艾爾維拉斷然拒絕了詹姆的同行“邀請”。不僅如此,她還通過壁爐,將這件事告知了仍在聖芒戈值班的母親艾麗西亞。
“你到底知不知道這樣有多危險,詹姆!”艾麗西亞懸在壁爐中的腦袋大發雷霆,她是位嚴厲的母親,對待孩子從來不像波特夫婦那樣溺愛,“你竟然想獨自去倫敦,還大半夜騎著掃帚飛出了山穀!我看你也是想來聖芒戈住一段時間了!”
她的聲音聽上去兇得嚇人,就連偷偷從二樓溜下來的小貓煤球都被嚇得豎起渾身的毛,滿屋子亂跳。詹姆站在壁爐跟前,有點兒被瓊斯夫人罵懵了。他從沒見她發過這麽大的火,更是從來沒有在波特家遭受過如此嚴厲的訓斥。
“可是,西裏斯他……”他張了張嘴,還想說點兒什麽,卻被艾麗西亞打斷。
“這件事我會和你的父母商量!”壁爐裏的艾麗西亞斬釘截鐵地說,“現在,去客房睡覺!你們還在長身體,需要充足的睡眠!三個小時以後,我會再聯係你們。別讓我發現你們不在屋子裏!”
隨後,“啪”一聲輕響,壁爐的火熄滅了,她的腦袋消失在壁爐裏。
懷裏還抱著飛天掃帚的詹姆久久迴不過神,他轉頭看向身旁的艾爾維拉,臉上是一種複雜而又好笑的表情:夾雜著憤怒、困惑和茫然無措,就好像他一時間拿不準是該先向她這個告密者發火,還是先從尷尬的震驚中抽離、提出那個困擾他的問題。
最終,他苦著臉問艾爾維拉:“她幹嘛發這麽大的火?”
“據我所知,最近外麵有些亂。”艾爾維拉的語氣很是耐心,她還記得昨天晚飯時父親叮囑的那句“帶上你的魔杖”,盡管父母總是盡可能對孩子們隱瞞“外麵的情況”,但她多少能夠猜到一些,“好了,上樓去睡覺吧,你一點兒也不困嗎?”
她溫和的態度消減了詹姆心中的怒火,他決定大方原諒她告密的行為,轉過身便打著哈欠和她一起爬上樓,找到他慣常睡的那間客房,撲到軟和的床上唿唿大睡。這一晚也夠折騰他的,他飛了三個小時,確實早該困了。
快到八點的時候,波特夫人的叩門聲叫醒了屋子裏熟睡的孩子們。
揉著睡眼的奧利弗和卡麗娜不得不從床上爬起來,換好衣服去波特家吃早餐。他們對於淩晨發生的事絲毫不知,發現詹姆居然也出現在瓊斯家時,他們驚訝得有些稀裏糊塗。“詹姆,你又溜到閣樓去找食屍鬼了嗎?”奧利弗嘟噥著,好像還沒完全從睡夢中醒來。
直到吃著波特家豐盛的早餐時,他們才從波特夫婦和詹姆、艾爾維拉的交談中聽到了事情的經過。
“你們進不了那棟宅子的,詹姆。”弗裏芒特先生解釋道,“那是布萊克家族——非常,非常古老的祖宅。它裏裏外外都受到許多……神秘魔法的保護。就算你找到了那裏,沒有它主人的允許,你也進不去,更不用說把你的朋友救出來了。”
他和尤菲米婭夫人對於詹姆試圖獨自前往倫敦的事並不怎麽生氣,卻很是憂心。艾爾維拉一邊給卡麗娜的麵包塗上果醬,一邊默默聽著他們的對話。她想,這事兒如果放在奧利弗身上,媽媽一定會打斷他的腿。
“那西裏斯要怎麽辦?”詹姆沒有因此而放棄,“他說他必須得去參加他堂姐的婚禮。”
聽見“西裏斯”這個討厭的名字,奧利弗又憤憤地噘起了嘴。可這是在波特家,他沒法丟下早餐跑上樓,隻能用力地拿叉子戳著盤子裏的腰果,就好像它們一個個都叫“西裏斯”似的。
“我和你爸爸商量過了,”尤菲米婭夫人安慰詹姆說,“我們可以寫一封信給布萊克先生和布萊克夫人,邀請西裏斯來我們家住上幾個星期。然後,過幾天,我們就上門拜訪,看看能不能把他接過來。”
“到時候你們就能去參加他那位堂姐的婚禮了。”弗裏芒特先生接著道,“不過得低調一點兒,不然一旦讓布萊克家知道,就不會有下一次機會了……”
“可是,波特夫人。”艾爾維拉把塗好果醬的麵包片遞給卡麗娜,“既然他們把布萊克關了起來,又怎麽會同意讓他出門呢?”
“噢,我們認為……”尤菲米婭看向丈夫。
“或許布萊克家會給我們一點兒麵子。”弗裏芒特說。
“這是什麽意思?”詹姆懷疑地拋高了眉毛。
“事實上,波特家族和布萊克家族有姻親關係。”尤菲米婭說,“就是我們上一輩發生的事。”
“什麽?”這迴驚訝的不止詹姆,就連奧利弗都不再戳他盤子裏的腰果。雖然從奧利弗的表情來看,很難說他是吃驚多一些,還是嫉妒多一些。他一直巴不得有個詹姆這樣的兄弟呢。
“啊,是啊,詹姆。其實西裏斯應該是你的表兄。”弗裏芒特先生含糊地接話,“不過……解釋起來有些複雜。隻能說,你們在不知情的情況下成為好友,想來也是冥冥之中注定的事。”
尤菲米婭點著頭,對詹姆保證道:“總之,我們會盡力的,孩子。”
吃過早餐,波特一家便把瓊斯家的三個孩子送到了門口。
“真不好意思,維拉。”弗裏芒特先生用慈愛而飽含歉意的眼神看著艾爾維拉,“耽誤你們的時間了……我聽艾麗西亞說,你今天要帶著奧利弗和卡麗娜去倫敦,對嗎?”
“你們今天要去倫敦?”詹姆瞪大眼睛望著維拉,他的神情看上去比聽說西裏斯是他的表兄還要吃驚,“為什麽你沒有告訴我?”
“我沒有來得及告訴你,詹姆。”艾爾維拉對他幹巴巴地笑了笑。帶著兩個孩子上街已經夠麻煩了,她不想再多帶一個,更何況這一個的破壞力還是成倍的。
“爸爸!”詹姆立馬去拽弗裏芒特的胳膊,“既然這樣,不如我們今天就去吧——跟維拉他們一起去倫敦,把西裏斯接過來!”
