大家好!或者是初次見麵,我是山本瑤。
在我於cobalt文庫出道的時候,曾經暗中發誓:
“我絕不寫中國風小說!”
或者應該說……
“我寫不出中國風小說!”
總之就是……人該量力而為。
雖然我在寫小說,卻對充滿漢字的東西沒轍,無論是讀或寫都一樣,光憑我一知半解的知識根本無法寫出中國風的故事呀。
‘西遊記’、‘水滸傳’、‘三國演義’、‘封神演義’等等,那獨特的世界觀!大量的漢字!王朝的興衰!充滿個性的角色們!
其他幻想故事也是巨匠如林、名作不斷,要我去寫同類別的作品實在是……實在是……結果,我還是走上這條路了。
為什麽事情會變成這樣呢?
本來我想寫以“長生不老藥”為題材的故事,當初的舞台設定是架空的,雖然帶點東方風味,不過還是比較接近西洋一帶。
但是,我越調查關於“長生不老”的資料,就越發覺這和東方醫學、古代中國道教有著密不可分的關係。
還有,龍也是相當重要的因素。
龍在西方經常被視為邪惡之物,不過到了東方卻被神格化。
在這篇故事中,我想把龍定位在神的位置。
因此,舞台就越來越往東移,漸漸地變成了中國風。
然後,墳墓就越掘越深了。
不過,在創作的過程中比想象著愉快。
我找到原因了。
不管是中國風,抑或是架空世界,這些都隻是表麵上的形式,故事的主要宗旨還是鎖定在愛情上。
如果在這方麵讓讀者看過後覺得有趣,便是我最大的幸福。
登場人物我都很喜歡,特別想被阿白舔舔看呢!
不管是凜花還是寅仙都是善良體貼的人,能寫他們的故事讓我覺得相當滿足。
或許我真的有些不知天高地厚,或許會從各方湧來指責與非難……所以各位讀者大人啊~~請務必手下留情喔!
關於料理的部分我也寫得很愉快,不,應該說,可以一邊喊著“資料!資料!”,一邊閱讀料理書籍讓人感到十分有趣吧。
除了餐廳裏經常可以看到的菜色外,究竟還有什麽樣的菜肴呢?古時候的中國人都是吃些什麽呢?
哦哦~~真的是太博大精深啦!百花繚亂的食材、各式各樣的烹調方式:當中雖然也有令我無法接受的食物,不過中國人對飲食下的功夫實在太驚人了!
因此在故事中,女主角的年紀雖然還很小,卻老是待在廚房中,也會在心儀的對象麵前大談食物的話題。
寅仙是方士,在仙人身邊長大,其實他應該不吃肉類食物才對(汗)。為了修煉成仙,他們好象連五穀都不能吃,但是寅仙不隻會喝酒,還會親近女性,請各位就把他當成日本版的破戒僧吧……
接著是題外話,我非常喜歡吃杏仁豆腐,已經到了有點挑剔的程度。杏仁豆腐是否美味與店家的知名度是不成正比的喔!比起某家知名的中式餐廳,我在某蕎麥麵店吃到的杏仁豆腐更加美味便宜,每當我去吃中華料理的時候一定會點上一盤來吃吃看,並且這呀那呀地比較個不停。
本書的標題‘桃源之藥’指的就是仙人煉製的長生不老藥:中國曆代皇帝中有不少人追求著長生不老的美夢,還會服下專屬方士所煉製的仙丹。
因此隨處可見希奇古怪的東西被當成煉製仙丹的原料,甚至連水銀也經常被拿來使用,因此而中毒身亡的有權有勢者聽說不在少數。
人類在名聲、地位跟財富全到手了之後,就會開始編製起長生不老之夢,人類真的是欲望無窮的生物。那麽,隻想中樂透頭獎(二獎也好)的自己還算是天真可愛啦!
