普羅旺斯,一個特立獨行的部落。
伊格花了整整兩個月學習它們的文字。它們的語言為複綜語,單個詞脫離句子便沒有固定的意義,僅有當在詞組或句中才有可理解的含義,因而有些難掌握。它們的書麵語言也罕見地是從上至下閱讀,從右向左換行。
而普羅旺斯在眾叢林狼中是最重視哲學與藝術的。穹狼不是不在乎科哲,但普羅旺斯有一套完備的神話傳說與形而上根基。
普羅旺斯有六匹狼,在大部落間最少,但它們的狼均領地是最大的。它們也處於新石器時代,但對雕塑很多研究,有專門用於刻造的石具。它們部落的名字是一個複合詞,可以翻譯為“花海”。
確實,它們的領地有一片雛菊花海。雛菊的花香對人類而言淡到幾乎無味,但對叢林狼而言剛剛好。普羅旺斯狼們喜歡在花叢中打滾,這使它們標記領地的氣味都有了一絲芬芳(對狼而言)。
普羅旺斯和穹狼一樣,有專門的地方記錄它們部落的故事。普羅旺斯們使用石雕與甲骨,同樣保存在洞穴中。伊格觀察到所有的叢林狼語言都有其對應書麵語而不同於人類,他認為這可以側麵印證叢林狼由高等文明崩潰而來的假說。
在叢林狼的文化中,伊格觀察到科學占有了類似宗教的地位。在人類部落中“巫術→宗教→科學”的弗雷澤演化並沒有在叢林狼中發現。它們似乎一開始便走向實證的科學認知方式,由此形成了某種“排外的圖騰”一一所有部落都或多或少有它們引以為傲的技術,而它們依靠共同的哲學思想與科技形成紐帶。它們缺乏更情感與本能的社會聯係,即便在納耶帝,身體表演也以更技巧化的形式出現。這也導致進入一個部落的代價很高,幼狼的留存率因此而低。這種“科學宗教化”並沒有導致神秘主義,但閉門造車成為一個問題。
作者大致記敘了普羅旺斯的文化與哲學思想。在普羅旺斯的觀念中,它們認為世界是由“喀亞”構成的。伊格認為“喀亞”與人類神話中最接近的概念是“邏各斯”,但不盡相同。“喀亞”分成兩部分:一部分類似無形的氣體,具有懸浮與擴散的性質,它們雜多,之間複雜地互相幹擾;一部分被認為是實體,組成狼可以看見的物質。普羅旺斯部落認為它類氣的部分上升,形成天空與靈魂,而堅實之物構成大地與萬物的身體。
狼是一種重嗅覺的動物。在它們的文化中,“靈魂”往往與“氣味”及“真實”相關聯。普羅旺斯們覺得,狼幹的所有事,都會在它們靈魂的“氣息”中留下痕跡,“你的氣味將如實陳述你的經曆”。而“嗅覺”又是某種“直覺”的隱喻:它們都能在一刹那捕捉到瞬息萬變的大量混雜信息。“視覺”則與人類中流行的比喻相同:理性的分析也具有類似需要條件、範圍狹窄、專注與使物明析的特性。
可以看出“喀亞”的兩部分便來源自“氣味”與“形體”。“氣味”被賦予代表雜多紛繁的意義,而“形體”是實在、明晰、不易改變的。在普羅旺斯的哲學中,直覺似乎占了與理性同等的地位,但這種直覺不應做新柏拉圖式解讀。
“上即如此,下亦其然。”
叢林狼的紐帶科學化導致社會鬆散,這在它們哲學與社會觀念上的體現是倫理道德學和地位的淡化,與一個看似矛盾的結果:思想通常不以某個思想家而是從某個學派出現,但這不意味著單狼缺乏思辯能力。此處的“上”與“下”缺少“高等與低等”的含義,更突出一種“聯結”。兩麵缺少一麵都是不完整的,如一隻狼既有形體也有氣味。
普羅旺斯詩歌的修辭手法多為對偶與迴文,它們的特殊複綜語給予措詞選擇很大的空間,加上它們的書麵語閱讀順序,體現了它們的思想一一同時,複綜詞本身的特質也象征了這點。
在普羅旺斯的世界中,直覺與理性不排斥彼此,相輔相成。它們的文藝作品通常是一些遠古傳說與寓言。普羅旺斯的雕刻多為浮雕,類畫地展現一些史詩。普羅旺斯們並不將這些故事當作“真實曆史”,僅僅作為作品。
叢林狼似乎缺少“欲望”,這使它們的哲學集中於形而上方麵。
那麽,在穹狼中記錄的石板與這些故事的關係是什麽?
伊格認為,普羅旺斯的藝術,其曆史性強於原創性,可以從它們對自己作品冷眼旁觀的態度看出一部分。但是,同樣,由於社會環境的改變,其內容與上古時代的叢林狼故事一定有很大區別。
芬裏爾口中那句話呢?