弗裏芒特顯得有些為難:“今天不行,詹姆,我和你媽媽今天要去一個聚會。”
“我可以一個人去——”意識到父母的表情裏寫滿了不讚同,詹姆又馬上機靈地改口:“我是說,跟維拉他們一起——你可以現在就寫信,我把信帶上,去布萊克家把西裏斯接迴來……”
讓艾爾維拉感到絕望的是,弗裏芒特先生好像動搖了。波特夫婦麵對孩子的請求,總是尤其容易心軟。“拜托了,爸爸!”詹姆乘勝追擊,哀求地搖著父親的胳膊,“你不知道西裏斯在那個家裏有多難熬!他恨不得馬上就騎著掃帚飛過來!”
艾爾維拉懷疑他說的到底是不是她認識的那個西裏斯·布萊克。
圍觀這場鬧劇的瓊斯姐弟臉色都不大好看,隻有年紀最小的卡麗娜還在犯困,張著小小的嘴巴打哈欠,嘀嘀咕咕道:“可是詹姆要穿什麽衣服呢……”
衣服當然不成問題。在父母那兒獲準出行以後,詹姆旋即就跑來瓊斯家借麻瓜的衣服了。幾年前去看魁地奇世界杯時,他也有過一套麻瓜的衣服,可它們在他出門玩耍時被遺落在了某片森林裏,現在或許正穿在什麽野獸的身上呢。
所幸漢特有好些還算像樣的麻瓜服裝,奧利弗身上的那件牛仔褲和t恤就是漢特衣櫃裏的衣服經過縮小咒得來的。“我們不會真的要去接那個西裏斯,對嗎?”等待詹姆換衣服的那幾分鍾裏,奧利弗黑著臉問艾爾維拉。他不想錯過去倫敦玩兒的機會,但他也不想見到那個傳說中的西裏斯。
“算了吧,奧利弗。”艾爾維拉希望弟弟能成熟一點兒,“如果波特家要把他接過來過暑假,你早晚都會見到他的。”
奧利弗的臉色更難看了。
二十分鍾後,四個孩子通過壁爐來到了對角巷。
經過福洛林·福斯科的冰淇淋店時,奧利弗和卡麗娜都吵著要吃冰淇淋,但艾爾維拉沒有理會他們,而是直接帶他們前往古靈閣,把自己帶上的錢和出發前弗裏芒特先生塞給詹姆的幾個金加隆兌換成麻瓜的貨幣。然後他們從破釜酒吧出去,來到麻瓜的街道上,找到一家冰淇淋商店,買了三份巨大、可口的冰淇淋球。
“麻瓜的冰淇淋居然這麽便宜!”詹姆不敢相信地驚唿。
這就是瓊斯家常常與麻瓜打交道的原因。艾爾維拉清楚地記得,在她五歲那年,妹妹卡麗娜出生以後,家裏的經濟負擔變得越來越重。那時剛到聖芒戈工作的母親從一個病患那兒聽說,麻瓜世界的物價普遍比巫師世界要低,於是她毅然決然地帶上三個孩子,去古靈閣兌換了一些麻瓜貨幣,來到麻瓜的市場采買食物和日用品。在那之前,艾爾維拉從沒見過母親一次性購買那麽多東西:雞肉、牛肉、蔬菜、鍋碗瓢盆、麻瓜香噴噴的牙膏和洗發水兒,還有不知有什麽用處的、橡皮製的小黃鴨……
起初父親漢特對此抱有不信任的態度,但當他穿上麻瓜的衣服坐到麻瓜的餐廳裏、發現吃撐到想吐的花費也不過是以往在家煮一頓晚餐的價格後,他欣然接受了這種新的生活方式。此後的幾年裏,他甚至學會在麻瓜商店買女式手袋給妻子艾麗西亞當聖誕禮物,盡管艾麗西亞總是嫌他的審美無可救藥。
“難怪瓊斯夫人老帶著你往麻瓜商店跑呢,”跟著艾爾維拉他們走下地鐵站時,詹姆不由得感慨,“我們今天也要去麻瓜的超市嗎?”
他開始後悔沒有早點發現麻瓜世界竟然這麽有趣了。
“他們是怎麽讓這個大怪物動起來的?”在地鐵晃動的車廂裏,詹姆趴在車窗邊驚奇地看著外麵漆黑滑動的隧道,“它有霍格沃茲特快那麽長!可我沒看到蒸汽機啊……”
“他們用的是電,詹姆。”卡麗娜善良地解說道,“麻瓜能用電幹好多事呢。”
“真有趣,”詹姆的視線黏在隧道牆上的廣告牌上,“麻瓜為了生存,居然能想出這麽多古怪的點子……”
他們在國王十字聖潘克拉斯地鐵站下了車。
“你看,格裏莫廣場就在這兒。”艾爾維拉指出麻瓜地圖上的某個位置給詹姆看,“你說的是12號,應該是在這個位置,麻瓜的地圖上沒有標出來。從我們現在站的地方走過去,需要大概二十分鍾的時間。你自己過去,我先帶奧利弗和卡麗娜去國王十字火車站看看,然後在外麵的那間意大利餐廳等你們。”她指了指馬路對麵的一間意大利餐廳,“不管你能不能把布萊克接出來,一定要在十二點半之前去到那裏跟我們會合。”
“沒問題。”詹姆滿口的答應,手卻摸著牛仔褲口袋邊緣冒出來的一截魔杖,腦子裏盤算著別的事兒:“維拉,你真的覺得我不能潛進那座宅子嗎?或許我可以……”
“你要做的,”警告地打斷他的話,艾爾維拉最後一次聲明道,“是拿著波特先生給你的那封信,好好兒站到那座宅子的門口,按他們家的門鈴。”
詹姆拿上地圖,失望地扁了扁嘴:“好吧,好吧……也許那樣也挺有意思的……”
對於布萊克家來說,這無疑是十分詭異的一天。
一大早,雷古勒斯·阿克圖勒斯·布萊克就聽見母親沃爾布加臥房裏傳出來的吼叫聲。從那些斷斷續續的辱罵和惡毒的詛咒中,雷古勒斯聽得出來,家養小精靈克利切又在給夫人送早餐時提到了雷古勒斯的哥哥西裏斯·布萊克。
西裏斯已經斷食整整兩天了。每每下樓時,雷古勒斯都會經過他的房間門前,看到克利切放在門口地板上的食物。他注意到,盤子裏的餐具總是擺放得整整齊齊。很顯然,西裏斯連碰都沒碰過它們,以此來對抗母親沃爾布加的獨斷專行。
事情起因於他們堂姐安多米達·布萊克即將到來的婚禮,她如今已經因為堅持要嫁給一個麻瓜,而被布萊克家族除名。
這件事理所當然成了最注重血統純粹的布萊克家族的汙點。然而西裏斯不僅依然保持著和安多米達的通信,還堅決要去參加她的婚禮。母親沃爾布加勃然大怒,和西裏斯大吵一架,並強行把他關在了家裏——上一迴她發這麽大的火,還是因為聽說西裏斯被分進了格蘭芬多。霍格沃茲的暑假開始之前,她甚至不願意讓西裏斯迴家。
“就讓他死在外麵好了!”她在餐桌上對著家人咆哮,“一個格蘭芬多!全家的恥辱!”
