銳技術的領域。而德國則是使用磁力、磁石相關技術,開發了錄音機。第二次世界大戰時,德國使用錄音機技術,在廣播頻道中二十四小時進行宣傳活動,聯合國方麵當時不知道那是錄音,還以為德國人的體力很驚人。等到戰爭結束,磁帶的存在廣為人知後,他們才發現那是錄音檔。
不過,書中出現的錄音帶並非磁帶,而是將愛迪生發明的蠟留聲機的蠟管換成紙帶的東西。至於在小瓶子裏倒入醋,則是用來代替擴大音量的乾電池。
接下來,看到第二章開頭「從今天起便進入二月了;三天前,也就是二月二十七日」這樣的描述,有沒有人覺得在日期的計算上不符合呢?
我們的世界使用索爾提斯教的曆法,本集內的時間是聖曆八o四年。因為是四年一度的閏年,因此二月會多出一天,到二十九日為止。
這是題外話,我在這裏對索爾提斯教作個簡單的說明吧。一年是三百六十五天,可以被四整除的年份是多出一天的閏年,這部分與公曆是相同的。但是,這樣曆法在運行時會出現微妙的偏差,所以還有一條規則,碰到可以被一二八整除的年份會取消閏日。
至於為什麽算出一二八這個數字,那是因為索爾提斯教視抽簽為宗教的基礎。將結果分為中與不中兩種,倍增下去會得到二、四、八、十六、三十二、六十四、一二八這些數字吧?所以索爾提斯曆才會選擇一二八。
雖然是巧合,但與大約每三千年會誤差一天的公曆不同,索爾提斯曆需要運行八萬年才會有一天的誤差。比起要花這麽多時間才會出現的曆法誤差,地球自轉速度的變化或許還比較大呢。
咦!?你問我,我們世界所在的地球,與你們那邊的地球是不是一樣每三六五·二四二二日公轉一周?不用在意這種小細節啦。
關於成為俘虜的西亞爾提斯軍士兵攜帶的『西亞爾提斯軍月刊』,這個構想的原型來自舊日本海軍省發行的月刊雜誌『戰線文庫』。在戰爭時期,由於會檢查書信的關係,不但不準使用字母、片假名,就連內容以娛樂為主的雜誌都被禁止發行,但這是陸軍的獨斷獨行。相反地,海軍不但不禁止,反而積極地將字母與片假名當成暗號使用。當然,他們就連在娛樂方麵也積極地加以利用,製作了被當為『西亞爾提斯軍月刊』原型的『戰線文庫』月刊,而且漫畫與小說中的漢字全都標上了注音假名。雖然是黑白刊物,不過雜誌上還有明星的泳裝照呢。順帶一提,文藝春秋社當時好像也有參與編輯工作。
海軍幾乎沒有針對這本『戰線文庫』上的作品作任何檢查,讓作家們隨心所欲地放手去寫。因為海軍沒有動用權力介入,因此當時那些厭惡檢查製度的一流作家紛紛主動聚集過來刊載作品。聽說有人就是為了想看這本陣容豪華的雜誌而加入海軍的,很有趣吧。一定也有士兵抱持著「沒看到下月號之前我怎麽能死」的想法,被這本雜誌鼓舞士氣吧。
接下來,古關於用語的部分,我再作一點補充。
首先,柴油引擎是最早出現的,但依照書中主要的燃料改稱為矽油引擎。因為將以發明者的名字命名的引擎名稱(注:柴油引擎的英文為dieselengine,是以發明者的姓氏來命名。)直接移植到別的世界使用,感覺上也怪怪的。
依照這種改法,汽油引擎就成了石腦油引擎。唉,汽油也算在石腦油的範圍內,就像是內燃機燃料的總稱一樣,或許直接沿用也沒關係吧。
順帶在提到一點,雖然書中直接使用引擎(enginc)這個名詞,但其實作者猶豫過要不要改成帶拉丁語風的ergegno,或乾脆寫成發動機。但若選擇發動機的話,蒸氣引擎就得改成蒸氣發動機,念起來也不順口吧?而且即使用engegno,讀者們大概也會不習慣,結果就直接使用引擎了。
最後,大家對於以抽簽選出國王這個想法,有什麽看法呢?
有此一說,認為在目前已知範圍內最極致的民主政治既不是選舉也不是溝通,而是用抽簽選出所有的議員與部長。如此一來,選出的議員就不會盡是些有錢人,而占多數的執政黨也不能光以數量取勝的理論實行強權政治了吧。
萬一抽簽決定的人選有問題,到時候再將他罷免就行了…………
這世界上,有沒有具體實現這種想法的國家或自治團體存在呢?
啊~等我迴過神來,才發現自己已經講了不少話羅。那就在此告一段落吧。
拜拜~
二oo八年五月天降好運的說書人雷吉娜·提魯爾
那個~我是雷吉娜。既然大家都不在,那麽這次應該可以由我來主持吧?
作者好像認為反正這次的後記也會被搶走,索性拋下工作出去買東西了。因為是個超級古典樂迷,所以現在可能正在逛唱片行吧。
這個作者最近似乎迷上具有曆史的錄音,正在收集二十世紀前半段的錄音專輯。近年的古典樂界比較傾向依照樂譜演奏,但過去的音樂家們會在演奏中發揮獨特的個性,聆聽並比較兩者間的差異是一件很有趣的事。
聽說還有人無視樂譜、直接配合現場的氣氛,將隻有二十分鍾長的曲子足足演奏了一個小時呢。如果有留下錄音檔的話,我也很想要聽聽看呢。
算了……有關作者的近況就說到這裏,我們馬上進入主題吧。
開頭描寫的錄音機話題,各位覺得如何?
雖然不是作者近況,不過他可是完全在寫自己的嗜好喔。
錄音機的開發史,可說是日本與德國共同研究出來的。首先是錄音需要的磁力、磁石相關技術,從大正時代(1912.7.30~1926.12.24)以來,幾乎一直都是日本獨占最新銳技術的領域。而德國則是使用磁力、磁石相關技術,開發了錄音機。第二次世界大戰時,德國使用錄音機技術,在廣播頻道中二十四小時進行宣傳活動,聯合國方麵當時不知道那是錄音,還以為德國人的體力很驚人。等到戰爭結束,磁帶的存在廣為人知後,他們才發現那是錄音檔。
不過,書中出現的錄音帶並非磁帶,而是將愛迪生發明的蠟留聲機的蠟管換成紙帶的東西。至於在小瓶子裏倒入醋,則是用來代替擴大音量的乾電池。
接下來,看到第二章開頭「從今天起便進入二月了;三天前,也就是二月二十七日」這樣的描述,有沒有人覺得在日期的計算上不符合呢?
我們的世界使用索爾提斯教的曆法,本集內的時間是聖曆八o四年。因為是四年一度的閏年,因此二月會多出一天,到二十九日為止。
這是題外話,我在這裏對索爾提斯教作個簡單的說明吧。一年是三百六十五天,可以被四整除的年份是多出一天的閏年,這部分與公曆是相同的。但是,這樣曆法在運行時會出現微妙的偏差,所以還有一條規則,碰到可以被一二八整除的年份會取消閏日。
至於為什麽算出一二八這個數字,那是因為索爾提斯教視抽簽為宗教的基礎。將結果分為中與不中兩種,倍增下去會得到二、四、八、十六、三十二、六十四、一二八這些數字吧?所以索爾提斯曆才會選擇一二八。
雖然是巧合,但與大約每三千年會誤差一天的公曆不同,索爾提斯曆需要運行八萬年才會有一天的誤差。比起要花這麽多時間才會出現的曆法誤差,地球自轉速度的變化或許還比較大呢。
咦!?你問我,我們世界所在的地球,與你們那邊的地球是不是一樣每三六五·二四二二日公轉一周?不用在意這種小細節啦。
關於成為俘虜的西亞爾提斯軍士兵攜帶的『西亞爾提斯軍月刊』,這個構想的原型來自舊日本海軍省發行的月刊雜誌『戰線文庫』。在戰爭時期,由於會檢查書信的關係,不但不準使用字母、片假名,就連內容以娛樂為主的雜誌都被禁止發行,但這是陸軍的獨斷獨行。相反地,海軍不但不禁止,反而積極地將字母與片假名當成暗號使用。當然,他們就連在娛樂方麵也積極地加以利用,製作了被當為『西亞爾提斯軍月刊』原型的『戰線文庫』月刊,而且漫畫與小說中的漢字全都標上了注音假名。雖然是黑白刊物,不過雜誌上還有明星的泳裝照呢。順帶一提,文藝春秋社當時好像也有參與編輯工作。
海軍幾乎沒有針對這本『戰線文庫』上的作品作任何檢查,讓作家們隨心所欲地放手去寫。因為海軍沒有動用權力介入,因此當時那些厭惡檢查製度的一流作家紛紛主動聚集過來刊載作品。聽說有人就是為了想看這本陣容豪華的雜誌而加入海軍的,很有趣吧。一定也有士兵抱持著「沒看到下月號之前我怎麽能死」的想法,被這本雜誌鼓舞士氣吧。
接下來,古關於用語的部分,我再作一點補充。
首先,柴油引擎是最早出現的,但依照書中主要的燃料改稱為矽油引擎。因為將以發明者的名字命名的引擎名稱(注:柴油引擎的英文為dieselengine,是以發明者的姓氏來命名。)直接移植到別的世界使用,感覺上也怪怪的。
依照這種改法,汽油引擎就成了石腦油引擎。唉,汽油也算在石腦油的範圍內,就像是內燃機燃料的總稱一樣,或許直接沿用也沒關係吧。
順帶在提到一點,雖然書中直接使用引擎(enginc)這個名詞,但其實作者猶豫過要不要改成帶拉丁語風的ergegno,或乾脆寫成發動機。但若選擇發動機的話,蒸氣引擎就得改成蒸氣發動機,念起來也不順口吧?而且即使用engegno,讀者們大概也會不習慣,結果就直接使用引擎了。
最後,大家對於以抽簽選出國王這個想法,有什麽看法呢?
