北風吹拂無敵鐵種號繞過陸岬駛入聖地娜伽搖籃灣。
維克塔利昂來到站在船頭的“理師”紐特身邊。前方隱約可見老威克島的神聖海岸上方是荒草遍布的山嶺娜伽的肋骨從地底冒出來仿佛巨大的白色樹幹跟大帆船的桅杆一般粗細高度則有桅杆的兩倍。
灰海王大廳的骨骼。維克塔利昂能感受到此處的魔力。“巴隆第一次自立為王時就站在這些骨頭底下”他邊迴憶邊說道“他誓為我們贏迴自由‘三淹人’塔勒便將一頂浮木王冠戴到他頭上。‘巴隆!’鐵民們高喊‘巴隆!巴隆國王!’”
“他們唿喊你的名字時也會一樣響亮。”紐特評論。
維克塔利昂點點頭但沒“理師”那麽肯定。畢竟巴隆有過三個兒子還有一個非常寵愛的女兒。
他在卡林灣對自己的船長們也是這麽說的他們都敦促他盡早下手奪取海石之位。“巴隆的兒子死光了”紅拉弗?斯通浩斯爭辯“而阿莎是女人你是你兄長的得力助手必須由你撿起他的劍。”維克塔利昂提醒他們巴隆明令他扼守卡林灣抵禦北方人的反撲拉弗?肯寧說“狼仔們經受了數次重創已不足為患大人。而您若枯守著這片沼澤聽任鐵群島落入別人手中有什麽意義呢?”“跛子”拉弗補充道“鴉眼是外人他不了解我們。”
攸倫?葛雷喬伊鐵群島之王和北境之王。隻需想想便能喚醒他心中舊日的怒火但是……
“言語就像風”維克塔利昂告訴他們“鼓動船帆的才有用。你們要我跟鴉眼開戰?兄弟對兄弟鐵種對鐵種?”無論他倆之間有多少嫌怨攸倫畢竟是他的兄長。弑親者將遭到永世詛咒。
但濕出選王會的號召之後一切就不同了。伊倫是淹神的代言人維克塔利昂提醒自己假如淹神要我坐上海石之位……消息傳來的第二天他便將卡林灣的指揮權交給拉弗?肯寧自己忙不迭地前往熱浪河鐵島艦隊就停泊在河邊的蘆葦和楊柳叢中。波濤洶湧的大海和變幻無常的風浪拖延了他迴師的度但迴到家鄉時他隻損失了一艘船。
悲傷號和複仇鐵種號緊跟著無敵鐵種號繞過陸岬後麵是強手號、鐵風號、灰靈號、科倫大王號、維肯大王號、達袞大王號等等這些大船占了鐵島艦隊的十分之一其他較小的船隻趁著晚潮航行排成參差不齊的一列縱隊向後延伸好幾裏格。望著那些船帆維克塔利昂?葛雷喬伊意氣風。艦隊司令愛他的艦隊更甚於男人愛妻子。
已抵達的長船沿老威克島的神聖海灘一字排開延伸至目力極限桅杆如長矛林立。深水處停靠著戰利品:平底貨船寬身帆船大帆船……都是劫掠或戰鬥中贏來的它們吃水深體積大無法靠近岸邊。各船船頭、船尾和桅杆上飄蕩著熟悉的旗幟。
“理師”紐特眯起眼睛“那是哈爾洛大人的海歌號?”“理師”體格粗壯羅圈腿長胳膊但他的眼神不如年輕時那麽銳利了。當年他的飛斧非常精準人們說他可以用斧子替人刮胡子。
“是的海歌號。”看來就連“讀書人”羅德利克也離開了他的書本前來湊熱鬧了。“還有老卓鼓的怒吼者號和布萊克泰斯的夜行者號。”維克塔利昂的眼睛一如既往的尖銳――他是鐵島艦隊總司令即便對方收起船帆耷拉著旗幟他也統統認得出來。“還有‘銀鰭號’它屬於沙汶?波特利的某位親戚。”維克塔利昂聽說鴉眼淹死了波特利頭領而他的繼承人死在卡林灣但他還有兄弟和別的兒子。有多少?四個?不五個而他們中沒人有理由喜歡鴉眼。
然後他看到了那艘單桅戰艦暗紅色船身細長低矮船帆漆黑猶如無星的夜空此刻已然收卷起來。即使在停泊中寧靜號仍舊顯得無情、殘忍而迅捷。船頭是一尊黑鐵處*女像單臂向外伸展。她腰身細窄胸脯高傲地挺起大腿修長而勻稱濃密的黑鐵長在腦後飄蕩她的眼睛由珍珠母製成可她沒有嘴巴。
維克塔利昂雙手緊握成拳――他曾用這雙手打死四個男人和一個老婆。盡管星星點點的白已從他頭上冒出來但他一如既往的強壯擁有公牛般寬闊的胸膛和年輕人的平肚子。弑親者將遭到神和人的永世詛咒巴隆趕走鴉眼那天提醒過他。
“他來了”維克塔利昂告訴“理師”“收帆劃槳。傳令下去悲傷號和複仇鐵種號出列隔斷寧靜號出海的通道。其餘艦隊封鎖海灣。沒有我的允許不管人還是烏鴉都不準離開。”
岸上的人看見了他們的帆朋友親人們隔著水麵互相吆喝打招唿但寧靜號甲板上形形色色的啞巴和混血雜種一言不。無敵鐵種號漸漸靠近他不僅目睹了皮膚暗如瀝青的黑人還有矮小多毛仿佛索斯羅斯猿猴般的家夥。一群怪物維克塔利昂心想。
他們在距離寧靜號二十碼處拋錨。“放條小船。我要上岸。”槳手們準備的同時他扣上劍帶;長劍懸在一側腰間另一邊是一把匕。“理師”紐特係緊司令官肩頭的披風它由九層金絲織就縫成葛雷喬伊家族的海怪形狀海怪之臂懸垂至靴。披風下麵他穿著沉重的灰鎖甲內襯黑色熟皮甲。在卡林灣他不得不日夜穿戴盔甲腰酸背痛總比腸穿肚爛好。沼澤深處住的是魔鬼隻要被他們的毒箭擦破一點皮幾小時之後就會在號叫中送命伴隨著兩腿之間止不住的一團團紅色與褐色的排泄物。不管誰贏得海石之位我都要迴去解決那些沼澤魔鬼。
維克塔利昂戴上一頂高聳的黑色戰盔鐵盔打製成海怪形狀海怪之臂環繞臉頰在下巴底下相連。小船準備好了。“我把箱子交給你保管”他一邊吩咐紐特一邊跨過船沿“不得有誤。”這些箱子事關重大。
“遵命陛下。”
對此維克塔利昂不快地皺起眉頭。“我還不是國王。”他爬進小船。
伊倫?濕站在波浪中等他水袋懸在一條胳膊底下。牧師又瘦又高但比維克塔利昂要矮一些他的鼻子仿佛鯊魚的鰭從瘦骨嶙岣的臉上冒出來他的眼睛猶如鋼鐵胡須垂至腰間一束束繩索般的長隨風拍打著大腿背後。“哥哥”冰冷的白色浪花衝擊著他們的腳踝“逝者不死。”
“必將再起其勢更烈。”維克塔利昂摘掉頭盔跪了下來。海水灌滿他的靴子浸透他的長褲伊倫將鹽水倒在他額頭上。他們繼續禱告。
完畢之後司令官問濕伊倫“我們的哥哥鴉眼何在?”
