讓大家久等了。這就是『修羅場戀人!』第九集!


    本作原本是和插畫家プリンプリン老師以及責任編輯k先生一起合作完成,不過從本集起又有一位n編輯加入我們的小隊。


    ※另外由渡真仁先生創作的漫畫版第二集也已經比本集快一些發售了!(編注:此指當時出書情形。)


    他不但巧妙地運用了原作裏麵雖然寫了卻苦無機會活用的設定,而且以獨到眼光改編的內容也相當令人驚豔,可以說是相當棒的漫畫化版本。請大家務必一讀。


    由於故事已經將近尾聲,就讓我們來稍微介紹一些之前一直避免提到的內幕消息吧。


    其實本作在決定書名時發生了很大的困難。


    責任編輯k先生和我的意見相左,結果到了最後一刻才決定書名是『修羅場戀人!』,一開始根本沒有打算要發展「修羅場」這個要素。


    所以到了本係列中盤以後,書名對劇情的影響力反而大於當初的構想了。(必須先聲明,當然另外也受到其他各種要素的影響。)


    至於當初想到的書名嘛……其實是叫做『偽戀』!


    雖然這個書名能更直接表達出本作的內容,但現在才發現竟然和那部漫畫的名字一模一樣!


    這個時候責任編輯和我都不知道有這樣的單篇漫畫存在,當它開始連載而又被我看見時,真的是快嚇壞我了。


    還有另一個內幕。


    我想已經有讀者注意到了,本作角色的名字都是從星座而來。


    不過這也不是什麽準則,隻不過是為了讓自己不會因為命名而煩惱,才會製作這樣的提示與框架。


    但完全依照這個規則來命名是從第二集才開始,所以從第一集就登場的人物裏,就會出現一些沒有「固定星座」的人。像是阿武&美紀,還有誌束阿姨等人。


    例外的例子還有天弓院家的護衛們,當然不用我說大家也都知道他們的名字是取自阿諾史瓦辛格所演出的電影名稱。


    不過名字來自於『※大力神在紐約』這部電影的緣暮先生,最後還是碰巧能對應到武仙座就是了。(編注:日文名為『sf超人ヘラクレス』。其中「ヘラクレス(海克力斯)」在日文中與「緣暮」音近,而「ヘラクレス座」即為武仙座。)


    在各位支持之下才能一直持續到現在的本作,終於隻剩下最後一集了!


    雖然也不斷在進行新作的準備,但已經做好先盡全力完全最後一集的覺悟。


    請大家拭目以待吧!


    二〇一三年  秋  岸杯也


    讓大家久等了。這就是『修羅場戀人!』第九集!


    本作原本是和插畫家プリンプリン老師以及責任編輯k先生一起合作完成,不過從本集起又有一位n編輯加入我們的小隊。


    ※另外由渡真仁先生創作的漫畫版第二集也已經比本集快一些發售了!(編注:此指當時出書情形。)


    他不但巧妙地運用了原作裏麵雖然寫了卻苦無機會活用的設定,而且以獨到眼光改編的內容也相當令人驚豔,可以說是相當棒的漫畫化版本。請大家務必一讀。


    由於故事已經將近尾聲,就讓我們來稍微介紹一些之前一直避免提到的內幕消息吧。


    其實本作在決定書名時發生了很大的困難。


    責任編輯k先生和我的意見相左,結果到了最後一刻才決定書名是『修羅場戀人!』,一開始根本沒有打算要發展「修羅場」這個要素。


    所以到了本係列中盤以後,書名對劇情的影響力反而大於當初的構想了。(必須先聲明,當然另外也受到其他各種要素的影響。)


    至於當初想到的書名嘛……其實是叫做『偽戀』!


    雖然這個書名能更直接表達出本作的內容,但現在才發現竟然和那部漫畫的名字一模一樣!


    這個時候責任編輯和我都不知道有這樣的單篇漫畫存在,當它開始連載而又被我看見時,真的是快嚇壞我了。


    還有另一個內幕。


    我想已經有讀者注意到了,本作角色的名字都是從星座而來。


    不過這也不是什麽準則,隻不過是為了讓自己不會因為命名而煩惱,才會製作這樣的提示與框架。


    但完全依照這個規則來命名是從第二集才開始,所以從第一集就登場的人物裏,就會出現一些沒有「固定星座」的人。像是阿武&美紀,還有誌束阿姨等人。


    例外的例子還有天弓院家的護衛們,當然不用我說大家也都知道他們的名字是取自阿諾史瓦辛格所演出的電影名稱。


    不過名字來自於『※大力神在紐約』這部電影的緣暮先生,最後還是碰巧能對應到武仙座就是了。(編注:日文名為『sf超人ヘラクレス』。其中「ヘラクレス(海克力斯)」在日文中與「緣暮」音近,而「ヘラクレス座」即為武仙座。)


    在各位支持之下才能一直持續到現在的本作,終於隻剩下最後一集了!