因此西裏斯迴到家後,通常整天都把自己關在房間裏。而自從他開始絕食抗議,雷古勒斯幾乎沒有再在家中的其他地方見到過他。要不是母親沃爾布加用魔法封死了西裏斯臥房的窗戶,雷古勒斯恐怕會懷疑西裏斯早就悄悄出逃了。
但這不是西裏斯頭一迴被拘在家裏。雷古勒斯知道他總能想到辦法往外邊送信,尋求幫助。所以這天中午十一點,當家宅的門鈴被按響時,雷古勒斯認為前來拜訪的一定是舅舅阿爾法德:他是整個家族中唯一一個支持西裏斯叛逆行為的長輩。
可事情的發展出乎雷古勒斯的預料。
“一個麻瓜?”他微微皺起了眉頭。
“他聲稱自己是個巫師,雷古勒斯小主人。”客廳裏,家養小精靈克利切正慢慢吞吞地向他匯報,臉上帶著顯而易見的嫌惡和懷疑,“但他穿著麻瓜肮髒的衣服,還說自己是波特家的孩子,帶來了波特家給女主人的信……克利切沒把他放進來,克利切擔心女主人會不高興。”
雷古勒斯坐在客廳的沙發上,手裏捧著一本厚厚的書。他想了想,確信一個麻瓜不可能看得見布萊克家族的家宅。
“他說他是來找母親的?”他再次問道。
“不,不……”克利切的臉抽搐著,他的表情看上去更加扭曲了,“他說他是來找西裏斯小主人的,雷古勒斯小主人。”
雷古勒斯頓時明白過來,門外的那位訪客就是西裏斯搬來的救兵。雷古勒斯迴過頭,看向身後那麵牆壁:布萊克家族巨大的樹形族譜掛毯覆蓋了整整一麵牆,在第三代家族成員多瑞婭·布萊克名字的旁邊,寫著她丈夫的名字“查勒斯·波特”。
“我知道了。”雷古勒斯對克利切吩咐道,“去把信交給母親吧,克利切。”
年邁的家養小精靈向他鞠了一個躬,便眨眼間消失在客廳裏。
雷古勒斯又坐在原處思考片刻,最後合上書,來到了五樓西裏斯的臥房門口。
他叩了叩門:“西裏斯,是我。”
沒過一會兒,他麵前的門被打開。西裏斯出現在門後,不耐煩地看著他:“什麽事?”
雷古勒斯的視線越過西裏斯肩頭,掃視了一眼他的房間:這裏充滿了格蘭芬多風格的紅色和金色,數不清的招貼畫和照片遮住銀灰色的緞麵牆,西裏斯甚至在屋子裏掛上了好幾麵巨大的格蘭芬多旗幟。雷古勒斯又看了眼站在他麵前的西裏斯:他穿著麻瓜古怪的衣服,因為他知道穿成這樣在房子裏走動能讓母親抓狂。
“……有一位客人來找你,”雷古勒斯告訴他,“他說他姓波特。”
奇異的是,他看到西裏斯通常滿是厭煩神態的臉霎時間亮了起來。
“詹姆來了?他在哪兒?”他跨出房間,碰倒了房門邊上盛著早餐的碗盤。
雷古勒斯愣住了,他好像從來沒有在西裏斯臉上看見過這樣神采奕奕的狀態。不等雷古勒斯答腔,家養小精靈克利切就突然出現在了兄弟倆的腳邊。“西裏斯小主人,”克利切恭恭敬敬地向西裏斯鞠躬,麵上寫滿了不情願,“女主人讓克利切叫您立刻過去見她。”
“他在哪裏?他進來了嗎?”西裏斯仿佛沒有發覺克利切的存在,眼睛牢牢地盯住雷古勒斯。
“女主人要您馬上過去。”克利切又用埋怨的語氣重複了一遍。
西裏斯好像準備跑下樓找人了。
“你先去母親那兒吧。”雷古勒斯攔住他,“我會帶他在二樓客廳等你。”
“行,先幫我招待他一會兒。”西裏斯總算沒有再為難克利切,幹脆地答應下來,“告訴他我很快就過來。”
雷古勒斯驚異地發現他語氣輕快、臉上的神情也顯得非常輕鬆。以前西裏斯從沒有哪次在得到要單獨去見母親的消息後,會露出這樣的表情。他這一係列反常的表現,似乎都是由樓下那位訪客引起的。
確認西裏斯走進了母親的房間之後,雷古勒斯獨自下樓,將門外那位客人請進了家中。
“啊,你是西裏斯的兄弟嗎?”對方在見到他的第一眼,就率先眉飛色舞地開了口。
雷古勒斯頷首,禮貌地向他伸出手:“雷古勒斯·布萊克。”
“詹姆·波特,我是西裏斯的朋友。”詹姆高興地同他握了握手,“我記得西裏斯說起過你,你是他弟弟。你們倆長得真像啊。”
雷古勒斯把他帶到二樓的客廳,並請嘴裏念念有詞的克利切去為客人準備茶點。詹姆對布萊克家古老的家宅很是好奇,他在客廳裏轉了一圈,左顧右盼。等他停在壁爐邊的玻璃櫥櫃前觀察裏邊擺放的物件時,雷古勒斯才仔仔細細將他打量了一番:這是個高高瘦瘦的男孩兒,看上去和西裏斯年紀相當,戴著眼鏡,腦後支棱著亂糟糟的黑發,從頭到腳都是一副麻瓜的打扮。
真正見到詹姆·波特以前,雷古勒斯難以想象在波特這樣的純血統家族裏,也會出現像西裏斯一樣喜歡把自己裝扮成麻瓜模樣的巫師。但雷古勒斯轉念一想,這件事也不是那麽奇怪:要是眼前這個男孩兒是個像他一樣的巫師,西裏斯絕不會和他成為朋友。
樓上突然傳來一陣巨響。
“不要讓我發現你出現在那個叛徒的婚禮上!”母親沃爾布加歇斯底裏的吼叫聲哪怕在二樓也能聽清,“滾吧!帶上你的東西,現在就滾出去!”
緊接著又是一陣劇烈的響動,雷古勒斯知道母親一定是砸壞了什麽東西。
“呃,”杵在玻璃櫥櫃前的詹姆·波特遲疑地衝他咧嘴一笑,“你媽媽一直都這麽有活力嗎?”