“他住在巨大的金絲帳篷內裏麵嘈雜喧鬧。他身邊盡是些不敬神的人和蠻夷番邦的怪物比以前更糟糕。我們父親的血在他體內變了質。”
“還有我們母親的血。”站在娜伽的肋骨和灰海王大廳底下的這片聖地維克塔利昂不願提及弑親的話題但許多個夜晚他都夢見自己用鐵拳砸向攸倫微笑的臉砸爛血肉令對方變質的鮮血噴湧而出。不行。我向巴隆立過誓。“都來了?”他問擔任牧師的弟弟。
“有地位的人都來了。所有的船長和頭領。”在鐵群島船長與頭領是一迴事每個船長都必須是自己船上的國王而每一個頭領都必須是船長。“你是來繼承兄長的王冠的嗎?”
維克塔利昂想象自己坐在海石之位上的模樣“假如那是淹神的意旨的話。”
“浪濤會傳達淹神的意旨”濕伊倫背轉身去“仔細傾聽大海的聲音哥哥。”
“是。”他想象自己的名字經由海浪輕聲道出是什麽樣由船長們喊出又是什麽樣。如果杯子傳到我手裏我不會推辭。
人群在他四周聚集祝他好運企圖博取好感。每座島上的人都來了:布萊克泰斯、陶尼、奧克伍、斯通垂、溫奇還有其他許多家族。老威克島的古柏勒大威克島的古柏勒和橡島的古柏勒齊聚一堂。連考德家的人也在盡管每個體麵人都鄙視他們。次等的謝牧德家族、維紡家族或奈特立家族的人跟古老驕傲的世家成員肩並肩擠在一起人群中甚至有卑微的漢博利家族他們是奴工與鹽妾的後代。某位沃馬克家的人拍拍他肩膀兩個斯帕家的人則將一袋酒塞入他手中。他深深啜飲擦了擦嘴讓人們簇擁著來到篝火邊談論戰爭、王冠和戰利品談論在他統治之下的榮耀與自由。
當晚鐵艦隊的人們在潮線上搭起一座帆布大帳篷好讓維克塔利昂用烤乳羊、醃鱈魚和龍蝦宴請數十位著名的船長。伊倫也來了但他吃魚喝水不若船長們大口灌下的麥酒似乎足以讓鐵艦隊漂浮起來。許多人一口答應支持他:“強健的”弗拉萊格“聰明的”艾文?夏普“駝背”何索?哈爾洛――何索提出把女兒嫁給他當王後。“我無幸娶妻。”維克塔利昂告訴他。他的元配死在產床上留下一個死產的女兒續弦妻染上麻疹而第三任……
“國王必須有子嗣”何索堅持“鴉眼就帶來了三個兒子準備在選王會上展示。”
“一群混血雜種。你女兒究竟多大?”
“十二歲”何索說“美麗豐饒剛剛初潮頭是蜂蜜的顏色。她的胸脯現在還小但臀部很好。她更像她母親不像我。”
維克塔利昂明白他的意思是指那女孩並非駝背。然而當他想象她的模樣看見的卻是被自己親手殺死的妻子。他一拳一拳地打她自己卻一直在哭泣事後他抱她走下海灘放到岩石之間將她交付給螃蟹。“加冕後我很樂意見見那女孩。”他說。何索最多也隻敢期望這樣的迴答於是心滿意足地蹣跚著走開了。
貝勒?布萊克泰斯更難滿足。他坐在維克塔利昂身邊身穿羔羊毛黑綠皮紋外套光滑的臉頗顯得幾分俊俏黑貂皮披風別了一顆銀製七芒星。由於在舊鎮當過八年人質他迴來時成了青綠之地七神的信徒。“巴隆是個瘋子伊倫也是而攸倫比他們兩個更瘋狂”貝勒頭領評論“你呢總司令大人?如果我喊出你的名字你會不會終止這場瘋狂的戰爭?”
維克塔利昂皺起眉頭。“你要我屈膝下跪?”
“假如有必要的話。聽著我們無法對抗全維斯特洛――勞勃國王已經證明了這點――那將是一場災難。巴隆說願意為了自由‘付鐵錢’但結果呢?結果我們的女人用空床換來巴隆的王冠。我母親就是受害者之一麵對現實吧古道已經消逝不會再迴來了。”
“逝者不死必將再起其勢更烈。百年之後人們將歌頌‘勇者’巴隆。”
“最好叫他‘寡婦製造者’。我寧願用他的自由換迴我的父親。你能給我嗎?”見維克塔利昂不答布萊克泰斯哼了一聲自行離開了。
帳篷裏的溫度逐漸升高煙霧騰騰。葛歐得?古柏勒的兩個兒子打架時撞翻了一張桌子;威爾?漢博利賭輸了隻好吃自己的靴子;小倫伍德?陶尼拉起提琴而羅姆尼?維紡唱著《血杯》、《鐵雨》等古代掠奪者們的歌謠;“處*女”科爾和艾德裏德?考德要手指舞當艾德裏德的一根手指落進“跛子”拉弗的酒杯時人群爆出一陣哄笑。
笑聲中有個女人。維克塔利昂霍地起身看到她在帳篷的布簾邊正湊在“處*女”科爾的耳邊低語使得對方也跟著大笑起來。他原本希望她不要愚蠢地闖進他的大帳然而見到她仍舊不自禁地露出幾絲微笑。“阿莎”他以威嚴的口吻喊道。“侄女。”
她應聲走到他身邊精瘦柔韌的身材腳踏浸透鹽漬的高筒皮靴身穿綠羊毛馬褲褐色加墊上衣無袖緊身背心的索帶鬆開一半。“阿叔”阿莎?葛雷喬伊在女人中算是高個子但她得踮起腳尖才能吻到他的臉頰“很高興在我的女王會上看到你。”
“女王會?”維克塔利昂哈哈大笑“你喝醉了嗎侄女?坐下。我在海灘上沒看到你的黑風號。”
“我將她停在紐恩?古柏勒的城堡下麵然後騎馬橫穿這座島。”她坐到板凳上問也沒問便徑自拿過“理師”紐特的酒。紐特沒有抗議他早已喝醉睡著了。“你留誰鎮守卡林灣?”
“拉弗?肯寧。少狼主死了之後隻剩下沼澤魔鬼騷擾我們。”
“史塔克家並非唯一的北方佬。鐵王座已任命恐怖堡領主為北境守護。”
“你要教我打仗?你吃奶的時候我就已經上戰場了。”
“而且打輸了。”阿莎喝下一口酒。
維克塔利昂不喜歡別人提起仙女島的事“每個人年輕時都應該吃一次敗仗以免老了以後再失敗。我希望你不是來爭奪王位的吧?”
