露西站起來走向臥室。丹斯什麽也沒說,隻是跟著她。艾米莉亞·薩克斯也走了過來。
這位女兵在房間裏四處看了看。
我得小心點,丹斯心想。露西好像想起了什麽。丹斯什麽也沒說。很多提問者會在這個時候提太多的問題,從而功虧一簣。處理模糊記憶的法則就是,你可以讓它浮出水麵,但你卻不能把它強行拉出來。
注視和傾聽是訪談的兩項最主要的內容,最後才需要交談。
“有件事讓我覺得很蹊蹺,不僅是因為窗子開著……嗯,你知道嗎?我想起來了。當我剛開始走進臥室,尋找嘀嗒聲是從哪兒傳來的時候,就覺得有些不對勁——我看不到梳妝檯。”
“這有什麽不對勁呢? ”
“因為我早晨去健身俱樂部前曾朝那邊看了一眼,想看看墨鏡在不在。我看它在那兒,就拿上了。但迴家後,我聽見嘀嗒聲,然後再看臥室時,卻看不到梳妝檯,因為衣櫥的門開著。”
丹斯問:“也就是說,那個人放下鍾後,可能就躲藏在衣櫥裏或門後麵。”
“是的。”露西說。
丹斯看看薩克斯,見她微笑著點了點頭,同時說:“太好了,我要開始工作了。”她戴上乳膠手套,打開了櫥門。
***
這是他們第二次失敗了。
鄧肯更加謹慎地開著車,一絲不苟,比平常表現得更加小心。
他一言不發,異常平靜,這讓文森特越發地感到擔心。如果一個人大發雷霆,火冒三丈,就像他的繼父那樣,文森特反倒會感覺好些。(“你做了什麽?”當時他的繼父大叫著,斥責他竟然會強姦莎莉·安妮。“你這個變態的肥豬!”)他現在感到很擔心,害怕鄧肯已經受夠了,有可能會放棄所有的行動。
文森特不想讓他的朋友離開。
鄧肯隻是沿著車道慢慢開,從不超速,也不搶黃燈。
他已經很久不說一句話了。
最後,他對文森特描述了事情的經過:在他開始往屋頂爬的時候——他打算從那裏進入大樓,再敲開露西家的門,讓她掛斷電話——他朝下瞥了一眼,看見一個男人站在巷子裏,盯著他看,並從口袋裏拿出手機,沖鄧肯大喊,讓他停下。於是,殺手迅速爬到屋頂,向西跑過好幾幢大樓,再順著繩索下到巷子裏。之後他立即跑迴別克車。
鄧肯很小心地駕車,但卻漫無目的。一開始,文森特在想,他是不是想甩掉警察,但卻發現似乎沒有被警察跟蹤。然後,他確信,鄧肯用的是自動導航模式,所以車子一直在兜大圈子。
就像時鍾的指針在運行。
他們再次化險為夷,驚恐的感覺已逐漸退去,文森特的饑渴感又再次變得強烈起來,讓他的下顎、腦袋和腹部都感到陣陣刺痛。
如果不吃東西,我們就會死……
他想迴到密西根州,和他妹妹四處閑逛,一起吃飯、看電視。但他妹妹不在這兒,離這裏很遠很遠,或許她這會兒也正想著他——但這也不能給他帶來任何安慰……饑渴感太強烈了。沒有什麽可以緩解的!他想尖叫。文森特以前在新澤西的露天市場裏曾有過更好的運氣,他也喜歡尾隨在偏僻公園裏慢跑的大學女生或接待員。像現在這樣幹等有什麽意思呢——
鄧肯輕聲說:“真抱歉。”
“你?……”
“對不起。”
這讓文森特感覺舒服了很多,怒火也逐漸消失了,他不知道該說什麽。
“你一直在幫我,盡心盡力。可是瞧瞧都發生了什麽?我讓你失望了。”
這讓文森特想起自己的母親在他十歲時曾對他說過的話。她說,她因為和加斯生活在一起而讓他感到失望,接著,她的第二任丈夫、加上後來一起同居的巴爾特、喜歡嚐鮮的雷切爾,最後還有她第三任丈夫,這些人統統都讓他失望透頂。
每次,少年文森特都會像現在這樣答道:“沒事的。”
“不,其實並不是……我一直在談論著偉大的計劃。但這並不能減少我們的失望感。我欠你的。我會補償的。”
文森特的母親從沒說過這種話,更沒有真正付諸行動。她隻會讓文森特自己另外找尋些許慰藉,例如食物、電視劇、窺視小姑娘,還有找女人去“交心”。
不,很顯然,他現在的這個朋友——鄧肯——是說話算話的。文森特沒能占有露西,鄧肯為此感到由衷的悔恨。文森特仍然很想大叫一聲來排遣鬱悶,但現在卻是出於別的原因:不是因為饑渴,也不是因為沮喪。他有一種奇怪的感覺。很少有人會對他說這麽好聽的話。很少有人會關心他。
“瞧,”鄧肯說,“我要幹掉的下一個目標,你一定不想占有她。”
“她很醜嗎? ”
“不是的。隻是因為她死的方式會很慘……我想燒死她。”
“哦。”
“記得那本書裏寫的內容嗎,就是那種酒精酷刑?”