很榮幸能請到香阪夕小姐為本書繪製插圖,購買本書的讀者會不會有一半以上是被封麵插圖吸引的呢?我在一開始看到角色草圖時也開心得不得了呢!凜花好可愛、寅仙……我馬上就迷上他了。
謹藉此篇幅向香阪夕小姐致上最誠摯的感謝之意。
喜歡本故事的讀者們,請一定要閱讀2005年cobalt12月號的雜誌哦!裏頭刊載了‘桃源之藥’的短篇故事。
關於下一集……
我會盡可能讓寅仙和凜花甜甜蜜蜜、讓阿白表現出他最可愛的一麵,還有將狐狸精娥瑛姥姥暗中活躍的情節加進去。
如果各位讀者們能和凜花產生共鳴、興奮不已的話,我會非常開心的。
那麽,希望有機會能再見到大家囉。
拜拜!
二○○五年十一月山本瑤
※本書純屬虛構,與實際人物、團體、事件等一律無關。
大家好!或者是初次見麵,我是山本瑤。
在我於cobalt文庫出道的時候,曾經暗中發誓:
“我絕不寫中國風小說!”
或者應該說……
“我寫不出中國風小說!”
總之就是……人該量力而為。
雖然我在寫小說,卻對充滿漢字的東西沒轍,無論是讀或寫都一樣,光憑我一知半解的知識根本無法寫出中國風的故事呀。
‘西遊記’、‘水滸傳’、‘三國演義’、‘封神演義’等等,那獨特的世界觀!大量的漢字!王朝的興衰!充滿個性的角色們!
其他幻想故事也是巨匠如林、名作不斷,要我去寫同類別的作品實在是……實在是……結果,我還是走上這條路了。
為什麽事情會變成這樣呢?
本來我想寫以“長生不老藥”為題材的故事,當初的舞台設定是架空的,雖然帶點東方風味,不過還是比較接近西洋一帶。
但是,我越調查關於“長生不老”的資料,就越發覺這和東方醫學、古代中國道教有著密不可分的關係。
還有,龍也是相當重要的因素。
龍在西方經常被視為邪惡之物,不過到了東方卻被神格化。
在這篇故事中,我想把龍定位在神的位置。
因此,舞台就越來越往東移,漸漸地變成了中國風。
然後,墳墓就越掘越深了。
不過,在創作的過程中比想象著愉快。
我找到原因了。
不管是中國風,抑或是架空世界,這些都隻是表麵上的形式,故事的主要宗旨還是鎖定在愛情上。
如果在這方麵讓讀者看過後覺得有趣,便是我最大的幸福。
登場人物我都很喜歡,特別想被阿白舔舔看呢!
不管是凜花還是寅仙都是善良體貼的人,能寫他們的故事讓我覺得相當滿足。
或許我真的有些不知天高地厚,或許會從各方湧來指責與非難……所以各位讀者大人啊~~請務必手下留情喔!
關於料理的部分我也寫得很愉快,不,應該說,可以一邊喊著“資料!資料!”,一邊閱讀料理書籍讓人感到十分有趣吧。
除了餐廳裏經常可以看到的菜色外,究竟還有什麽樣的菜肴呢?古時候的中國人都是吃些什麽呢?
哦哦~~真的是太博大精深啦!百花繚亂的食材、各式各樣的烹調方式:當中雖然也有令我無法接受的食物,不過中國人對飲食下的功夫實在太驚人了!
因此在故事中,女主角的年紀雖然還很小,卻老是待在廚房中,也會在心儀的對象麵前大談食物的話題。
寅仙是方士,在仙人身邊長大,其實他應該不吃肉類食物才對(汗)。為了修煉成仙,他們好象連五穀都不能吃,但是寅仙不隻會喝酒,還會親近女性,請各位就把他當成日本版的破戒僧吧……
接著是題外話,我非常喜歡吃杏仁豆腐,已經到了有點挑剔的程度。杏仁豆腐是否美味與店家的知名度是不成正比的喔!比起某家知名的中式餐廳,我在某蕎麥麵店吃到的杏仁豆腐更加美味便宜,每當我去吃中華料理的時候一定會點上一盤來吃吃看,並且這呀那呀地比較個不停。
本書的標題‘桃源之藥’指的就是仙人煉製的長生不老藥:中國曆代皇帝中有不少人追求著長生不老的美夢,還會服下專屬方士所煉製的仙丹。
因此隨處可見希奇古怪的東西被當成煉製仙丹的原料,甚至連水銀也經常被拿來使用,因此而中毒身亡的有權有勢者聽說不在少數。
人類在名聲、地位跟財富全到手了之後,就會開始編製起長生不老之夢,人類真的是欲望無窮的生物。那麽,隻想中樂透頭獎(二獎也好)的自己還算是天真可愛啦!