雷古勒斯沒有來得及迴答這個尷尬的問題,因為西裏斯已經跑下了樓。
“走吧,詹姆。”他闖進客廳,什麽行李也沒帶,直接來到了詹姆·波特跟前,一把摟過他的脖子。雷古勒斯發現西裏斯臉上帶著稱得上是愉快的笑容,完全不像往常同母親吵過架以後那樣麵色陰沉。
“哦,好的。”詹姆也有點兒驚訝,“我還以為你要領我在你家逛逛呢。”
“沒什麽好看的。”西裏斯說。他帶著詹姆往樓下走,明顯一刻也不想在這裏多待。
雷古勒斯跟著他們下樓,把他們送到了門口。西裏斯沒再迴頭看過他一眼,門關上以前,雷古勒斯聽見他在問詹姆·波特:“你爸爸在信裏寫了什麽?她居然能放我出來……”
門合上了。家裏再也沒有西裏斯的身影。
沉默地在門前站了一會兒,雷古勒斯知道,這個暑假西裏斯不會再迴來了。身後偌大的屋子寂靜一片,一種難以言述的複雜情緒在雷古勒斯的身體裏交纏、蔓延。許久,他轉過身,朝樓上的臥房走去。他房間的窗台上,還有一套嶄新的巫師象棋沒有拆封。那是他在西裏斯放暑假前買迴來的。
算了,雷古勒斯想。九月很快就會到來,那個時候,他們又會在霍格沃茲見麵的。
與弟弟雷古勒斯不同,離開家的西裏斯心情相當好。
這當然是暑假開始以來,他最快活的一天。跟詹姆一起跑到街道上時,西裏斯覺得自己的身體簡直比空氣還要輕。哪怕聽詹姆說接下來他們要去和艾爾維拉·瓊斯碰頭,西裏斯的好心情也絲毫沒有受到影響。
“她在哪兒等我們?”他問詹姆。
“國王十字車站。”詹姆從口袋裏掏出一張皺皺巴巴的麻瓜地圖,注意力卻很快被馬路邊上的公共汽車引開了:“等等,那也是麻瓜的交通工具嗎?”
“是麻瓜的公共汽車。”西裏斯看了眼車牌號,“要坐坐看嗎?從這裏到國王十字車站要經過兩個站。”
詹姆聽了趕緊拉上他跑起來:“快,我們去追上那一輛!”
等到登上了車,詹姆仿佛很懂門道地停在司機麵前:“要付錢是吧?”他翻出口袋裏一大疊亂七八糟的鈔票和硬幣,“付多少來著?”
西裏斯掏出零錢,給兩人買了車票。
“你也有麻瓜的錢!”詹姆很是興奮。
“我經常坐這種麻瓜的巴士。”帶著他在一處靠窗的位置坐下,西裏斯隨口說著,“離家出走的時候一般就住在麻瓜的旅店裏。”
他抬起一隻手支住腦袋,從玻璃窗映出的影子裏看見後排一個麻瓜小男孩正伸長脖子打量他和詹姆。這個麻瓜應該是聽見了他們說的話,好奇“麻瓜”這個陌生的詞匯指的是什麽。
“酷!”詹姆的聲音在汽車引擎的吵鬧聲中有些模糊,“我今天還是第一次乘麻瓜的地鐵,要不是維拉告訴我怎樣買票,肯定會出洋相。”
“瓊斯會乘地鐵?”西裏斯懷疑自己聽錯了什麽。
“是啊,”詹姆卻答道,“她跟她媽媽經常會去麻瓜的超市買東西——麻瓜的東西都很便宜,你知道吧?”
哦,西裏斯記起來了。詹姆曾經跟他提起過瓊斯家的債務。
可是大約半個小時後,當西裏斯跟著詹姆走進國王十字車站附近的那間意大利餐廳,他還是沒能一眼將艾爾維拉·瓊斯認出來:暑假剛剛過去不到兩個星期,她那張瘦巴巴的臉似乎圓潤飽滿了不少,一雙惹人厭的藍眼睛依舊閃爍著水盈盈的光,那頭柔順的深褐色頭發梳成簡單的馬尾,同她身上那間卡其色的背帶褲倒很是相襯。她坐在一處角落的桌位,身邊還有一個男孩兒和一個女孩兒,女孩兒的年紀看上去最小,男孩兒則是隔得老遠就在瞪他。他們都穿著麻瓜的服飾,雖然女孩兒身上印著豹紋的長裙看起來有些滑稽。
“這是維拉的弟弟妹妹,”在他們對麵坐下以後,詹姆便向西裏斯介紹,“奧利弗和卡麗娜。”
“你們好。”西裏斯有意不去看艾爾維拉,視線在兩個小家夥之間兜了一圈,“我是詹姆的朋友,西裏斯·布萊克。”
“你是維拉的朋友?”一直瞪著他的奧利弗像是沒聽明白他的話,又語氣不善地反問了一句。
“你是維拉的男朋友?”一旁的卡麗娜呆呆地看著西裏斯,問出的問題更加莫名其妙。
詹姆哈哈大笑起來。
西裏斯開始懷疑他們是真的聽不懂英語了。在此之前,他隻有雷古勒斯一個弟弟,還以為全天下的弟弟妹妹都能聽得懂人話。
“不是。”他口氣冷硬地迴答,然後瞥了眼艾爾維拉·瓊斯。她顯然也沒有料到妹妹會如此語出驚人,一時間有些愣住。感受到西裏斯的目光,她也朝他看過去,卻發現他正拿一種鄙夷而冷漠的眼神看她,就好像這全都是她的責任似的。
“……”艾爾維拉覺得自己真冤。
然而卡麗娜根本沒察覺到氣氛有多古怪,從看清西裏斯的那一刻起,她就呆住了!她從來沒有在戈德裏克山穀見到過這麽帥的男孩子!從來沒有!
她仍然呆呆地望著眼前這個英俊過人的哥哥:他有一頭如玉的光亮黑發,比詹姆還高上一些,穿著麻瓜的黑色長褲、白色短衫和薄外套,胸前還掛著一條墜了圓圓銅片的鏈子……這種打扮在麻瓜當中多麽平常啊!可他看上去居然那麽帥氣!
“那……那你能當維拉的男朋友嗎?”卡麗娜沒有氣餒,又滿眼期待地繼續問道。
“……”否定的答案寫在了西裏斯臉上。詹姆笑得拍起了桌子。
小姑娘非常失望,她將最後一點兒希望轉移到了艾爾維拉身上,扭過頭小心翼翼地問自己的姐姐:“你能找他這樣的男朋友嗎?”
艾爾維拉無情地迴答:“不能。”
卡麗娜快哭了!爸爸說過不準她談戀愛,她隻能寄希望於艾爾維拉將來找個英俊的男朋友,讓她也飽飽眼福。
“別像個花癡一樣,卡麗娜。”奧利弗咬牙切齒,覺得妹妹的反應真是丟人。
“找個各方麵都像布萊克這樣的很困難,”而艾爾維拉卻摸了摸卡麗娜滿頭的小辮子,溫柔地安慰她,“不過找個這麽帥的還是有可能的。”
坐在他們對麵的西裏斯便發現小姑娘又肉眼可見地高興了起來。
他這會兒還真有些拿不準,艾爾維拉·瓊斯那安慰妹妹的話究竟是在誇他,還是在損他。
“你到底知不知道這樣有多危險,詹姆!”艾麗西亞懸在壁爐中的腦袋大發雷霆,她是位嚴厲的母親,對待孩子從來不像波特夫婦那樣溺愛,“你竟然想獨自去倫敦,還大半夜騎著掃帚飛出了山穀!我看你也是想來聖芒戈住一段時間了!”
