[偵探推理] 《冷月(神探林肯萊姆係列)》作者:[美]傑佛瑞·迪弗/傑夫裏·迪弗【完結】
你看不見我,但我始終縈繞在你身邊。
你拚命奔跑,但你逃不出我的手掌。
你和我殊死搏鬥,但你永遠無法將我擊敗。
我隨心所欲地殺戮,但無人能將我繩之以法。我是誰?
“一個名叫時間的老傢夥”
第一部
[午夜 12:02]星期二
嘀嗒嘀嗒,在小小齒輪的驅動下,時間已經死去;隻有當時鍾停止走動,時間才能複活。
——威廉·福克納
[午夜 12:02]
第一章
“過了多久他們才死掉?”
被提問的那個男人似乎沒聽見。他又看了一眼後視鏡,繼續專心開車。剛過午夜,紐約下曼哈頓區的街麵結著一層冰。冷鋒來臨,掃清了天空的烏雲,將柏油和水泥路麵上的初雪凍得光滑透亮。兩個男人坐在一輛咣當作響的“膠布老爺車”裏——這是“聰明人”文森特給這輛棕黃色運動休閑車起的外號。車齡已有好幾年了,剎車係統需要修理,輪胎也要更換了。但是把一輛偷來的車子開去修理,這可不是個明智的主意,尤其是最近車上的兩名乘客剛剛被害,就更加大意不得。
開車人是個清瘦的男人,五十來歲,一頭黑發修剪得很整齊。他小心地轉彎,拐進一條小街,繼續前行。他從不超速,每一個彎都轉得很準確,車輛精準地沿著中線行駛。無論路麵是濕滑還是幹燥,無論這車是否剛剛經曆過謀殺案,他都開得一樣穩。
他總是這麽仔細,一絲不苟。
究竟過了多久才死掉呢?
問話的人叫“大塊頭”文森特——他的手指很長,肥得像香腸,而且總是濕乎乎的;一根緊繃繃的褐色皮帶,搭扣僅能鎖住第一個皮帶眼。他渾身抖得厲害。他是個臨時文員,今天晚上,他下夜班之後就一直在街角等人。外麵天寒地凍,但文森特並不喜歡他辦公樓的門廳。那裏的燈泛著綠色的光暈,牆壁上布滿大鏡子,他從每個角度都能看見自己橢圓的身軀。於是他走到外麵,感受到12月清冽而寒冷的空氣,來迴踱著步,同時吃了一塊糖。好吃,再吃一塊。
文森特抬頭看著一輪滿月,它仿佛是一隻可怕的白色盤子,在高樓形成的“峽穀”間偶然露臉。這時,“鍾錶匠”突然大聲反問道:“他們過了多久才死掉?真有意思。”
文森特最近才認識這位“鍾錶匠”——他的真名叫傑拉德·鄧肯——但文森特已經意識到,向這個人提問題可是要冒風險的。就連一個簡單的問題都可以打開他的話匣子。天哪,他可真能講。而且他的答案總是很有條理,聽起來像個大學教授。文森特明白,剛才之所以有幾分鍾的沉默,是因為鄧肯在考慮如何作答。
文森特打開一罐百事可樂。他很冷,但他需要吃些甜的東西。他咕嘟咕嘟地一飲而盡,把空罐子放進口袋裏。他吃了一包花生醬夾心餅幹——鄧肯迴頭看了一眼,確信文森特戴著手套。他們在開這輛破車時總是戴著手套。
一絲不苟……
“我覺得,你的問題可以有好幾種答案,”鄧肯的聲音柔和而超然,“舉例來說,我殺的第一人隻有二十四歲,因此你可以說,他用了二十四年才死掉。”
就像,是啊…… “聰明人”文森特用一種幼稚而諷刺的心態思考著,雖然他得承認自己從沒想到過這麽顯而易見的答案。
“我猜另一個人是三十二歲。”
一輛警車開了過去,和他們背道而馳。文森特感到太陽穴的血流在加速,但鄧肯一點都不慌張。警察對這輛偷來的“探路者”汽車並沒有產生絲毫懷疑。
“還有另外一種方法來迴答你的問題,”鄧肯說,“那就是計算一下,從我開始下手,直到他們心髒停止跳動,一共花了多少時間。或許這才是你想知道的。瞧,人們總想把時間放在容易理解的參照係裏去衡量。這是有道理的,隻要它能有所幫助。生孩子時肌肉的攣縮每隔二十秒發生一次,這是一種有用的知識。同樣,我們知道一名運動員能在三分五十八秒內跑完一英裏,最後能贏得比賽,這也是一種有用的知識。具體說來,他們今夜到底等了多久才死掉呢…… 好吧,這並不重要,隻要死亡的過程並不很快。”他瞥了一眼文森特,“我可不是在批評你的問題。”
“當然不是,”文森特說——就算是批評,他也不在意——文森特·雷諾茲沒有多少朋友,但他對傑拉德·鄧肯卻能逆來順受。“我隻是覺得有些好奇。”
“我明白。但我當時沒注意這一點。不過,下次我會認真計時的。”
“你是指那女孩嗎?明天嗎?”文森特的心跳稍稍加快了一些。
他點了點頭。“你所說的,應該是今天晚些時候的事。”
這時已經過了午夜時分。和傑拉德·鄧肯在一起,你就得做到準確無誤,尤其是在時間這個方麵。
“沒錯。”
文森特想到了下一個受害者,那個名叫喬安妮的姑娘,這個好色的想法說明他從“聰明人”文森特變成了“餓死鬼”文森特。
</br>
你看不見我,但我始終縈繞在你身邊。
你拚命奔跑,但你逃不出我的手掌。
你和我殊死搏鬥,但你永遠無法將我擊敗。
我隨心所欲地殺戮,但無人能將我繩之以法。我是誰?