很榮幸能請到香阪夕小姐為本書繪製插圖,購買本書的讀者會不會有一半以上是被封麵插圖吸引的呢?我在一開始看到角色草圖時也開心得不得了呢!凜花好可愛、寅仙……我馬上就迷上他了。
謹藉此篇幅向香阪夕小姐致上最誠摯的感謝之意。
喜歡本故事的讀者們,請一定要閱讀2005年cobalt12月號的雜誌哦!裏頭刊載了‘桃源之藥’的短篇故事。
關於下一集……
我會盡可能讓寅仙和凜花甜甜蜜蜜、讓阿白表現出他最可愛的一麵,還有將狐狸精娥瑛姥姥暗中活躍的情節加進去。
如果各位讀者們能和凜花產生共鳴、興奮不已的話,我會非常開心的。
那麽,希望有機會能再見到大家囉。
拜拜!
二○○五年十一月山本瑤
※本書純屬虛構,與實際人物、團體、事件等一律無關。
大家好!或者是初次見麵,我是山本瑤。
在我於cobalt文庫出道的時候,曾經暗中發誓:
“我絕不寫中國風小說!”
或者應該說……
“我寫不出中國風小說!”
總之就是……人該量力而為。
雖然我在寫小說,卻對充滿漢字的東西沒轍,無論是讀或寫都一樣,光憑我一知半解的知識根本無法寫出中國風的故事呀。
‘西遊記’、‘水滸傳’、‘三國演義’、‘封神演義’等等,那獨特的世界觀!大量的漢字!王朝的興衰!充滿個性的角色們!
其他幻想故事也是巨匠如林、名作不斷,要我去寫同類別的作品實在是……實在是……結果,我還是走上這條路了。
為什麽事情會變成這樣呢?
本來我想寫以“長生不老藥”為題材的故事,當初的舞台設定是架空的,雖然帶點東方風味,不過還是比較接近西洋一帶。
但是,我越調查關於“長生不老”的資料,就越發覺這和東方醫學、古代中國道教有著密不可分的關係。
還有,龍也是相當重要的因素。
龍在西方經常被視為邪惡之物,不過到了東方卻被神格化。
在這篇故事中,我想把龍定位在神的位置。
因此,舞台就越來越往東移,漸漸地變成了中國風。
然後,墳墓就越掘越深了。
不過,在創作的過程中比想象著愉快。
我找到原因了。
不管是中國風,抑或是架空世界,這些都隻是表麵上的形式,故事的主要宗旨還是鎖定在愛情上。
如果在這方麵讓讀者看過後覺得有趣,便是我最大的幸福。
登場人物我都很喜歡,特別想被阿白舔舔看呢!
不管是凜花還是寅仙都是善良體貼的人,能寫他們的故事讓我覺得相當滿足。
或許我真的有些不知天高地厚,或許會從各方湧來指責與非難……所以各位讀者大人啊~~請務必手下留情喔!
關於料理的部分我也寫得很愉快,不,應該說,可以一邊喊著“資料!資料!”,一邊閱讀料理書籍讓人感到十分有趣吧。
除了餐廳裏經常可以看到的菜色外,究竟還有什麽樣的菜肴呢?古時候的中國人都是吃些什麽呢?
哦哦~~真的是太博大精深啦!百花繚亂的食材、各式各樣的烹調方式:當中雖然也有令我無法接受的食物,不過中國人對飲食下的功夫實在太驚人了!
