“差不多吧。”貝克爾答道。他坐在原處,伸手過來加了些咖啡。他看起來疲憊不堪。
“街道還是封鎖的嗎?”
“沒太注意,我想是的吧。”
“去查查,”萊姆對塞利托說,“如果是的話,立即派一隊人馬。”
但是警探打了電話後得到的消息是,車輛已經可以通行了。那麽殺手的探路者留下的痕跡很可能已經被第一輛或第二輛在同樣地點拐彎的車輛所破壞了。
“該死!”萊姆咕噥著說,目光又迴到證據表上,想著已經很久沒遇到這樣棘手的案子了。
湯姆敲了敲門框,領著一個人走了進來,那是個中年女子,穿著昂貴的黑色外套。萊姆覺得她很麵熟。
“你好,林肯。”
他想起來了:“高級警監。”
瑪裏琳·弗萊厄蒂比萊姆年長些,但他們同時當上警監,並一起執行過幾起特殊任務。他記得她很聰明,而且很有抱負——另外,她比那些男性同事更強硬,更有緊迫感,當然這也是必須的。他們花了幾分鍾時間談論過去和現在共同認識的熟人和同事。她也問及了鍾錶匠的案子。
然後高級警監把薩克斯拉到一邊,問她案件調查的進展情況——當然指的是“另一件案子”。不過萊姆仍能聽到她們的談話。薩克斯告訴她,還沒有發現什麽決定性的線索。118分局的證據室裏沒有發生重大毒品失竊案。克裏萊的合夥人及其員工證實,他最近確實有些精神抑鬱,並說他近來常酗酒。而且,他最近還去過拉斯韋加斯和大西洋城。
“可能與有組織犯罪有關聯。”弗萊厄蒂指出。
“我也是這麽想的。”薩克斯說。接著她又說,看起來沒有客戶對克裏萊心懷怨恨,不過他們還在等待客戶名單,以便親自審查所有人員。
但蘇珊娜·克裏萊堅信,自己的丈夫與毒品和犯罪行為毫無關係,而且他不是自殺的。
“還有,”薩克斯說,“我們還發現另一名死者。”
“另一名死者?”
“一個曾去過聖詹姆斯酒吧幾次的男子。可能和克裏萊一樣,在酒吧裏見的是同一個人。”
另一名死者?萊姆思索著。他必須承認,“另一件案子”的進展開始變得有意思了。
“死者是誰?”弗萊厄蒂問。
“也是個商人,弗蘭克·薩克斯基,住在曼哈頓。”
弗萊厄蒂看看實驗室、證據表和儀器,皺起了眉頭,“是誰殺了他,有線索嗎?”
“我想他死於一起搶劫案,但在拿到檔案之前,還不敢確定。”
萊姆可以看出弗萊厄蒂臉上失望的表情。
薩克斯也很緊張。她清楚個中緣由。弗萊厄蒂說:“我現在就讓內部事務部別管這個案子了。”一聽這話,薩克斯立即放鬆了下來。他們不會奪走她的案子了。林肯·萊姆當然為薩克斯感到高興,但從他內心來說,他卻更希望她把這“另一件案子”轉交給內部事務部,然後來幫他處理“他的案子”。
弗萊厄蒂問:“那個年輕的警官呢?羅恩·普拉斯基呢?他幹得還不錯吧?”
“他幹得很好!”
“我會對華萊士匯報的,警探小姐。”高級警監向萊姆點點頭,“林肯,見到你真高興。多保重。”
“再見,高級警監。”
弗萊厄蒂走到門口,自己開門走了出去,那神態就像是閱兵場上的將軍。
***
艾米莉亞·薩克斯正要打電話給普拉斯基,想了解一下關於薩克斯基的案情,這時她聽到耳邊傳來一個聲音:“就像是羅馬的大判官。”
薩克斯一轉頭,看見塞利托站在旁邊,他正往咖啡裏加糖。“嗨,到我辦公室來一下。”他指了指萊姆住所的前走廊。
這兩名警探於是從萊姆、丹斯和庫柏身邊走開,來到燈光昏暗的門廳。
“大判官。人們就這麽稱唿弗萊厄蒂嗎?”薩克斯問。
“是啊。這樣說並不意味著她為人不好。”
“我知道,我知道她的為人。”
“嗯。”大個子警探哼了一聲,呷了一口咖啡,吃了一塊丹麥曲奇餅幹。
他低聲說:“你瞧,我一直拚命地調查這個變態的鍾表匠的案子,所以我不知道聖詹姆斯酒吧到底發生了什麽事。但是,如果你發現有警察收受賄賂,那為什麽是你,而不是內部事務部來處理這個案子?”
“弗萊厄蒂還不想把他們卷進來,華萊士想讓內務部接手,但被她迴絕了。”
“華萊士?”
“就是那個羅伯特·華萊士。副市長。”
“是他啊,我認識他。是個堂堂正正的人。不過,讓內務部來處理,這一點並沒有錯,她為什麽反對呢?”
“她想將案子交給某個她能掌控的人來辦理。她說118分局跟警察總部關係太近了。他們會發現內務部正在調查此案,因此就會收手不幹,躲避風頭。”
塞利托撇了撇下嘴唇,表示同意:“也有可能。”然後他把聲音降得更低,“而且,你也沒怎麽反對,因為你很想辦這件案子。”
</br>
“街道還是封鎖的嗎?”