實際上,穹狼中的“天空”沒有“直覺”的含義,更多象征著“真理的呈現”。但“真理”的代表物卻不是“群星”,而是“天空”本身一一天空無時無刻在變化,但本身在上與幕牆的性質又沒有變化,這是比較奇特的一點,而普羅旺斯文化卻沒有這個內容。伊格認為它們出於同源。
而芬裏爾有一個大膽的猜測一一實際上,芬裏爾要表達的意義與這兩者無關,而是表達“力量掌握在下層民眾爪中”。
是的。伊格給出了他的理由:我們作為人類,習慣用人類的角度看世界,而人類因為直立,很容易就能看見天。但是叢林狼並非如此,它們的視覺習慣與生活環境讓它們更傾向於將高高的樹作為可見的“上”,而天空則是一種有些抽象的“上”。還記得“耶塔莎”的含義嗎?伊格用詞源學證明芬裏爾的用詞實際上與前一種“上”關係更大,而這種上下與權力相關。在穹狼中這句話與它們的文化失聯,而普羅旺斯的特殊語法最後模糊了這個分別。
但是,“強化”又是什麽?
……
“授課完畢!”
“喂?”
布魯正在剝最後一張狼皮。對,小蛇的心靈傳輸不是一瞬間傳入所有信息,而是一點點地緩衝加載,像你百度網盤沒會員一一或者,倒像是在迴憶。
“啊,還有一冊。”
“……”
“你以為人家八年在摸靜瀾鬃蛟?”
“算了……其實我已經懂了……”
……但是疑點更多了。
森林狼又怎麽知道叢林狼的傳說的?!
唉……多調查調查環境吧。
布魯歎息,抖開他新取的皮。已經是下午了。可能需要五六天才能視察完畢吧。
布魯柴火算得準,現在火差不多熄了。新人幹肉還剩一餐的量。九張毛皮疊在布魯邊上,但是有一個嚴重的問題一一他的包沒空間了。
隻能把蜘蛛矛扔了。
反正總不能扔圖鑒吧?
關於明天的夥食,布魯並不擔心一一他正在進入一片俊鹿較多的地區。俊鹿作為另一個基礎消費者,應該不會受太大影響。同時,迅鐮蜥也捕食俊鹿。
可以吃鹿肉嘍!
布魯把毛皮塞進包,準備起身,感到腳的不適。
用張皮修補一下……
布魯很擅長各種手工。靴子修得能走路了。
好!向深處行進!
伊格花了整整兩個月學習它們的文字。它們的語言為複綜語,單個詞脫離句子便沒有固定的意義,僅有當在詞組或句中才有可理解的含義,因而有些難掌握。它們的書麵語言也罕見地是從上至下閱讀,從右向左換行。
而普羅旺斯在眾叢林狼中是最重視哲學與藝術的。穹狼不是不在乎科哲,但普羅旺斯有一套完備的神話傳說與形而上根基。
普羅旺斯有六匹狼,在大部落間最少,但它們的狼均領地是最大的。它們也處於新石器時代,但對雕塑很多研究,有專門用於刻造的石具。它們部落的名字是一個複合詞,可以翻譯為“花海”。
確實,它們的領地有一片雛菊花海。雛菊的花香對人類而言淡到幾乎無味,但對叢林狼而言剛剛好。普羅旺斯狼們喜歡在花叢中打滾,這使它們標記領地的氣味都有了一絲芬芳(對狼而言)。
普羅旺斯和穹狼一樣,有專門的地方記錄它們部落的故事。普羅旺斯們使用石雕與甲骨,同樣保存在洞穴中。伊格觀察到所有的叢林狼語言都有其對應書麵語而不同於人類,他認為這可以側麵印證叢林狼由高等文明崩潰而來的假說。
在叢林狼的文化中,伊格觀察到科學占有了類似宗教的地位。在人類部落中“巫術→宗教→科學”的弗雷澤演化並沒有在叢林狼中發現。它們似乎一開始便走向實證的科學認知方式,由此形成了某種“排外的圖騰”一一所有部落都或多或少有它們引以為傲的技術,而它們依靠共同的哲學思想與科技形成紐帶。它們缺乏更情感與本能的社會聯係,即便在納耶帝,身體表演也以更技巧化的形式出現。這也導致進入一個部落的代價很高,幼狼的留存率因此而低。這種“科學宗教化”並沒有導致神秘主義,但閉門造車成為一個問題。
作者大致記敘了普羅旺斯的文化與哲學思想。在普羅旺斯的觀念中,它們認為世界是由“喀亞”構成的。伊格認為“喀亞”與人類神話中最接近的概念是“邏各斯”,但不盡相同。“喀亞”分成兩部分:一部分類似無形的氣體,具有懸浮與擴散的性質,它們雜多,之間複雜地互相幹擾;一部分被認為是實體,組成狼可以看見的物質。普羅旺斯部落認為它類氣的部分上升,形成天空與靈魂,而堅實之物構成大地與萬物的身體。