因此在故事中,女主角的年紀雖然還很小,卻老是待在廚房中,也會在心儀的對象麵前大談食物的話題。
寅仙是方士,在仙人身邊長大,其實他應該不吃肉類食物才對(汗)。為了修煉成仙,他們好象連五穀都不能吃,但是寅仙不隻會喝酒,還會親近女性,請各位就把他當成日本版的破戒僧吧……
接著是題外話,我非常喜歡吃杏仁豆腐,已經到了有點挑剔的程度。杏仁豆腐是否美味與店家的知名度是不成正比的喔!比起某家知名的中式餐廳,我在某蕎麥麵店吃到的杏仁豆腐更加美味便宜,每當我去吃中華料理的時候一定會點上一盤來吃吃看,並且這呀那呀地比較個不停。
本書的標題‘桃源之藥’指的就是仙人煉製的長生不老藥:中國曆代皇帝中有不少人追求著長生不老的美夢,還會服下專屬方士所煉製的仙丹。
因此隨處可見希奇古怪的東西被當成煉製仙丹的原料,甚至連水銀也經常被拿來使用,因此而中毒身亡的有權有勢者聽說不在少數。
人類在名聲、地位跟財富全到手了之後,就會開始編製起長生不老之夢,人類真的是欲望無窮的生物。那麽,隻想中樂透頭獎(二獎也好)的自己還算是天真可愛啦!
很榮幸能請到香阪夕小姐為本書繪製插圖,購買本書的讀者會不會有一半以上是被封麵插圖吸引的呢?我在一開始看到角色草圖時也開心得不得了呢!凜花好可愛、寅仙……我馬上就迷上他了。
謹藉此篇幅向香阪夕小姐致上最誠摯的感謝之意。
喜歡本故事的讀者們,請一定要閱讀2005年cobalt12月號的雜誌哦!裏頭刊載了‘桃源之藥’的短篇故事。
關於下一集……
我會盡可能讓寅仙和凜花甜甜蜜蜜、讓阿白表現出他最可愛的一麵,還有將狐狸精娥瑛姥姥暗中活躍的情節加進去。
如果各位讀者們能和凜花產生共鳴、興奮不已的話,我會非常開心的。
那麽,希望有機會能再見到大家囉。
拜拜!
二○○五年十一月山本瑤
※本書純屬虛構,與實際人物、團體、事件等一律無關。
大家好!或者是初次見麵,我是山本瑤。
在我於cobalt文庫出道的時候,曾經暗中發誓:
“我絕不寫中國風小說!”
或者應該說……
“我寫不出中國風小說!”
總之就是……人該量力而為。
雖然我在寫小說,卻對充滿漢字的東西沒轍,無論是讀或寫都一樣,光憑我一知半解的知識根本無法寫出中國風的故事呀。
‘西遊記’、‘水滸傳’、‘三國演義’、‘封神演義’等等,那獨特的世界觀!大量的漢字!王朝的興衰!充滿個性的角色們!
其他幻想故事也是巨匠如林、名作不斷,要我去寫同類別的作品實在是……實在是……結果,我還是走上這條路了。
為什麽事情會變成這樣呢?
本來我想寫以“長生不老藥”為題材的故事,當初的舞台設定是架空的,雖然帶點東方風味,不過還是比較接近西洋一帶。
但是,我越調查關於“長生不老”的資料,就越發覺這和東方醫學、古代中國道教有著密不可分的關係。
還有,龍也是相當重要的因素。
龍在西方經常被視為邪惡之物,不過到了東方卻被神格化。
在這篇故事中,我想把龍定位在神的位置。
因此,舞台就越來越往東移,漸漸地變成了中國風。
然後,墳墓就越掘越深了。
不過,在創作的過程中比想象著愉快。
我找到原因了。
不管是中國風,抑或是架空世界,這些都隻是表麵上的形式,故事的主要宗旨還是鎖定在愛情上。
如果在這方麵讓讀者看過後覺得有趣,便是我最大的幸福。
登場人物我都很喜歡,特別想被阿白舔舔看呢!
不管是凜花還是寅仙都是善良體貼的人,能寫他們的故事讓我覺得相當滿足。
或許我真的有些不知天高地厚,或許會從各方湧來指責與非難……所以各位讀者大人啊~~請務必手下留情喔!