有此一說,認為在目前已知範圍內最極致的民主政治既不是選舉也不是溝通,而是用抽簽選出所有的議員與部長。如此一來,選出的議員就不會盡是些有錢人,而占多數的執政黨也不能光以數量取勝的理論實行強權政治了吧。
萬一抽簽決定的人選有問題,到時候再將他罷免就行了…………
這世界上,有沒有具體實現這種想法的國家或自治團體存在呢?
啊~等我迴過神來,才發現自己已經講了不少話羅。那就在此告一段落吧。
拜拜~
二oo八年五月天降好運的說書人雷吉娜·提魯爾
那個~我是雷吉娜。既然大家都不在,那麽這次應該可以由我來主持吧?
作者好像認為反正這次的後記也會被搶走,索性拋下工作出去買東西了。因為是個超級古典樂迷,所以現在可能正在逛唱片行吧。
這個作者最近似乎迷上具有曆史的錄音,正在收集二十世紀前半段的錄音專輯。近年的古典樂界比較傾向依照樂譜演奏,但過去的音樂家們會在演奏中發揮獨特的個性,聆聽並比較兩者間的差異是一件很有趣的事。
聽說還有人無視樂譜、直接配合現場的氣氛,將隻有二十分鍾長的曲子足足演奏了一個小時呢。如果有留下錄音檔的話,我也很想要聽聽看呢。
算了……有關作者的近況就說到這裏,我們馬上進入主題吧。
開頭描寫的錄音機話題,各位覺得如何?
雖然不是作者近況,不過他可是完全在寫自己的嗜好喔。
錄音機的開發史,可說是日本與德國共同研究出來的。首先是錄音需要的磁力、磁石相關技術,從大正時代(1912.7.30~1926.12.24)以來,幾乎一直都是日本獨占最新銳技術的領域。而德國則是使用磁力、磁石相關技術,開發了錄音機。第二次世界大戰時,德國使用錄音機技術,在廣播頻道中二十四小時進行宣傳活動,聯合國方麵當時不知道那是錄音,還以為德國人的體力很驚人。等到戰爭結束,磁帶的存在廣為人知後,他們才發現那是錄音檔。
不過,書中出現的錄音帶並非磁帶,而是將愛迪生發明的蠟留聲機的蠟管換成紙帶的東西。至於在小瓶子裏倒入醋,則是用來代替擴大音量的乾電池。
接下來,看到第二章開頭「從今天起便進入二月了;三天前,也就是二月二十七日」這樣的描述,有沒有人覺得在日期的計算上不符合呢?
我們的世界使用索爾提斯教的曆法,本集內的時間是聖曆八o四年。因為是四年一度的閏年,因此二月會多出一天,到二十九日為止。
這是題外話,我在這裏對索爾提斯教作個簡單的說明吧。一年是三百六十五天,可以被四整除的年份是多出一天的閏年,這部分與公曆是相同的。但是,這樣曆法在運行時會出現微妙的偏差,所以還有一條規則,碰到可以被一二八整除的年份會取消閏日。
至於為什麽算出一二八這個數字,那是因為索爾提斯教視抽簽為宗教的基礎。將結果分為中與不中兩種,倍增下去會得到二、四、八、十六、三十二、六十四、一二八這些數字吧?所以索爾提斯曆才會選擇一二八。
雖然是巧合,但與大約每三千年會誤差一天的公曆不同,索爾提斯曆需要運行八萬年才會有一天的誤差。比起要花這麽多時間才會出現的曆法誤差,地球自轉速度的變化或許還比較大呢。
咦!?你問我,我們世界所在的地球,與你們那邊的地球是不是一樣每三六五·二四二二日公轉一周?不用在意這種小細節啦。
關於成為俘虜的西亞爾提斯軍士兵攜帶的『西亞爾提斯軍月刊』,這個構想的原型來自舊日本海軍省發行的月刊雜誌『戰線文庫』。在戰爭時期,由於會檢查書信的關係,不但不準使用字母、片假名,就連內容以娛樂為主的雜誌都被禁止發行,但這是陸軍的獨斷獨行。相反地,海軍不但不禁止,反而積極地將字母與片假名當成暗號使用。當然,他們就連在娛樂方麵也積極地加以利用,製作了被當為『西亞爾提斯軍月刊』原型的『戰線文庫』月刊,而且漫畫與小說中的漢字全都標上了注音假名。雖然是黑白刊物,不過雜誌上還有明星的泳裝照呢。順帶一提,文藝春秋社當時好像也有參與編輯工作。
海軍幾乎沒有針對這本『戰線文庫』上的作品作任何檢查,讓作家們隨心所欲地放手去寫。因為海軍沒有動用權力介入,因此當時那些厭惡檢查製度的一流作家紛紛主動聚集過來刊載作品。聽說有人就是為了想看這本陣容豪華的雜誌而加入海軍的,很有趣吧。一定也有士兵抱持著「沒看到下月號之前我怎麽能死」的想法,被這本雜誌鼓舞士氣吧。
接下來,古關於用語的部分,我再作一點補充。
首先,柴油引擎是最早出現的,但依照書中主要的燃料改稱為矽油引擎。因為將以發明者的名字命名的引擎名稱(注:柴油引擎的英文為dieselengine,是以發明者的姓氏來命名。)直接移植到別的世界使用,感覺上也怪怪的。
依照這種改法,汽油引擎就成了石腦油引擎。唉,汽油也算在石腦油的範圍內,就像是內燃機燃料的總稱一樣,或許直接沿用也沒關係吧。
順帶在提到一點,雖然書中直接使用引擎(enginc)這個名詞,但其實作者猶豫過要不要改成帶拉丁語風的ergegno,或乾脆寫成發動機。但若選擇發動機的話,蒸氣引擎就得改成蒸氣發動機,念起來也不順口吧?而且即使用engegno,讀者們大概也會不習慣,結果就直接使用引擎了。
最後,大家對於以抽簽選出國王這個想法,有什麽看法呢?
有此一說,認為在目前已知範圍內最極致的民主政治既不是選舉也不是溝通,而是用抽簽選出所有的議員與部長。如此一來,選出的議員就不會盡是些有錢人,而占多數的執政黨也不能光以數量取勝的理論實行強權政治了吧。
萬一抽簽決定的人選有問題,到時候再將他罷免就行了…………
這世界上,有沒有具體實現這種想法的國家或自治團體存在呢?
啊~等我迴過神來,才發現自己已經講了不少話羅。那就在此告一段落吧。
拜拜~
二oo八年五月天降好運的說書人雷吉娜·提魯爾
那個~我是雷吉娜。既然大家都不在,那麽這次應該可以由我來主持吧?
作者好像認為反正這次的後記也會被搶走,索性拋下工作出去買東西了。因為是個超級古典樂迷,所以現在可能正在逛唱片行吧。
這個作者最近似乎迷上具有曆史的錄音,正在收集二十世紀前半段的錄音專輯。近年的古典樂界比較傾向依照樂譜演奏,但過去的音樂家們會在演奏中發揮獨特的個性,聆聽並比較兩者間的差異是一件很有趣的事。
聽說還有人無視樂譜、直接配合現場的氣氛,將隻有二十分鍾長的曲子足足演奏了一個小時呢。如果有留下錄音檔的話,我也很想要聽聽看呢。
算了……有關作者的近況就說到這裏,我們馬上進入主題吧。
開頭描寫的錄音機話題,各位覺得如何?
雖然不是作者近況,不過他可是完全在寫自己的嗜好喔。
錄音機的開發史,可說是日本與德國共同研究出來的。首先是錄音需要的磁力、磁石相關技術,從大正時代(1912.7.30~1926.12.24)以來,幾乎一直都是日本獨占最新銳技術的領域。而德國則是使用磁力、磁石相關技術,開發了錄音機。第二次世界大戰時,德國使用錄音機技術,在廣播頻道中二十四小時進行宣傳活動,聯合國方麵當時不知道那是錄音,還以為德國人的體力很驚人。等到戰爭結束,磁帶的存在廣為人知後,他們才發現那是錄音檔。
不過,書中出現的錄音帶並非磁帶,而是將愛迪生發明的蠟留聲機的蠟管換成紙帶的東西。至於在小瓶子裏倒入醋,則是用來代替擴大音量的乾電池。
接下來,看到第二章開頭「從今天起便進入二月了;三天前,也就是二月二十七日」這樣的描述,有沒有人覺得在日期的計算上不符合呢?
我們的世界使用索爾提斯教的曆法,本集內的時間是聖曆八o四年。因為是四年一度的閏年,因此二月會多出一天,到二十九日為止。
這是題外話,我在這裏對索爾提斯教作個簡單的說明吧。一年是三百六十五天,可以被四整除的年份是多出一天的閏年,這部分與公曆是相同的。但是,這樣曆法在運行時會出現微妙的偏差,所以還有一條規則,碰到可以被一二八整除的年份會取消閏日。
至於為什麽算出一二八這個數字,那是因為索爾提斯教視抽簽為宗教的基礎。將結果分為中與不中兩種,倍增下去會得到二、四、八、十六、三十二、六十四、一二八這些數字吧?所以索爾提斯曆才會選擇一二八。
雖然是巧合,但與大約每三千年會誤差一天的公曆不同,索爾提斯曆需要運行八萬年才會有一天的誤差。比起要花這麽多時間才會出現的曆法誤差,地球自轉速度的變化或許還比較大呢。
咦!?你問我,我們世界所在的地球,與你們那邊的地球是不是一樣每三六五·二四二二日公轉一周?不用在意這種小細節啦。
關於成為俘虜的西亞爾提斯軍士兵攜帶的『西亞爾提斯軍月刊』,這個構想的原型來自舊日本海軍省發行的月刊雜誌『戰線文庫』。在戰爭時期,由於會檢查書信的關係,不但不準使用字母、片假名,就連內容以娛樂為主的雜誌都被禁止發行,但這是陸軍的獨斷獨行。相反地,海軍不但不禁止,反而積極地將字母與片假名當成暗號使用。當然,他們就連在娛樂方麵也積極地加以利用,製作了被當為『西亞爾提斯軍月刊』原型的『戰線文庫』月刊,而且漫畫與小說中的漢字全都標上了注音假名。雖然是黑白刊物,不過雜誌上還有明星的泳裝照呢。順帶一提,文藝春秋社當時好像也有參與編輯工作。
海軍幾乎沒有針對這本『戰線文庫』上的作品作任何檢查,讓作家們隨心所欲地放手去寫。因為海軍沒有動用權力介入,因此當時那些厭惡檢查製度的一流作家紛紛主動聚集過來刊載作品。聽說有人就是為了想看這本陣容豪華的雜誌而加入海軍的,很有趣吧。一定也有士兵抱持著「沒看到下月號之前我怎麽能死」的想法,被這本雜誌鼓舞士氣吧。
接下來,古關於用語的部分,我再作一點補充。
首先,柴油引擎是最早出現的,但依照書中主要的燃料改稱為矽油引擎。因為將以發明者的名字命名的引擎名稱(注:柴油引擎的英文為dieselengine,是以發明者的姓氏來命名。)直接移植到別的世界使用,感覺上也怪怪的。
依照這種改法,汽油引擎就成了石腦油引擎。唉,汽油也算在石腦油的範圍內,就像是內燃機燃料的總稱一樣,或許直接沿用也沒關係吧。
順帶在提到一點,雖然書中直接使用引擎(enginc)這個名詞,但其實作者猶豫過要不要改成帶拉丁語風的ergegno,或乾脆寫成發動機。但若選擇發動機的話,蒸氣引擎就得改成蒸氣發動機,念起來也不順口吧?而且即使用engegno,讀者們大概也會不習慣,結果就直接使用引擎了。
最後,大家對於以抽簽選出國王這個想法,有什麽看法呢?