    雖然也不斷在進行新作的準備,但已經做好先盡全力完全最後一集的覺悟。


    請大家拭目以待吧!


    二〇一三年  秋  岸杯也


    讓大家久等了。這就是『修羅場戀人!』第九集!


    本作原本是和插畫家プリンプリン老師以及責任編輯k先生一起合作完成,不過從本集起又有一位n編輯加入我們的小隊。


    ※另外由渡真仁先生創作的漫畫版第二集也已經比本集快一些發售了!(編注:此指當時出書情形。)


    他不但巧妙地運用了原作裏麵雖然寫了卻苦無機會活用的設定,而且以獨到眼光改編的內容也相當令人驚豔,可以說是相當棒的漫畫化版本。請大家務必一讀。


    由於故事已經將近尾聲,就讓我們來稍微介紹一些之前一直避免提到的內幕消息吧。


    其實本作在決定書名時發生了很大的困難。


    責任編輯k先生和我的意見相左,結果到了最後一刻才決定書名是『修羅場戀人!』,一開始根本沒有打算要發展「修羅場」這個要素。


    所以到了本係列中盤以後,書名對劇情的影響力反而大於當初的構想了。(必須先聲明,當然另外也受到其他各種要素的影響。)


    至於當初想到的書名嘛……其實是叫做『偽戀』!


    雖然這個書名能更直接表達出本作的內容,但現在才發現竟然和那部漫畫的名字一模一樣!


    這個時候責任編輯和我都不知道有這樣的單篇漫畫存在,當它開始連載而又被我看見時,真的是快嚇壞我了。


    還有另一個內幕。


    我想已經有讀者注意到了,本作角色的名字都是從星座而來。


    不過這也不是什麽準則,隻不過是為了讓自己不會因為命名而煩惱,才會製作這樣的提示與框架。


    但完全依照這個規則來命名是從第二集才開始,所以從第一集就登場的人物裏,就會出現一些沒有「固定星座」的人。像是阿武&美紀,還有誌束阿姨等人。


    例外的例子還有天弓院家的護衛們,當然不用我說大家也都知道他們的名字是取自阿諾史瓦辛格所演出的電影名稱。


    不過名字來自於『※大力神在紐約』這部電影的緣暮先生,最後還是碰巧能對應到武仙座就是了。(編注:日文名為『sf超人ヘラクレス』。其中「ヘラクレス(海克力斯)」在日文中與「緣暮」音近,而「ヘラクレス座」即為武仙座。)


    在各位支持之下才能一直持續到現在的本作,終於隻剩下最後一集了!


    雖然也不斷在進行新作的準備,但已經做好先盡全力完全最後一集的覺悟。


    請大家拭目以待吧!


    二〇一三年  秋  岸杯也


    讓大家久等了。這就是『修羅場戀人!』第九集!


    本作原本是和插畫家プリンプリン老師以及責任編輯k先生一起合作完成,不過從本集起又有一位n編輯加入我們的小隊。


    ※另外由渡真仁先生創作的漫畫版第二集也已經比本集快一些發售了!(編注:此指當時出書情形。)


    他不但巧妙地運用了原作裏麵雖然寫了卻苦無機會活用的設定,而且以獨到眼光改編的內容也相當令人驚豔,可以說是相當棒的漫畫化版本。請大家務必一讀。


    由於故事已經將近尾聲,就讓我們來稍微介紹一些之前一直避免提到的內幕消息吧。


    其實本作在決定書名時發生了很大的困難。


    責任編輯k先生和我的意見相左,結果到了最後一刻才決定書名是『修羅場戀人!』,一開始根本沒有打算要發展「修羅場」這個要素。


    所以到了本係列中盤以後,書名對劇情的影響力反而大於當初的構想了。(必須先聲明,當然另外也受到其他各種要素的影響。)


    至於當初想到的書名嘛……其實是叫做『偽戀』!


    雖然這個書名能更直接表達出本作的內容,但現在才發現竟然和那部漫畫的名字一模一樣!


