奈布和艾瑪決定先返迴,共同將這些線索整合起來深入探討一番。
奈布輕輕推開伊萊的房門,“我們已經找到一些重要線索了。”
然而推開門,他們就看到屋內是這幅景象。
伊萊正懷抱著他心愛的鳶,而盧卡則站在一旁,不斷地道歉著。當盧卡看到他們倆終於迴來時,就如同見到了救命稻草一般,急切地喊道:“你們終於迴來了,快幫我解釋一下吧。”
房間內擺放著兩張凳子,奈布拿過來,一張讓艾瑪坐下,自己則坐在另一張上。
奈布饒有興致地看著眼前的場景,“這裏發生了什麽事情?”
伊萊沒好氣地迴答:“你還是問問他吧。”說完,伊萊心疼地撫摸著鳶的羽毛,試圖安撫它的情緒。
盧卡解釋道:“我之前借用鳶去送一封信,但當它迴來的時候,卻變得異常沉悶,而且它的羽毛還被抓傷了。”
“靈犀妙探,你當初可是向我保證過的,確保鳶沒有任何危險,並且能夠毫發無損、平平安安地歸來。”伊萊不滿地抱怨道。
盧卡無奈道:“這個抓痕明顯是鳥類爪子留下的痕跡,我也想不到居然還有其他鳥兒會對我們如此美麗幹淨的鳶下此毒手啊!”
盧卡微微彎下腰來,與鳶對視著,輕聲問道:“對不對呀?我們可愛的鳶,你就幫幫忙,讓你的主人原諒我吧。”然而,鳶卻扭過頭去,縮進了伊萊的胳膊裏。
艾瑪見此情景,心中滿是憐愛之情,她試圖伸手抱住那隻虛弱而疲憊的鳶,溫柔地說:“白哥哥,就讓我抱抱你吧,可憐的小家夥。”
伊萊小心翼翼地將鳶交予艾瑪,並囑咐道:“要小心它的翅膀。”
此時,奈布拾起地上的一顆小石子,輕輕彈向鳶。鳶吃痛後,立刻從艾瑪的懷中掙脫而出,一直在叫仿佛是在罵罵咧咧。
奈布眼疾手快,迅速抓住了鳶的爪子,將其倒立起來,“怎麽不繼續裝了?”盧卡則指著鳶的小腦袋,略帶威脅地說:“好啊你,居然學會騙人了,看我以後怎麽收拾你,幹脆把你烤了吃掉算了!”
伊萊麵帶不滿地看著鳶,責備道:“你怎麽能這樣欺騙人呢?”
鳶似乎明白自己闖了禍,便開始裝死,躺在奈布的手中一動也不動,任憑他如何搖晃自己的身體。奈布見狀,用手指輕輕彈了彈鳶的小腦袋,鳶仍然沒動。
然後,奈布將鳶放在桌子上,輕柔地撫摸著剛才被彈過的地方。
奈布嚴肅道:“現在該談正事了。你們還記得案發現場的那些腳印嗎?”盧卡陷入沉思,迴憶片刻後迴答道:“嗯,我記得,當時現場有三組不同的鞋印。”
現場一共有三組鞋印,9.5英寸對應女性的38碼,10英寸對應男性的41碼,另一個則是帶泥的。
“對。”奈布點頭,“今天我們一共遇到了三位島民。”
淩霄花——迷迭香的追隨者。 從他那裏我們得知案發當晚曾下過雨,被害人男性, 現場的帶泥的鞋印是島民的。
馬鞭草——曼陀羅的追隨者。從他那裏可以知道夜來香每天會去監獄探望曼陀羅。
大理花——迷迭香島的看守。是確保其他人不會去迷迭香所在的島上打擾她。
盧卡聽到奈布描述大理花外貌的有點耳熟,好像之前被他電暈的看守者也說過絡腮胡子。
“看守者?之前在曼陀羅家門口的好像也是看守者。”
他和伊萊來到案發現場時,不出所料有人看守,是兩個人看守。其中一個的官職好像比另一個人的大,比較老的講話時,另一個會諂媚他。
盧卡從樹後麵出來,準備試探一下他們的態度。
盧卡驚喜萬分道:“哎呀,終於找到人了。我迷路了,請問這位先生出去的路在哪?”
金錢樹對這個突然出現的人保持懷疑的態度:“哼,迷路?是和我一樣無所事事了吧……幾年前,我還能在這個儀式上替大祭司向遊客發放美麗的植物標本,那些標本的香味啊……讓我足足年輕了二十歲!