她以微笑揶揄他“假如我是呢?”
“很多人仍記得你小時候光著身子在海中遊泳記得你玩布娃娃。”
“我也玩斧頭。”
“沒錯。”他不得不承認“但女人的歸屬是丈夫不是王冠。等我當上國王會給你找一個。”
“阿叔對我真好。等我成為女王要不要給你找個漂亮老婆?”
“我無幸娶妻。你返迴群島多長時間了?”
“相當長足以現濕叔叔喚醒的比他最初設想的多得多。知道嗎?卓鼓家族企圖奪取王位還有人聽‘三淹人’塔勒說馬倫?沃馬克才是黑心王真正的後嗣。”
“瞎掰國王必須在海怪家族中產生。”
“鴉眼正屬於海怪家族而長兄優先於幼弟。”阿莎俯身靠近。“但我是巴隆國王的親生骨肉因此排在你們倆之前。聽我說阿叔……”
沉默突然降臨。歌聲消失了小倫伍德?陶尼放下提琴人們紛紛轉過頭去。甚至匕和盤子相碰的嗒嗒聲也平息下來。
十幾個新來的人走進宴會帳篷。維克塔利昂看到“長臉”瓊恩?密瑞“褐牙”托沃德“左手”盧卡斯?考德吉蒙德?波特利雙臂環抱在鍍金胸甲前――那是巴隆第一次起兵期間他從一個蘭尼斯特船長身上扒下來的――橡島的奧克伍站在他身旁。後麵是“石手”、科倫?漢博利火紅的頭編成一根根辮子的“紅槳手”“牧羊人”拉弗君王港的拉弗以及“奴工”科爾。
還有鴉眼攸倫?葛雷喬伊。
他看上去一點沒變維克塔利昂心想他看上去跟嘲笑我之後離開那天一模一樣。攸倫的長相在科倫大王幾個兒子中最為英俊三年的流放生活並沒改變這點。他的頭仍如午夜汪洋般漆黑沒有一根白絲而他的臉依然平整白皙留著整潔的黑胡子。一片黑皮革遮住攸倫的左眼但他的右眼像盛夏的天空一樣湛藍。
他那隻微笑的眼睛維克塔利昂心想。“鴉眼。”他招唿。
“是鴉眼國王弟弟。”攸倫微笑道。他的嘴唇在燈光下又黑又藍好似淤青。
“選王會才能決定誰是國王”濕站起來“而不敬神的人將永不能――”
“――坐上海石之位。說得好。”攸倫環視帳內。“巧的是最近我天天坐在海石之位上卻沒人提出異議。”他那隻微笑的眼睛爍爍閃光。“瞧有誰比我更了解神靈呢?馬神火神鑲寶石眼睛的黃金神雪鬆木雕的神刻在山岩上的神沒有形體的神……我通通知道。我見到人們向他們獻花以他們的名義宰殺山羊、公牛和兒童。我聽到人們用幾十種不同的語言祈禱:治愈我萎縮的腿讓那位處*女愛上我給我一個健康的兒子……保護我!保護我免遭敵人的傷害保護我免受黑暗的侵襲保護我在馬王、雇傭兵、奴隸販子和我肚子裏的螃蟹麵前保護我!保護我免受寧靜號的掠奪。”他狂笑不止。“不敬神?天哪伊倫我是世上最最敬神的水手!你侍奉的隻是一個神濕但我侍奉著成千上萬個神。從伊班到亞夏無論是誰看見我的船帆就會祈禱。”
牧師伸出一根瘦骨嶙岣的手指“他們向樹木黃金做的偶像和羊頭怪物祈禱。那些是虛偽的神……”
“就是這樣”攸倫說“為這不敬神的罪惡我把他們殺光了。我讓他們血灑大海然後把自己的種子播進他們哭叫著的女人體內。你說得對他們那些微不足道的、虛偽的神無法阻止我你瞧瞧我比你更虔誠伊倫。或許你應該跪下向我祈福。”
“紅槳手”縱聲長笑其餘人也跟著笑。
“傻瓜”牧師說“一群傻瓜、惡仆和瞎子。你們就看不清站在你們麵前的是個什麽東西嗎?”
“是國王。”科倫?漢博利說。
濕啐了一口大步踏入夜色之中。
等他走後鴉眼將微笑的眼睛轉向維克塔利昂“司令大人你不向許久不見的哥哥問好?還有你阿莎?你母親還好嗎?”
“不好”阿莎說“有人讓她做了寡婦。”
攸倫聳聳肩“我隻聽說風暴之神卷走了巴隆。他是誰殺的?告訴我侄女我會親自替他複仇。”
阿莎也站起身“這個人的名字你跟我一樣清楚。你離開了三年然而我父親大人去世才一天寧靜號就迴來了。”
“你是在指控我嗎?”攸倫和藹地問。
“我需要指控你嗎?”阿莎尖銳的語氣令維克塔利昂皺眉。如此對鴉眼講話很危險即便他的眼睛仍在微笑仍然興味盎然地閃爍著。
“我能操控風向?”鴉眼詢問他的黨羽。
“不能陛下。”橡島的奧克伍說。
“沒人能控製風。”吉蒙德?波特利道。
“若是您能就好了”“紅槳手”道“想去哪裏就去哪裏永不停航。”
“你聽到了吧這是三位勇士的證詞”攸倫說“巴隆去世時寧靜號正在海上。你若不相信叔叔的話叔叔準許你詢問船員。”
“詢問一群啞巴?天啊真他媽管用。”
“你應該找個管用的丈夫。”攸倫再次轉向他的追隨者們。“托沃德我忘了你有老婆嗎?”
“隻有一個。”“褐牙”托沃德咧嘴一笑揭示出他的外號由何而來。
“我還沒結婚。”“左手”盧卡斯?考德宣布。
“那是有理由的”阿莎說“女人們也鄙視考德家族。別那麽傷心地看著我盧卡斯你還有一隻手嘛。”她的手握成管狀前後蠕動。
考德咒罵起來鴉眼用一隻手抵住他胸口“這就是你的禮貌嗎阿莎?取笑盧卡斯的缺陷?”