關於料理的部分我也寫得很愉快,不,應該說,可以一邊喊著“資料!資料!”,一邊閱讀料理書籍讓人感到十分有趣吧。
除了餐廳裏經常可以看到的菜色外,究竟還有什麽樣的菜肴呢?古時候的中國人都是吃些什麽呢?
哦哦~~真的是太博大精深啦!百花繚亂的食材、各式各樣的烹調方式:當中雖然也有令我無法接受的食物,不過中國人對飲食下的功夫實在太驚人了!
因此在故事中,女主角的年紀雖然還很小,卻老是待在廚房中,也會在心儀的對象麵前大談食物的話題。
寅仙是方士,在仙人身邊長大,其實他應該不吃肉類食物才對(汗)。為了修煉成仙,他們好象連五穀都不能吃,但是寅仙不隻會喝酒,還會親近女性,請各位就把他當成日本版的破戒僧吧……
接著是題外話,我非常喜歡吃杏仁豆腐,已經到了有點挑剔的程度。杏仁豆腐是否美味與店家的知名度是不成正比的喔!比起某家知名的中式餐廳,我在某蕎麥麵店吃到的杏仁豆腐更加美味便宜,每當我去吃中華料理的時候一定會點上一盤來吃吃看,並且這呀那呀地比較個不停。
本書的標題‘桃源之藥’指的就是仙人煉製的長生不老藥:中國曆代皇帝中有不少人追求著長生不老的美夢,還會服下專屬方士所煉製的仙丹。
因此隨處可見希奇古怪的東西被當成煉製仙丹的原料,甚至連水銀也經常被拿來使用,因此而中毒身亡的有權有勢者聽說不在少數。
人類在名聲、地位跟財富全到手了之後,就會開始編製起長生不老之夢,人類真的是欲望無窮的生物。那麽,隻想中樂透頭獎(二獎也好)的自己還算是天真可愛啦!
很榮幸能請到香阪夕小姐為本書繪製插圖,購買本書的讀者會不會有一半以上是被封麵插圖吸引的呢?我在一開始看到角色草圖時也開心得不得了呢!凜花好可愛、寅仙……我馬上就迷上他了。
謹藉此篇幅向香阪夕小姐致上最誠摯的感謝之意。
喜歡本故事的讀者們,請一定要閱讀2005年cobalt12月號的雜誌哦!裏頭刊載了‘桃源之藥’的短篇故事。
關於下一集……
我會盡可能讓寅仙和凜花甜甜蜜蜜、讓阿白表現出他最可愛的一麵,還有將狐狸精娥瑛姥姥暗中活躍的情節加進去。
如果各位讀者們能和凜花產生共鳴、興奮不已的話,我會非常開心的。
那麽,希望有機會能再見到大家囉。
拜拜!
二○○五年十一月山本瑤
※本書純屬虛構,與實際人物、團體、事件等一律無關。
大家好!或者是初次見麵,我是山本瑤。
在我於cobalt文庫出道的時候,曾經暗中發誓:
“我絕不寫中國風小說!”
或者應該說……
“我寫不出中國風小說!”
總之就是……人該量力而為。
雖然我在寫小說,卻對充滿漢字的東西沒轍,無論是讀或寫都一樣,光憑我一知半解的知識根本無法寫出中國風的故事呀。
‘西遊記’、‘水滸傳’、‘三國演義’、‘封神演義’等等,那獨特的世界觀!大量的漢字!王朝的興衰!充滿個性的角色們!
其他幻想故事也是巨匠如林、名作不斷,要我去寫同類別的作品實在是……實在是……結果,我還是走上這條路了。
為什麽事情會變成這樣呢?