後來那位絡腮胡子排擠我,害我隻能給這間屋子做看守……哼,他現在不也是被夜來香頂替了。現在……這間屋子用不著我看守了。”
盧卡得到線索後使用他的電,加大了一點電流,把他們電暈了。
根據金錢樹的話,不難看出,想要成為大祭司的看守和親信,並不是一件容易的事。曾經,大理花成功地排擠掉了金錢樹,而如今,新來的夜來香則取代了大理花的位置。
奈布說道:“‘真相’,我們必須再次去探望一下曼陀羅小姐。”
傑克能成功擠掉大理花,一定是做出什麽事情讓大祭司徹底相信他。根據手冊上確信島民是不會去務農的,而案發當日並沒有下雨,奈布認為不是島民的人闖了進來,那麽就隻有傑克了。
而瑪爾塔想要為曼陀羅洗去冤屈。如果這個腳印是她的,她大可直接在島民們抓走曼陀羅時為她解釋。
但奈布忘記了一個重要信息,瑪爾塔是從遊輪那下來的,而遊輪是隻有規定時間才能搭乘,遊輪搭乘之日是貝爾斯泰因開放之時,瑪爾塔能熟悉這座島一定是在這待了很久。
死者是一位來自外地的遊客,同時也是曼陀的朋友。
島民們見到瑪爾塔並未露出熟悉的神情,像看待陌生人一樣,而在案發現場發現了女性用的化妝品,唯一的可能就是·····
艾瑪應道:“好的,推理哥哥!但是,如果夜來香又不讓我們探視怎麽辦?”
奈布活動手腕道:“交給我。”
他們又一次來到了牢房,令人意想不到的是,這次傑克竟然允許他們進去探望。
傑克道:“當然,沒有什麽比讓曼陀羅親口承認自己的罪行更為重要。那麽,請進。”說完,他轉過身去,將牢房的門推到身後,然後優雅地站在門外。
艾瑪首先向曼陀羅打了個招唿,接著詢問她有關案件發生時的具體情況,以及受害者是如何死亡的原因。然而,曼陀羅卻一言不發。
奈布見狀便說:“曼陀羅小姐,如果您不想開口說話,也可以用點頭或搖頭來表示。”
曼陀羅微微頷首,表示同意。
艾瑪喜出望外,忙問道:“您同意以這種方式和我們交流,曼陀羅小姐?”
曼陀羅嘴角微微上揚,再次輕點下頭。據了解,這位死者是一名外地遊客,但同時也是曼陀羅的摯友。
艾瑪接著問:“那麽,曼陀羅小姐是否仍然期望繼承貝爾斯泰因呢?”
曼陀羅毫不猶豫地點頭迴應。
“您的朋友是否想要協助您呢?一直都在搜集相關證據,對吧?”艾瑪繼續追問道。
曼陀羅再次給予肯定的答複。
這時,奈布深吸了一口煙,插話道:“證據應該就是我們在書櫃裏找到的那本日記吧。”出於對逝者的禮貌和尊重,他們並未仔細翻閱這本日記,隻是匆匆掃了一眼開頭的日期,發現竟是從去年就開始有記錄了。
原來,這位被害人一心想要幫助曼陀羅從大祭司手中奪迴貝爾斯泰因,為此“他”一直努力搜集對大祭司不利的信息,並成功掌握了一些關鍵證物,可以真正地為曼陀羅提供有力支持。就是那本在書櫃裏發現的日記,裏麵的秘密與迷迭香,與貝爾斯泰因有關,這麽重要的證據一定有人覬覦。
艾瑪緊接著問:“難道有人貪圖被害人的這個日記本?”
曼陀羅頷首示意。
奈布說道:“‘真相’你可還記得那個被改造的蜂巢音樂盒?那是一種地下蜂巢,我在亞洲服役時曾有幸目睹過。有人取走了音樂盒裏麵的零件,放入了這個蜂巢。但房間裏麵並沒有蜜蜂的行跡,想來是有人善後過。”
既然被害人與曼陀羅是朋友,又幫她搜集能夠將大祭司扳倒的證據,既然已經排除了曼陀羅的嫌疑,那麽就隻剩下一種原因了。
是覬覦曼陀羅繼承人身份的迷迭香他們。直接致使被害人身故的,就是那個內部被改造成蜂巢的音樂盒。
艾瑪麵露疑惑:“蜜蜂為何會攻擊被害人?”
艾瑪努力迴憶在案發現場找到的證物,突然靈光一閃,對!是花!在案發現場的桌下有散發著馥鬱芬芳的花瓣。
艾瑪恍然大悟道:“被害人身上花瓣散發出來的馥鬱芳香,吸引了音樂盒裏的蜜蜂,這才引得它們對其群起而攻之,我說的可對?”
曼陀羅微微頷首。
隻是,這個音樂盒究竟歸誰所有呢?