“缺陷?哼都怪我我沒法把他的小雞雞剁下來一勞永逸地幫上忙。論扔斧子我不比任何男人差但目標這麽小……”
“這女孩簡直忘了自己的身份”“長臉”瓊恩?彌瑞吼道“巴隆讓她以為自己是男人――”
“對你你父親也犯了同樣的錯誤。”阿莎說。
“把她交給我攸倫”“紅槳手”提議“讓我打她幾頓屁股打得跟我的頭一樣紅。”
“來試試看”阿莎說“不怕當‘紅太監’的話就試試看。”她手中忽然出現了一把飛斧。她將它拋到空中然後靈巧地接住。“這就是我的丈夫阿叔誰想要我先過他這關。”
維克塔利昂一拳砸在桌子上。“我不允許在這裏生流血事件。攸倫帶著你的……狐朋狗黨……離開。”
“我本來期待得到你更熱情的歡迎弟弟。我比你年長……很快就是你法定的國王了。”
維克塔利昂的臉沉下來。“選王會召開後我們來看看誰將戴上浮木王冠。”
“這點我們意見一致。”攸倫伸出兩根手指碰碰左眼上的眼罩告辭離去。其他人像群雜種狗一樣緊跟著他。他們走後一片沉默直到小倫伍德?陶尼繼續拉起提琴人們才又開始暢飲葡萄酒與麥酒但許多賓客已然失去了胃口。艾德裏德?考德抱著血淋淋的手先溜了出去接著是威爾?漢博利何索?哈爾洛以及好幾個古柏勒。
“阿叔。”阿莎將一隻手搭到他肩膀上“跟我一起走走要是你願意的話。”
帳外起風了。雲層掠過月亮蒼白的臉猶如戰艦競相奮力衝刺達到撞錘度。星星稀少而黯淡。無數長船沿海灘停歇桅杆高聳仿佛岸邊的森林。維克塔利昂聽見擱在沙灘上的船殼出吱吱嘎嘎的聲響船上的繩索在風中嗚咽旗幟獵獵飄蕩。遠處深水海灣裏停泊的大船上下搖晃霧氣繚繞中隻能看見陰沉沉的影子。
他們沿海岸行走行在潮線邊遠離營地與篝火。“告訴我實情阿叔”阿莎道“為何攸倫走得如此突兀?”
“鴉眼經常出去打劫。”
“但從沒離開那麽久。”
“他駕駛寧靜號去了東方那是一段漫長的航程。”
“我問的是他為什麽離開不是他去了哪裏。”見他不答阿莎續道“寧靜號時我不在我率黑風號繞過青亭島前往石階列島去跟裏斯海盜競爭。當我迴家攸倫已經離開而你的新婚妻子卻死了。”
“她隻是個鹽妾。”但自從將她交付給螃蟹之後他沒碰過別的女人。等當上國王我必須娶妻。娶一個真正的岩妻做我的王後為我生子。國王必須有子嗣。
“我父親拒絕提起她。”阿莎說。
“提那些無可挽迴的事毫無益處。”他對這個話題感到厭煩“我看見了‘讀書人’的長船。”
“我施盡渾身解數才把他拉出藏書塔。”
那麽她至少獲得了哈爾洛家族的支持。維克塔利昂的眉頭越皺越緊。“你不可能統治鐵群島。你是個女人。”
“原來鐵島之王是比賽撒尿決出的?”阿莎大笑“阿叔聽你這麽說我很難過不過你也許是對的。我跟船長和頭領們喝了四天四夜的酒傾聽他們說的話……還有他們不願意講出口的東西。我的手下堅定地支持我外加許多哈爾洛家的人我還得到了特裏斯?波特利以及其他少數人的支持。但這不夠遠遠不夠。”她踢起一塊岩石濺入兩艘長船之間的水中。“我考慮唿喊阿叔的名字。”
“哪一個?”他問“你有三個叔叔。”
“加上舅舅一共四個。阿叔聽我說我會親自把浮木王冠戴到你頭上……隻要你同意跟我共治。”
“共治?那怎麽可能?”這女人什麽意思?她想當我的王後?維克塔利昂現自己以一種前所未過的方式看待阿莎命根子也隨之變硬。她是巴隆的女兒他提醒自己他還記得她小時候朝一扇門反複扔斧子。於是他雙臂環抱胸前“海石之位上隻能坐一人。”
“那就阿叔坐吧”阿莎說“我站在你身後警衛你的後背並在你耳邊低語諫言。沒有哪個國王能獨自統治即使是鐵王座上的龍王也需要有人輔佐。國王之手。任命我為你的國王之手阿叔。”
鐵群島之王從不需要國王之手遑論女人了。船長和頭領們醉酒時會笑死我的。“當我的國王之手?你想幹什麽?”
“終結這場戰爭以免被戰爭所終結。我們已經贏得了一切能贏得的東西……若不見好就收轉眼間所有戰利品都可能化為烏有。我對葛洛佛夫人極盡禮數她誓她的夫君會跟我們講和倘若我們交還深林堡、托倫方城和卡林灣她保證北方人將割讓海龍角和整個磐石海岸。那裏雖然地廣人稀卻比整個鐵群島加起來還大十倍。和約締結時將交換人質從此雙方互為犄角以防鐵王座幹涉――”
維克塔利昂啞然失笑“這個葛洛佛夫人把你當白癡耍侄女。海龍角和磐石海岸已在我們手中換什麽換呢?臨冬城燃燒焚毀化為灰燼少狼主丟了腦袋腐爛成泥。我們即將占有整個北境正如你父親大人夢想的那樣。”
“等到長船能在森林裏行駛的那天你的話才能成為現實。聽著一個漁夫或許能釣到灰色海怪但他若不割斷繩線就會被拖進海底。北境實在太大又住滿了仇視我們的北方人我們無法控製。”
“迴去玩你的布娃娃吧侄女讓戰士們來贏取勝利。”維克塔利昂給她看看自己的拳頭。“我的兩隻手可是完好無缺不多也不少。”
“有個人需要哈爾洛家族。”
“駝背何索提出把女兒嫁給我當王後。隻要我答應便擁有了哈爾洛家族。”
這話似乎讓那女孩吃了一驚“哈爾洛家族屬於羅德利克大人。”
“羅德利克沒有女兒隻有書籍。何索將成為他的繼承人而我將成為國王。”大聲講出來這話顯得很真實。“鴉眼離開得太久了。”
“有的人離得越遠便顯得越可怕”阿莎警告“有膽你就去篝火間走走、聽聽。人們講的故事中既沒提及你的力量也沒讚美我的美貌。他們談論的隻有鴉眼談論他見識的遠方土地談論他強暴過的女子談論他殺死的男人談論被他洗劫的城市談論他在蘭尼斯港焚燒泰溫公爵艦隊的手段……”
“獅子的艦隊是我燒的”維克塔利昂強調“我親手將第一支火炬扔上他的旗艦。”
“但整個計劃由鴉眼製訂。”阿莎把手搭上他胳膊。“他殺了你妻子……對嗎?”
巴隆嚴令不準提及此事但巴隆已死。“他讓她懷了孩子我不得不下手。我也想殺了他可巴隆不準在自家廳堂裏生弑親行為。他放逐了攸倫永遠不準迴來……”
“……隻要巴隆活著?”