“沒太注意,我想是的吧。”
“去查查,”萊姆對塞利托說,“如果是的話,立即派一隊人馬。”
但是警探打了電話後得到的消息是,車輛已經可以通行了。那麽殺手的探路者留下的痕跡很可能已經被第一輛或第二輛在同樣地點拐彎的車輛所破壞了。
“該死!”萊姆咕噥著說,目光又迴到證據表上,想著已經很久沒遇到這樣棘手的案子了。
湯姆敲了敲門框,領著一個人走了進來,那是個中年女子,穿著昂貴的黑色外套。萊姆覺得她很麵熟。
“你好,林肯。”
他想起來了:“高級警監。”
瑪裏琳·弗萊厄蒂比萊姆年長些,但他們同時當上警監,並一起執行過幾起特殊任務。他記得她很聰明,而且很有抱負——另外,她比那些男性同事更強硬,更有緊迫感,當然這也是必須的。他們花了幾分鍾時間談論過去和現在共同認識的熟人和同事。她也問及了鍾錶匠的案子。
然後高級警監把薩克斯拉到一邊,問她案件調查的進展情況——當然指的是“另一件案子”。不過萊姆仍能聽到她們的談話。薩克斯告訴她,還沒有發現什麽決定性的線索。118分局的證據室裏沒有發生重大毒品失竊案。克裏萊的合夥人及其員工證實,他最近確實有些精神抑鬱,並說他近來常酗酒。而且,他最近還去過拉斯韋加斯和大西洋城。
“可能與有組織犯罪有關聯。”弗萊厄蒂指出。
“我也是這麽想的。”薩克斯說。接著她又說,看起來沒有客戶對克裏萊心懷怨恨,不過他們還在等待客戶名單,以便親自審查所有人員。
但蘇珊娜·克裏萊堅信,自己的丈夫與毒品和犯罪行為毫無關係,而且他不是自殺的。
“還有,”薩克斯說,“我們還發現另一名死者。”
“另一名死者?”
“一個曾去過聖詹姆斯酒吧幾次的男子。可能和克裏萊一樣,在酒吧裏見的是同一個人。”
另一名死者?萊姆思索著。他必須承認,“另一件案子”的進展開始變得有意思了。
“死者是誰?”弗萊厄蒂問。
“也是個商人,弗蘭克·薩克斯基,住在曼哈頓。”
弗萊厄蒂看看實驗室、證據表和儀器,皺起了眉頭,“是誰殺了他,有線索嗎?”
“我想他死於一起搶劫案,但在拿到檔案之前,還不敢確定。”
萊姆可以看出弗萊厄蒂臉上失望的表情。
薩克斯也很緊張。她清楚個中緣由。弗萊厄蒂說:“我現在就讓內部事務部別管這個案子了。”一聽這話,薩克斯立即放鬆了下來。他們不會奪走她的案子了。林肯·萊姆當然為薩克斯感到高興,但從他內心來說,他卻更希望她把這“另一件案子”轉交給內部事務部,然後來幫他處理“他的案子”。
弗萊厄蒂問:“那個年輕的警官呢?羅恩·普拉斯基呢?他幹得還不錯吧?”
“他幹得很好!”
“我會對華萊士匯報的,警探小姐。”高級警監向萊姆點點頭,“林肯,見到你真高興。多保重。”
“再見,高級警監。”
弗萊厄蒂走到門口,自己開門走了出去,那神態就像是閱兵場上的將軍。
***
艾米莉亞·薩克斯正要打電話給普拉斯基,想了解一下關於薩克斯基的案情,這時她聽到耳邊傳來一個聲音:“就像是羅馬的大判官。”
薩克斯一轉頭,看見塞利托站在旁邊,他正往咖啡裏加糖。“嗨,到我辦公室來一下。”他指了指萊姆住所的前走廊。
這兩名警探於是從萊姆、丹斯和庫柏身邊走開,來到燈光昏暗的門廳。
“大判官。人們就這麽稱唿弗萊厄蒂嗎?”薩克斯問。
“是啊。這樣說並不意味著她為人不好。”
“我知道,我知道她的為人。”
“嗯。”大個子警探哼了一聲,呷了一口咖啡,吃了一塊丹麥曲奇餅幹。
他低聲說:“你瞧,我一直拚命地調查這個變態的鍾表匠的案子,所以我不知道聖詹姆斯酒吧到底發生了什麽事。但是,如果你發現有警察收受賄賂,那為什麽是你,而不是內部事務部來處理這個案子?”
“弗萊厄蒂還不想把他們卷進來,華萊士想讓內務部接手,但被她迴絕了。”
“華萊士?”
“就是那個羅伯特·華萊士。副市長。”
“是他啊,我認識他。是個堂堂正正的人。不過,讓內務部來處理,這一點並沒有錯,她為什麽反對呢?”
“她想將案子交給某個她能掌控的人來辦理。她說118分局跟警察總部關係太近了。他們會發現內務部正在調查此案,因此就會收手不幹,躲避風頭。”
塞利托撇了撇下嘴唇,表示同意:“也有可能。”然後他把聲音降得更低,“而且,你也沒怎麽反對,因為你很想辦這件案子。”
</br>