    這個時候責任編輯和我都不知道有這樣的單篇漫畫存在,當它開始連載而又被我看見時,真的是快嚇壞我了。


    還有另一個內幕。


    我想已經有讀者注意到了,本作角色的名字都是從星座而來。


    不過這也不是什麽準則,隻不過是為了讓自己不會因為命名而煩惱,才會製作這樣的提示與框架。


    但完全依照這個規則來命名是從第二集才開始,所以從第一集就登場的人物裏,就會出現一些沒有「固定星座」的人。像是阿武&美紀,還有誌束阿姨等人。


    例外的例子還有天弓院家的護衛們,當然不用我說大家也都知道他們的名字是取自阿諾史瓦辛格所演出的電影名稱。


    不過名字來自於『※大力神在紐約』這部電影的緣暮先生,最後還是碰巧能對應到武仙座就是了。(編注:日文名為『sf超人ヘラクレス』。其中「ヘラクレス(海克力斯)」在日文中與「緣暮」音近,而「ヘラクレス座」即為武仙座。)


    在各位支持之下才能一直持續到現在的本作,終於隻剩下最後一集了!


    雖然也不斷在進行新作的準備,但已經做好先盡全力完全最後一集的覺悟。


    請大家拭目以待吧!


    二〇一三年  秋  岸杯也


    讓大家久等了。這就是『修羅場戀人!』第九集!


    本作原本是和插畫家プリンプリン老師以及責任編輯k先生一起合作完成,不過從本集起又有一位n編輯加入我們的小隊。


    ※另外由渡真仁先生創作的漫畫版第二集也已經比本集快一些發售了!(編注:此指當時出書情形。)


    他不但巧妙地運用了原作裏麵雖然寫了卻苦無機會活用的設定,而且以獨到眼光改編的內容也相當令人驚豔,可以說是相當棒的漫畫化版本。請大家務必一讀。


    由於故事已經將近尾聲,就讓我們來稍微介紹一些之前一直避免提到的內幕消息吧。


    其實本作在決定書名時發生了很大的困難。


    責任編輯k先生和我的意見相左,結果到了最後一刻才決定書名是『修羅場戀人!』,一開始根本沒有打算要發展「修羅場」這個要素。


    所以到了本係列中盤以後,書名對劇情的影響力反而大於當初的構想了。(必須先聲明,當然另外也受到其他各種要素的影響。)


    至於當初想到的書名嘛……其實是叫做『偽戀』!


    雖然這個書名能更直接表達出本作的內容,但現在才發現竟然和那部漫畫的名字一模一樣!


    這個時候責任編輯和我都不知道有這樣的單篇漫畫存在,當它開始連載而又被我看見時,真的是快嚇壞我了。


    還有另一個內幕。


    我想已經有讀者注意到了,本作角色的名字都是從星座而來。


    不過這也不是什麽準則,隻不過是為了讓自己不會因為命名而煩惱,才會製作這樣的提示與框架。


    但完全依照這個規則來命名是從第二集才開始,所以從第一集就登場的人物裏,就會出現一些沒有「固定星座」的人。像是阿武&美紀,還有誌束阿姨等人。


    例外的例子還有天弓院家的護衛們,當然不用我說大家也都知道他們的名字是取自阿諾史瓦辛格所演出的電影名稱。


    不過名字來自於『※大力神在紐約』這部電影的緣暮先生,最後還是碰巧能對應到武仙座就是了。(編注:日文名為『sf超人ヘラクレス』。其中「ヘラクレス(海克力斯)」在日文中與「緣暮」音近,而「ヘラクレス座」即為武仙座。)


    在各位支持之下才能一直持續到現在的本作,終於隻剩下最後一集了!


    雖然也不斷在進行新作的準備,但已經做好先盡全力完全最後一集的覺悟。


    請大家拭目以待吧!


    二〇一三年  秋  岸杯也


    讓大家久等了。這就是『修羅場戀人!』第九集!


    本作原本是和插畫家プリンプリン老師以及責任編輯k先生一起合作完成,不過從本集起又有一位n編輯加入我們的小隊。


    ※另外由渡真仁先生創作的漫畫版第二集也已經比本集快一些發售了!(編注:此指當時出書情形。)


    他不但巧妙地運用了原作裏麵雖然寫了卻苦無機會活用的設定,而且以獨到眼光改編的內容也相當令人驚豔,可以說是相當棒的漫畫化版本。請大家務必一讀。


    由於故事已經將近尾聲,就讓我們來稍微介紹一些之前一直避免提到的內幕消息吧。


    其實本作在決定書名時發生了很大的困難。


    責任編輯k先生和我的意見相左,結果到了最後一刻才決定書名是『修羅場戀人!』,一開始根本沒有打算要發展「修羅場」這個要素。


    所以到了本係列中盤以後,書名對劇情的影響力反而大於當初的構想了。(必須先聲明,當然另外也受到其他各種要素的影響。)


    至於當初想到的書名嘛……其實是叫做『偽戀』!