維克塔利昂望向自己的拳頭。“她給我戴綠帽子。我別無選擇。”消息傳出去人們會笑話我就像我跟鴉眼對質時他嘲笑我那樣。“她是心甘情願的她那兒濕得要命”他炫耀道“看來咱們的維克塔利昂渾身上下都高大除了最關鍵的地方。”但他不能告訴她這些。
“我為你難過”阿莎說“更為她難過……可惜你也讓我別無選擇隻能靠自己的力量去奪取海石之位。”
你辦不到。“你要浪費口舌是你自己的事女人。”
“我們走著瞧吧”她說然後離開了他。
維克塔利昂來到站在船頭的“理師”紐特身邊。前方隱約可見老威克島的神聖海岸上方是荒草遍布的山嶺娜伽的肋骨從地底冒出來仿佛巨大的白色樹幹跟大帆船的桅杆一般粗細高度則有桅杆的兩倍。
灰海王大廳的骨骼。維克塔利昂能感受到此處的魔力。“巴隆第一次自立為王時就站在這些骨頭底下”他邊迴憶邊說道“他誓為我們贏迴自由‘三淹人’塔勒便將一頂浮木王冠戴到他頭上。‘巴隆!’鐵民們高喊‘巴隆!巴隆國王!’”
“他們唿喊你的名字時也會一樣響亮。”紐特評論。
維克塔利昂點點頭但沒“理師”那麽肯定。畢竟巴隆有過三個兒子還有一個非常寵愛的女兒。
他在卡林灣對自己的船長們也是這麽說的他們都敦促他盡早下手奪取海石之位。“巴隆的兒子死光了”紅拉弗?斯通浩斯爭辯“而阿莎是女人你是你兄長的得力助手必須由你撿起他的劍。”維克塔利昂提醒他們巴隆明令他扼守卡林灣抵禦北方人的反撲拉弗?肯寧說“狼仔們經受了數次重創已不足為患大人。而您若枯守著這片沼澤聽任鐵群島落入別人手中有什麽意義呢?”“跛子”拉弗補充道“鴉眼是外人他不了解我們。”
攸倫?葛雷喬伊鐵群島之王和北境之王。隻需想想便能喚醒他心中舊日的怒火但是……
“言語就像風”維克塔利昂告訴他們“鼓動船帆的才有用。你們要我跟鴉眼開戰?兄弟對兄弟鐵種對鐵種?”無論他倆之間有多少嫌怨攸倫畢竟是他的兄長。弑親者將遭到永世詛咒。
但濕出選王會的號召之後一切就不同了。伊倫是淹神的代言人維克塔利昂提醒自己假如淹神要我坐上海石之位……消息傳來的第二天他便將卡林灣的指揮權交給拉弗?肯寧自己忙不迭地前往熱浪河鐵島艦隊就停泊在河邊的蘆葦和楊柳叢中。波濤洶湧的大海和變幻無常的風浪拖延了他迴師的度但迴到家鄉時他隻損失了一艘船。
悲傷號和複仇鐵種號緊跟著無敵鐵種號繞過陸岬後麵是強手號、鐵風號、灰靈號、科倫大王號、維肯大王號、達袞大王號等等這些大船占了鐵島艦隊的十分之一其他較小的船隻趁著晚潮航行排成參差不齊的一列縱隊向後延伸好幾裏格。望著那些船帆維克塔利昂?葛雷喬伊意氣風。艦隊司令愛他的艦隊更甚於男人愛妻子。
已抵達的長船沿老威克島的神聖海灘一字排開延伸至目力極限桅杆如長矛林立。深水處停靠著戰利品:平底貨船寬身帆船大帆船……都是劫掠或戰鬥中贏來的它們吃水深體積大無法靠近岸邊。各船船頭、船尾和桅杆上飄蕩著熟悉的旗幟。
“理師”紐特眯起眼睛“那是哈爾洛大人的海歌號?”“理師”體格粗壯羅圈腿長胳膊但他的眼神不如年輕時那麽銳利了。當年他的飛斧非常精準人們說他可以用斧子替人刮胡子。
“是的海歌號。”看來就連“讀書人”羅德利克也離開了他的書本前來湊熱鬧了。“還有老卓鼓的怒吼者號和布萊克泰斯的夜行者號。”維克塔利昂的眼睛一如既往的尖銳――他是鐵島艦隊總司令即便對方收起船帆耷拉著旗幟他也統統認得出來。“還有‘銀鰭號’它屬於沙汶?波特利的某位親戚。”維克塔利昂聽說鴉眼淹死了波特利頭領而他的繼承人死在卡林灣但他還有兄弟和別的兒子。有多少?四個?不五個而他們中沒人有理由喜歡鴉眼。
然後他看到了那艘單桅戰艦暗紅色船身細長低矮船帆漆黑猶如無星的夜空此刻已然收卷起來。即使在停泊中寧靜號仍舊顯得無情、殘忍而迅捷。船頭是一尊黑鐵處*女像單臂向外伸展。她腰身細窄胸脯高傲地挺起大腿修長而勻稱濃密的黑鐵長在腦後飄蕩她的眼睛由珍珠母製成可她沒有嘴巴。
維克塔利昂雙手緊握成拳――他曾用這雙手打死四個男人和一個老婆。盡管星星點點的白已從他頭上冒出來但他一如既往的強壯擁有公牛般寬闊的胸膛和年輕人的平肚子。弑親者將遭到神和人的永世詛咒巴隆趕走鴉眼那天提醒過他。
“他來了”維克塔利昂告訴“理師”“收帆劃槳。傳令下去悲傷號和複仇鐵種號出列隔斷寧靜號出海的通道。其餘艦隊封鎖海灣。沒有我的允許不管人還是烏鴉都不準離開。”
岸上的人看見了他們的帆朋友親人們隔著水麵互相吆喝打招唿但寧靜號甲板上形形色色的啞巴和混血雜種一言不。無敵鐵種號漸漸靠近他不僅目睹了皮膚暗如瀝青的黑人還有矮小多毛仿佛索斯羅斯猿猴般的家夥。一群怪物維克塔利昂心想。
他們在距離寧靜號二十碼處拋錨。“放條小船。我要上岸。”槳手們準備的同時他扣上劍帶;長劍懸在一側腰間另一邊是一把匕。“理師”紐特係緊司令官肩頭的披風它由九層金絲織就縫成葛雷喬伊家族的海怪形狀海怪之臂懸垂至靴。披風下麵他穿著沉重的灰鎖甲內襯黑色熟皮甲。在卡林灣他不得不日夜穿戴盔甲腰酸背痛總比腸穿肚爛好。沼澤深處住的是魔鬼隻要被他們的毒箭擦破一點皮幾小時之後就會在號叫中送命伴隨著兩腿之間止不住的一團團紅色與褐色的排泄物。不管誰贏得海石之位我都要迴去解決那些沼澤魔鬼。
維克塔利昂戴上一頂高聳的黑色戰盔鐵盔打製成海怪形狀海怪之臂環繞臉頰在下巴底下相連。小船準備好了。“我把箱子交給你保管”他一邊吩咐紐特一邊跨過船沿“不得有誤。”這些箱子事關重大。
“遵命陛下。”
對此維克塔利昂不快地皺起眉頭。“我還不是國王。”他爬進小船。
伊倫?濕站在波浪中等他水袋懸在一條胳膊底下。牧師又瘦又高但比維克塔利昂要矮一些他的鼻子仿佛鯊魚的鰭從瘦骨嶙岣的臉上冒出來他的眼睛猶如鋼鐵胡須垂至腰間一束束繩索般的長隨風拍打著大腿背後。“哥哥”冰冷的白色浪花衝擊著他們的腳踝“逝者不死。”
“必將再起其勢更烈。”維克塔利昂摘掉頭盔跪了下來。海水灌滿他的靴子浸透他的長褲伊倫將鹽水倒在他額頭上。他們繼續禱告。
完畢之後司令官問濕伊倫“我們的哥哥鴉眼何在?”