她的聲音聽上去兇得嚇人,就連偷偷從二樓溜下來的小貓煤球都被嚇得豎起渾身的毛,滿屋子亂跳。詹姆站在壁爐跟前,有點兒被瓊斯夫人罵懵了。他從沒見她發過這麽大的火,更是從來沒有在波特家遭受過如此嚴厲的訓斥。
“可是,西裏斯他……”他張了張嘴,還想說點兒什麽,卻被艾麗西亞打斷。
“這件事我會和你的父母商量!”壁爐裏的艾麗西亞斬釘截鐵地說,“現在,去客房睡覺!你們還在長身體,需要充足的睡眠!三個小時以後,我會再聯係你們。別讓我發現你們不在屋子裏!”
隨後,“啪”一聲輕響,壁爐的火熄滅了,她的腦袋消失在壁爐裏。
懷裏還抱著飛天掃帚的詹姆久久迴不過神,他轉頭看向身旁的艾爾維拉,臉上是一種複雜而又好笑的表情:夾雜著憤怒、困惑和茫然無措,就好像他一時間拿不準是該先向她這個告密者發火,還是先從尷尬的震驚中抽離、提出那個困擾他的問題。
最終,他苦著臉問艾爾維拉:“她幹嘛發這麽大的火?”
“據我所知,最近外麵有些亂。”艾爾維拉的語氣很是耐心,她還記得昨天晚飯時父親叮囑的那句“帶上你的魔杖”,盡管父母總是盡可能對孩子們隱瞞“外麵的情況”,但她多少能夠猜到一些,“好了,上樓去睡覺吧,你一點兒也不困嗎?”
她溫和的態度消減了詹姆心中的怒火,他決定大方原諒她告密的行為,轉過身便打著哈欠和她一起爬上樓,找到他慣常睡的那間客房,撲到軟和的床上唿唿大睡。這一晚也夠折騰他的,他飛了三個小時,確實早該困了。
快到八點的時候,波特夫人的叩門聲叫醒了屋子裏熟睡的孩子們。
揉著睡眼的奧利弗和卡麗娜不得不從床上爬起來,換好衣服去波特家吃早餐。他們對於淩晨發生的事絲毫不知,發現詹姆居然也出現在瓊斯家時,他們驚訝得有些稀裏糊塗。“詹姆,你又溜到閣樓去找食屍鬼了嗎?”奧利弗嘟噥著,好像還沒完全從睡夢中醒來。
直到吃著波特家豐盛的早餐時,他們才從波特夫婦和詹姆、艾爾維拉的交談中聽到了事情的經過。
“你們進不了那棟宅子的,詹姆。”弗裏芒特先生解釋道,“那是布萊克家族——非常,非常古老的祖宅。它裏裏外外都受到許多……神秘魔法的保護。就算你找到了那裏,沒有它主人的允許,你也進不去,更不用說把你的朋友救出來了。”
他和尤菲米婭夫人對於詹姆試圖獨自前往倫敦的事並不怎麽生氣,卻很是憂心。艾爾維拉一邊給卡麗娜的麵包塗上果醬,一邊默默聽著他們的對話。她想,這事兒如果放在奧利弗身上,媽媽一定會打斷他的腿。
“那西裏斯要怎麽辦?”詹姆沒有因此而放棄,“他說他必須得去參加他堂姐的婚禮。”
聽見“西裏斯”這個討厭的名字,奧利弗又憤憤地噘起了嘴。可這是在波特家,他沒法丟下早餐跑上樓,隻能用力地拿叉子戳著盤子裏的腰果,就好像它們一個個都叫“西裏斯”似的。
“我和你爸爸商量過了,”尤菲米婭夫人安慰詹姆說,“我們可以寫一封信給布萊克先生和布萊克夫人,邀請西裏斯來我們家住上幾個星期。然後,過幾天,我們就上門拜訪,看看能不能把他接過來。”
“到時候你們就能去參加他那位堂姐的婚禮了。”弗裏芒特先生接著道,“不過得低調一點兒,不然一旦讓布萊克家知道,就不會有下一次機會了……”
“可是,波特夫人。”艾爾維拉把塗好果醬的麵包片遞給卡麗娜,“既然他們把布萊克關了起來,又怎麽會同意讓他出門呢?”
“噢,我們認為……”尤菲米婭看向丈夫。
“或許布萊克家會給我們一點兒麵子。”弗裏芒特說。
“這是什麽意思?”詹姆懷疑地拋高了眉毛。
“事實上,波特家族和布萊克家族有姻親關係。”尤菲米婭說,“就是我們上一輩發生的事。”
“什麽?”這迴驚訝的不止詹姆,就連奧利弗都不再戳他盤子裏的腰果。雖然從奧利弗的表情來看,很難說他是吃驚多一些,還是嫉妒多一些。他一直巴不得有個詹姆這樣的兄弟呢。
“啊,是啊,詹姆。其實西裏斯應該是你的表兄。”弗裏芒特先生含糊地接話,“不過……解釋起來有些複雜。隻能說,你們在不知情的情況下成為好友,想來也是冥冥之中注定的事。”
尤菲米婭點著頭,對詹姆保證道:“總之,我們會盡力的,孩子。”
吃過早餐,波特一家便把瓊斯家的三個孩子送到了門口。
“真不好意思,維拉。”弗裏芒特先生用慈愛而飽含歉意的眼神看著艾爾維拉,“耽誤你們的時間了……我聽艾麗西亞說,你今天要帶著奧利弗和卡麗娜去倫敦,對嗎?”
“你們今天要去倫敦?”詹姆瞪大眼睛望著維拉,他的神情看上去比聽說西裏斯是他的表兄還要吃驚,“為什麽你沒有告訴我?”
“我沒有來得及告訴你,詹姆。”艾爾維拉對他幹巴巴地笑了笑。帶著兩個孩子上街已經夠麻煩了,她不想再多帶一個,更何況這一個的破壞力還是成倍的。
“爸爸!”詹姆立馬去拽弗裏芒特的胳膊,“既然這樣,不如我們今天就去吧——跟維拉他們一起去倫敦,把西裏斯接過來!”
