第1頁
[綜名著]獻給凱薩琳的玫瑰 作者:秋聲去 投票推薦 加入書簽 留言反饋
[bg同人] 《(綜名著同人)獻給凱薩琳的玫瑰》作者:秋聲去【完結+番外】
文案:
凱薩琳穿越後的第三年,一位母親理想中的結婚對象出席了二姐伊莉莎白的婚禮。
為此,她不得不苦惱地向筆友寫信告知:我被母親催婚了,但我不想嫁給一個英國地主。
*
奈特利先生受邀參加朋友婚禮,在婚禮當天,他隔著人群與喜歡女孩匆匆對視一眼。
於是他向筆友傾訴:近日沒有人催婚我,但我遇見了一位淑女,我想向她求婚。
*
【在英格蘭的土地上,你是唯一的玫瑰。】
非典型淑女x英倫紳士
【關於書名,真的就是個巧合,你們提到的書我之前從來沒聽過,獻給xxx的玫瑰這種格式的書名百度一搜一大把,早在1930年福克納就寫過獻給艾米麗的玫瑰,希望大家善用百度。我真的非常煩,再提一次我就罵了。】
1.凱薩琳是班納特家四女兒的大名。
2.出於時代背景和篇幅等等緣故,各種設定及劇情主要參照《傲慢與偏見》。沒看過相關原著不影響本文閱讀。
3.cp奈特利先生,同出自簡·奧斯汀的作品。
4.女主事業向,非全文感情線,大概一半一半。
5.盡量寫的符合事實,但作者水平有限,還請勿對文中任何設定較真。原著屬於作者,ooc屬於我。
一句話簡介:從筆友變夫妻
立意:在十九世紀追求女性自我意識,平衡婚姻與事業的關係。
內容標籤:西方名著 英美衍生 西方羅曼 穿越時空
搜索關鍵字:主角:凱薩琳·班納特┃配角:┃其它:傲慢與偏見
作品簡評:vip強推獎章
現代少女意外穿越成為班納特家四小姐凱薩琳,在這個女性婚後無財產權的時代,凱薩琳不想淪為未來丈夫的附屬品,隻能選擇以筆謀生。在這條追求自我的道路上,她意外結識筆友奈特利先生,兩人相識相知相愛,同時她也收穫了親情、友情與事業,以她的文字影響一代女性,成長為英格蘭土地上一朵蓬勃綻放的玫瑰。
本文作者基於真實曆史,以舒緩的筆調描繪了十九世紀初期處於時代變革下的英格蘭的日常生活。文章以凱薩琳的事業與愛情為主線,輔以班納特家其他四姐妹的成長曆程,同時插入英格蘭鄉村風光、社會人情與文化生活,節奏輕快明朗,描寫細膩,人物性格分明,情節新穎不落俗套。班納特家五姐妹相處日常也活潑有趣,男女主人公感情更是發展自然,水到渠成。
第1章
故事的開始是個和平常沒什麽兩樣的日子。
朗博恩九月的天空霧蒙蒙陰沉沉,就像上帝不小心刷錯了顏料色彩。
凱薩琳坐在一張鋪著白色繡花棉麻桌布的桌子前,將這句話寫入了給遠方那位不知名筆友的信箋中,又順手在這句後加了一句私人感情表達,「感謝上帝今天沒有把這種顏色刷到我媽媽的心情上。」
但當凱薩琳寫完最後一個字母,她就發現這句話是一個謬誤。
班納特太太已經在樓下高聲嚷嚷了起來:「班納特先生,你怎麽能這樣糟蹋自己的孩子?你就喜歡氣我,壓根兒不體諒我那脆弱的神經。」1
因為班納特太太這句怒氣沖沖的話,可憐的凱薩琳嚇得在她的信紙上畫出了一道長長的墨痕。班納特太太的聲音仍在傳來,凱薩琳聽得模模糊糊,大約是叫班內特先生去拜訪一位賓利先生,但是班納特先生並不情願。