本來我想寫以“長生不老藥”為題材的故事,當初的舞台設定是架空的,雖然帶點東方風味,不過還是比較接近西洋一帶。
但是,我越調查關於“長生不老”的資料,就越發覺這和東方醫學、古代中國道教有著密不可分的關係。
還有,龍也是相當重要的因素。
龍在西方經常被視為邪惡之物,不過到了東方卻被神格化。
在這篇故事中,我想把龍定位在神的位置。
因此,舞台就越來越往東移,漸漸地變成了中國風。
然後,墳墓就越掘越深了。
不過,在創作的過程中比想象著愉快。
我找到原因了。
不管是中國風,抑或是架空世界,這些都隻是表麵上的形式,故事的主要宗旨還是鎖定在愛情上。
如果在這方麵讓讀者看過後覺得有趣,便是我最大的幸福。
登場人物我都很喜歡,特別想被阿白舔舔看呢!
不管是凜花還是寅仙都是善良體貼的人,能寫他們的故事讓我覺得相當滿足。
或許我真的有些不知天高地厚,或許會從各方湧來指責與非難……所以各位讀者大人啊~~請務必手下留情喔!
關於料理的部分我也寫得很愉快,不,應該說,可以一邊喊著“資料!資料!”,一邊閱讀料理書籍讓人感到十分有趣吧。
除了餐廳裏經常可以看到的菜色外,究竟還有什麽樣的菜肴呢?古時候的中國人都是吃些什麽呢?
哦哦~~真的是太博大精深啦!百花繚亂的食材、各式各樣的烹調方式:當中雖然也有令我無法接受的食物,不過中國人對飲食下的功夫實在太驚人了!
因此在故事中,女主角的年紀雖然還很小,卻老是待在廚房中,也會在心儀的對象麵前大談食物的話題。
寅仙是方士,在仙人身邊長大,其實他應該不吃肉類食物才對(汗)。為了修煉成仙,他們好象連五穀都不能吃,但是寅仙不隻會喝酒,還會親近女性,請各位就把他當成日本版的破戒僧吧……
接著是題外話,我非常喜歡吃杏仁豆腐,已經到了有點挑剔的程度。杏仁豆腐是否美味與店家的知名度是不成正比的喔!比起某家知名的中式餐廳,我在某蕎麥麵店吃到的杏仁豆腐更加美味便宜,每當我去吃中華料理的時候一定會點上一盤來吃吃看,並且這呀那呀地比較個不停。
本書的標題‘桃源之藥’指的就是仙人煉製的長生不老藥:中國曆代皇帝中有不少人追求著長生不老的美夢,還會服下專屬方士所煉製的仙丹。
因此隨處可見希奇古怪的東西被當成煉製仙丹的原料,甚至連水銀也經常被拿來使用,因此而中毒身亡的有權有勢者聽說不在少數。
人類在名聲、地位跟財富全到手了之後,就會開始編製起長生不老之夢,人類真的是欲望無窮的生物。那麽,隻想中樂透頭獎(二獎也好)的自己還算是天真可愛啦!
很榮幸能請到香阪夕小姐為本書繪製插圖,購買本書的讀者會不會有一半以上是被封麵插圖吸引的呢?我在一開始看到角色草圖時也開心得不得了呢!凜花好可愛、寅仙……我馬上就迷上他了。
謹藉此篇幅向香阪夕小姐致上最誠摯的感謝之意。
喜歡本故事的讀者們,請一定要閱讀2005年cobalt12月號的雜誌哦!裏頭刊載了‘桃源之藥’的短篇故事。
關於下一集……
我會盡可能讓寅仙和凜花甜甜蜜蜜、讓阿白表現出他最可愛的一麵,還有將狐狸精娥瑛姥姥暗中活躍的情節加進去。
如果各位讀者們能和凜花產生共鳴、興奮不已的話,我會非常開心的。
那麽,希望有機會能再見到大家囉。
拜拜!
二○○五年十一月山本瑤
※本書純屬虛構,與實際人物、團體、事件等一律無關。
大家好!或者是初次見麵,我是山本瑤。
在我於cobalt文庫出道的時候,曾經暗中發誓:
“我絕不寫中國風小說!”
或者應該說……
“我寫不出中國風小說!”