奈布心裏已經有了答案。
這種地下蜂巢的蜜蜂兇猛無比,能抓到並且能善後滴水不漏的就隻有傑克了。
奈布輕輕推開伊萊的房門,“我們已經找到一些重要線索了。”
然而推開門,他們就看到屋內是這幅景象。
伊萊正懷抱著他心愛的鳶,而盧卡則站在一旁,不斷地道歉著。當盧卡看到他們倆終於迴來時,就如同見到了救命稻草一般,急切地喊道:“你們終於迴來了,快幫我解釋一下吧。”
房間內擺放著兩張凳子,奈布拿過來,一張讓艾瑪坐下,自己則坐在另一張上。
奈布饒有興致地看著眼前的場景,“這裏發生了什麽事情?”
伊萊沒好氣地迴答:“你還是問問他吧。”說完,伊萊心疼地撫摸著鳶的羽毛,試圖安撫它的情緒。
盧卡解釋道:“我之前借用鳶去送一封信,但當它迴來的時候,卻變得異常沉悶,而且它的羽毛還被抓傷了。”
“靈犀妙探,你當初可是向我保證過的,確保鳶沒有任何危險,並且能夠毫發無損、平平安安地歸來。”伊萊不滿地抱怨道。
盧卡無奈道:“這個抓痕明顯是鳥類爪子留下的痕跡,我也想不到居然還有其他鳥兒會對我們如此美麗幹淨的鳶下此毒手啊!”
盧卡微微彎下腰來,與鳶對視著,輕聲問道:“對不對呀?我們可愛的鳶,你就幫幫忙,讓你的主人原諒我吧。”然而,鳶卻扭過頭去,縮進了伊萊的胳膊裏。
艾瑪見此情景,心中滿是憐愛之情,她試圖伸手抱住那隻虛弱而疲憊的鳶,溫柔地說:“白哥哥,就讓我抱抱你吧,可憐的小家夥。”
伊萊小心翼翼地將鳶交予艾瑪,並囑咐道:“要小心它的翅膀。”
此時,奈布拾起地上的一顆小石子,輕輕彈向鳶。鳶吃痛後,立刻從艾瑪的懷中掙脫而出,一直在叫仿佛是在罵罵咧咧。
奈布眼疾手快,迅速抓住了鳶的爪子,將其倒立起來,“怎麽不繼續裝了?”盧卡則指著鳶的小腦袋,略帶威脅地說:“好啊你,居然學會騙人了,看我以後怎麽收拾你,幹脆把你烤了吃掉算了!”
伊萊麵帶不滿地看著鳶,責備道:“你怎麽能這樣欺騙人呢?”
鳶似乎明白自己闖了禍,便開始裝死,躺在奈布的手中一動也不動,任憑他如何搖晃自己的身體。奈布見狀,用手指輕輕彈了彈鳶的小腦袋,鳶仍然沒動。
然後,奈布將鳶放在桌子上,輕柔地撫摸著剛才被彈過的地方。
奈布嚴肅道:“現在該談正事了。你們還記得案發現場的那些腳印嗎?”盧卡陷入沉思,迴憶片刻後迴答道:“嗯,我記得,當時現場有三組不同的鞋印。”
現場一共有三組鞋印,9.5英寸對應女性的38碼,10英寸對應男性的41碼,另一個則是帶泥的。
“對。”奈布點頭,“今天我們一共遇到了三位島民。”
淩霄花——迷迭香的追隨者。 從他那裏我們得知案發當晚曾下過雨,被害人男性, 現場的帶泥的鞋印是島民的。
馬鞭草——曼陀羅的追隨者。從他那裏可以知道夜來香每天會去監獄探望曼陀羅。
大理花——迷迭香島的看守。是確保其他人不會去迷迭香所在的島上打擾她。
盧卡聽到奈布描述大理花外貌的有點耳熟,好像之前被他電暈的看守者也說過絡腮胡子。
“看守者?之前在曼陀羅家門口的好像也是看守者。”
他和伊萊來到案發現場時,不出所料有人看守,是兩個人看守。其中一個的官職好像比另一個人的大,比較老的講話時,另一個會諂媚他。
盧卡從樹後麵出來,準備試探一下他們的態度。
盧卡驚喜萬分道:“哎呀,終於找到人了。我迷路了,請問這位先生出去的路在哪?”
金錢樹對這個突然出現的人保持懷疑的態度:“哼,迷路?是和我一樣無所事事了吧……幾年前,我還能在這個儀式上替大祭司向遊客發放美麗的植物標本,那些標本的香味啊……讓我足足年輕了二十歲!