    雖然這個書名能更直接表達出本作的內容,但現在才發現竟然和那部漫畫的名字一模一樣!


    這個時候責任編輯和我都不知道有這樣的單篇漫畫存在,當它開始連載而又被我看見時,真的是快嚇壞我了。


    還有另一個內幕。


    我想已經有讀者注意到了,本作角色的名字都是從星座而來。


    不過這也不是什麽準則,隻不過是為了讓自己不會因為命名而煩惱,才會製作這樣的提示與框架。


    但完全依照這個規則來命名是從第二集才開始,所以從第一集就登場的人物裏,就會出現一些沒有「固定星座」的人。像是阿武&美紀,還有誌束阿姨等人。


    例外的例子還有天弓院家的護衛們,當然不用我說大家也都知道他們的名字是取自阿諾史瓦辛格所演出的電影名稱。


    不過名字來自於『※大力神在紐約』這部電影的緣暮先生,最後還是碰巧能對應到武仙座就是了。(編注:日文名為『sf超人ヘラクレス』。其中「ヘラクレス(海克力斯)」在日文中與「緣暮」音近,而「ヘラクレス座」即為武仙座。)


    在各位支持之下才能一直持續到現在的本作,終於隻剩下最後一集了!


    雖然也不斷在進行新作的準備,但已經做好先盡全力完全最後一集的覺悟。


    請大家拭目以待吧!


    二〇一三年  秋  岸杯也


    讓大家久等了。這就是『修羅場戀人!』第九集!


    本作原本是和插畫家プリンプリン老師以及責任編輯k先生一起合作完成,不過從本集起又有一位n編輯加入我們的小隊。


    ※另外由渡真仁先生創作的漫畫版第二集也已經比本集快一些發售了!(編注:此指當時出書情形。)


    他不但巧妙地運用了原作裏麵雖然寫了卻苦無機會活用的設定,而且以獨到眼光改編的內容也相當令人驚豔,可以說是相當棒的漫畫化版本。請大家務必一讀。


    由於故事已經將近尾聲,就讓我們來稍微介紹一些之前一直避免提到的內幕消息吧。


    其實本作在決定書名時發生了很大的困難。


    責任編輯k先生和我的意見相左,結果到了最後一刻才決定書名是『修羅場戀人!』,一開始根本沒有打算要發展「修羅場」這個要素。


    所以到了本係列中盤以後,書名對劇情的影響力反而大於當初的構想了。(必須先聲明,當然另外也受到其他各種要素的影響。)


    至於當初想到的書名嘛……其實是叫做『偽戀』!


    雖然這個書名能更直接表達出本作的內容,但現在才發現竟然和那部漫畫的名字一模一樣!


    這個時候責任編輯和我都不知道有這樣的單篇漫畫存在,當它開始連載而又被我看見時,真的是快嚇壞我了。


    還有另一個內幕。


    我想已經有讀者注意到了,本作角色的名字都是從星座而來。


    不過這也不是什麽準則,隻不過是為了讓自己不會因為命名而煩惱,才會製作這樣的提示與框架。


    但完全依照這個規則來命名是從第二集才開始,所以從第一集就登場的人物裏,就會出現一些沒有「固定星座」的人。像是阿武&美紀,還有誌束阿姨等人。


    例外的例子還有天弓院家的護衛們,當然不用我說大家也都知道他們的名字是取自阿諾史瓦辛格所演出的電影名稱。


    不過名字來自於『※大力神在紐約』這部電影的緣暮先生,最後還是碰巧能對應到武仙座就是了。(編注:日文名為『sf超人ヘラクレス』。其中「ヘラクレス(海克力斯)」在日文中與「緣暮」音近,而「ヘラクレス座」即為武仙座。)


    在各位支持之下才能一直持續到現在的本作,終於隻剩下最後一集了!


    雖然也不斷在進行新作的準備,但已經做好先盡全力完全最後一集的覺悟。


    請大家拭目以待吧!


    二〇一三年  秋  岸杯也


    讓大家久等了。這就是『修羅場戀人!』第九集!


    本作原本是和插畫家プリンプリン老師以及責任編輯k先生一起合作完成,不過從本集起又有一位n編輯加入我們的小隊。


    ※另外由渡真仁先生創作的漫畫版第二集也已經比本集快一些發售了!(編注:此指當時出書情形。)


    他不但巧妙地運用了原作裏麵雖然寫了卻苦無機會活用的設定,而且以獨到眼光改編的內容也相當令人驚豔,可以說是相當棒的漫畫化版本。請大家務必一讀。


    由於故事已經將近尾聲,就讓我們來稍微介紹一些之前一直避免提到的內幕消息吧。


    其實本作在決定書名時發生了很大的困難。


    責任編輯k先生和我的意見相左,結果到了最後一刻才決定書名是『修羅場戀人!』,一開始根本沒有打算要發展「修羅場」這個要素。


    所以到了本係列中盤以後,書名對劇情的影響力反而大於當初的構想了。(必須先聲明,當然另外也受到其他各種要素的影響。)


    至於當初想到的書名嘛……其實是叫做『偽戀』!


