說著,她端起酒杯,把剩下的葡萄酒一口氣全喝掉,緊接著把酒錢扔在櫃檯上,快步離開酒館,留下朱利安一個人茫然地坐著。他顯然並不知道,就在兩天前的夜晚還在威脅他、欺騙他、耍弄他的伊倫娜·塞奧羅斯,在走出酒館的時候已經開始為她的威脅、欺騙、耍弄而羞愧不已了。
周末,朱利安和史蒂芬相約一起去登山。他這麽做主要是為了自己的本職工作。既然已經跟倫敦的報社說自己要在這裏採訪,空手迴去實在說不過去,他關於當地風土人情的記述已經寫完,現在需要拍一些照片。而且,朱利安也想把有關白獅秘密的調查放一放,雖然他很想在自己離開前把一切都搞清楚,但在沒有進一步資料的情況下著急也沒有用,不如抓緊時間放鬆身心。
當天的天氣很好,雖說仍然很冷,不過明亮的陽光照在臉和手上很舒服。他們沿著蜿蜒在山間的道路一直向高處攀登。冬季山區的雪線會下降,這一點史蒂芬給朱利安指出來了,雪線之下的雪隻剩下零星的幾片,而之上的積雪始終沒有融化,陽光一照非常耀眼,估計再向上走一段他們就需要戴上墨鏡。
兩個多小時後,他們來到了雪線附近,因為沒有帶來專業的登山裝備,再向上會有危險,他們就在那兒停了一會兒。利用這個時間,朱利安給群山和山穀中的小鎮拍了一些照片。
把相機放進背包裏後,朱利安迴身看著高聳的山峰,深深吸了幾口氣。那些山峰像被撕裂般銳利,而它們本身也撕裂了天空,它們那麽高,那麽尖,冷酷無情。
他從來不會像登山家一樣有想征服麵前山峰的欲望,非但如此,他更願意離這些壓迫人的石頭法官遠一些。他也知道,站在山顛將會得到什麽樣的快感——世界都將鋪陳於腳下,而那些平日裏你需要仰視的建築、人物此時都變得微如草芥。但你比山峰高出的一個人的高度算得上什麽呢?當你站在頂峰,看著遠處螞蟻般細小的人群,陡然而生一種俯視的滿足感:你比他們偉大。
而其實你算得上什麽呢?山峰沉默地站在那兒幾億年,隻有幾十年生命的人類從它身體上匆匆跨過隻是它厚重皮膚上的一陣輕風。
「你在想什麽?」史蒂芬見他沉默不語,問道。
「我在想,對於白獅的調查應該進行到什麽程度。真相有時並不是人們願意看到的,假如我們發現的是很可怕的東西,該怎麽辦呢?我們已經來不及把它再掩埋起來了。」
史蒂芬笑了笑說:「假如真是這樣,你會害怕嗎?」
「我擔心的並不是我自己。科利文老爹跟我說過,無論這地方發生了什麽事,我作為一個外國人可以一走了之,但你們卻還要繼續生活下去。」
「渾僵僵的生活?」史蒂芬看著山穀間的小鎮,發出一聲冷笑,「與其變成一塊冷酷無情的石頭,還是選擇在仍有感覺的時候死去比較好。記得伊倫娜·塞奧羅斯在四曆法酒館的話嗎?『我更想見到從現在起發生的一切所造成的後果。』我覺得自己也是這麽想的。既然有人喜極而泣,也就有人會因為痛苦而歡樂。我想要知道真相,即使那真相再怎麽痛苦,都應該被接受,而且成為生活本身的一部分。」
朱利安聽到他的話,嘆了口氣,說:「這不是你該說的。」
史蒂芬看著他,墨鏡光滑的表麵反射出他自身的影子,看不到朱利安的眼睛。他轉頭,重又看著遠方,心裏卻在想:你以為我是隻對甜蜜糖果感興趣的小孩子嗎?你以為苦澀隻是供你一個人品嚐的嗎?你的那些痛苦的經曆啊,在你講述它們的時候,別以為我看不出來你隱藏起來的幸福感。你渴望品嚐它們。