“他住在巨大的金絲帳篷內裏麵嘈雜喧鬧。他身邊盡是些不敬神的人和蠻夷番邦的怪物比以前更糟糕。我們父親的血在他體內變了質。”
“還有我們母親的血。”站在娜伽的肋骨和灰海王大廳底下的這片聖地維克塔利昂不願提及弑親的話題但許多個夜晚他都夢見自己用鐵拳砸向攸倫微笑的臉砸爛血肉令對方變質的鮮血噴湧而出。不行。我向巴隆立過誓。“都來了?”他問擔任牧師的弟弟。
“有地位的人都來了。所有的船長和頭領。”在鐵群島船長與頭領是一迴事每個船長都必須是自己船上的國王而每一個頭領都必須是船長。“你是來繼承兄長的王冠的嗎?”
維克塔利昂想象自己坐在海石之位上的模樣“假如那是淹神的意旨的話。”
“浪濤會傳達淹神的意旨”濕伊倫背轉身去“仔細傾聽大海的聲音哥哥。”
“是。”他想象自己的名字經由海浪輕聲道出是什麽樣由船長們喊出又是什麽樣。如果杯子傳到我手裏我不會推辭。
人群在他四周聚集祝他好運企圖博取好感。每座島上的人都來了:布萊克泰斯、陶尼、奧克伍、斯通垂、溫奇還有其他許多家族。老威克島的古柏勒大威克島的古柏勒和橡島的古柏勒齊聚一堂。連考德家的人也在盡管每個體麵人都鄙視他們。次等的謝牧德家族、維紡家族或奈特立家族的人跟古老驕傲的世家成員肩並肩擠在一起人群中甚至有卑微的漢博利家族他們是奴工與鹽妾的後代。某位沃馬克家的人拍拍他肩膀兩個斯帕家的人則將一袋酒塞入他手中。他深深啜飲擦了擦嘴讓人們簇擁著來到篝火邊談論戰爭、王冠和戰利品談論在他統治之下的榮耀與自由。
當晚鐵艦隊的人們在潮線上搭起一座帆布大帳篷好讓維克塔利昂用烤乳羊、醃鱈魚和龍蝦宴請數十位著名的船長。伊倫也來了但他吃魚喝水不若船長們大口灌下的麥酒似乎足以讓鐵艦隊漂浮起來。許多人一口答應支持他:“強健的”弗拉萊格“聰明的”艾文?夏普“駝背”何索?哈爾洛――何索提出把女兒嫁給他當王後。“我無幸娶妻。”維克塔利昂告訴他。他的元配死在產床上留下一個死產的女兒續弦妻染上麻疹而第三任……
“國王必須有子嗣”何索堅持“鴉眼就帶來了三個兒子準備在選王會上展示。”
“一群混血雜種。你女兒究竟多大?”
“十二歲”何索說“美麗豐饒剛剛初潮頭是蜂蜜的顏色。她的胸脯現在還小但臀部很好。她更像她母親不像我。”
維克塔利昂明白他的意思是指那女孩並非駝背。然而當他想象她的模樣看見的卻是被自己親手殺死的妻子。他一拳一拳地打她自己卻一直在哭泣事後他抱她走下海灘放到岩石之間將她交付給螃蟹。“加冕後我很樂意見見那女孩。”他說。何索最多也隻敢期望這樣的迴答於是心滿意足地蹣跚著走開了。
貝勒?布萊克泰斯更難滿足。他坐在維克塔利昂身邊身穿羔羊毛黑綠皮紋外套光滑的臉頗顯得幾分俊俏黑貂皮披風別了一顆銀製七芒星。由於在舊鎮當過八年人質他迴來時成了青綠之地七神的信徒。“巴隆是個瘋子伊倫也是而攸倫比他們兩個更瘋狂”貝勒頭領評論“你呢總司令大人?如果我喊出你的名字你會不會終止這場瘋狂的戰爭?”
維克塔利昂皺起眉頭。“你要我屈膝下跪?”
“假如有必要的話。聽著我們無法對抗全維斯特洛――勞勃國王已經證明了這點――那將是一場災難。巴隆說願意為了自由‘付鐵錢’但結果呢?結果我們的女人用空床換來巴隆的王冠。我母親就是受害者之一麵對現實吧古道已經消逝不會再迴來了。”
“逝者不死必將再起其勢更烈。百年之後人們將歌頌‘勇者’巴隆。”
“最好叫他‘寡婦製造者’。我寧願用他的自由換迴我的父親。你能給我嗎?”見維克塔利昂不答布萊克泰斯哼了一聲自行離開了。
帳篷裏的溫度逐漸升高煙霧騰騰。葛歐得?古柏勒的兩個兒子打架時撞翻了一張桌子;威爾?漢博利賭輸了隻好吃自己的靴子;小倫伍德?陶尼拉起提琴而羅姆尼?維紡唱著《血杯》、《鐵雨》等古代掠奪者們的歌謠;“處*女”科爾和艾德裏德?考德要手指舞當艾德裏德的一根手指落進“跛子”拉弗的酒杯時人群爆出一陣哄笑。
笑聲中有個女人。維克塔利昂霍地起身看到她在帳篷的布簾邊正湊在“處*女”科爾的耳邊低語使得對方也跟著大笑起來。他原本希望她不要愚蠢地闖進他的大帳然而見到她仍舊不自禁地露出幾絲微笑。“阿莎”他以威嚴的口吻喊道。“侄女。”
她應聲走到他身邊精瘦柔韌的身材腳踏浸透鹽漬的高筒皮靴身穿綠羊毛馬褲褐色加墊上衣無袖緊身背心的索帶鬆開一半。“阿叔”阿莎?葛雷喬伊在女人中算是高個子但她得踮起腳尖才能吻到他的臉頰“很高興在我的女王會上看到你。”
“女王會?”維克塔利昂哈哈大笑“你喝醉了嗎侄女?坐下。我在海灘上沒看到你的黑風號。”
“我將她停在紐恩?古柏勒的城堡下麵然後騎馬橫穿這座島。”她坐到板凳上問也沒問便徑自拿過“理師”紐特的酒。紐特沒有抗議他早已喝醉睡著了。“你留誰鎮守卡林灣?”
“拉弗?肯寧。少狼主死了之後隻剩下沼澤魔鬼騷擾我們。”
“史塔克家並非唯一的北方佬。鐵王座已任命恐怖堡領主為北境守護。”
“你要教我打仗?你吃奶的時候我就已經上戰場了。”
“而且打輸了。”阿莎喝下一口酒。
維克塔利昂不喜歡別人提起仙女島的事“每個人年輕時都應該吃一次敗仗以免老了以後再失敗。我希望你不是來爭奪王位的吧?”