弗裏芒特顯得有些為難:“今天不行,詹姆,我和你媽媽今天要去一個聚會。”
“我可以一個人去——”意識到父母的表情裏寫滿了不讚同,詹姆又馬上機靈地改口:“我是說,跟維拉他們一起——你可以現在就寫信,我把信帶上,去布萊克家把西裏斯接迴來……”
讓艾爾維拉感到絕望的是,弗裏芒特先生好像動搖了。波特夫婦麵對孩子的請求,總是尤其容易心軟。“拜托了,爸爸!”詹姆乘勝追擊,哀求地搖著父親的胳膊,“你不知道西裏斯在那個家裏有多難熬!他恨不得馬上就騎著掃帚飛過來!”
艾爾維拉懷疑他說的到底是不是她認識的那個西裏斯·布萊克。
圍觀這場鬧劇的瓊斯姐弟臉色都不大好看,隻有年紀最小的卡麗娜還在犯困,張著小小的嘴巴打哈欠,嘀嘀咕咕道:“可是詹姆要穿什麽衣服呢……”
衣服當然不成問題。在父母那兒獲準出行以後,詹姆旋即就跑來瓊斯家借麻瓜的衣服了。幾年前去看魁地奇世界杯時,他也有過一套麻瓜的衣服,可它們在他出門玩耍時被遺落在了某片森林裏,現在或許正穿在什麽野獸的身上呢。
所幸漢特有好些還算像樣的麻瓜服裝,奧利弗身上的那件牛仔褲和t恤就是漢特衣櫃裏的衣服經過縮小咒得來的。“我們不會真的要去接那個西裏斯,對嗎?”等待詹姆換衣服的那幾分鍾裏,奧利弗黑著臉問艾爾維拉。他不想錯過去倫敦玩兒的機會,但他也不想見到那個傳說中的西裏斯。
“算了吧,奧利弗。”艾爾維拉希望弟弟能成熟一點兒,“如果波特家要把他接過來過暑假,你早晚都會見到他的。”
奧利弗的臉色更難看了。
二十分鍾後,四個孩子通過壁爐來到了對角巷。
經過福洛林·福斯科的冰淇淋店時,奧利弗和卡麗娜都吵著要吃冰淇淋,但艾爾維拉沒有理會他們,而是直接帶他們前往古靈閣,把自己帶上的錢和出發前弗裏芒特先生塞給詹姆的幾個金加隆兌換成麻瓜的貨幣。然後他們從破釜酒吧出去,來到麻瓜的街道上,找到一家冰淇淋商店,買了三份巨大、可口的冰淇淋球。
“麻瓜的冰淇淋居然這麽便宜!”詹姆不敢相信地驚唿。
這就是瓊斯家常常與麻瓜打交道的原因。艾爾維拉清楚地記得,在她五歲那年,妹妹卡麗娜出生以後,家裏的經濟負擔變得越來越重。那時剛到聖芒戈工作的母親從一個病患那兒聽說,麻瓜世界的物價普遍比巫師世界要低,於是她毅然決然地帶上三個孩子,去古靈閣兌換了一些麻瓜貨幣,來到麻瓜的市場采買食物和日用品。在那之前,艾爾維拉從沒見過母親一次性購買那麽多東西:雞肉、牛肉、蔬菜、鍋碗瓢盆、麻瓜香噴噴的牙膏和洗發水兒,還有不知有什麽用處的、橡皮製的小黃鴨……
起初父親漢特對此抱有不信任的態度,但當他穿上麻瓜的衣服坐到麻瓜的餐廳裏、發現吃撐到想吐的花費也不過是以往在家煮一頓晚餐的價格後,他欣然接受了這種新的生活方式。此後的幾年裏,他甚至學會在麻瓜商店買女式手袋給妻子艾麗西亞當聖誕禮物,盡管艾麗西亞總是嫌他的審美無可救藥。
“難怪瓊斯夫人老帶著你往麻瓜商店跑呢,”跟著艾爾維拉他們走下地鐵站時,詹姆不由得感慨,“我們今天也要去麻瓜的超市嗎?”
他開始後悔沒有早點發現麻瓜世界竟然這麽有趣了。
“他們是怎麽讓這個大怪物動起來的?”在地鐵晃動的車廂裏,詹姆趴在車窗邊驚奇地看著外麵漆黑滑動的隧道,“它有霍格沃茲特快那麽長!可我沒看到蒸汽機啊……”
“他們用的是電,詹姆。”卡麗娜善良地解說道,“麻瓜能用電幹好多事呢。”
“真有趣,”詹姆的視線黏在隧道牆上的廣告牌上,“麻瓜為了生存,居然能想出這麽多古怪的點子……”
他們在國王十字聖潘克拉斯地鐵站下了車。
“你看,格裏莫廣場就在這兒。”艾爾維拉指出麻瓜地圖上的某個位置給詹姆看,“你說的是12號,應該是在這個位置,麻瓜的地圖上沒有標出來。從我們現在站的地方走過去,需要大概二十分鍾的時間。你自己過去,我先帶奧利弗和卡麗娜去國王十字火車站看看,然後在外麵的那間意大利餐廳等你們。”她指了指馬路對麵的一間意大利餐廳,“不管你能不能把布萊克接出來,一定要在十二點半之前去到那裏跟我們會合。”
“沒問題。”詹姆滿口的答應,手卻摸著牛仔褲口袋邊緣冒出來的一截魔杖,腦子裏盤算著別的事兒:“維拉,你真的覺得我不能潛進那座宅子嗎?或許我可以……”
“你要做的,”警告地打斷他的話,艾爾維拉最後一次聲明道,“是拿著波特先生給你的那封信,好好兒站到那座宅子的門口,按他們家的門鈴。”
詹姆拿上地圖,失望地扁了扁嘴:“好吧,好吧……也許那樣也挺有意思的……”
對於布萊克家來說,這無疑是十分詭異的一天。
一大早,雷古勒斯·阿克圖勒斯·布萊克就聽見母親沃爾布加臥房裏傳出來的吼叫聲。從那些斷斷續續的辱罵和惡毒的詛咒中,雷古勒斯聽得出來,家養小精靈克利切又在給夫人送早餐時提到了雷古勒斯的哥哥西裏斯·布萊克。
西裏斯已經斷食整整兩天了。每每下樓時,雷古勒斯都會經過他的房間門前,看到克利切放在門口地板上的食物。他注意到,盤子裏的餐具總是擺放得整整齊齊。很顯然,西裏斯連碰都沒碰過它們,以此來對抗母親沃爾布加的獨斷專行。
事情起因於他們堂姐安多米達·布萊克即將到來的婚禮,她如今已經因為堅持要嫁給一個麻瓜,而被布萊克家族除名。
這件事理所當然成了最注重血統純粹的布萊克家族的汙點。然而西裏斯不僅依然保持著和安多米達的通信,還堅決要去參加她的婚禮。母親沃爾布加勃然大怒,和西裏斯大吵一架,並強行把他關在了家裏——上一迴她發這麽大的火,還是因為聽說西裏斯被分進了格蘭芬多。霍格沃茲的暑假開始之前,她甚至不願意讓西裏斯迴家。
“就讓他死在外麵好了!”她在餐桌上對著家人咆哮,“一個格蘭芬多!全家的恥辱!”