總之就是……人該量力而為。
雖然我在寫小說,卻對充滿漢字的東西沒轍,無論是讀或寫都一樣,光憑我一知半解的知識根本無法寫出中國風的故事呀。
‘西遊記’、‘水滸傳’、‘三國演義’、‘封神演義’等等,那獨特的世界觀!大量的漢字!王朝的興衰!充滿個性的角色們!
其他幻想故事也是巨匠如林、名作不斷,要我去寫同類別的作品實在是……實在是……結果,我還是走上這條路了。
為什麽事情會變成這樣呢?
本來我想寫以“長生不老藥”為題材的故事,當初的舞台設定是架空的,雖然帶點東方風味,不過還是比較接近西洋一帶。
但是,我越調查關於“長生不老”的資料,就越發覺這和東方醫學、古代中國道教有著密不可分的關係。
還有,龍也是相當重要的因素。
龍在西方經常被視為邪惡之物,不過到了東方卻被神格化。
在這篇故事中,我想把龍定位在神的位置。
因此,舞台就越來越往東移,漸漸地變成了中國風。
然後,墳墓就越掘越深了。
不過,在創作的過程中比想象著愉快。
我找到原因了。
不管是中國風,抑或是架空世界,這些都隻是表麵上的形式,故事的主要宗旨還是鎖定在愛情上。
如果在這方麵讓讀者看過後覺得有趣,便是我最大的幸福。
登場人物我都很喜歡,特別想被阿白舔舔看呢!
不管是凜花還是寅仙都是善良體貼的人,能寫他們的故事讓我覺得相當滿足。
或許我真的有些不知天高地厚,或許會從各方湧來指責與非難……所以各位讀者大人啊~~請務必手下留情喔!
關於料理的部分我也寫得很愉快,不,應該說,可以一邊喊著“資料!資料!”,一邊閱讀料理書籍讓人感到十分有趣吧。
除了餐廳裏經常可以看到的菜色外,究竟還有什麽樣的菜肴呢?古時候的中國人都是吃些什麽呢?
哦哦~~真的是太博大精深啦!百花繚亂的食材、各式各樣的烹調方式:當中雖然也有令我無法接受的食物,不過中國人對飲食下的功夫實在太驚人了!
因此在故事中,女主角的年紀雖然還很小,卻老是待在廚房中,也會在心儀的對象麵前大談食物的話題。
寅仙是方士,在仙人身邊長大,其實他應該不吃肉類食物才對(汗)。為了修煉成仙,他們好象連五穀都不能吃,但是寅仙不隻會喝酒,還會親近女性,請各位就把他當成日本版的破戒僧吧……
接著是題外話,我非常喜歡吃杏仁豆腐,已經到了有點挑剔的程度。杏仁豆腐是否美味與店家的知名度是不成正比的喔!比起某家知名的中式餐廳,我在某蕎麥麵店吃到的杏仁豆腐更加美味便宜,每當我去吃中華料理的時候一定會點上一盤來吃吃看,並且這呀那呀地比較個不停。
本書的標題‘桃源之藥’指的就是仙人煉製的長生不老藥:中國曆代皇帝中有不少人追求著長生不老的美夢,還會服下專屬方士所煉製的仙丹。
因此隨處可見希奇古怪的東西被當成煉製仙丹的原料,甚至連水銀也經常被拿來使用,因此而中毒身亡的有權有勢者聽說不在少數。
人類在名聲、地位跟財富全到手了之後,就會開始編製起長生不老之夢,人類真的是欲望無窮的生物。那麽,隻想中樂透頭獎(二獎也好)的自己還算是天真可愛啦!
很榮幸能請到香阪夕小姐為本書繪製插圖,購買本書的讀者會不會有一半以上是被封麵插圖吸引的呢?我在一開始看到角色草圖時也開心得不得了呢!凜花好可愛、寅仙……我馬上就迷上他了。
謹藉此篇幅向香阪夕小姐致上最誠摯的感謝之意。
喜歡本故事的讀者們,請一定要閱讀2005年cobalt12月號的雜誌哦!裏頭刊載了‘桃源之藥’的短篇故事。
關於下一集……
我會盡可能讓寅仙和凜花甜甜蜜蜜、讓阿白表現出他最可愛的一麵,還有將狐狸精娥瑛姥姥暗中活躍的情節加進去。
如果各位讀者們能和凜花產生共鳴、興奮不已的話,我會非常開心的。
那麽,希望有機會能再見到大家囉。
拜拜!