她以微笑揶揄他“假如我是呢?”
“很多人仍記得你小時候光著身子在海中遊泳記得你玩布娃娃。”
“我也玩斧頭。”
“沒錯。”他不得不承認“但女人的歸屬是丈夫不是王冠。等我當上國王會給你找一個。”
“阿叔對我真好。等我成為女王要不要給你找個漂亮老婆?”
“我無幸娶妻。你返迴群島多長時間了?”
“相當長足以現濕叔叔喚醒的比他最初設想的多得多。知道嗎?卓鼓家族企圖奪取王位還有人聽‘三淹人’塔勒說馬倫?沃馬克才是黑心王真正的後嗣。”
“瞎掰國王必須在海怪家族中產生。”
“鴉眼正屬於海怪家族而長兄優先於幼弟。”阿莎俯身靠近。“但我是巴隆國王的親生骨肉因此排在你們倆之前。聽我說阿叔……”
沉默突然降臨。歌聲消失了小倫伍德?陶尼放下提琴人們紛紛轉過頭去。甚至匕和盤子相碰的嗒嗒聲也平息下來。
十幾個新來的人走進宴會帳篷。維克塔利昂看到“長臉”瓊恩?密瑞“褐牙”托沃德“左手”盧卡斯?考德吉蒙德?波特利雙臂環抱在鍍金胸甲前――那是巴隆第一次起兵期間他從一個蘭尼斯特船長身上扒下來的――橡島的奧克伍站在他身旁。後麵是“石手”、科倫?漢博利火紅的頭編成一根根辮子的“紅槳手”“牧羊人”拉弗君王港的拉弗以及“奴工”科爾。
還有鴉眼攸倫?葛雷喬伊。
他看上去一點沒變維克塔利昂心想他看上去跟嘲笑我之後離開那天一模一樣。攸倫的長相在科倫大王幾個兒子中最為英俊三年的流放生活並沒改變這點。他的頭仍如午夜汪洋般漆黑沒有一根白絲而他的臉依然平整白皙留著整潔的黑胡子。一片黑皮革遮住攸倫的左眼但他的右眼像盛夏的天空一樣湛藍。
他那隻微笑的眼睛維克塔利昂心想。“鴉眼。”他招唿。
“是鴉眼國王弟弟。”攸倫微笑道。他的嘴唇在燈光下又黑又藍好似淤青。
“選王會才能決定誰是國王”濕站起來“而不敬神的人將永不能――”
“――坐上海石之位。說得好。”攸倫環視帳內。“巧的是最近我天天坐在海石之位上卻沒人提出異議。”他那隻微笑的眼睛爍爍閃光。“瞧有誰比我更了解神靈呢?馬神火神鑲寶石眼睛的黃金神雪鬆木雕的神刻在山岩上的神沒有形體的神……我通通知道。我見到人們向他們獻花以他們的名義宰殺山羊、公牛和兒童。我聽到人們用幾十種不同的語言祈禱:治愈我萎縮的腿讓那位處*女愛上我給我一個健康的兒子……保護我!保護我免遭敵人的傷害保護我免受黑暗的侵襲保護我在馬王、雇傭兵、奴隸販子和我肚子裏的螃蟹麵前保護我!保護我免受寧靜號的掠奪。”他狂笑不止。“不敬神?天哪伊倫我是世上最最敬神的水手!你侍奉的隻是一個神濕但我侍奉著成千上萬個神。從伊班到亞夏無論是誰看見我的船帆就會祈禱。”
牧師伸出一根瘦骨嶙岣的手指“他們向樹木黃金做的偶像和羊頭怪物祈禱。那些是虛偽的神……”
“就是這樣”攸倫說“為這不敬神的罪惡我把他們殺光了。我讓他們血灑大海然後把自己的種子播進他們哭叫著的女人體內。你說得對他們那些微不足道的、虛偽的神無法阻止我你瞧瞧我比你更虔誠伊倫。或許你應該跪下向我祈福。”
“紅槳手”縱聲長笑其餘人也跟著笑。
“傻瓜”牧師說“一群傻瓜、惡仆和瞎子。你們就看不清站在你們麵前的是個什麽東西嗎?”
“是國王。”科倫?漢博利說。
濕啐了一口大步踏入夜色之中。
等他走後鴉眼將微笑的眼睛轉向維克塔利昂“司令大人你不向許久不見的哥哥問好?還有你阿莎?你母親還好嗎?”
“不好”阿莎說“有人讓她做了寡婦。”
攸倫聳聳肩“我隻聽說風暴之神卷走了巴隆。他是誰殺的?告訴我侄女我會親自替他複仇。”
阿莎也站起身“這個人的名字你跟我一樣清楚。你離開了三年然而我父親大人去世才一天寧靜號就迴來了。”
“你是在指控我嗎?”攸倫和藹地問。
“我需要指控你嗎?”阿莎尖銳的語氣令維克塔利昂皺眉。如此對鴉眼講話很危險即便他的眼睛仍在微笑仍然興味盎然地閃爍著。
“我能操控風向?”鴉眼詢問他的黨羽。
“不能陛下。”橡島的奧克伍說。
“沒人能控製風。”吉蒙德?波特利道。
“若是您能就好了”“紅槳手”道“想去哪裏就去哪裏永不停航。”
“你聽到了吧這是三位勇士的證詞”攸倫說“巴隆去世時寧靜號正在海上。你若不相信叔叔的話叔叔準許你詢問船員。”
“詢問一群啞巴?天啊真他媽管用。”
“你應該找個管用的丈夫。”攸倫再次轉向他的追隨者們。“托沃德我忘了你有老婆嗎?”
“隻有一個。”“褐牙”托沃德咧嘴一笑揭示出他的外號由何而來。
“我還沒結婚。”“左手”盧卡斯?考德宣布。
“那是有理由的”阿莎說“女人們也鄙視考德家族。別那麽傷心地看著我盧卡斯你還有一隻手嘛。”她的手握成管狀前後蠕動。
考德咒罵起來鴉眼用一隻手抵住他胸口“這就是你的禮貌嗎阿莎?取笑盧卡斯的缺陷?”