因此西裏斯迴到家後,通常整天都把自己關在房間裏。而自從他開始絕食抗議,雷古勒斯幾乎沒有再在家中的其他地方見到過他。要不是母親沃爾布加用魔法封死了西裏斯臥房的窗戶,雷古勒斯恐怕會懷疑西裏斯早就悄悄出逃了。
但這不是西裏斯頭一迴被拘在家裏。雷古勒斯知道他總能想到辦法往外邊送信,尋求幫助。所以這天中午十一點,當家宅的門鈴被按響時,雷古勒斯認為前來拜訪的一定是舅舅阿爾法德:他是整個家族中唯一一個支持西裏斯叛逆行為的長輩。
可事情的發展出乎雷古勒斯的預料。
“一個麻瓜?”他微微皺起了眉頭。
“他聲稱自己是個巫師,雷古勒斯小主人。”客廳裏,家養小精靈克利切正慢慢吞吞地向他匯報,臉上帶著顯而易見的嫌惡和懷疑,“但他穿著麻瓜肮髒的衣服,還說自己是波特家的孩子,帶來了波特家給女主人的信……克利切沒把他放進來,克利切擔心女主人會不高興。”
雷古勒斯坐在客廳的沙發上,手裏捧著一本厚厚的書。他想了想,確信一個麻瓜不可能看得見布萊克家族的家宅。
“他說他是來找母親的?”他再次問道。
“不,不……”克利切的臉抽搐著,他的表情看上去更加扭曲了,“他說他是來找西裏斯小主人的,雷古勒斯小主人。”
雷古勒斯頓時明白過來,門外的那位訪客就是西裏斯搬來的救兵。雷古勒斯迴過頭,看向身後那麵牆壁:布萊克家族巨大的樹形族譜掛毯覆蓋了整整一麵牆,在第三代家族成員多瑞婭·布萊克名字的旁邊,寫著她丈夫的名字“查勒斯·波特”。
“我知道了。”雷古勒斯對克利切吩咐道,“去把信交給母親吧,克利切。”
年邁的家養小精靈向他鞠了一個躬,便眨眼間消失在客廳裏。
雷古勒斯又坐在原處思考片刻,最後合上書,來到了五樓西裏斯的臥房門口。
他叩了叩門:“西裏斯,是我。”
沒過一會兒,他麵前的門被打開。西裏斯出現在門後,不耐煩地看著他:“什麽事?”
雷古勒斯的視線越過西裏斯肩頭,掃視了一眼他的房間:這裏充滿了格蘭芬多風格的紅色和金色,數不清的招貼畫和照片遮住銀灰色的緞麵牆,西裏斯甚至在屋子裏掛上了好幾麵巨大的格蘭芬多旗幟。雷古勒斯又看了眼站在他麵前的西裏斯:他穿著麻瓜古怪的衣服,因為他知道穿成這樣在房子裏走動能讓母親抓狂。
“……有一位客人來找你,”雷古勒斯告訴他,“他說他姓波特。”
奇異的是,他看到西裏斯通常滿是厭煩神態的臉霎時間亮了起來。
“詹姆來了?他在哪兒?”他跨出房間,碰倒了房門邊上盛著早餐的碗盤。
雷古勒斯愣住了,他好像從來沒有在西裏斯臉上看見過這樣神采奕奕的狀態。不等雷古勒斯答腔,家養小精靈克利切就突然出現在了兄弟倆的腳邊。“西裏斯小主人,”克利切恭恭敬敬地向西裏斯鞠躬,麵上寫滿了不情願,“女主人讓克利切叫您立刻過去見她。”
“他在哪裏?他進來了嗎?”西裏斯仿佛沒有發覺克利切的存在,眼睛牢牢地盯住雷古勒斯。
“女主人要您馬上過去。”克利切又用埋怨的語氣重複了一遍。
西裏斯好像準備跑下樓找人了。
“你先去母親那兒吧。”雷古勒斯攔住他,“我會帶他在二樓客廳等你。”
“行,先幫我招待他一會兒。”西裏斯總算沒有再為難克利切,幹脆地答應下來,“告訴他我很快就過來。”
雷古勒斯驚異地發現他語氣輕快、臉上的神情也顯得非常輕鬆。以前西裏斯從沒有哪次在得到要單獨去見母親的消息後,會露出這樣的表情。他這一係列反常的表現,似乎都是由樓下那位訪客引起的。
確認西裏斯走進了母親的房間之後,雷古勒斯獨自下樓,將門外那位客人請進了家中。
“啊,你是西裏斯的兄弟嗎?”對方在見到他的第一眼,就率先眉飛色舞地開了口。
雷古勒斯頷首,禮貌地向他伸出手:“雷古勒斯·布萊克。”
“詹姆·波特,我是西裏斯的朋友。”詹姆高興地同他握了握手,“我記得西裏斯說起過你,你是他弟弟。你們倆長得真像啊。”
雷古勒斯把他帶到二樓的客廳,並請嘴裏念念有詞的克利切去為客人準備茶點。詹姆對布萊克家古老的家宅很是好奇,他在客廳裏轉了一圈,左顧右盼。等他停在壁爐邊的玻璃櫥櫃前觀察裏邊擺放的物件時,雷古勒斯才仔仔細細將他打量了一番:這是個高高瘦瘦的男孩兒,看上去和西裏斯年紀相當,戴著眼鏡,腦後支棱著亂糟糟的黑發,從頭到腳都是一副麻瓜的打扮。
真正見到詹姆·波特以前,雷古勒斯難以想象在波特這樣的純血統家族裏,也會出現像西裏斯一樣喜歡把自己裝扮成麻瓜模樣的巫師。但雷古勒斯轉念一想,這件事也不是那麽奇怪:要是眼前這個男孩兒是個像他一樣的巫師,西裏斯絕不會和他成為朋友。
樓上突然傳來一陣巨響。
“不要讓我發現你出現在那個叛徒的婚禮上!”母親沃爾布加歇斯底裏的吼叫聲哪怕在二樓也能聽清,“滾吧!帶上你的東西,現在就滾出去!”
緊接著又是一陣劇烈的響動,雷古勒斯知道母親一定是砸壞了什麽東西。
“呃,”杵在玻璃櫥櫃前的詹姆·波特遲疑地衝他咧嘴一笑,“你媽媽一直都這麽有活力嗎?”