有此一說,認為在目前已知範圍內最極致的民主政治既不是選舉也不是溝通,而是用抽簽選出所有的議員與部長。如此一來,選出的議員就不會盡是些有錢人,而占多數的執政黨也不能光以數量取勝的理論實行強權政治了吧。
萬一抽簽決定的人選有問題,到時候再將他罷免就行了…………
這世界上,有沒有具體實現這種想法的國家或自治團體存在呢?
啊~等我迴過神來,才發現自己已經講了不少話羅。那就在此告一段落吧。
拜拜~
二oo八年五月天降好運的說書人雷吉娜·提魯爾
那個~我是雷吉娜。既然大家都不在,那麽這次應該可以由我來主持吧?
作者好像認為反正這次的後記也會被搶走,索性拋下工作出去買東西了。因為是個超級古典樂迷,所以現在可能正在逛唱片行吧。
這個作者最近似乎迷上具有曆史的錄音,正在收集二十世紀前半段的錄音專輯。近年的古典樂界比較傾向依照樂譜演奏,但過去的音樂家們會在演奏中發揮獨特的個性,聆聽並比較兩者間的差異是一件很有趣的事。
聽說還有人無視樂譜、直接配合現場的氣氛,將隻有二十分鍾長的曲子足足演奏了一個小時呢。如果有留下錄音檔的話,我也很想要聽聽看呢。
算了……有關作者的近況就說到這裏,我們馬上進入主題吧。
開頭描寫的錄音機話題,各位覺得如何?
雖然不是作者近況,不過他可是完全在寫自己的嗜好喔。
錄音機的開發史,可說是日本與德國共同研究出來的。首先是錄音需要的磁力、磁石相關技術,從大正時代(1912.7.30~1926.12.24)以來,幾乎一直都是日本獨占最新銳技術的領域。而德國則是使用磁力、磁石相關技術,開發了錄音機。第二次世界大戰時,德國使用錄音機技術,在廣播頻道中二十四小時進行宣傳活動,聯合國方麵當時不知道那是錄音,還以為德國人的體力很驚人。等到戰爭結束,磁帶的存在廣為人知後,他們才發現那是錄音檔。
不過,書中出現的錄音帶並非磁帶,而是將愛迪生發明的蠟留聲機的蠟管換成紙帶的東西。至於在小瓶子裏倒入醋,則是用來代替擴大音量的乾電池。
接下來,看到第二章開頭「從今天起便進入二月了;三天前,也就是二月二十七日」這樣的描述,有沒有人覺得在日期的計算上不符合呢?
我們的世界使用索爾提斯教的曆法,本集內的時間是聖曆八o四年。因為是四年一度的閏年,因此二月會多出一天,到二十九日為止。
這是題外話,我在這裏對索爾提斯教作個簡單的說明吧。一年是三百六十五天,可以被四整除的年份是多出一天的閏年,這部分與公曆是相同的。但是,這樣曆法在運行時會出現微妙的偏差,所以還有一條規則,碰到可以被一二八整除的年份會取消閏日。
至於為什麽算出一二八這個數字,那是因為索爾提斯教視抽簽為宗教的基礎。將結果分為中與不中兩種,倍增下去會得到二、四、八、十六、三十二、六十四、一二八這些數字吧?所以索爾提斯曆才會選擇一二八。
雖然是巧合,但與大約每三千年會誤差一天的公曆不同,索爾提斯曆需要運行八萬年才會有一天的誤差。比起要花這麽多時間才會出現的曆法誤差,地球自轉速度的變化或許還比較大呢。
咦!?你問我,我們世界所在的地球,與你們那邊的地球是不是一樣每三六五·二四二二日公轉一周?不用在意這種小細節啦。
關於成為俘虜的西亞爾提斯軍士兵攜帶的『西亞爾提斯軍月刊』,這個構想的原型來自舊日本海軍省發行的月刊雜誌『戰線文庫』。在戰爭時期,由於會檢查書信的關係,不但不準使用字母、片假名,就連內容以娛樂為主的雜誌都被禁止發行,但這是陸軍的獨斷獨行。相反地,海軍不但不禁止,反而積極地將字母與片假名當成暗號使用。當然,他們就連在娛樂方麵也積極地加以利用,製作了被當為『西亞爾提斯軍月刊』原型的『戰線文庫』月刊,而且漫畫與小說中的漢字全都標上了注音假名。雖然是黑白刊物,不過雜誌上還有明星的泳裝照呢。順帶一提,文藝春秋社當時好像也有參與編輯工作。
海軍幾乎沒有針對這本『戰線文庫』上的作品作任何檢查,讓作家們隨心所欲地放手去寫。因為海軍沒有動用權力介入,因此當時那些厭惡檢查製度的一流作家紛紛主動聚集過來刊載作品。聽說有人就是為了想看這本陣容豪華的雜誌而加入海軍的,很有趣吧。一定也有士兵抱持著「沒看到下月號之前我怎麽能死」的想法,被這本雜誌鼓舞士氣吧。
接下來,古關於用語的部分,我再作一點補充。
首先,柴油引擎是最早出現的,但依照書中主要的燃料改稱為矽油引擎。因為將以發明者的名字命名的引擎名稱(注:柴油引擎的英文為dieselengine,是以發明者的姓氏來命名。)直接移植到別的世界使用,感覺上也怪怪的。
依照這種改法,汽油引擎就成了石腦油引擎。唉,汽油也算在石腦油的範圍內,就像是內燃機燃料的總稱一樣,或許直接沿用也沒關係吧。
順帶在提到一點,雖然書中直接使用引擎(enginc)這個名詞,但其實作者猶豫過要不要改成帶拉丁語風的ergegno,或乾脆寫成發動機。但若選擇發動機的話,蒸氣引擎就得改成蒸氣發動機,念起來也不順口吧?而且即使用engegno,讀者們大概也會不習慣,結果就直接使用引擎了。
最後,大家對於以抽簽選出國王這個想法,有什麽看法呢?
有此一說,認為在目前已知範圍內最極致的民主政治既不是選舉也不是溝通,而是用抽簽選出所有的議員與部長。如此一來,選出的議員就不會盡是些有錢人,而占多數的執政黨也不能光以數量取勝的理論實行強權政治了吧。
萬一抽簽決定的人選有問題,到時候再將他罷免就行了…………
這世界上,有沒有具體實現這種想法的國家或自治團體存在呢?
啊~等我迴過神來,才發現自己已經講了不少話羅。那就在此告一段落吧。
拜拜~
二oo八年五月天降好運的說書人雷吉娜·提魯爾
作者好像認為反正這次的後記也會被搶走,索性拋下工作出去買東西了。因為是個超級古典樂迷,所以現在可能正在逛唱片行吧。
這個作者最近似乎迷上具有曆史的錄音,正在收集二十世紀前半段的錄音專輯。近年的古典樂界比較傾向依照樂譜演奏,但過去的音樂家們會在演奏中發揮獨特的個性,聆聽並比較兩者間的差異是一件很有趣的事。
聽說還有人無視樂譜、直接配合現場的氣氛,將隻有二十分鍾長的曲子足足演奏了一個小時呢。如果有留下錄音檔的話,我也很想要聽聽看呢。
算了……有關作者的近況就說到這裏,我們馬上進入主題吧。
開頭描寫的錄音機話題,各位覺得如何?
雖然不是作者近況,不過他可是完全在寫自己的嗜好喔。
錄音機的開發史,可說是日本與德國共同研究出來的。首先是錄音需要的磁力、磁石相關技術,從大正時代(1912.7.30~1926.12.24)以來,幾乎一直都是日本獨占最新銳技術的領域。而德國則是使用磁力、磁石相關技術,開發了錄音機。第二次世界大戰時,德國使用錄音機技術,在廣播頻道中二十四小時進行宣傳活動,聯合國方麵當時不知道那是錄音,還以為德國人的體力很驚人。等到戰爭結束,磁帶的存在廣為人知後,他們才發現那是錄音檔。
不過,書中出現的錄音帶並非磁帶,而是將愛迪生發明的蠟留聲機的蠟管換成紙帶的東西。至於在小瓶子裏倒入醋,則是用來代替擴大音量的乾電池。
接下來,看到第二章開頭「從今天起便進入二月了;三天前,也就是二月二十七日」這樣的描述,有沒有人覺得在日期的計算上不符合呢?
