記得《聊齋誌異》卷頭有一句詩道,“姑妄言之姑聽之”,這是極妙的
話。《西遊記》、《封神傳》以及別的荒唐的話(無聊的模擬除外),在這
一點上自有特別的趣味,不過這也是對於所謂受戒者(thelnitiated)而言,
不是一般的說法,更非所論於那些心思已入了牛角彎的人們。他們非用紀限
儀顯微鏡來測看藝術,便對著畫鍾馗供香華燈燭;在他們看來,則《鏡花緣》
若不是可惡的妄語必是一部信史了。
□1923年
3月
31日刊《晨報副鐫》,署名作人
□收入《自己的園地》
關於何典1
半農兄:
昨日下午往訪掌櫃先生,適值《何典》出世,便討了一本,一口氣
看了,覺得的是吳老爹之道統,頗有意思。張南莊的曆史大可查考一下
子,想上海縣誌中或當言之。你是說《何典》當是《常言道》之老師,
現今看來似未必然,因張南莊係幹嘉時人,而《常言道》之序為嘉慶甲
子(九年——一八○四),據海上餐毒客《〈何典〉跋》似此書存稿至
光緒始刊行。大約當時有這一種風氣。以俗語編故事,張南莊在上海,
《常言道》著者在蘇州,(或此風盛於江浙,觀繆蓮仙之執《文章遊戲》
之牛耳可知,)同時有這兩種。若論成績則自然《何典》居上也。尊校
有數處似不盡對,如一五二頁黑漆大頭鬼..罵海罵,你說“當缺一山
字”,我想“罵海罵”當是一成語,隻是胡罵,俗雲“說海話”,即說
大話。又四九頁“澱清陽溝水”,上二字亦未必是“靛青”之誤,大約
是說澄(沉澱)過的水,紹興語有“澱”字,讀若丁去聲,本字或即係
沉澱之澱歟。又九十頁“無數銅銀子”,恐銅下亦無脫字。本文中有數
處變了空格,覺得亦是缺點。閱了後,就所想到字此奉告,再會。六月
六,弟之作。
□1926年
6月刊《語絲》第
85期,署名“之作”
□未收入自編文集
1見《語絲》劉半農《關於何典裏方方方及其他》文中,題為編者所加。
聊齋鼓詞六種序
迴想小時候所讀的書總有好些不能忘記的印象,其一就是蒲留仙的
《聊齋誌異》。最初讀小說自然都是白話的,但到了《三國誌演義》作
一結束,一麵便轉到文言的小說裏去,《聊齋誌異》在次序上與價值上
都是第一部,所以至今想起來還是很有興趣。他是繼承六朝的誌怪與唐
朝的傳奇文而集大成的,不過在傳奇文方麵他是的確成功了,誌怪的短
篇了無特色,不及《閱微草堂》遠甚,在《聊齋》中隻可以說是失敗之
作。傳奇文中我覺得《嬰寧》一類的東西做得最好,《促織》與《羅剎
海市》等倒還在其次。他寫狐鬼和人一個樣子,除了說明她們本相的地
方以外,幾乎沒有什麽妖氣,我想在青年讀者羨慕之餘,以為狐鬼亦佳
者當複不少,所以他這實在是狐鬼的人化,俗傳此書本名《狐鬼傳》,
專以諷刺人間者,未免是齊東野人之語了。我又記得題詞中有這兩句:
“姑妄言之姑聽之,豆棚瓜架雨如絲。”我很喜歡這種態度,這是一種
文學的心情,不汲汲於功利,但也不是對於人事完全冷淡,隻是適中地
冷靜處之罷了。
今年秋天淄川馬君以抄本見示,我才知道蒲留仙還著有這些鼓詞。現在
所見者隻有六篇,據說還有幾種一時找不到,所以沒有收入,但即此六篇也
盡夠表明蒲君的這方麵的好成績了。
說起鼓詞,我們第一要想到《萬古愁》和《木皮鼓詞》這兩種名文。《萬
古愁》無論是歸玄恭或熊檗庵所作,——我看歸君《誅邪鬼》那種口氣,覺
得曲中有些話不是他所能說,雖然我也並不能斷定作者即為熊君,——《木
皮鼓詞》則有雲亭山人等人題記知為賈鳧西的文章,總之都是“改革時人”
就是明朝的遺老,故“以神工鬼斧之筆,擄苦恨牢騷之意”,二百餘年後猶
令讀者感動不能自己,此固由革命時代的意氣與宋明遺民易於共鳴,但文字
的美妙蓋亦有很大的力量。聊齋的作品上雖因時世關係缺少那些遺老氣,但
是文詞圓潤,詼諧輕妙,依然是木皮正統,其中《東郭外傳》一篇與“大師
摯適齊”全章正堪媲美,而豐富流暢似尤過之。醉溪道人讀《木皮詞》,“不
禁撮舌驚嘆曰,魯何奇士之多也!”我們正有同感。大約明末曾流行這種文
字,因係一種新興的文學,照例有些彈力與生氣,可以用了活潑自由的言詞,
表現滑稽清新的趣味,激昂誠實的感情,所以用作那些悲憤文章正是恰好。
聊齋那時不能再做遺老了,他就以那種豆棚爪架的態度來應付,做出別一類
的東西來,比從前要更近於文藝的,雖然較少了一點兒社會的意義。鄭板橋、