雷古勒斯沒有來得及迴答這個尷尬的問題,因為西裏斯已經跑下了樓。
“走吧,詹姆。”他闖進客廳,什麽行李也沒帶,直接來到了詹姆·波特跟前,一把摟過他的脖子。雷古勒斯發現西裏斯臉上帶著稱得上是愉快的笑容,完全不像往常同母親吵過架以後那樣麵色陰沉。
“哦,好的。”詹姆也有點兒驚訝,“我還以為你要領我在你家逛逛呢。”
“沒什麽好看的。”西裏斯說。他帶著詹姆往樓下走,明顯一刻也不想在這裏多待。
雷古勒斯跟著他們下樓,把他們送到了門口。西裏斯沒再迴頭看過他一眼,門關上以前,雷古勒斯聽見他在問詹姆·波特:“你爸爸在信裏寫了什麽?她居然能放我出來……”
門合上了。家裏再也沒有西裏斯的身影。
沉默地在門前站了一會兒,雷古勒斯知道,這個暑假西裏斯不會再迴來了。身後偌大的屋子寂靜一片,一種難以言述的複雜情緒在雷古勒斯的身體裏交纏、蔓延。許久,他轉過身,朝樓上的臥房走去。他房間的窗台上,還有一套嶄新的巫師象棋沒有拆封。那是他在西裏斯放暑假前買迴來的。
算了,雷古勒斯想。九月很快就會到來,那個時候,他們又會在霍格沃茲見麵的。
與弟弟雷古勒斯不同,離開家的西裏斯心情相當好。
這當然是暑假開始以來,他最快活的一天。跟詹姆一起跑到街道上時,西裏斯覺得自己的身體簡直比空氣還要輕。哪怕聽詹姆說接下來他們要去和艾爾維拉·瓊斯碰頭,西裏斯的好心情也絲毫沒有受到影響。
“她在哪兒等我們?”他問詹姆。
“國王十字車站。”詹姆從口袋裏掏出一張皺皺巴巴的麻瓜地圖,注意力卻很快被馬路邊上的公共汽車引開了:“等等,那也是麻瓜的交通工具嗎?”
“是麻瓜的公共汽車。”西裏斯看了眼車牌號,“要坐坐看嗎?從這裏到國王十字車站要經過兩個站。”
詹姆聽了趕緊拉上他跑起來:“快,我們去追上那一輛!”
等到登上了車,詹姆仿佛很懂門道地停在司機麵前:“要付錢是吧?”他翻出口袋裏一大疊亂七八糟的鈔票和硬幣,“付多少來著?”
西裏斯掏出零錢,給兩人買了車票。
“你也有麻瓜的錢!”詹姆很是興奮。
“我經常坐這種麻瓜的巴士。”帶著他在一處靠窗的位置坐下,西裏斯隨口說著,“離家出走的時候一般就住在麻瓜的旅店裏。”
他抬起一隻手支住腦袋,從玻璃窗映出的影子裏看見後排一個麻瓜小男孩正伸長脖子打量他和詹姆。這個麻瓜應該是聽見了他們說的話,好奇“麻瓜”這個陌生的詞匯指的是什麽。
“酷!”詹姆的聲音在汽車引擎的吵鬧聲中有些模糊,“我今天還是第一次乘麻瓜的地鐵,要不是維拉告訴我怎樣買票,肯定會出洋相。”
“瓊斯會乘地鐵?”西裏斯懷疑自己聽錯了什麽。
“是啊,”詹姆卻答道,“她跟她媽媽經常會去麻瓜的超市買東西——麻瓜的東西都很便宜,你知道吧?”
哦,西裏斯記起來了。詹姆曾經跟他提起過瓊斯家的債務。
可是大約半個小時後,當西裏斯跟著詹姆走進國王十字車站附近的那間意大利餐廳,他還是沒能一眼將艾爾維拉·瓊斯認出來:暑假剛剛過去不到兩個星期,她那張瘦巴巴的臉似乎圓潤飽滿了不少,一雙惹人厭的藍眼睛依舊閃爍著水盈盈的光,那頭柔順的深褐色頭發梳成簡單的馬尾,同她身上那間卡其色的背帶褲倒很是相襯。她坐在一處角落的桌位,身邊還有一個男孩兒和一個女孩兒,女孩兒的年紀看上去最小,男孩兒則是隔得老遠就在瞪他。他們都穿著麻瓜的服飾,雖然女孩兒身上印著豹紋的長裙看起來有些滑稽。
“這是維拉的弟弟妹妹,”在他們對麵坐下以後,詹姆便向西裏斯介紹,“奧利弗和卡麗娜。”
“你們好。”西裏斯有意不去看艾爾維拉,視線在兩個小家夥之間兜了一圈,“我是詹姆的朋友,西裏斯·布萊克。”
“你是維拉的朋友?”一直瞪著他的奧利弗像是沒聽明白他的話,又語氣不善地反問了一句。
“你是維拉的男朋友?”一旁的卡麗娜呆呆地看著西裏斯,問出的問題更加莫名其妙。
詹姆哈哈大笑起來。
西裏斯開始懷疑他們是真的聽不懂英語了。在此之前,他隻有雷古勒斯一個弟弟,還以為全天下的弟弟妹妹都能聽得懂人話。
“不是。”他口氣冷硬地迴答,然後瞥了眼艾爾維拉·瓊斯。她顯然也沒有料到妹妹會如此語出驚人,一時間有些愣住。感受到西裏斯的目光,她也朝他看過去,卻發現他正拿一種鄙夷而冷漠的眼神看她,就好像這全都是她的責任似的。
“……”艾爾維拉覺得自己真冤。
然而卡麗娜根本沒察覺到氣氛有多古怪,從看清西裏斯的那一刻起,她就呆住了!她從來沒有在戈德裏克山穀見到過這麽帥的男孩子!從來沒有!
她仍然呆呆地望著眼前這個英俊過人的哥哥:他有一頭如玉的光亮黑發,比詹姆還高上一些,穿著麻瓜的黑色長褲、白色短衫和薄外套,胸前還掛著一條墜了圓圓銅片的鏈子……這種打扮在麻瓜當中多麽平常啊!可他看上去居然那麽帥氣!
“那……那你能當維拉的男朋友嗎?”卡麗娜沒有氣餒,又滿眼期待地繼續問道。
“……”否定的答案寫在了西裏斯臉上。詹姆笑得拍起了桌子。
小姑娘非常失望,她將最後一點兒希望轉移到了艾爾維拉身上,扭過頭小心翼翼地問自己的姐姐:“你能找他這樣的男朋友嗎?”
艾爾維拉無情地迴答:“不能。”
卡麗娜快哭了!爸爸說過不準她談戀愛,她隻能寄希望於艾爾維拉將來找個英俊的男朋友,讓她也飽飽眼福。
“別像個花癡一樣,卡麗娜。”奧利弗咬牙切齒,覺得妹妹的反應真是丟人。
“找個各方麵都像布萊克這樣的很困難,”而艾爾維拉卻摸了摸卡麗娜滿頭的小辮子,溫柔地安慰她,“不過找個這麽帥的還是有可能的。”
坐在他們對麵的西裏斯便發現小姑娘又肉眼可見地高興了起來。
他這會兒還真有些拿不準,艾爾維拉·瓊斯那安慰妹妹的話究竟是在誇他,還是在損他。