我們的世界使用索爾提斯教的曆法,本集內的時間是聖曆八o四年。因為是四年一度的閏年,因此二月會多出一天,到二十九日為止。
這是題外話,我在這裏對索爾提斯教作個簡單的說明吧。一年是三百六十五天,可以被四整除的年份是多出一天的閏年,這部分與公曆是相同的。但是,這樣曆法在運行時會出現微妙的偏差,所以還有一條規則,碰到可以被一二八整除的年份會取消閏日。
至於為什麽算出一二八這個數字,那是因為索爾提斯教視抽簽為宗教的基礎。將結果分為中與不中兩種,倍增下去會得到二、四、八、十六、三十二、六十四、一二八這些數字吧?所以索爾提斯曆才會選擇一二八。
雖然是巧合,但與大約每三千年會誤差一天的公曆不同,索爾提斯曆需要運行八萬年才會有一天的誤差。比起要花這麽多時間才會出現的曆法誤差,地球自轉速度的變化或許還比較大呢。
咦!?你問我,我們世界所在的地球,與你們那邊的地球是不是一樣每三六五·二四二二日公轉一周?不用在意這種小細節啦。
關於成為俘虜的西亞爾提斯軍士兵攜帶的『西亞爾提斯軍月刊』,這個構想的原型來自舊日本海軍省發行的月刊雜誌『戰線文庫』。在戰爭時期,由於會檢查書信的關係,不但不準使用字母、片假名,就連內容以娛樂為主的雜誌都被禁止發行,但這是陸軍的獨斷獨行。相反地,海軍不但不禁止,反而積極地將字母與片假名當成暗號使用。當然,他們就連在娛樂方麵也積極地加以利用,製作了被當為『西亞爾提斯軍月刊』原型的『戰線文庫』月刊,而且漫畫與小說中的漢字全都標上了注音假名。雖然是黑白刊物,不過雜誌上還有明星的泳裝照呢。順帶一提,文藝春秋社當時好像也有參與編輯工作。
海軍幾乎沒有針對這本『戰線文庫』上的作品作任何檢查,讓作家們隨心所欲地放手去寫。因為海軍沒有動用權力介入,因此當時那些厭惡檢查製度的一流作家紛紛主動聚集過來刊載作品。聽說有人就是為了想看這本陣容豪華的雜誌而加入海軍的,很有趣吧。一定也有士兵抱持著「沒看到下月號之前我怎麽能死」的想法,被這本雜誌鼓舞士氣吧。
接下來,古關於用語的部分,我再作一點補充。
首先,柴油引擎是最早出現的,但依照書中主要的燃料改稱為矽油引擎。因為將以發明者的名字命名的引擎名稱(注:柴油引擎的英文為dieselengine,是以發明者的姓氏來命名。)直接移植到別的世界使用,感覺上也怪怪的。
依照這種改法,汽油引擎就成了石腦油引擎。唉,汽油也算在石腦油的範圍內,就像是內燃機燃料的總稱一樣,或許直接沿用也沒關係吧。
順帶在提到一點,雖然書中直接使用引擎(enginc)這個名詞,但其實作者猶豫過要不要改成帶拉丁語風的ergegno,或乾脆寫成發動機。但若選擇發動機的話,蒸氣引擎就得改成蒸氣發動機,念起來也不順口吧?而且即使用engegno,讀者們大概也會不習慣,結果就直接使用引擎了。
最後,大家對於以抽簽選出國王這個想法,有什麽看法呢?
有此一說,認為在目前已知範圍內最極致的民主政治既不是選舉也不是溝通,而是用抽簽選出所有的議員與部長。如此一來,選出的議員就不會盡是些有錢人,而占多數的執政黨也不能光以數量取勝的理論實行強權政治了吧。
萬一抽簽決定的人選有問題,到時候再將他罷免就行了…………
這世界上,有沒有具體實現這種想法的國家或自治團體存在呢?
啊~等我迴過神來,才發現自己已經講了不少話羅。那就在此告一段落吧。
拜拜~
二oo八年五月天降好運的說書人雷吉娜·提魯爾
那個~我是雷吉娜。既然大家都不在,那麽這次應該可以由我來主持吧?
作者好像認為反正這次的後記也會被搶走,索性拋下工作出去買東西了。因為是個超級古典樂迷,所以現在可能正在逛唱片行吧。
這個作者最近似乎迷上具有曆史的錄音,正在收集二十世紀前半段的錄音專輯。近年的古典樂界比較傾向依照樂譜演奏,但過去的音樂家們會在演奏中發揮獨特的個性,聆聽並比較兩者間的差異是一件很有趣的事。
聽說還有人無視樂譜、直接配合現場的氣氛,將隻有二十分鍾長的曲子足足演奏了一個小時呢。如果有留下錄音檔的話,我也很想要聽聽看呢。
算了……有關作者的近況就說到這裏,我們馬上進入主題吧。
開頭描寫的錄音機話題,各位覺得如何?
雖然不是作者近況,不過他可是完全在寫自己的嗜好喔。
錄音機的開發史,可說是日本與德國共同研究出來的。首先是錄音需要的磁力、磁石相關技術,從大正時代(1912.7.30~1926.12.24)以來,幾乎一直都是日本獨占最新銳技術的領域。而德國則是使用磁力、磁石相關技術,開發了錄音機。第二次世界大戰時,德國使用錄音機技術,在廣播頻道中二十四小時進行宣傳活動,聯合國方麵當時不知道那是錄音,還以為德國人的體力很驚人。等到戰爭結束,磁帶的存在廣為人知後,他們才發現那是錄音檔。
不過,書中出現的錄音帶並非磁帶,而是將愛迪生發明的蠟留聲機的蠟管換成紙帶的東西。至於在小瓶子裏倒入醋,則是用來代替擴大音量的乾電池。
接下來,看到第二章開頭「從今天起便進入二月了;三天前,也就是二月二十七日」這樣的描述,有沒有人覺得在日期的計算上不符合呢?
我們的世界使用索爾提斯教的曆法,本集內的時間是聖曆八o四年。因為是四年一度的閏年,因此二月會多出一天,到二十九日為止。
這是題外話,我在這裏對索爾提斯教作個簡單的說明吧。一年是三百六十五天,可以被四整除的年份是多出一天的閏年,這部分與公曆是相同的。但是,這樣曆法在運行時會出現微妙的偏差,所以還有一條規則,碰到可以被一二八整除的年份會取消閏日。
至於為什麽算出一二八這個數字,那是因為索爾提斯教視抽簽為宗教的基礎。將結果分為中與不中兩種,倍增下去會得到二、四、八、十六、三十二、六十四、一二八這些數字吧?所以索爾提斯曆才會選擇一二八。
雖然是巧合,但與大約每三千年會誤差一天的公曆不同,索爾提斯曆需要運行八萬年才會有一天的誤差。比起要花這麽多時間才會出現的曆法誤差,地球自轉速度的變化或許還比較大呢。
咦!?你問我,我們世界所在的地球,與你們那邊的地球是不是一樣每三六五·二四二二日公轉一周?不用在意這種小細節啦。
關於成為俘虜的西亞爾提斯軍士兵攜帶的『西亞爾提斯軍月刊』,這個構想的原型來自舊日本海軍省發行的月刊雜誌『戰線文庫』。在戰爭時期,由於會檢查書信的關係,不但不準使用字母、片假名,就連內容以娛樂為主的雜誌都被禁止發行,但這是陸軍的獨斷獨行。相反地,海軍不但不禁止,反而積極地將字母與片假名當成暗號使用。當然,他們就連在娛樂方麵也積極地加以利用,製作了被當為『西亞爾提斯軍月刊』原型的『戰線文庫』月刊,而且漫畫與小說中的漢字全都標上了注音假名。雖然是黑白刊物,不過雜誌上還有明星的泳裝照呢。順帶一提,文藝春秋社當時好像也有參與編輯工作。
海軍幾乎沒有針對這本『戰線文庫』上的作品作任何檢查,讓作家們隨心所欲地放手去寫。因為海軍沒有動用權力介入,因此當時那些厭惡檢查製度的一流作家紛紛主動聚集過來刊載作品。聽說有人就是為了想看這本陣容豪華的雜誌而加入海軍的,很有趣吧。一定也有士兵抱持著「沒看到下月號之前我怎麽能死」的想法,被這本雜誌鼓舞士氣吧。
接下來,古關於用語的部分,我再作一點補充。
首先,柴油引擎是最早出現的,但依照書中主要的燃料改稱為矽油引擎。因為將以發明者的名字命名的引擎名稱(注:柴油引擎的英文為dieselengine,是以發明者的姓氏來命名。)直接移植到別的世界使用,感覺上也怪怪的。
依照這種改法,汽油引擎就成了石腦油引擎。唉,汽油也算在石腦油的範圍內,就像是內燃機燃料的總稱一樣,或許直接沿用也沒關係吧。
順帶在提到一點,雖然書中直接使用引擎(enginc)這個名詞,但其實作者猶豫過要不要改成帶拉丁語風的ergegno,或乾脆寫成發動機。但若選擇發動機的話,蒸氣引擎就得改成蒸氣發動機,念起來也不順口吧?而且即使用engegno,讀者們大概也會不習慣,結果就直接使用引擎了。
最後,大家對於以抽簽選出國王這個想法,有什麽看法呢?
有此一說,認為在目前已知範圍內最極致的民主政治既不是選舉也不是溝通,而是用抽簽選出所有的議員與部長。如此一來,選出的議員就不會盡是些有錢人,而占多數的執政黨也不能光以數量取勝的理論實行強權政治了吧。
萬一抽簽決定的人選有問題,到時候再將他罷免就行了…………
這世界上,有沒有具體實現這種想法的國家或自治團體存在呢?
啊~等我迴過神來,才發現自己已經講了不少話羅。那就在此告一段落吧。
拜拜~
二oo八年五月天降好運的說書人雷吉娜·提魯爾
那個~我是雷吉娜。既然大家都不在,那麽這次應該可以由我來主持吧?
作者好像認為反正這次的後記也會被搶走,索性拋下工作出去買東西了。因為是個超級古典樂迷,所以現在可能正在逛唱片行吧。
這個作者最近似乎迷上具有曆史的錄音,正在收集二十世紀前半段的錄音專輯。近年的古典樂界比較傾向依照樂譜演奏,但過去的音樂家們會在演奏中發揮獨特的個性,聆聽並比較兩者間的差異是一件很有趣的事。
聽說還有人無視樂譜、直接配合現場的氣氛,將隻有二十分鍾長的曲子足足演奏了一個小時呢。如果有留下錄音檔的話,我也很想要聽聽看呢。
算了……有關作者的近況就說到這裏,我們馬上進入主題吧。
開頭描寫的錄音機話題,各位覺得如何?