狼是一種重嗅覺的動物。在它們的文化中,“靈魂”往往與“氣味”及“真實”相關聯。普羅旺斯們覺得,狼幹的所有事,都會在它們靈魂的“氣息”中留下痕跡,“你的氣味將如實陳述你的經曆”。而“嗅覺”又是某種“直覺”的隱喻:它們都能在一刹那捕捉到瞬息萬變的大量混雜信息。“視覺”則與人類中流行的比喻相同:理性的分析也具有類似需要條件、範圍狹窄、專注與使物明析的特性。
可以看出“喀亞”的兩部分便來源自“氣味”與“形體”。“氣味”被賦予代表雜多紛繁的意義,而“形體”是實在、明晰、不易改變的。在普羅旺斯的哲學中,直覺似乎占了與理性同等的地位,但這種直覺不應做新柏拉圖式解讀。
“上即如此,下亦其然。”
叢林狼的紐帶科學化導致社會鬆散,這在它們哲學與社會觀念上的體現是倫理道德學和地位的淡化,與一個看似矛盾的結果:思想通常不以某個思想家而是從某個學派出現,但這不意味著單狼缺乏思辯能力。此處的“上”與“下”缺少“高等與低等”的含義,更突出一種“聯結”。兩麵缺少一麵都是不完整的,如一隻狼既有形體也有氣味。
普羅旺斯詩歌的修辭手法多為對偶與迴文,它們的特殊複綜語給予措詞選擇很大的空間,加上它們的書麵語閱讀順序,體現了它們的思想一一同時,複綜詞本身的特質也象征了這點。
在普羅旺斯的世界中,直覺與理性不排斥彼此,相輔相成。它們的文藝作品通常是一些遠古傳說與寓言。普羅旺斯的雕刻多為浮雕,類畫地展現一些史詩。普羅旺斯們並不將這些故事當作“真實曆史”,僅僅作為作品。
叢林狼似乎缺少“欲望”,這使它們的哲學集中於形而上方麵。
那麽,在穹狼中記錄的石板與這些故事的關係是什麽?
伊格認為,普羅旺斯的藝術,其曆史性強於原創性,可以從它們對自己作品冷眼旁觀的態度看出一部分。但是,同樣,由於社會環境的改變,其內容與上古時代的叢林狼故事一定有很大區別。
芬裏爾口中那句話呢?
實際上,穹狼中的“天空”沒有“直覺”的含義,更多象征著“真理的呈現”。但“真理”的代表物卻不是“群星”,而是“天空”本身一一天空無時無刻在變化,但本身在上與幕牆的性質又沒有變化,這是比較奇特的一點,而普羅旺斯文化卻沒有這個內容。伊格認為它們出於同源。
而芬裏爾有一個大膽的猜測一一實際上,芬裏爾要表達的意義與這兩者無關,而是表達“力量掌握在下層民眾爪中”。
是的。伊格給出了他的理由:我們作為人類,習慣用人類的角度看世界,而人類因為直立,很容易就能看見天。但是叢林狼並非如此,它們的視覺習慣與生活環境讓它們更傾向於將高高的樹作為可見的“上”,而天空則是一種有些抽象的“上”。還記得“耶塔莎”的含義嗎?伊格用詞源學證明芬裏爾的用詞實際上與前一種“上”關係更大,而這種上下與權力相關。在穹狼中這句話與它們的文化失聯,而普羅旺斯的特殊語法最後模糊了這個分別。
但是,“強化”又是什麽?
……
“授課完畢!”
“喂?”
布魯正在剝最後一張狼皮。對,小蛇的心靈傳輸不是一瞬間傳入所有信息,而是一點點地緩衝加載,像你百度網盤沒會員一一或者,倒像是在迴憶。
“啊,還有一冊。”
“……”
“你以為人家八年在摸靜瀾鬃蛟?”
“算了……其實我已經懂了……”
……但是疑點更多了。
森林狼又怎麽知道叢林狼的傳說的?!
唉……多調查調查環境吧。
布魯歎息,抖開他新取的皮。已經是下午了。可能需要五六天才能視察完畢吧。
布魯柴火算得準,現在火差不多熄了。新人幹肉還剩一餐的量。九張毛皮疊在布魯邊上,但是有一個嚴重的問題一一他的包沒空間了。
隻能把蜘蛛矛扔了。
反正總不能扔圖鑒吧?
關於明天的夥食,布魯並不擔心一一他正在進入一片俊鹿較多的地區。俊鹿作為另一個基礎消費者,應該不會受太大影響。同時,迅鐮蜥也捕食俊鹿。
可以吃鹿肉嘍!
布魯把毛皮塞進包,準備起身,感到腳的不適。
用張皮修補一下……
布魯很擅長各種手工。靴子修得能走路了。
好!向深處行進!