距離聖誕節還有半個多月,天氣漸漸開始變得陰暗起來,從早到晚漫天飛舞著細小但冷得刺骨的雪霰。雪鬆山丘旅店裏的滑雪遊客正在減少,再加上天氣冷,原本居民就不多的小鎮更加寂靜冷清。有些人耐不住這樣的嚴寒,攜整個家庭到地中海地區度假,而沒錢到國外的人就隻好終日蝸居在房屋裏,輕易不出來。
但是,在這樣讓人心灰意冷的天氣裏,也仍然有人走著相反的路線,從溫暖的托斯坎納海岸返迴寒冷的山區。
這天傍晚,模糊昏黃的太陽即將落入山後時,一輛在小鎮極少見的豪華汽車緩緩駛過無人的街道,費勁地攀上打滑的斜坡,悄悄停在了米哈伊爾·布瓦伊的宅邸大門前。車門打開後先鑽出來的是副駕駛席上的人,他一身黑色西裝,手裏撐著一把黑傘,在他的掩護下,後座上的一個人迅速從車裏出來,隨即消失在宅邸大門後,這時即使街上有人也看不清他的相貌。
因此,當天夜間,知道米哈伊爾·布瓦伊已經迴到鎮上的人隻有他家的幾個僕人而已。
不過,再嚴密的保密措施對於一個閉塞的小鎮來說都沒什麽作用,在這種地方生活的人,天生就有一種靈敏的嗅覺,他們根據蛛絲馬跡推測的本事讓偵探們佩服,他們對互相間嚼舌頭傳閑話的熱衷讓社會學家感興趣。在布瓦伊迴到鎮上的第二天,本鎮的大人物們——鎮長、警察局長、銀行行長一起進入了布瓦伊的府邸,而當天下午,鎮上的每個人便都知道金融家迴來了。於是,在小鎮各家各戶的房間裏,人們都開始談論起這件事來。
在全鎮人中,伐木廠主塞奧羅斯是對布瓦伊的歸來反應最強烈的一個。他是在吃晚飯的時候聽兒子尼古拉說的。他最初的表情是鄙夷,似乎是想把自己和金融家劃清界限,但說著說著,他的態度不知不覺改變了。
</br>
周末,朱利安和史蒂芬相約一起去登山。他這麽做主要是為了自己的本職工作。既然已經跟倫敦的報社說自己要在這裏採訪,空手迴去實在說不過去,他關於當地風土人情的記述已經寫完,現在需要拍一些照片。而且,朱利安也想把有關白獅秘密的調查放一放,雖然他很想在自己離開前把一切都搞清楚,但在沒有進一步資料的情況下著急也沒有用,不如抓緊時間放鬆身心。
當天的天氣很好,雖說仍然很冷,不過明亮的陽光照在臉和手上很舒服。他們沿著蜿蜒在山間的道路一直向高處攀登。冬季山區的雪線會下降,這一點史蒂芬給朱利安指出來了,雪線之下的雪隻剩下零星的幾片,而之上的積雪始終沒有融化,陽光一照非常耀眼,估計再向上走一段他們就需要戴上墨鏡。
兩個多小時後,他們來到了雪線附近,因為沒有帶來專業的登山裝備,再向上會有危險,他們就在那兒停了一會兒。利用這個時間,朱利安給群山和山穀中的小鎮拍了一些照片。
把相機放進背包裏後,朱利安迴身看著高聳的山峰,深深吸了幾口氣。那些山峰像被撕裂般銳利,而它們本身也撕裂了天空,它們那麽高,那麽尖,冷酷無情。
他從來不會像登山家一樣有想征服麵前山峰的欲望,非但如此,他更願意離這些壓迫人的石頭法官遠一些。他也知道,站在山顛將會得到什麽樣的快感——世界都將鋪陳於腳下,而那些平日裏你需要仰視的建築、人物此時都變得微如草芥。但你比山峰高出的一個人的高度算得上什麽呢?當你站在頂峰,看著遠處螞蟻般細小的人群,陡然而生一種俯視的滿足感:你比他們偉大。