雖然不是作者近況,不過他可是完全在寫自己的嗜好喔。
錄音機的開發史,可說是日本與德國共同研究出來的。首先是錄音需要的磁力、磁石相關技術,從大正時代(1912.7.30~1926.12.24)以來,幾乎一直都是日本獨占最新銳技術的領域。而德國則是使用磁力、磁石相關技術,開發了錄音機。第二次世界大戰時,德國使用錄音機技術,在廣播頻道中二十四小時進行宣傳活動,聯合國方麵當時不知道那是錄音,還以為德國人的體力很驚人。等到戰爭結束,磁帶的存在廣為人知後,他們才發現那是錄音檔。
不過,書中出現的錄音帶並非磁帶,而是將愛迪生發明的蠟留聲機的蠟管換成紙帶的東西。至於在小瓶子裏倒入醋,則是用來代替擴大音量的乾電池。
接下來,看到第二章開頭「從今天起便進入二月了;三天前,也就是二月二十七日」這樣的描述,有沒有人覺得在日期的計算上不符合呢?
我們的世界使用索爾提斯教的曆法,本集內的時間是聖曆八o四年。因為是四年一度的閏年,因此二月會多出一天,到二十九日為止。
這是題外話,我在這裏對索爾提斯教作個簡單的說明吧。一年是三百六十五天,可以被四整除的年份是多出一天的閏年,這部分與公曆是相同的。但是,這樣曆法在運行時會出現微妙的偏差,所以還有一條規則,碰到可以被一二八整除的年份會取消閏日。
至於為什麽算出一二八這個數字,那是因為索爾提斯教視抽簽為宗教的基礎。將結果分為中與不中兩種,倍增下去會得到二、四、八、十六、三十二、六十四、一二八這些數字吧?所以索爾提斯曆才會選擇一二八。
雖然是巧合,但與大約每三千年會誤差一天的公曆不同,索爾提斯曆需要運行八萬年才會有一天的誤差。比起要花這麽多時間才會出現的曆法誤差,地球自轉速度的變化或許還比較大呢。
咦!?你問我,我們世界所在的地球,與你們那邊的地球是不是一樣每三六五·二四二二日公轉一周?不用在意這種小細節啦。
關於成為俘虜的西亞爾提斯軍士兵攜帶的『西亞爾提斯軍月刊』,這個構想的原型來自舊日本海軍省發行的月刊雜誌『戰線文庫』。在戰爭時期,由於會檢查書信的關係,不但不準使用字母、片假名,就連內容以娛樂為主的雜誌都被禁止發行,但這是陸軍的獨斷獨行。相反地,海軍不但不禁止,反而積極地將字母與片假名當成暗號使用。當然,他們就連在娛樂方麵也積極地加以利用,製作了被當為『西亞爾提斯軍月刊』原型的『戰線文庫』月刊,而且漫畫與小說中的漢字全都標上了注音假名。雖然是黑白刊物,不過雜誌上還有明星的泳裝照呢。順帶一提,文藝春秋社當時好像也有參與編輯工作。
海軍幾乎沒有針對這本『戰線文庫』上的作品作任何檢查,讓作家們隨心所欲地放手去寫。因為海軍沒有動用權力介入,因此當時那些厭惡檢查製度的一流作家紛紛主動聚集過來刊載作品。聽說有人就是為了想看這本陣容豪華的雜誌而加入海軍的,很有趣吧。一定也有士兵抱持著「沒看到下月號之前我怎麽能死」的想法,被這本雜誌鼓舞士氣吧。
接下來,古關於用語的部分,我再作一點補充。
首先,柴油引擎是最早出現的,但依照書中主要的燃料改稱為矽油引擎。因為將以發明者的名字命名的引擎名稱(注:柴油引擎的英文為dieselengine,是以發明者的姓氏來命名。)直接移植到別的世界使用,感覺上也怪怪的。
依照這種改法,汽油引擎就成了石腦油引擎。唉,汽油也算在石腦油的範圍內,就像是內燃機燃料的總稱一樣,或許直接沿用也沒關係吧。
順帶在提到一點,雖然書中直接使用引擎(enginc)這個名詞,但其實作者猶豫過要不要改成帶拉丁語風的ergegno,或乾脆寫成發動機。但若選擇發動機的話,蒸氣引擎就得改成蒸氣發動機,念起來也不順口吧?而且即使用engegno,讀者們大概也會不習慣,結果就直接使用引擎了。
最後,大家對於以抽簽選出國王這個想法,有什麽看法呢?
有此一說,認為在目前已知範圍內最極致的民主政治既不是選舉也不是溝通,而是用抽簽選出所有的議員與部長。如此一來,選出的議員就不會盡是些有錢人,而占多數的執政黨也不能光以數量取勝的理論實行強權政治了吧。
萬一抽簽決定的人選有問題,到時候再將他罷免就行了…………
這世界上,有沒有具體實現這種想法的國家或自治團體存在呢?
啊~等我迴過神來,才發現自己已經講了不少話羅。那就在此告一段落吧。
拜拜~
二oo八年五月天降好運的說書人雷吉娜·提魯爾
那個~我是雷吉娜。既然大家都不在,那麽這次應該可以由我來主持吧?
作者好像認為反正這次的後記也會被搶走,索性拋下工作出去買東西了。因為是個超級古典樂迷,所以現在可能正在逛唱片行吧。
這個作者最近似乎迷上具有曆史的錄音,正在收集二十世紀前半段的錄音專輯。近年的古典樂界比較傾向依照樂譜演奏,但過去的音樂家們會在演奏中發揮獨特的個性,聆聽並比較兩者間的差異是一件很有趣的事。
聽說還有人無視樂譜、直接配合現場的氣氛,將隻有二十分鍾長的曲子足足演奏了一個小時呢。如果有留下錄音檔的話,我也很想要聽聽看呢。
算了……有關作者的近況就說到這裏,我們馬上進入主題吧。
開頭描寫的錄音機話題,各位覺得如何?
雖然不是作者近況,不過他可是完全在寫自己的嗜好喔。
錄音機的開發史,可說是日本與德國共同研究出來的。首先是錄音需要的磁力、磁石相關技術,從大正時代(1912.7.30~1926.12.24)以來,幾乎一直都是日本獨占最新銳技術的領域。而德國則是使用磁力、磁石相關技術,開發了錄音機。第二次世界大戰時,德國使用錄音機技術,在廣播頻道中二十四小時進行宣傳活動,聯合國方麵當時不知道那是錄音,還以為德國人的體力很驚人。等到戰爭結束,磁帶的存在廣為人知後,他們才發現那是錄音檔。
不過,書中出現的錄音帶並非磁帶,而是將愛迪生發明的蠟留聲機的蠟管換成紙帶的東西。至於在小瓶子裏倒入醋,則是用來代替擴大音量的乾電池。
接下來,看到第二章開頭「從今天起便進入二月了;三天前,也就是二月二十七日」這樣的描述,有沒有人覺得在日期的計算上不符合呢?
我們的世界使用索爾提斯教的曆法,本集內的時間是聖曆八o四年。因為是四年一度的閏年,因此二月會多出一天,到二十九日為止。
這是題外話,我在這裏對索爾提斯教作個簡單的說明吧。一年是三百六十五天,可以被四整除的年份是多出一天的閏年,這部分與公曆是相同的。但是,這樣曆法在運行時會出現微妙的偏差,所以還有一條規則,碰到可以被一二八整除的年份會取消閏日。
至於為什麽算出一二八這個數字,那是因為索爾提斯教視抽簽為宗教的基礎。將結果分為中與不中兩種,倍增下去會得到二、四、八、十六、三十二、六十四、一二八這些數字吧?所以索爾提斯曆才會選擇一二八。
雖然是巧合,但與大約每三千年會誤差一天的公曆不同,索爾提斯曆需要運行八萬年才會有一天的誤差。比起要花這麽多時間才會出現的曆法誤差,地球自轉速度的變化或許還比較大呢。
咦!?你問我,我們世界所在的地球,與你們那邊的地球是不是一樣每三六五·二四二二日公轉一周?不用在意這種小細節啦。
關於成為俘虜的西亞爾提斯軍士兵攜帶的『西亞爾提斯軍月刊』,這個構想的原型來自舊日本海軍省發行的月刊雜誌『戰線文庫』。在戰爭時期,由於會檢查書信的關係,不但不準使用字母、片假名,就連內容以娛樂為主的雜誌都被禁止發行,但這是陸軍的獨斷獨行。相反地,海軍不但不禁止,反而積極地將字母與片假名當成暗號使用。當然,他們就連在娛樂方麵也積極地加以利用,製作了被當為『西亞爾提斯軍月刊』原型的『戰線文庫』月刊,而且漫畫與小說中的漢字全都標上了注音假名。雖然是黑白刊物,不過雜誌上還有明星的泳裝照呢。順帶一提,文藝春秋社當時好像也有參與編輯工作。
海軍幾乎沒有針對這本『戰線文庫』上的作品作任何檢查,讓作家們隨心所欲地放手去寫。因為海軍沒有動用權力介入,因此當時那些厭惡檢查製度的一流作家紛紛主動聚集過來刊載作品。聽說有人就是為了想看這本陣容豪華的雜誌而加入海軍的,很有趣吧。一定也有士兵抱持著「沒看到下月號之前我怎麽能死」的想法,被這本雜誌鼓舞士氣吧。
接下來,古關於用語的部分,我再作一點補充。
首先,柴油引擎是最早出現的,但依照書中主要的燃料改稱為矽油引擎。因為將以發明者的名字命名的引擎名稱(注:柴油引擎的英文為dieselengine,是以發明者的姓氏來命名。)直接移植到別的世界使用,感覺上也怪怪的。
依照這種改法,汽油引擎就成了石腦油引擎。唉,汽油也算在石腦油的範圍內,就像是內燃機燃料的總稱一樣,或許直接沿用也沒關係吧。
順帶在提到一點,雖然書中直接使用引擎(enginc)這個名詞,但其實作者猶豫過要不要改成帶拉丁語風的ergegno,或乾脆寫成發動機。但若選擇發動機的話,蒸氣引擎就得改成蒸氣發動機,念起來也不順口吧?而且即使用engegno,讀者們大概也會不習慣,結果就直接使用引擎了。
最後,大家對於以抽簽選出國王這個想法,有什麽看法呢?