“不太記得了。”
那本書中的圖片都是關於如何折磨人的;文森特對此不感興趣。
</br>
這位女兵在房間裏四處看了看。
我得小心點,丹斯心想。露西好像想起了什麽。丹斯什麽也沒說。很多提問者會在這個時候提太多的問題,從而功虧一簣。處理模糊記憶的法則就是,你可以讓它浮出水麵,但你卻不能把它強行拉出來。
注視和傾聽是訪談的兩項最主要的內容,最後才需要交談。
“有件事讓我覺得很蹊蹺,不僅是因為窗子開著……嗯,你知道嗎?我想起來了。當我剛開始走進臥室,尋找嘀嗒聲是從哪兒傳來的時候,就覺得有些不對勁——我看不到梳妝檯。”
“這有什麽不對勁呢? ”
“因為我早晨去健身俱樂部前曾朝那邊看了一眼,想看看墨鏡在不在。我看它在那兒,就拿上了。但迴家後,我聽見嘀嗒聲,然後再看臥室時,卻看不到梳妝檯,因為衣櫥的門開著。”
丹斯問:“也就是說,那個人放下鍾後,可能就躲藏在衣櫥裏或門後麵。”
“是的。”露西說。
丹斯看看薩克斯,見她微笑著點了點頭,同時說:“太好了,我要開始工作了。”她戴上乳膠手套,打開了櫥門。
***
這是他們第二次失敗了。
鄧肯更加謹慎地開著車,一絲不苟,比平常表現得更加小心。
他一言不發,異常平靜,這讓文森特越發地感到擔心。如果一個人大發雷霆,火冒三丈,就像他的繼父那樣,文森特反倒會感覺好些。(“你做了什麽?”當時他的繼父大叫著,斥責他竟然會強姦莎莉·安妮。“你這個變態的肥豬!”)他現在感到很擔心,害怕鄧肯已經受夠了,有可能會放棄所有的行動。
文森特不想讓他的朋友離開。
鄧肯隻是沿著車道慢慢開,從不超速,也不搶黃燈。
他已經很久不說一句話了。
最後,他對文森特描述了事情的經過:在他開始往屋頂爬的時候——他打算從那裏進入大樓,再敲開露西家的門,讓她掛斷電話——他朝下瞥了一眼,看見一個男人站在巷子裏,盯著他看,並從口袋裏拿出手機,沖鄧肯大喊,讓他停下。於是,殺手迅速爬到屋頂,向西跑過好幾幢大樓,再順著繩索下到巷子裏。之後他立即跑迴別克車。
鄧肯很小心地駕車,但卻漫無目的。一開始,文森特在想,他是不是想甩掉警察,但卻發現似乎沒有被警察跟蹤。然後,他確信,鄧肯用的是自動導航模式,所以車子一直在兜大圈子。
就像時鍾的指針在運行。
他們再次化險為夷,驚恐的感覺已逐漸退去,文森特的饑渴感又再次變得強烈起來,讓他的下顎、腦袋和腹部都感到陣陣刺痛。
如果不吃東西,我們就會死……
他想迴到密西根州,和他妹妹四處閑逛,一起吃飯、看電視。但他妹妹不在這兒,離這裏很遠很遠,或許她這會兒也正想著他——但這也不能給他帶來任何安慰……饑渴感太強烈了。沒有什麽可以緩解的!他想尖叫。文森特以前在新澤西的露天市場裏曾有過更好的運氣,他也喜歡尾隨在偏僻公園裏慢跑的大學女生或接待員。像現在這樣幹等有什麽意思呢——
鄧肯輕聲說:“真抱歉。”
“你?……”
“對不起。”
這讓文森特感覺舒服了很多,怒火也逐漸消失了,他不知道該說什麽。
“你一直在幫我,盡心盡力。可是瞧瞧都發生了什麽?我讓你失望了。”
這讓文森特想起自己的母親在他十歲時曾對他說過的話。她說,她因為和加斯生活在一起而讓他感到失望,接著,她的第二任丈夫、加上後來一起同居的巴爾特、喜歡嚐鮮的雷切爾,最後還有她第三任丈夫,這些人統統都讓他失望透頂。
每次,少年文森特都會像現在這樣答道:“沒事的。”
“不,其實並不是……我一直在談論著偉大的計劃。但這並不能減少我們的失望感。我欠你的。我會補償的。”
文森特的母親從沒說過這種話,更沒有真正付諸行動。她隻會讓文森特自己另外找尋些許慰藉,例如食物、電視劇、窺視小姑娘,還有找女人去“交心”。
不,很顯然,他現在的這個朋友——鄧肯——是說話算話的。文森特沒能占有露西,鄧肯為此感到由衷的悔恨。文森特仍然很想大叫一聲來排遣鬱悶,但現在卻是出於別的原因:不是因為饑渴,也不是因為沮喪。他有一種奇怪的感覺。很少有人會對他說這麽好聽的話。很少有人會關心他。
“瞧,”鄧肯說,“我要幹掉的下一個目標,你一定不想占有她。”
“她很醜嗎? ”
“不是的。隻是因為她死的方式會很慘……我想燒死她。”
“哦。”
“記得那本書裏寫的內容嗎,就是那種酒精酷刑?”
“不太記得了。”
那本書中的圖片都是關於如何折磨人的;文森特對此不感興趣。
</br>