“缺陷?哼都怪我我沒法把他的小雞雞剁下來一勞永逸地幫上忙。論扔斧子我不比任何男人差但目標這麽小……”
“這女孩簡直忘了自己的身份”“長臉”瓊恩?彌瑞吼道“巴隆讓她以為自己是男人――”
“對你你父親也犯了同樣的錯誤。”阿莎說。
“把她交給我攸倫”“紅槳手”提議“讓我打她幾頓屁股打得跟我的頭一樣紅。”
“來試試看”阿莎說“不怕當‘紅太監’的話就試試看。”她手中忽然出現了一把飛斧。她將它拋到空中然後靈巧地接住。“這就是我的丈夫阿叔誰想要我先過他這關。”
維克塔利昂一拳砸在桌子上。“我不允許在這裏生流血事件。攸倫帶著你的……狐朋狗黨……離開。”
“我本來期待得到你更熱情的歡迎弟弟。我比你年長……很快就是你法定的國王了。”
維克塔利昂的臉沉下來。“選王會召開後我們來看看誰將戴上浮木王冠。”
“這點我們意見一致。”攸倫伸出兩根手指碰碰左眼上的眼罩告辭離去。其他人像群雜種狗一樣緊跟著他。他們走後一片沉默直到小倫伍德?陶尼繼續拉起提琴人們才又開始暢飲葡萄酒與麥酒但許多賓客已然失去了胃口。艾德裏德?考德抱著血淋淋的手先溜了出去接著是威爾?漢博利何索?哈爾洛以及好幾個古柏勒。
“阿叔。”阿莎將一隻手搭到他肩膀上“跟我一起走走要是你願意的話。”
帳外起風了。雲層掠過月亮蒼白的臉猶如戰艦競相奮力衝刺達到撞錘度。星星稀少而黯淡。無數長船沿海灘停歇桅杆高聳仿佛岸邊的森林。維克塔利昂聽見擱在沙灘上的船殼出吱吱嘎嘎的聲響船上的繩索在風中嗚咽旗幟獵獵飄蕩。遠處深水海灣裏停泊的大船上下搖晃霧氣繚繞中隻能看見陰沉沉的影子。
他們沿海岸行走行在潮線邊遠離營地與篝火。“告訴我實情阿叔”阿莎道“為何攸倫走得如此突兀?”
“鴉眼經常出去打劫。”
“但從沒離開那麽久。”
“他駕駛寧靜號去了東方那是一段漫長的航程。”
“我問的是他為什麽離開不是他去了哪裏。”見他不答阿莎續道“寧靜號時我不在我率黑風號繞過青亭島前往石階列島去跟裏斯海盜競爭。當我迴家攸倫已經離開而你的新婚妻子卻死了。”
“她隻是個鹽妾。”但自從將她交付給螃蟹之後他沒碰過別的女人。等當上國王我必須娶妻。娶一個真正的岩妻做我的王後為我生子。國王必須有子嗣。
“我父親拒絕提起她。”阿莎說。
“提那些無可挽迴的事毫無益處。”他對這個話題感到厭煩“我看見了‘讀書人’的長船。”
“我施盡渾身解數才把他拉出藏書塔。”
那麽她至少獲得了哈爾洛家族的支持。維克塔利昂的眉頭越皺越緊。“你不可能統治鐵群島。你是個女人。”
“原來鐵島之王是比賽撒尿決出的?”阿莎大笑“阿叔聽你這麽說我很難過不過你也許是對的。我跟船長和頭領們喝了四天四夜的酒傾聽他們說的話……還有他們不願意講出口的東西。我的手下堅定地支持我外加許多哈爾洛家的人我還得到了特裏斯?波特利以及其他少數人的支持。但這不夠遠遠不夠。”她踢起一塊岩石濺入兩艘長船之間的水中。“我考慮唿喊阿叔的名字。”
“哪一個?”他問“你有三個叔叔。”
“加上舅舅一共四個。阿叔聽我說我會親自把浮木王冠戴到你頭上……隻要你同意跟我共治。”
“共治?那怎麽可能?”這女人什麽意思?她想當我的王後?維克塔利昂現自己以一種前所未過的方式看待阿莎命根子也隨之變硬。她是巴隆的女兒他提醒自己他還記得她小時候朝一扇門反複扔斧子。於是他雙臂環抱胸前“海石之位上隻能坐一人。”
“那就阿叔坐吧”阿莎說“我站在你身後警衛你的後背並在你耳邊低語諫言。沒有哪個國王能獨自統治即使是鐵王座上的龍王也需要有人輔佐。國王之手。任命我為你的國王之手阿叔。”
鐵群島之王從不需要國王之手遑論女人了。船長和頭領們醉酒時會笑死我的。“當我的國王之手?你想幹什麽?”
“終結這場戰爭以免被戰爭所終結。我們已經贏得了一切能贏得的東西……若不見好就收轉眼間所有戰利品都可能化為烏有。我對葛洛佛夫人極盡禮數她誓她的夫君會跟我們講和倘若我們交還深林堡、托倫方城和卡林灣她保證北方人將割讓海龍角和整個磐石海岸。那裏雖然地廣人稀卻比整個鐵群島加起來還大十倍。和約締結時將交換人質從此雙方互為犄角以防鐵王座幹涉――”
維克塔利昂啞然失笑“這個葛洛佛夫人把你當白癡耍侄女。海龍角和磐石海岸已在我們手中換什麽換呢?臨冬城燃燒焚毀化為灰燼少狼主丟了腦袋腐爛成泥。我們即將占有整個北境正如你父親大人夢想的那樣。”
“等到長船能在森林裏行駛的那天你的話才能成為現實。聽著一個漁夫或許能釣到灰色海怪但他若不割斷繩線就會被拖進海底。北境實在太大又住滿了仇視我們的北方人我們無法控製。”
“迴去玩你的布娃娃吧侄女讓戰士們來贏取勝利。”維克塔利昂給她看看自己的拳頭。“我的兩隻手可是完好無缺不多也不少。”
“有個人需要哈爾洛家族。”
“駝背何索提出把女兒嫁給我當王後。隻要我答應便擁有了哈爾洛家族。”
這話似乎讓那女孩吃了一驚“哈爾洛家族屬於羅德利克大人。”
“羅德利克沒有女兒隻有書籍。何索將成為他的繼承人而我將成為國王。”大聲講出來這話顯得很真實。“鴉眼離開得太久了。”
“有的人離得越遠便顯得越可怕”阿莎警告“有膽你就去篝火間走走、聽聽。人們講的故事中既沒提及你的力量也沒讚美我的美貌。他們談論的隻有鴉眼談論他見識的遠方土地談論他強暴過的女子談論他殺死的男人談論被他洗劫的城市談論他在蘭尼斯港焚燒泰溫公爵艦隊的手段……”
“獅子的艦隊是我燒的”維克塔利昂強調“我親手將第一支火炬扔上他的旗艦。”
“但整個計劃由鴉眼製訂。”阿莎把手搭上他胳膊。“他殺了你妻子……對嗎?”
巴隆嚴令不準提及此事但巴隆已死。“他讓她懷了孩子我不得不下手。我也想殺了他可巴隆不準在自家廳堂裏生弑親行為。他放逐了攸倫永遠不準迴來……”
“……隻要巴隆活著?”
維克塔利昂望向自己的拳頭。“她給我戴綠帽子。我別無選擇。”消息傳出去人們會笑話我就像我跟鴉眼對質時他嘲笑我那樣。“她是心甘情願的她那兒濕得要命”他炫耀道“看來咱們的維克塔利昂渾身上下都高大除了最關鍵的地方。”但他不能告訴她這些。
“我為你難過”阿莎說“更為她難過……可惜你也讓我別無選擇隻能靠自己的力量去奪取海石之位。”
你辦不到。“你要浪費口舌是你自己的事女人。”
“我們走著瞧吧”她說然後離開了他。