有此一說,認為在目前已知範圍內最極致的民主政治既不是選舉也不是溝通,而是用抽簽選出所有的議員與部長。如此一來,選出的議員就不會盡是些有錢人,而占多數的執政黨也不能光以數量取勝的理論實行強權政治了吧。
萬一抽簽決定的人選有問題,到時候再將他罷免就行了…………
這世界上,有沒有具體實現這種想法的國家或自治團體存在呢?
啊~等我迴過神來,才發現自己已經講了不少話羅。那就在此告一段落吧。
拜拜~
二oo八年五月天降好運的說書人雷吉娜·提魯爾
那個~我是雷吉娜。既然大家都不在,那麽這次應該可以由我來主持吧?
作者好像認為反正這次的後記也會被搶走,索性拋下工作出去買東西了。因為是個超級古典樂迷,所以現在可能正在逛唱片行吧。
這個作者最近似乎迷上具有曆史的錄音,正在收集二十世紀前半段的錄音專輯。近年的古典樂界比較傾向依照樂譜演奏,但過去的音樂家們會在演奏中發揮獨特的個性,聆聽並比較兩者間的差異是一件很有趣的事。
聽說還有人無視樂譜、直接配合現場的氣氛,將隻有二十分鍾長的曲子足足演奏了一個小時呢。如果有留下錄音檔的話,我也很想要聽聽看呢。
算了……有關作者的近況就說到這裏,我們馬上進入主題吧。
開頭描寫的錄音機話題,各位覺得如何?
雖然不是作者近況,不過他可是完全在寫自己的嗜好喔。
錄音機的開發史,可說是日本與德國共同研究出來的。首先是錄音需要的磁力、磁石相關技術,從大正時代(1912.7.30~1926.12.24)以來,幾乎一直都是日本獨占最新銳技術的領域。而德國則是使用磁力、磁石相關技術,開發了錄音機。第二次世界大戰時,德國使用錄音機技術,在廣播頻道中二十四小時進行宣傳活動,聯合國方麵當時不知道那是錄音,還以為德國人的體力很驚人。等到戰爭結束,磁帶的存在廣為人知後,他們才發現那是錄音檔。
不過,書中出現的錄音帶並非磁帶,而是將愛迪生發明的蠟留聲機的蠟管換成紙帶的東西。至於在小瓶子裏倒入醋,則是用來代替擴大音量的乾電池。
接下來,看到第二章開頭「從今天起便進入二月了;三天前,也就是二月二十七日」這樣的描述,有沒有人覺得在日期的計算上不符合呢?
我們的世界使用索爾提斯教的曆法,本集內的時間是聖曆八o四年。因為是四年一度的閏年,因此二月會多出一天,到二十九日為止。
這是題外話,我在這裏對索爾提斯教作個簡單的說明吧。一年是三百六十五天,可以被四整除的年份是多出一天的閏年,這部分與公曆是相同的。但是,這樣曆法在運行時會出現微妙的偏差,所以還有一條規則,碰到可以被一二八整除的年份會取消閏日。
至於為什麽算出一二八這個數字,那是因為索爾提斯教視抽簽為宗教的基礎。將結果分為中與不中兩種,倍增下去會得到二、四、八、十六、三十二、六十四、一二八這些數字吧?所以索爾提斯曆才會選擇一二八。
雖然是巧合,但與大約每三千年會誤差一天的公曆不同,索爾提斯曆需要運行八萬年才會有一天的誤差。比起要花這麽多時間才會出現的曆法誤差,地球自轉速度的變化或許還比較大呢。
咦!?你問我,我們世界所在的地球,與你們那邊的地球是不是一樣每三六五·二四二二日公轉一周?不用在意這種小細節啦。
關於成為俘虜的西亞爾提斯軍士兵攜帶的『西亞爾提斯軍月刊』,這個構想的原型來自舊日本海軍省發行的月刊雜誌『戰線文庫』。在戰爭時期,由於會檢查書信的關係,不但不準使用字母、片假名,就連內容以娛樂為主的雜誌都被禁止發行,但這是陸軍的獨斷獨行。相反地,海軍不但不禁止,反而積極地將字母與片假名當成暗號使用。當然,他們就連在娛樂方麵也積極地加以利用,製作了被當為『西亞爾提斯軍月刊』原型的『戰線文庫』月刊,而且漫畫與小說中的漢字全都標上了注音假名。雖然是黑白刊物,不過雜誌上還有明星的泳裝照呢。順帶一提,文藝春秋社當時好像也有參與編輯工作。
海軍幾乎沒有針對這本『戰線文庫』上的作品作任何檢查,讓作家們隨心所欲地放手去寫。因為海軍沒有動用權力介入,因此當時那些厭惡檢查製度的一流作家紛紛主動聚集過來刊載作品。聽說有人就是為了想看這本陣容豪華的雜誌而加入海軍的,很有趣吧。一定也有士兵抱持著「沒看到下月號之前我怎麽能死」的想法,被這本雜誌鼓舞士氣吧。
接下來,古關於用語的部分,我再作一點補充。
首先,柴油引擎是最早出現的,但依照書中主要的燃料改稱為矽油引擎。因為將以發明者的名字命名的引擎名稱(注:柴油引擎的英文為dieselengine,是以發明者的姓氏來命名。)直接移植到別的世界使用,感覺上也怪怪的。
依照這種改法,汽油引擎就成了石腦油引擎。唉,汽油也算在石腦油的範圍內,就像是內燃機燃料的總稱一樣,或許直接沿用也沒關係吧。
順帶在提到一點,雖然書中直接使用引擎(enginc)這個名詞,但其實作者猶豫過要不要改成帶拉丁語風的ergegno,或乾脆寫成發動機。但若選擇發動機的話,蒸氣引擎就得改成蒸氣發動機,念起來也不順口吧?而且即使用engegno,讀者們大概也會不習慣,結果就直接使用引擎了。
最後,大家對於以抽簽選出國王這個想法,有什麽看法呢?
有此一說,認為在目前已知範圍內最極致的民主政治既不是選舉也不是溝通,而是用抽簽選出所有的議員與部長。如此一來,選出的議員就不會盡是些有錢人,而占多數的執政黨也不能光以數量取勝的理論實行強權政治了吧。
萬一抽簽決定的人選有問題,到時候再將他罷免就行了…………
這世界上,有沒有具體實現這種想法的國家或自治團體存在呢?
啊~等我迴過神來,才發現自己已經講了不少話羅。那就在此告一段落吧。
拜拜~
二oo八年五月天降好運的說書人雷吉娜·提魯爾
那個~我是雷吉娜。既然大家都不在,那麽這次應該可以由我來主持吧?
作者好像認為反正這次的後記也會被搶走,索性拋下工作出去買東西了。因為是個超級古典樂迷,所以現在可能正在逛唱片行吧。
這個作者最近似乎迷上具有曆史的錄音,正在收集二十世紀前半段的錄音專輯。近年的古典樂界比較傾向依照樂譜演奏,但過去的音樂家們會在演奏中發揮獨特的個性,聆聽並比較兩者間的差異是一件很有趣的事。
聽說還有人無視樂譜、直接配合現場的氣氛,將隻有二十分鍾長的曲子足足演奏了一個小時呢。如果有留下錄音檔的話,我也很想要聽聽看呢。
算了……有關作者的近況就說到這裏,我們馬上進入主題吧。
開頭描寫的錄音機話題,各位覺得如何?
雖然不是作者近況,不過他可是完全在寫自己的嗜好喔。
錄音機的開發史,可說是日本與德國共同研究出來的。首先是錄音需要的磁力、磁石相關技術,從大正時代(1912.7.30~1926.12.24)以來,幾乎一直都是日本獨占最新銳技術的領域。而德國則是使用磁力、磁石相關技術,開發了錄音機。第二次世界大戰時,德國使用錄音機技術,在廣播頻道中二十四小時進行宣傳活動,聯合國方麵當時不知道那是錄音,還以為德國人的體力很驚人。等到戰爭結束,磁帶的存在廣為人知後,他們才發現那是錄音檔。
不過,書中出現的錄音帶並非磁帶,而是將愛迪生發明的蠟留聲機的蠟管換成紙帶的東西。至於在小瓶子裏倒入醋,則是用來代替擴大音量的乾電池。
接下來,看到第二章開頭「從今天起便進入二月了;三天前,也就是二月二十七日」這樣的描述,有沒有人覺得在日期的計算上不符合呢?