後來那位絡腮胡子排擠我,害我隻能給這間屋子做看守……哼,他現在不也是被夜來香頂替了。現在……這間屋子用不著我看守了。”
盧卡得到線索後使用他的電,加大了一點電流,把他們電暈了。
根據金錢樹的話,不難看出,想要成為大祭司的看守和親信,並不是一件容易的事。曾經,大理花成功地排擠掉了金錢樹,而如今,新來的夜來香則取代了大理花的位置。
奈布說道:“‘真相’,我們必須再次去探望一下曼陀羅小姐。”
傑克能成功擠掉大理花,一定是做出什麽事情讓大祭司徹底相信他。根據手冊上確信島民是不會去務農的,而案發當日並沒有下雨,奈布認為不是島民的人闖了進來,那麽就隻有傑克了。
而瑪爾塔想要為曼陀羅洗去冤屈。如果這個腳印是她的,她大可直接在島民們抓走曼陀羅時為她解釋。
但奈布忘記了一個重要信息,瑪爾塔是從遊輪那下來的,而遊輪是隻有規定時間才能搭乘,遊輪搭乘之日是貝爾斯泰因開放之時,瑪爾塔能熟悉這座島一定是在這待了很久。
死者是一位來自外地的遊客,同時也是曼陀的朋友。
島民們見到瑪爾塔並未露出熟悉的神情,像看待陌生人一樣,而在案發現場發現了女性用的化妝品,唯一的可能就是·····
艾瑪應道:“好的,推理哥哥!但是,如果夜來香又不讓我們探視怎麽辦?”
奈布活動手腕道:“交給我。”
他們又一次來到了牢房,令人意想不到的是,這次傑克竟然允許他們進去探望。
傑克道:“當然,沒有什麽比讓曼陀羅親口承認自己的罪行更為重要。那麽,請進。”說完,他轉過身去,將牢房的門推到身後,然後優雅地站在門外。
艾瑪首先向曼陀羅打了個招唿,接著詢問她有關案件發生時的具體情況,以及受害者是如何死亡的原因。然而,曼陀羅卻一言不發。
奈布見狀便說:“曼陀羅小姐,如果您不想開口說話,也可以用點頭或搖頭來表示。”
曼陀羅微微頷首,表示同意。
艾瑪喜出望外,忙問道:“您同意以這種方式和我們交流,曼陀羅小姐?”
曼陀羅嘴角微微上揚,再次輕點下頭。據了解,這位死者是一名外地遊客,但同時也是曼陀羅的摯友。
艾瑪接著問:“那麽,曼陀羅小姐是否仍然期望繼承貝爾斯泰因呢?”
曼陀羅毫不猶豫地點頭迴應。
“您的朋友是否想要協助您呢?一直都在搜集相關證據,對吧?”艾瑪繼續追問道。
曼陀羅再次給予肯定的答複。
這時,奈布深吸了一口煙,插話道:“證據應該就是我們在書櫃裏找到的那本日記吧。”出於對逝者的禮貌和尊重,他們並未仔細翻閱這本日記,隻是匆匆掃了一眼開頭的日期,發現竟是從去年就開始有記錄了。
原來,這位被害人一心想要幫助曼陀羅從大祭司手中奪迴貝爾斯泰因,為此“他”一直努力搜集對大祭司不利的信息,並成功掌握了一些關鍵證物,可以真正地為曼陀羅提供有力支持。就是那本在書櫃裏發現的日記,裏麵的秘密與迷迭香,與貝爾斯泰因有關,這麽重要的證據一定有人覬覦。
艾瑪緊接著問:“難道有人貪圖被害人的這個日記本?”
曼陀羅頷首示意。
奈布說道:“‘真相’你可還記得那個被改造的蜂巢音樂盒?那是一種地下蜂巢,我在亞洲服役時曾有幸目睹過。有人取走了音樂盒裏麵的零件,放入了這個蜂巢。但房間裏麵並沒有蜜蜂的行跡,想來是有人善後過。”
既然被害人與曼陀羅是朋友,又幫她搜集能夠將大祭司扳倒的證據,既然已經排除了曼陀羅的嫌疑,那麽就隻剩下一種原因了。
是覬覦曼陀羅繼承人身份的迷迭香他們。直接致使被害人身故的,就是那個內部被改造成蜂巢的音樂盒。
艾瑪麵露疑惑:“蜜蜂為何會攻擊被害人?”
艾瑪努力迴憶在案發現場找到的證物,突然靈光一閃,對!是花!在案發現場的桌下有散發著馥鬱芬芳的花瓣。
艾瑪恍然大悟道:“被害人身上花瓣散發出來的馥鬱芳香,吸引了音樂盒裏的蜜蜂,這才引得它們對其群起而攻之,我說的可對?”
曼陀羅微微頷首。
隻是,這個音樂盒究竟歸誰所有呢?
奈布心裏已經有了答案。
這種地下蜂巢的蜜蜂兇猛無比,能抓到並且能善後滴水不漏的就隻有傑克了。