凱薩琳沒閑情逸緻去想賓利先生是什麽人。她頭疼地放下羽毛筆,認真考慮自己有沒有重新寫一封信的必要。
這個年代的紙張可是奢侈品,作為一個鄉紳五個女兒中非長非幼,還不是最討父母喜歡的那個孩子,凱薩琳可沒有那麽多零用錢購買紙張。
尤其是她還有個熱衷於和她交流溝通一切想法的寫信對象,每個月總是寄好幾封信過來——而且這些信件還總得經過重重波折,先被寄到倫敦,再由倫敦的舅媽給她寄過來。
然而這對凱薩琳來說是不可避免的麻煩,因為她的寫信對象是位先生。在這個時代,適婚的年輕男女通信是存在婚約的證明。為了那看不見的名聲想想,她和對方的信件需得由一位中介人轉達——雖然這無異於自欺欺人。2
凱薩琳的舅媽也不可避免地對此委婉表示過擔憂,為了消解她的不安,凱薩琳隻能將她的筆友先生說成了一位「德高望重、年過五十的老紳士。」
凱薩琳最後還是放棄了再寫一封信的想法,並且在這封信末尾空餘的地方又多添了一句。
「尊敬的先生,但願你能稍微控製一下你那旺盛的表達欲就好啦!作為一個家底微薄的可憐姑娘,快要付不起郵費啦!」3
她寫完這句後沒有再加,因為實在是紙張上沒有什麽空白可以讓她多寫一個詞了。凱薩琳收好羽毛筆、墨水和剩下的信紙,朝樓下走去。
班納特太太已經消了怒火,坐在餐桌旁邊教兩個年紀稍大的女兒,簡和伊莉莎白,如何把花邊在裙子上鑲得更好看。她在這方麵向來是個行家,班納特家的姑娘們沒一個比她更拿手——畢竟班納特太太嵌花邊的年頭比大女兒簡的年紀都要大。
班納特先生大概是迴書房去了,隻有在書房,他才能得到一絲喘息的機會。班納特太太薛丁格的脆弱神經讓他不勝其擾。
文案:
凱薩琳穿越後的第三年,一位母親理想中的結婚對象出席了二姐伊莉莎白的婚禮。
為此,她不得不苦惱地向筆友寫信告知:我被母親催婚了,但我不想嫁給一個英國地主。
*
奈特利先生受邀參加朋友婚禮,在婚禮當天,他隔著人群與喜歡女孩匆匆對視一眼。
於是他向筆友傾訴:近日沒有人催婚我,但我遇見了一位淑女,我想向她求婚。
*
【在英格蘭的土地上,你是唯一的玫瑰。】
非典型淑女x英倫紳士
【關於書名,真的就是個巧合,你們提到的書我之前從來沒聽過,獻給xxx的玫瑰這種格式的書名百度一搜一大把,早在1930年福克納就寫過獻給艾米麗的玫瑰,希望大家善用百度。我真的非常煩,再提一次我就罵了。】
1.凱薩琳是班納特家四女兒的大名。
2.出於時代背景和篇幅等等緣故,各種設定及劇情主要參照《傲慢與偏見》。沒看過相關原著不影響本文閱讀。
3.cp奈特利先生,同出自簡·奧斯汀的作品。
4.女主事業向,非全文感情線,大概一半一半。
5.盡量寫的符合事實,但作者水平有限,還請勿對文中任何設定較真。原著屬於作者,ooc屬於我。
一句話簡介:從筆友變夫妻
立意:在十九世紀追求女性自我意識,平衡婚姻與事業的關係。
內容標籤:西方名著 英美衍生 西方羅曼 穿越時空
搜索關鍵字:主角:凱薩琳·班納特┃配角:┃其它:傲慢與偏見
作品簡評:vip強推獎章