我們的世界使用索爾提斯教的曆法,本集內的時間是聖曆八o四年。因為是四年一度的閏年,因此二月會多出一天,到二十九日為止。
這是題外話,我在這裏對索爾提斯教作個簡單的說明吧。一年是三百六十五天,可以被四整除的年份是多出一天的閏年,這部分與公曆是相同的。但是,這樣曆法在運行時會出現微妙的偏差,所以還有一條規則,碰到可以被一二八整除的年份會取消閏日。
至於為什麽算出一二八這個數字,那是因為索爾提斯教視抽簽為宗教的基礎。將結果分為中與不中兩種,倍增下去會得到二、四、八、十六、三十二、六十四、一二八這些數字吧?所以索爾提斯曆才會選擇一二八。
雖然是巧合,但與大約每三千年會誤差一天的公曆不同,索爾提斯曆需要運行八萬年才會有一天的誤差。比起要花這麽多時間才會出現的曆法誤差,地球自轉速度的變化或許還比較大呢。
咦!?你問我,我們世界所在的地球,與你們那邊的地球是不是一樣每三六五·二四二二日公轉一周?不用在意這種小細節啦。
關於成為俘虜的西亞爾提斯軍士兵攜帶的『西亞爾提斯軍月刊』,這個構想的原型來自舊日本海軍省發行的月刊雜誌『戰線文庫』。在戰爭時期,由於會檢查書信的關係,不但不準使用字母、片假名,就連內容以娛樂為主的雜誌都被禁止發行,但這是陸軍的獨斷獨行。相反地,海軍不但不禁止,反而積極地將字母與片假名當成暗號使用。當然,他們就連在娛樂方麵也積極地加以利用,製作了被當為『西亞爾提斯軍月刊』原型的『戰線文庫』月刊,而且漫畫與小說中的漢字全都標上了注音假名。雖然是黑白刊物,不過雜誌上還有明星的泳裝照呢。順帶一提,文藝春秋社當時好像也有參與編輯工作。
海軍幾乎沒有針對這本『戰線文庫』上的作品作任何檢查,讓作家們隨心所欲地放手去寫。因為海軍沒有動用權力介入,因此當時那些厭惡檢查製度的一流作家紛紛主動聚集過來刊載作品。聽說有人就是為了想看這本陣容豪華的雜誌而加入海軍的,很有趣吧。一定也有士兵抱持著「沒看到下月號之前我怎麽能死」的想法,被這本雜誌鼓舞士氣吧。
接下來,古關於用語的部分,我再作一點補充。
首先,柴油引擎是最早出現的,但依照書中主要的燃料改稱為矽油引擎。因為將以發明者的名字命名的引擎名稱(注:柴油引擎的英文為dieselengine,是以發明者的姓氏來命名。)直接移植到別的世界使用,感覺上也怪怪的。
依照這種改法,汽油引擎就成了石腦油引擎。唉,汽油也算在石腦油的範圍內,就像是內燃機燃料的總稱一樣,或許直接沿用也沒關係吧。
順帶在提到一點,雖然書中直接使用引擎(enginc)這個名詞,但其實作者猶豫過要不要改成帶拉丁語風的ergegno,或乾脆寫成發動機。但若選擇發動機的話,蒸氣引擎就得改成蒸氣發動機,念起來也不順口吧?而且即使用engegno,讀者們大概也會不習慣,結果就直接使用引擎了。
最後,大家對於以抽簽選出國王這個想法,有什麽看法呢?
有此一說,認為在目前已知範圍內最極致的民主政治既不是選舉也不是溝通,而是用抽簽選出所有的議員與部長。如此一來,選出的議員就不會盡是些有錢人,而占多數的執政黨也不能光以數量取勝的理論實行強權政治了吧。
萬一抽簽決定的人選有問題,到時候再將他罷免就行了…………
這世界上,有沒有具體實現這種想法的國家或自治團體存在呢?
啊~等我迴過神來,才發現自己已經講了不少話羅。那就在此告一段落吧。
拜拜~
二oo八年五月天降好運的說書人雷吉娜·提魯爾
那個~我是雷吉娜。既然大家都不在,那麽這次應該可以由我來主持吧?
作者好像認為反正這次的後記也會被搶走,索性拋下工作出去買東西了。因為是個超級古典樂迷,所以現在可能正在逛唱片行吧。
這個作者最近似乎迷上具有曆史的錄音,正在收集二十世紀前半段的錄音專輯。近年的古典樂界比較傾向依照樂譜演奏,但過去的音樂家們會在演奏中發揮獨特的個性,聆聽並比較兩者間的差異是一件很有趣的事。
聽說還有人無視樂譜、直接配合現場的氣氛,將隻有二十分鍾長的曲子足足演奏了一個小時呢。如果有留下錄音檔的話,我也很想要聽聽看呢。
算了……有關作者的近況就說到這裏,我們馬上進入主題吧。
開頭描寫的錄音機話題,各位覺得如何?
雖然不是作者近況,不過他可是完全在寫自己的嗜好喔。
錄音機的開發史,可說是日本與德國共同研究出來的。首先是錄音需要的磁力、磁石相關技術,從大正時代(1912.7.30~1926.12.24)以來,幾乎一直都是日本獨占最新銳技術的領域。而德國則是使用磁力、磁石相關技術,開發了錄音機。第二次世界大戰時,德國使用錄音機技術,在廣播頻道中二十四小時進行宣傳活動,聯合國方麵當時不知道那是錄音,還以為德國人的體力很驚人。等到戰爭結束,磁帶的存在廣為人知後,他們才發現那是錄音檔。
不過,書中出現的錄音帶並非磁帶,而是將愛迪生發明的蠟留聲機的蠟管換成紙帶的東西。至於在小瓶子裏倒入醋,則是用來代替擴大音量的乾電池。
接下來,看到第二章開頭「從今天起便進入二月了;三天前,也就是二月二十七日」這樣的描述,有沒有人覺得在日期的計算上不符合呢?
我們的世界使用索爾提斯教的曆法,本集內的時間是聖曆八o四年。因為是四年一度的閏年,因此二月會多出一天,到二十九日為止。
這是題外話,我在這裏對索爾提斯教作個簡單的說明吧。一年是三百六十五天,可以被四整除的年份是多出一天的閏年,這部分與公曆是相同的。但是,這樣曆法在運行時會出現微妙的偏差,所以還有一條規則,碰到可以被一二八整除的年份會取消閏日。
至於為什麽算出一二八這個數字,那是因為索爾提斯教視抽簽為宗教的基礎。將結果分為中與不中兩種,倍增下去會得到二、四、八、十六、三十二、六十四、一二八這些數字吧?所以索爾提斯曆才會選擇一二八。
雖然是巧合,但與大約每三千年會誤差一天的公曆不同,索爾提斯曆需要運行八萬年才會有一天的誤差。比起要花這麽多時間才會出現的曆法誤差,地球自轉速度的變化或許還比較大呢。
咦!?你問我,我們世界所在的地球,與你們那邊的地球是不是一樣每三六五·二四二二日公轉一周?不用在意這種小細節啦。
關於成為俘虜的西亞爾提斯軍士兵攜帶的『西亞爾提斯軍月刊』,這個構想的原型來自舊日本海軍省發行的月刊雜誌『戰線文庫』。在戰爭時期,由於會檢查書信的關係,不但不準使用字母、片假名,就連內容以娛樂為主的雜誌都被禁止發行,但這是陸軍的獨斷獨行。相反地,海軍不但不禁止,反而積極地將字母與片假名當成暗號使用。當然,他們就連在娛樂方麵也積極地加以利用,製作了被當為『西亞爾提斯軍月刊』原型的『戰線文庫』月刊,而且漫畫與小說中的漢字全都標上了注音假名。雖然是黑白刊物,不過雜誌上還有明星的泳裝照呢。順帶一提,文藝春秋社當時好像也有參與編輯工作。
海軍幾乎沒有針對這本『戰線文庫』上的作品作任何檢查,讓作家們隨心所欲地放手去寫。因為海軍沒有動用權力介入,因此當時那些厭惡檢查製度的一流作家紛紛主動聚集過來刊載作品。聽說有人就是為了想看這本陣容豪華的雜誌而加入海軍的,很有趣吧。一定也有士兵抱持著「沒看到下月號之前我怎麽能死」的想法,被這本雜誌鼓舞士氣吧。
接下來,古關於用語的部分,我再作一點補充。
首先,柴油引擎是最早出現的,但依照書中主要的燃料改稱為矽油引擎。因為將以發明者的名字命名的引擎名稱(注:柴油引擎的英文為dieselengine,是以發明者的姓氏來命名。)直接移植到別的世界使用,感覺上也怪怪的。
依照這種改法,汽油引擎就成了石腦油引擎。唉,汽油也算在石腦油的範圍內,就像是內燃機燃料的總稱一樣,或許直接沿用也沒關係吧。
順帶在提到一點,雖然書中直接使用引擎(enginc)這個名詞,但其實作者猶豫過要不要改成帶拉丁語風的ergegno,或乾脆寫成發動機。但若選擇發動機的話,蒸氣引擎就得改成蒸氣發動機,念起來也不順口吧?而且即使用engegno,讀者們大概也會不習慣,結果就直接使用引擎了。
最後,大家對於以抽簽選出國王這個想法,有什麽看法呢?
有此一說,認為在目前已知範圍內最極致的民主政治既不是選舉也不是溝通,而是用抽簽選出所有的議員與部長。如此一來,選出的議員就不會盡是些有錢人,而占多數的執政黨也不能光以數量取勝的理論實行強權政治了吧。
萬一抽簽決定的人選有問題,到時候再將他罷免就行了…………
這世界上,有沒有具體實現這種想法的國家或自治團體存在呢?
啊~等我迴過神來,才發現自己已經講了不少話羅。那就在此告一段落吧。
拜拜~
二oo八年五月天降好運的說書人雷吉娜·提魯爾
那個~我是雷吉娜。既然大家都不在,那麽這次應該可以由我來主持吧?
作者好像認為反正這次的後記也會被搶走,索性拋下工作出去買東西了。因為是個超級古典樂迷,所以現在可能正在逛唱片行吧。
這個作者最近似乎迷上具有曆史的錄音,正在收集二十世紀前半段的錄音專輯。近年的古典樂界比較傾向依照樂譜演奏,但過去的音樂家們會在演奏中發揮獨特的個性,聆聽並比較兩者間的差異是一件很有趣的事。
聽說還有人無視樂譜、直接配合現場的氣氛,將隻有二十分鍾長的曲子足足演奏了一個小時呢。如果有留下錄音檔的話,我也很想要聽聽看呢。
算了……有關作者的近況就說到這裏,我們馬上進入主題吧。
開頭描寫的錄音機話題,各位覺得如何?
雖然不是作者近況,不過他可是完全在寫自己的嗜好喔。
錄音機的開發史,可說是日本與德國共同研究出來的。首先是錄音需要的磁力、磁石相關技術,從大正時代(1912.7.30~1926.12.24)以來,幾乎一直都是日本獨占最新銳技術的領域。而德國則是使用磁力、磁石相關技術,開發了錄音機。第二次世界大戰時,德國使用錄音機技術,在廣播頻道中二十四小時進行宣傳活動,聯合國方麵當時不知道那是錄音,還以為德國人的體力很驚人。等到戰爭結束,磁帶的存在廣為人知後,他們才發現那是錄音檔。
不過,書中出現的錄音帶並非磁帶,而是將愛迪生發明的蠟留聲機的蠟管換成紙帶的東西。至於在小瓶子裏倒入醋,則是用來代替擴大音量的乾電池。
接下來,看到第二章開頭「從今天起便進入二月了;三天前,也就是二月二十七日」這樣的描述,有沒有人覺得在日期的計算上不符合呢?