</br>
話。《西遊記》、《封神傳》以及別的荒唐的話(無聊的模擬除外),在這
一點上自有特別的趣味,不過這也是對於所謂受戒者(thelnitiated)而言,
不是一般的說法,更非所論於那些心思已入了牛角彎的人們。他們非用紀限
儀顯微鏡來測看藝術,便對著畫鍾馗供香華燈燭;在他們看來,則《鏡花緣》
若不是可惡的妄語必是一部信史了。
□1923年
3月
31日刊《晨報副鐫》,署名作人
□收入《自己的園地》
關於何典1
半農兄:
昨日下午往訪掌櫃先生,適值《何典》出世,便討了一本,一口氣
看了,覺得的是吳老爹之道統,頗有意思。張南莊的曆史大可查考一下
子,想上海縣誌中或當言之。你是說《何典》當是《常言道》之老師,
現今看來似未必然,因張南莊係幹嘉時人,而《常言道》之序為嘉慶甲
子(九年——一八○四),據海上餐毒客《〈何典〉跋》似此書存稿至
光緒始刊行。大約當時有這一種風氣。以俗語編故事,張南莊在上海,
《常言道》著者在蘇州,(或此風盛於江浙,觀繆蓮仙之執《文章遊戲》
之牛耳可知,)同時有這兩種。若論成績則自然《何典》居上也。尊校
有數處似不盡對,如一五二頁黑漆大頭鬼..罵海罵,你說“當缺一山
字”,我想“罵海罵”當是一成語,隻是胡罵,俗雲“說海話”,即說
大話。又四九頁“澱清陽溝水”,上二字亦未必是“靛青”之誤,大約
是說澄(沉澱)過的水,紹興語有“澱”字,讀若丁去聲,本字或即係
沉澱之澱歟。又九十頁“無數銅銀子”,恐銅下亦無脫字。本文中有數
處變了空格,覺得亦是缺點。閱了後,就所想到字此奉告,再會。六月
六,弟之作。
□1926年
6月刊《語絲》第
85期,署名“之作”
□未收入自編文集
1見《語絲》劉半農《關於何典裏方方方及其他》文中,題為編者所加。
聊齋鼓詞六種序
迴想小時候所讀的書總有好些不能忘記的印象,其一就是蒲留仙的
《聊齋誌異》。最初讀小說自然都是白話的,但到了《三國誌演義》作
一結束,一麵便轉到文言的小說裏去,《聊齋誌異》在次序上與價值上
都是第一部,所以至今想起來還是很有興趣。他是繼承六朝的誌怪與唐
朝的傳奇文而集大成的,不過在傳奇文方麵他是的確成功了,誌怪的短
篇了無特色,不及《閱微草堂》遠甚,在《聊齋》中隻可以說是失敗之
作。傳奇文中我覺得《嬰寧》一類的東西做得最好,《促織》與《羅剎
海市》等倒還在其次。他寫狐鬼和人一個樣子,除了說明她們本相的地
方以外,幾乎沒有什麽妖氣,我想在青年讀者羨慕之餘,以為狐鬼亦佳
者當複不少,所以他這實在是狐鬼的人化,俗傳此書本名《狐鬼傳》,
專以諷刺人間者,未免是齊東野人之語了。我又記得題詞中有這兩句:
“姑妄言之姑聽之,豆棚瓜架雨如絲。”我很喜歡這種態度,這是一種
文學的心情,不汲汲於功利,但也不是對於人事完全冷淡,隻是適中地
冷靜處之罷了。
今年秋天淄川馬君以抄本見示,我才知道蒲留仙還著有這些鼓詞。現在
所見者隻有六篇,據說還有幾種一時找不到,所以沒有收入,但即此六篇也
盡夠表明蒲君的這方麵的好成績了。
說起鼓詞,我們第一要想到《萬古愁》和《木皮鼓詞》這兩種名文。《萬
古愁》無論是歸玄恭或熊檗庵所作,——我看歸君《誅邪鬼》那種口氣,覺
得曲中有些話不是他所能說,雖然我也並不能斷定作者即為熊君,——《木
皮鼓詞》則有雲亭山人等人題記知為賈鳧西的文章,總之都是“改革時人”
就是明朝的遺老,故“以神工鬼斧之筆,擄苦恨牢騷之意”,二百餘年後猶
令讀者感動不能自己,此固由革命時代的意氣與宋明遺民易於共鳴,但文字
的美妙蓋亦有很大的力量。聊齋的作品上雖因時世關係缺少那些遺老氣,但
是文詞圓潤,詼諧輕妙,依然是木皮正統,其中《東郭外傳》一篇與“大師
摯適齊”全章正堪媲美,而豐富流暢似尤過之。醉溪道人讀《木皮詞》,“不
禁撮舌驚嘆曰,魯何奇士之多也!”我們正有同感。大約明末曾流行這種文
字,因係一種新興的文學,照例有些彈力與生氣,可以用了活潑自由的言詞,
表現滑稽清新的趣味,激昂誠實的感情,所以用作那些悲憤文章正是恰好。
聊齋那時不能再做遺老了,他就以那種豆棚爪架的態度來應付,做出別一類
的東西來,比從前要更近於文藝的,雖然較少了一點兒社會的意義。鄭板橋、
</br>