現代少女意外穿越成為班納特家四小姐凱薩琳,在這個女性婚後無財產權的時代,凱薩琳不想淪為未來丈夫的附屬品,隻能選擇以筆謀生。在這條追求自我的道路上,她意外結識筆友奈特利先生,兩人相識相知相愛,同時她也收穫了親情、友情與事業,以她的文字影響一代女性,成長為英格蘭土地上一朵蓬勃綻放的玫瑰。
本文作者基於真實曆史,以舒緩的筆調描繪了十九世紀初期處於時代變革下的英格蘭的日常生活。文章以凱薩琳的事業與愛情為主線,輔以班納特家其他四姐妹的成長曆程,同時插入英格蘭鄉村風光、社會人情與文化生活,節奏輕快明朗,描寫細膩,人物性格分明,情節新穎不落俗套。班納特家五姐妹相處日常也活潑有趣,男女主人公感情更是發展自然,水到渠成。
第1章
故事的開始是個和平常沒什麽兩樣的日子。
朗博恩九月的天空霧蒙蒙陰沉沉,就像上帝不小心刷錯了顏料色彩。
凱薩琳坐在一張鋪著白色繡花棉麻桌布的桌子前,將這句話寫入了給遠方那位不知名筆友的信箋中,又順手在這句後加了一句私人感情表達,「感謝上帝今天沒有把這種顏色刷到我媽媽的心情上。」
但當凱薩琳寫完最後一個字母,她就發現這句話是一個謬誤。
班納特太太已經在樓下高聲嚷嚷了起來:「班納特先生,你怎麽能這樣糟蹋自己的孩子?你就喜歡氣我,壓根兒不體諒我那脆弱的神經。」1
因為班納特太太這句怒氣沖沖的話,可憐的凱薩琳嚇得在她的信紙上畫出了一道長長的墨痕。班納特太太的聲音仍在傳來,凱薩琳聽得模模糊糊,大約是叫班內特先生去拜訪一位賓利先生,但是班納特先生並不情願。
凱薩琳沒閑情逸緻去想賓利先生是什麽人。她頭疼地放下羽毛筆,認真考慮自己有沒有重新寫一封信的必要。
這個年代的紙張可是奢侈品,作為一個鄉紳五個女兒中非長非幼,還不是最討父母喜歡的那個孩子,凱薩琳可沒有那麽多零用錢購買紙張。
尤其是她還有個熱衷於和她交流溝通一切想法的寫信對象,每個月總是寄好幾封信過來——而且這些信件還總得經過重重波折,先被寄到倫敦,再由倫敦的舅媽給她寄過來。
然而這對凱薩琳來說是不可避免的麻煩,因為她的寫信對象是位先生。在這個時代,適婚的年輕男女通信是存在婚約的證明。為了那看不見的名聲想想,她和對方的信件需得由一位中介人轉達——雖然這無異於自欺欺人。2
凱薩琳的舅媽也不可避免地對此委婉表示過擔憂,為了消解她的不安,凱薩琳隻能將她的筆友先生說成了一位「德高望重、年過五十的老紳士。」
凱薩琳最後還是放棄了再寫一封信的想法,並且在這封信末尾空餘的地方又多添了一句。
「尊敬的先生,但願你能稍微控製一下你那旺盛的表達欲就好啦!作為一個家底微薄的可憐姑娘,快要付不起郵費啦!」3
她寫完這句後沒有再加,因為實在是紙張上沒有什麽空白可以讓她多寫一個詞了。凱薩琳收好羽毛筆、墨水和剩下的信紙,朝樓下走去。
班納特太太已經消了怒火,坐在餐桌旁邊教兩個年紀稍大的女兒,簡和伊莉莎白,如何把花邊在裙子上鑲得更好看。她在這方麵向來是個行家,班納特家的姑娘們沒一個比她更拿手——畢竟班納特太太嵌花邊的年頭比大女兒簡的年紀都要大。
班納特先生大概是迴書房去了,隻有在書房,他才能得到一絲喘息的機會。班納特太太薛丁格的脆弱神經讓他不勝其擾。