宋本147條:傷寒五六日,已發汗而複下之,胸脅滿微結,小便不利,渴而不嘔,但頭汗出,往來寒熱,心煩者,此為未解也,柴胡桂枝幹薑湯主之。


    關鍵詞:小便不利、但頭汗出。(患者可以確定的症狀)


    迴到討論環節,李介賓跟孟超凡就這個方子開始講解,兩個人水平極高,所以一討論起來,羅娜在一旁跟聽天書的一樣。


    宋本150條:太陽少陽並病,而反下之,成結胸,心下硬,下利不止,水漿不下,其人心煩。


    關鍵詞:心下硬、水漿不下。(患者可以確定的症狀)


    聯係兩條的,是下法,傷寒論裏麵大量的誤治,最多的就是不該發汗的時候發汗,不該用下法的時候用了瀉下法。


    表現在這個患者身上,就是用了灌腸法。


    針對這個灌腸,羅娜有意見,“用灌腸法很正常呀,大便不通,用灌腸通便很普通。”


    “至於小便不利,那肯定是津液虧了,補液就行了。”


    “至於頭上出汗,那肯定是虛脫了嘛。”


    “還有發熱......”


    羅娜慢慢的有點講不下去了。


    李介賓對她溫和的笑了笑,給她掰碎了先開講原文條文:


    “傷寒五六日的時候,已發汗而複下之”,太陽傷寒是沒有汗,已經發過汗,然後又用過瀉藥。


    五六天的時候,正是傳半表半裏的時候,正是由表傳少陽病的時候。但是發汗不解之後,就要好好看一看了,到底是不是要用柴胡和解少陽。


    古代醫家有這麽個陋習,遇著病先發汗,不好了就吃瀉下,先汗後瀉,這都是一種成套方案(約定俗成的錯誤套路)。


    張仲景在傷寒論裏麵寫了那麽多的誤治,說明這都是當時那些中醫最容易犯的錯誤——好吧,就算是放到現在好像也是。


    表沒解,又瀉下,就會使邪熱內陷。


    “胸脅滿微結”。胸脅滿是柴胡證、少陽病。“微結”者,裏也微有所結,結得不厲害,但是有所結。


    李介賓用柴胡桂薑湯的一點體會,柴胡桂枝幹薑湯對於大便幹是有利的。


    孟超凡聽到後有點疑問:“我在用經方的時候,大便稀會用幹薑,大便幹就用生薑......”


    確實,有人一看這個方子裏又有幹薑,又有桂枝,覺得這是個偏溫的方藥,其實喝了之後大便會稍溏,用這個方藥都要瀉的。


    注意仲景用詞,“微結”,是裏微有所結,不是結得厲害,不是像陽明病或者像結胸證結得那麽兇。


    “小便不利,渴而不嘔”,“已發汗而複下之”就喪失津液了,所以小便不利,同時也有氣上衝的關係,導致小便也不下行。這是兩種問題了:一個是津液喪失得多;一個誤下後有氣上衝。氣往上衝,就誘之水上而不下,所以有小便不利。


    津液喪失得多,這一點羅娜說的也沒錯,補液的話應該也是有用的。


    但是這裏體現出來的中醫的優越性就在於,補液解決不了整個症候群,這是一堆症狀,有聯係的連鎖反應,西醫西藥一項一項的來,而中藥卻可以通過配伍應用,一波流全帶走。


    “渴而不嘔”,微結,裏頭有熱,則渴。胃裏頭沒停水,則不嘔。內裏沒水,有熱。


    “但頭汗出”,氣衝於上,氣往上行而不下,所以但頭汗出,隻頭上出汗。不過李介賓覺得張錫駒的說法也很值得參考:但頭汗出者,太陽之津液不能旁達,惟上蒸於頭也。


    “往來寒熱,心煩者”,心煩就是有熱,往來寒熱就是柴胡證。


    “此為未解也”,這個病仍然還沒解除,“未解也”是兩個問題,也就是說表證還在,一個少陽病整個也微結。都衝著“微結”來的,“微結”是,不是整個結於裏,而表證也沒解呢!所以仍然還是以柴胡為主來治療,方中加了桂枝,是可以解表的。


    仲景經方中的用藥方法,與後世是不一樣的,這一點一直都在說,需要慢慢去品味,如同龍珠跟火影一樣,大家都是搓丸子,發波,看起來很像,但是畫風不一樣。


    孟超凡也做了點功課:“陳修園說:此湯達表、轉樞、解結、止渴、理中,各絲絲入扣。此一節,言太陽病值厥陰主氣之期而為微結也。”


    熱結在上而不在下,故別處無汗而但頭汗被蒸而出。


    李介賓對這個說法不是很讚同,因為稍微有點複雜,有道理的事物應該有簡約之美。


    不過想了想,還是基本認同的。


    “張錫駒也曾經說過:此病在太陽而涉厥陰之氣,不得少陽之樞以外出,故曰此為未解也。


    用柴胡、桂枝、黃芩轉少陽之樞,以達太陽之氣;


    牡蠣啟厥陰之氣,以解胸脅之結;


    蔞根引水液以上升而止煩渴;


    汗下後中氣虛矣,故用幹薑甘草以理中。”


    孟超凡滿意的點點頭,之前給自己學生講的,柴胡桂枝幹薑湯治療上熱下寒,厥陰病,總算沒說錯。


    這個方劑,李介賓之前用來治療過無名的低燒,他給孟超凡推薦,以後可以試試。


    患者沒有其他的表證,但是表現一些柴胡證,這些低燒似乎找不出來什麽原因,像肝炎有低燒用這個方子也可解除。


    這個方子與小柴胡湯不同,裏不虛,不用人參;胃不嘔,也不用半夏;有“渴”,所以用瓜蔞根(天花粉)、牡蠣。


    在經方方藥的用法中,瓜蔞根、牡蠣,解渴的力量很強。(再次強調,經方用藥之法獨特,與後世的思路不一樣)


    同時“微結”,瓜蔞這個藥有潤下的作用,尤其加上鹹寒的牡蠣在一起,有通大便的作用,像大便幹吃瓜蔞、牡蠣,調大便;


    柴胡桂枝幹薑湯裏麵有桂枝甘草湯,可以治氣上衝,表現出來就是患者的頭熱、頭汗。


    柴胡桂枝幹薑湯也就是小柴胡湯證,裏不虛,不嘔,渴,有的時候氣上衝,有微發燒,就是有表證,這一個方子都可以用的。


    柴胡桂枝幹薑湯中柴胡用得也相當重,原方說用半斤(漢朝計量),現在大概就是24g。


    備注:關於用量,按東漢出土銅權計算大概是一兩15g,漢朝一斤十六兩,半斤是120g,原文用法煮三升,取一升,日三服,那一天的劑量就是40g。


    但首先關於經方劑量,一則飽受爭議,不止這一種說法,二則臨床用藥不僅看劑量也看比例,也要根據臨床實際情況。


    關於用量問題,後續中藥學方劑學會進行詳細討論,在此提醒非專業讀者,用藥請在專業醫師指導下進行,不能照搬古書。

章節目錄

閱讀記錄

祖傳中醫上中醫藥大學所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者木子李大濕的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持木子李大濕並收藏祖傳中醫上中醫藥大學最新章節