“一個名叫時間的老傢夥”
第一部
[午夜 12:02]星期二
嘀嗒嘀嗒,在小小齒輪的驅動下,時間已經死去;隻有當時鍾停止走動,時間才能複活。
——威廉·福克納
[午夜 12:02]
第一章
“過了多久他們才死掉?”
被提問的那個男人似乎沒聽見。他又看了一眼後視鏡,繼續專心開車。剛過午夜,紐約下曼哈頓區的街麵結著一層冰。冷鋒來臨,掃清了天空的烏雲,將柏油和水泥路麵上的初雪凍得光滑透亮。兩個男人坐在一輛咣當作響的“膠布老爺車”裏——這是“聰明人”文森特給這輛棕黃色運動休閑車起的外號。車齡已有好幾年了,剎車係統需要修理,輪胎也要更換了。但是把一輛偷來的車子開去修理,這可不是個明智的主意,尤其是最近車上的兩名乘客剛剛被害,就更加大意不得。
開車人是個清瘦的男人,五十來歲,一頭黑發修剪得很整齊。他小心地轉彎,拐進一條小街,繼續前行。他從不超速,每一個彎都轉得很準確,車輛精準地沿著中線行駛。無論路麵是濕滑還是幹燥,無論這車是否剛剛經曆過謀殺案,他都開得一樣穩。
他總是這麽仔細,一絲不苟。
究竟過了多久才死掉呢?
問話的人叫“大塊頭”文森特——他的手指很長,肥得像香腸,而且總是濕乎乎的;一根緊繃繃的褐色皮帶,搭扣僅能鎖住第一個皮帶眼。他渾身抖得厲害。他是個臨時文員,今天晚上,他下夜班之後就一直在街角等人。外麵天寒地凍,但文森特並不喜歡他辦公樓的門廳。那裏的燈泛著綠色的光暈,牆壁上布滿大鏡子,他從每個角度都能看見自己橢圓的身軀。於是他走到外麵,感受到12月清冽而寒冷的空氣,來迴踱著步,同時吃了一塊糖。好吃,再吃一塊。
文森特抬頭看著一輪滿月,它仿佛是一隻可怕的白色盤子,在高樓形成的“峽穀”間偶然露臉。這時,“鍾錶匠”突然大聲反問道:“他們過了多久才死掉?真有意思。”
文森特最近才認識這位“鍾錶匠”——他的真名叫傑拉德·鄧肯——但文森特已經意識到,向這個人提問題可是要冒風險的。就連一個簡單的問題都可以打開他的話匣子。天哪,他可真能講。而且他的答案總是很有條理,聽起來像個大學教授。文森特明白,剛才之所以有幾分鍾的沉默,是因為鄧肯在考慮如何作答。
文森特打開一罐百事可樂。他很冷,但他需要吃些甜的東西。他咕嘟咕嘟地一飲而盡,把空罐子放進口袋裏。他吃了一包花生醬夾心餅幹——鄧肯迴頭看了一眼,確信文森特戴著手套。他們在開這輛破車時總是戴著手套。
一絲不苟……
“我覺得,你的問題可以有好幾種答案,”鄧肯的聲音柔和而超然,“舉例來說,我殺的第一人隻有二十四歲,因此你可以說,他用了二十四年才死掉。”
就像,是啊…… “聰明人”文森特用一種幼稚而諷刺的心態思考著,雖然他得承認自己從沒想到過這麽顯而易見的答案。
“我猜另一個人是三十二歲。”
一輛警車開了過去,和他們背道而馳。文森特感到太陽穴的血流在加速,但鄧肯一點都不慌張。警察對這輛偷來的“探路者”汽車並沒有產生絲毫懷疑。
“還有另外一種方法來迴答你的問題,”鄧肯說,“那就是計算一下,從我開始下手,直到他們心髒停止跳動,一共花了多少時間。或許這才是你想知道的。瞧,人們總想把時間放在容易理解的參照係裏去衡量。這是有道理的,隻要它能有所幫助。生孩子時肌肉的攣縮每隔二十秒發生一次,這是一種有用的知識。同樣,我們知道一名運動員能在三分五十八秒內跑完一英裏,最後能贏得比賽,這也是一種有用的知識。具體說來,他們今夜到底等了多久才死掉呢…… 好吧,這並不重要,隻要死亡的過程並不很快。”他瞥了一眼文森特,“我可不是在批評你的問題。”
“當然不是,”文森特說——就算是批評,他也不在意——文森特·雷諾茲沒有多少朋友,但他對傑拉德·鄧肯卻能逆來順受。“我隻是覺得有些好奇。”
“我明白。但我當時沒注意這一點。不過,下次我會認真計時的。”
“你是指那女孩嗎?明天嗎?”文森特的心跳稍稍加快了一些。
他點了點頭。“你所說的,應該是今天晚些時候的事。”
這時已經過了午夜時分。和傑拉德·鄧肯在一起,你就得做到準確無誤,尤其是在時間這個方麵。
“沒錯。”
文森特想到了下一個受害者,那個名叫喬安妮的姑娘,這個好色的想法說明他從“聰明人”文森特變成了“餓死鬼”文森特。
</br>