鬼測前程
中國古代神鬼誌怪小說 作者:笑藏刀 投票推薦 加入書簽 留言反饋
與我同年的舉人鄒道峰說:有個姓韓的書生於乾隆丁卯年夏天住進山裏,讀書用功。
他的窗外是懸崖,懸崖下麵是山澗。
山澗十分陡峭,與對麵峭壁雖相距不遠,卻隻能相望而不能及。
月明之夜,韓生常常看見對麵峭壁下方的岸邊有人影晃動,雖然知道那一定是鬼,但估計他過不到這邊來,所以也不怎麽害怕。
時間一長,漸漸習慣了,就試著與他對話。
那邊也有迴聲,自我介紹是墜入山澗摔死的鬼,在這裏等著找替身。
韓生開玩笑地把喝剩下的酒隔著窗子灑到山澗內,鬼急忙揚脖接著喝了,並表示了謝意。
從此後,他與鬼成了聊天的朋友,在讀書閑暇時,很能消愁解悶。
一天,韓生試探地問:“人都說鬼有先知。我今年要去應舉,你能不能算算我的前途如何?”
鬼說:“神仙不查閱簿冊,也做不到先知,何況我們鬼類。鬼隻能通過陽氣的盛衰,測知人的壽數與命運;根據神光的明郎與晦暗,探得人是正直還是邪惡。至於官場前途之類的事,那些冥官和執事的鬼,也隻能通過偷聽才能得知;城市裏的鬼,是從傳聞中獲取信息;而山野之鬼,連這些也達不到啊。在城市裏麵,也得是機靈乖巧的鬼,至於愚鈍笨拙的,照樣是什麽消息也得不到。就如同您獨自住在山裏,官府的事尚不得而知,何況朝廷的機密呢!”
一天夜裏,韓生聽見那鬼隔著山澗喊他,說:“我給您報喜了。剛才,城隍到這裏巡山,和土地爺扯了會兒閑天兒,好像是說,今科解元正是您。”
韓生暗中高興。等到發榜時,那上麵寫的解元是一個叫韓作霖的人。
原來,鬼所得知的,不過是一個同姓的人罷了。
韓生歎息道:“鄉裏的人傳說官府裏的來,就像這樣吧。”《閱微草堂筆記》
他的窗外是懸崖,懸崖下麵是山澗。
山澗十分陡峭,與對麵峭壁雖相距不遠,卻隻能相望而不能及。
月明之夜,韓生常常看見對麵峭壁下方的岸邊有人影晃動,雖然知道那一定是鬼,但估計他過不到這邊來,所以也不怎麽害怕。
時間一長,漸漸習慣了,就試著與他對話。
那邊也有迴聲,自我介紹是墜入山澗摔死的鬼,在這裏等著找替身。
韓生開玩笑地把喝剩下的酒隔著窗子灑到山澗內,鬼急忙揚脖接著喝了,並表示了謝意。
從此後,他與鬼成了聊天的朋友,在讀書閑暇時,很能消愁解悶。
一天,韓生試探地問:“人都說鬼有先知。我今年要去應舉,你能不能算算我的前途如何?”
鬼說:“神仙不查閱簿冊,也做不到先知,何況我們鬼類。鬼隻能通過陽氣的盛衰,測知人的壽數與命運;根據神光的明郎與晦暗,探得人是正直還是邪惡。至於官場前途之類的事,那些冥官和執事的鬼,也隻能通過偷聽才能得知;城市裏的鬼,是從傳聞中獲取信息;而山野之鬼,連這些也達不到啊。在城市裏麵,也得是機靈乖巧的鬼,至於愚鈍笨拙的,照樣是什麽消息也得不到。就如同您獨自住在山裏,官府的事尚不得而知,何況朝廷的機密呢!”
一天夜裏,韓生聽見那鬼隔著山澗喊他,說:“我給您報喜了。剛才,城隍到這裏巡山,和土地爺扯了會兒閑天兒,好像是說,今科解元正是您。”
韓生暗中高興。等到發榜時,那上麵寫的解元是一個叫韓作霖的人。
原來,鬼所得知的,不過是一個同姓的人罷了。
韓生歎息道:“鄉裏的人傳說官府裏的來,就像這樣吧。”《閱微草堂筆記》