    雖然這個書名能更直接表達出本作的內容,但現在才發現竟然和那部漫畫的名字一模一樣!


    這個時候責任編輯和我都不知道有這樣的單篇漫畫存在,當它開始連載而又被我看見時,真的是快嚇壞我了。


    還有另一個內幕。


    我想已經有讀者注意到了,本作角色的名字都是從星座而來。


    不過這也不是什麽準則,隻不過是為了讓自己不會因為命名而煩惱,才會製作這樣的提示與框架。


    但完全依照這個規則來命名是從第二集才開始,所以從第一集就登場的人物裏,就會出現一些沒有「固定星座」的人。像是阿武&美紀,還有誌束阿姨等人。


    例外的例子還有天弓院家的護衛們,當然不用我說大家也都知道他們的名字是取自阿諾史瓦辛格所演出的電影名稱。


    不過名字來自於『※大力神在紐約』這部電影的緣暮先生,最後還是碰巧能對應到武仙座就是了。(編注:日文名為『sf超人ヘラクレス』。其中「ヘラクレス(海克力斯)」在日文中與「緣暮」音近,而「ヘラクレス座」即為武仙座。)


    在各位支持之下才能一直持續到現在的本作,終於隻剩下最後一集了!


    雖然也不斷在進行新作的準備,但已經做好先盡全力完全最後一集的覺悟。


    請大家拭目以待吧!


    二〇一三年  秋  岸杯也


    讓大家久等了。這就是『修羅場戀人!』第九集!


    本作原本是和插畫家プリンプリン老師以及責任編輯k先生一起合作完成,不過從本集起又有一位n編輯加入我們的小隊。


    ※另外由渡真仁先生創作的漫畫版第二集也已經比本集快一些發售了!(編注:此指當時出書情形。)


    他不但巧妙地運用了原作裏麵雖然寫了卻苦無機會活用的設定,而且以獨到眼光改編的內容也相當令人驚豔,可以說是相當棒的漫畫化版本。請大家務必一讀。


    由於故事已經將近尾聲,就讓我們來稍微介紹一些之前一直避免提到的內幕消息吧。


    其實本作在決定書名時發生了很大的困難。


    責任編輯k先生和我的意見相左,結果到了最後一刻才決定書名是『修羅場戀人!』,一開始根本沒有打算要發展「修羅場」這個要素。


    所以到了本係列中盤以後,書名對劇情的影響力反而大於當初的構想了。(必須先聲明,當然另外也受到其他各種要素的影響。)


    至於當初想到的書名嘛……其實是叫做『偽戀』!


    雖然這個書名能更直接表達出本作的內容,但現在才發現竟然和那部漫畫的名字一模一樣!


    這個時候責任編輯和我都不知道有這樣的單篇漫畫存在,當它開始連載而又被我看見時,真的是快嚇壞我了。


    還有另一個內幕。


    我想已經有讀者注意到了,本作角色的名字都是從星座而來。


    不過這也不是什麽準則,隻不過是為了讓自己不會因為命名而煩惱,才會製作這樣的提示與框架。


    但完全依照這個規則來命名是從第二集才開始,所以從第一集就登場的人物裏,就會出現一些沒有「固定星座」的人。像是阿武&美紀,還有誌束阿姨等人。


    例外的例子還有天弓院家的護衛們,當然不用我說大家也都知道他們的名字是取自阿諾史瓦辛格所演出的電影名稱。


    不過名字來自於『※大力神在紐約』這部電影的緣暮先生,最後還是碰巧能對應到武仙座就是了。(編注:日文名為『sf超人ヘラクレス』。其中「ヘラクレス(海克力斯)」在日文中與「緣暮」音近,而「ヘラクレス座」即為武仙座。)


    在各位支持之下才能一直持續到現在的本作,終於隻剩下最後一集了!


    雖然也不斷在進行新作的準備,但已經做好先盡全力完全最後一集的覺悟。


    請大家拭目以待吧!


    二〇一三年  秋  岸杯也

章節目錄

閱讀記錄

修羅場戀人所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者岸杯也的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持岸杯也並收藏修羅場戀人最新章節