而其實你算得上什麽呢?山峰沉默地站在那兒幾億年,隻有幾十年生命的人類從它身體上匆匆跨過隻是它厚重皮膚上的一陣輕風。
「你在想什麽?」史蒂芬見他沉默不語,問道。
「我在想,對於白獅的調查應該進行到什麽程度。真相有時並不是人們願意看到的,假如我們發現的是很可怕的東西,該怎麽辦呢?我們已經來不及把它再掩埋起來了。」
史蒂芬笑了笑說:「假如真是這樣,你會害怕嗎?」
「我擔心的並不是我自己。科利文老爹跟我說過,無論這地方發生了什麽事,我作為一個外國人可以一走了之,但你們卻還要繼續生活下去。」
「渾僵僵的生活?」史蒂芬看著山穀間的小鎮,發出一聲冷笑,「與其變成一塊冷酷無情的石頭,還是選擇在仍有感覺的時候死去比較好。記得伊倫娜·塞奧羅斯在四曆法酒館的話嗎?『我更想見到從現在起發生的一切所造成的後果。』我覺得自己也是這麽想的。既然有人喜極而泣,也就有人會因為痛苦而歡樂。我想要知道真相,即使那真相再怎麽痛苦,都應該被接受,而且成為生活本身的一部分。」
朱利安聽到他的話,嘆了口氣,說:「這不是你該說的。」
史蒂芬看著他,墨鏡光滑的表麵反射出他自身的影子,看不到朱利安的眼睛。他轉頭,重又看著遠方,心裏卻在想:你以為我是隻對甜蜜糖果感興趣的小孩子嗎?你以為苦澀隻是供你一個人品嚐的嗎?你的那些痛苦的經曆啊,在你講述它們的時候,別以為我看不出來你隱藏起來的幸福感。你渴望品嚐它們。
距離聖誕節還有半個多月,天氣漸漸開始變得陰暗起來,從早到晚漫天飛舞著細小但冷得刺骨的雪霰。雪鬆山丘旅店裏的滑雪遊客正在減少,再加上天氣冷,原本居民就不多的小鎮更加寂靜冷清。有些人耐不住這樣的嚴寒,攜整個家庭到地中海地區度假,而沒錢到國外的人就隻好終日蝸居在房屋裏,輕易不出來。
但是,在這樣讓人心灰意冷的天氣裏,也仍然有人走著相反的路線,從溫暖的托斯坎納海岸返迴寒冷的山區。
這天傍晚,模糊昏黃的太陽即將落入山後時,一輛在小鎮極少見的豪華汽車緩緩駛過無人的街道,費勁地攀上打滑的斜坡,悄悄停在了米哈伊爾·布瓦伊的宅邸大門前。車門打開後先鑽出來的是副駕駛席上的人,他一身黑色西裝,手裏撐著一把黑傘,在他的掩護下,後座上的一個人迅速從車裏出來,隨即消失在宅邸大門後,這時即使街上有人也看不清他的相貌。
因此,當天夜間,知道米哈伊爾·布瓦伊已經迴到鎮上的人隻有他家的幾個僕人而已。
不過,再嚴密的保密措施對於一個閉塞的小鎮來說都沒什麽作用,在這種地方生活的人,天生就有一種靈敏的嗅覺,他們根據蛛絲馬跡推測的本事讓偵探們佩服,他們對互相間嚼舌頭傳閑話的熱衷讓社會學家感興趣。在布瓦伊迴到鎮上的第二天,本鎮的大人物們——鎮長、警察局長、銀行行長一起進入了布瓦伊的府邸,而當天下午,鎮上的每個人便都知道金融家迴來了。於是,在小鎮各家各戶的房間裏,人們都開始談論起這件事來。
在全鎮人中,伐木廠主塞奧羅斯是對布瓦伊的歸來反應最強烈的一個。他是在吃晚飯的時候聽兒子尼古拉說的。他最初的表情是鄙夷,似乎是想把自己和金融家劃清界限,但說著說著,他的態度不知不覺改變了。
</br>