我們的世界使用索爾提斯教的曆法,本集內的時間是聖曆八o四年。因為是四年一度的閏年,因此二月會多出一天,到二十九日為止。
這是題外話,我在這裏對索爾提斯教作個簡單的說明吧。一年是三百六十五天,可以被四整除的年份是多出一天的閏年,這部分與公曆是相同的。但是,這樣曆法在運行時會出現微妙的偏差,所以還有一條規則,碰到可以被一二八整除的年份會取消閏日。
至於為什麽算出一二八這個數字,那是因為索爾提斯教視抽簽為宗教的基礎。將結果分為中與不中兩種,倍增下去會得到二、四、八、十六、三十二、六十四、一二八這些數字吧?所以索爾提斯曆才會選擇一二八。
雖然是巧合,但與大約每三千年會誤差一天的公曆不同,索爾提斯曆需要運行八萬年才會有一天的誤差。比起要花這麽多時間才會出現的曆法誤差,地球自轉速度的變化或許還比較大呢。
咦!?你問我,我們世界所在的地球,與你們那邊的地球是不是一樣每三六五·二四二二日公轉一周?不用在意這種小細節啦。
關於成為俘虜的西亞爾提斯軍士兵攜帶的『西亞爾提斯軍月刊』,這個構想的原型來自舊日本海軍省發行的月刊雜誌『戰線文庫』。在戰爭時期,由於會檢查書信的關係,不但不準使用字母、片假名,就連內容以娛樂為主的雜誌都被禁止發行,但這是陸軍的獨斷獨行。相反地,海軍不但不禁止,反而積極地將字母與片假名當成暗號使用。當然,他們就連在娛樂方麵也積極地加以利用,製作了被當為『西亞爾提斯軍月刊』原型的『戰線文庫』月刊,而且漫畫與小說中的漢字全都標上了注音假名。雖然是黑白刊物,不過雜誌上還有明星的泳裝照呢。順帶一提,文藝春秋社當時好像也有參與編輯工作。
海軍幾乎沒有針對這本『戰線文庫』上的作品作任何檢查,讓作家們隨心所欲地放手去寫。因為海軍沒有動用權力介入,因此當時那些厭惡檢查製度的一流作家紛紛主動聚集過來刊載作品。聽說有人就是為了想看這本陣容豪華的雜誌而加入海軍的,很有趣吧。一定也有士兵抱持著「沒看到下月號之前我怎麽能死」的想法,被這本雜誌鼓舞士氣吧。
接下來,古關於用語的部分,我再作一點補充。
首先,柴油引擎是最早出現的,但依照書中主要的燃料改稱為矽油引擎。因為將以發明者的名字命名的引擎名稱(注:柴油引擎的英文為dieselengine,是以發明者的姓氏來命名。)直接移植到別的世界使用,感覺上也怪怪的。
依照這種改法,汽油引擎就成了石腦油引擎。唉,汽油也算在石腦油的範圍內,就像是內燃機燃料的總稱一樣,或許直接沿用也沒關係吧。
順帶在提到一點,雖然書中直接使用引擎(enginc)這個名詞,但其實作者猶豫過要不要改成帶拉丁語風的ergegno,或乾脆寫成發動機。但若選擇發動機的話,蒸氣引擎就得改成蒸氣發動機,念起來也不順口吧?而且即使用engegno,讀者們大概也會不習慣,結果就直接使用引擎了。
最後,大家對於以抽簽選出國王這個想法,有什麽看法呢?
有此一說,認為在目前已知範圍內最極致的民主政治既不是選舉也不是溝通,而是用抽簽選出所有的議員與部長。如此一來,選出的議員就不會盡是些有錢人,而占多數的執政黨也不能光以數量取勝的理論實行強權政治了吧。
萬一抽簽決定的人選有問題,到時候再將他罷免就行了…………
這世界上,有沒有具體實現這種想法的國家或自治團體存在呢?
啊~等我迴過神來,才發現自己已經講了不少話羅。那就在此告一段落吧。
拜拜~
二oo八年五月天降好運的說書人雷吉娜·提魯爾
那個~我是雷吉娜。既然大家都不在,那麽這次應該可以由我來主持吧?
作者好像認為反正這次的後記也會被搶走,索性拋下工作出去買東西了。因為是個超級古典樂迷,所以現在可能正在逛唱片行吧。
這個作者最近似乎迷上具有曆史的錄音,正在收集二十世紀前半段的錄音專輯。近年的古典樂界比較傾向依照樂譜演奏,但過去的音樂家們會在演奏中發揮獨特的個性,聆聽並比較兩者間的差異是一件很有趣的事。
聽說還有人無視樂譜、直接配合現場的氣氛,將隻有二十分鍾長的曲子足足演奏了一個小時呢。如果有留下錄音檔的話,我也很想要聽聽看呢。
算了……有關作者的近況就說到這裏,我們馬上進入主題吧。
開頭描寫的錄音機話題,各位覺得如何?
雖然不是作者近況,不過他可是完全在寫自己的嗜好喔。
錄音機的開發史,可說是日本與德國共同研究出來的。首先是錄音需要的磁力、磁石相關技術,從大正時代(1912.7.30~1926.12.24)以來,幾乎一直都是日本獨占最新銳技術的領域。而德國則是使用磁力、磁石相關技術,開發了錄音機。第二次世界大戰時,德國使用錄音機技術,在廣播頻道中二十四小時進行宣傳活動,聯合國方麵當時不知道那是錄音,還以為德國人的體力很驚人。等到戰爭結束,磁帶的存在廣為人知後,他們才發現那是錄音檔。
不過,書中出現的錄音帶並非磁帶,而是將愛迪生發明的蠟留聲機的蠟管換成紙帶的東西。至於在小瓶子裏倒入醋,則是用來代替擴大音量的乾電池。
接下來,看到第二章開頭「從今天起便進入二月了;三天前,也就是二月二十七日」這樣的描述,有沒有人覺得在日期的計算上不符合呢?
我們的世界使用索爾提斯教的曆法,本集內的時間是聖曆八o四年。因為是四年一度的閏年,因此二月會多出一天,到二十九日為止。
這是題外話,我在這裏對索爾提斯教作個簡單的說明吧。一年是三百六十五天,可以被四整除的年份是多出一天的閏年,這部分與公曆是相同的。但是,這樣曆法在運行時會出現微妙的偏差,所以還有一條規則,碰到可以被一二八整除的年份會取消閏日。
至於為什麽算出一二八這個數字,那是因為索爾提斯教視抽簽為宗教的基礎。將結果分為中與不中兩種,倍增下去會得到二、四、八、十六、三十二、六十四、一二八這些數字吧?所以索爾提斯曆才會選擇一二八。
雖然是巧合,但與大約每三千年會誤差一天的公曆不同,索爾提斯曆需要運行八萬年才會有一天的誤差。比起要花這麽多時間才會出現的曆法誤差,地球自轉速度的變化或許還比較大呢。
咦!?你問我,我們世界所在的地球,與你們那邊的地球是不是一樣每三六五·二四二二日公轉一周?不用在意這種小細節啦。
關於成為俘虜的西亞爾提斯軍士兵攜帶的『西亞爾提斯軍月刊』,這個構想的原型來自舊日本海軍省發行的月刊雜誌『戰線文庫』。在戰爭時期,由於會檢查書信的關係,不但不準使用字母、片假名,就連內容以娛樂為主的雜誌都被禁止發行,但這是陸軍的獨斷獨行。相反地,海軍不但不禁止,反而積極地將字母與片假名當成暗號使用。當然,他們就連在娛樂方麵也積極地加以利用,製作了被當為『西亞爾提斯軍月刊』原型的『戰線文庫』月刊,而且漫畫與小說中的漢字全都標上了注音假名。雖然是黑白刊物,不過雜誌上還有明星的泳裝照呢。順帶一提,文藝春秋社當時好像也有參與編輯工作。
海軍幾乎沒有針對這本『戰線文庫』上的作品作任何檢查,讓作家們隨心所欲地放手去寫。因為海軍沒有動用權力介入,因此當時那些厭惡檢查製度的一流作家紛紛主動聚集過來刊載作品。聽說有人就是為了想看這本陣容豪華的雜誌而加入海軍的,很有趣吧。一定也有士兵抱持著「沒看到下月號之前我怎麽能死」的想法,被這本雜誌鼓舞士氣吧。
接下來,古關於用語的部分,我再作一點補充。
首先,柴油引擎是最早出現的,但依照書中主要的燃料改稱為矽油引擎。因為將以發明者的名字命名的引擎名稱(注:柴油引擎的英文為dieselengine,是以發明者的姓氏來命名。)直接移植到別的世界使用,感覺上也怪怪的。
依照這種改法,汽油引擎就成了石腦油引擎。唉,汽油也算在石腦油的範圍內,就像是內燃機燃料的總稱一樣,或許直接沿用也沒關係吧。
順帶在提到一點,雖然書中直接使用引擎(enginc)這個名詞,但其實作者猶豫過要不要改成帶拉丁語風的ergegno,或乾脆寫成發動機。但若選擇發動機的話,蒸氣引擎就得改成蒸氣發動機,念起來也不順口吧?而且即使用engegno,讀者們大概也會不習慣,結果就直接使用引擎了。
最後,大家對於以抽簽選出國王這個想法,有什麽看法呢?
有此一說,認為在目前已知範圍內最極致的民主政治既不是選舉也不是溝通,而是用抽簽選出所有的議員與部長。如此一來,選出的議員就不會盡是些有錢人,而占多數的執政黨也不能光以數量取勝的理論實行強權政治了吧。
萬一抽簽決定的人選有問題,到時候再將他罷免就行了…………
這世界上,有沒有具體實現這種想法的國家或自治團體存在呢?
啊~等我迴過神來,才發現自己已經講了不少話羅。那就在此告一段落吧。
拜拜~
二oo八年五月天降好運的說書人雷吉娜·提魯爾