二○○五年十一月山本瑤
※本書純屬虛構,與實際人物、團體、事件等一律無關。
大家好!或者是初次見麵,我是山本瑤。
在我於cobalt文庫出道的時候,曾經暗中發誓:
“我絕不寫中國風小說!”
或者應該說……
“我寫不出中國風小說!”
總之就是……人該量力而為。
雖然我在寫小說,卻對充滿漢字的東西沒轍,無論是讀或寫都一樣,光憑我一知半解的知識根本無法寫出中國風的故事呀。
‘西遊記’、‘水滸傳’、‘三國演義’、‘封神演義’等等,那獨特的世界觀!大量的漢字!王朝的興衰!充滿個性的角色們!
其他幻想故事也是巨匠如林、名作不斷,要我去寫同類別的作品實在是……實在是……結果,我還是走上這條路了。
為什麽事情會變成這樣呢?
本來我想寫以“長生不老藥”為題材的故事,當初的舞台設定是架空的,雖然帶點東方風味,不過還是比較接近西洋一帶。
但是,我越調查關於“長生不老”的資料,就越發覺這和東方醫學、古代中國道教有著密不可分的關係。
還有,龍也是相當重要的因素。
龍在西方經常被視為邪惡之物,不過到了東方卻被神格化。
在這篇故事中,我想把龍定位在神的位置。
因此,舞台就越來越往東移,漸漸地變成了中國風。
然後,墳墓就越掘越深了。
不過,在創作的過程中比想象著愉快。
我找到原因了。
不管是中國風,抑或是架空世界,這些都隻是表麵上的形式,故事的主要宗旨還是鎖定在愛情上。
如果在這方麵讓讀者看過後覺得有趣,便是我最大的幸福。
登場人物我都很喜歡,特別想被阿白舔舔看呢!
不管是凜花還是寅仙都是善良體貼的人,能寫他們的故事讓我覺得相當滿足。
或許我真的有些不知天高地厚,或許會從各方湧來指責與非難……所以各位讀者大人啊~~請務必手下留情喔!
關於料理的部分我也寫得很愉快,不,應該說,可以一邊喊著“資料!資料!”,一邊閱讀料理書籍讓人感到十分有趣吧。
除了餐廳裏經常可以看到的菜色外,究竟還有什麽樣的菜肴呢?古時候的中國人都是吃些什麽呢?
哦哦~~真的是太博大精深啦!百花繚亂的食材、各式各樣的烹調方式:當中雖然也有令我無法接受的食物,不過中國人對飲食下的功夫實在太驚人了!
因此在故事中,女主角的年紀雖然還很小,卻老是待在廚房中,也會在心儀的對象麵前大談食物的話題。
寅仙是方士,在仙人身邊長大,其實他應該不吃肉類食物才對(汗)。為了修煉成仙,他們好象連五穀都不能吃,但是寅仙不隻會喝酒,還會親近女性,請各位就把他當成日本版的破戒僧吧……
接著是題外話,我非常喜歡吃杏仁豆腐,已經到了有點挑剔的程度。杏仁豆腐是否美味與店家的知名度是不成正比的喔!比起某家知名的中式餐廳,我在某蕎麥麵店吃到的杏仁豆腐更加美味便宜,每當我去吃中華料理的時候一定會點上一盤來吃吃看,並且這呀那呀地比較個不停。
本書的標題‘桃源之藥’指的就是仙人煉製的長生不老藥:中國曆代皇帝中有不少人追求著長生不老的美夢,還會服下專屬方士所煉製的仙丹。
因此隨處可見希奇古怪的東西被當成煉製仙丹的原料,甚至連水銀也經常被拿來使用,因此而中毒身亡的有權有勢者聽說不在少數。
人類在名聲、地位跟財富全到手了之後,就會開始編製起長生不老之夢,人類真的是欲望無窮的生物。那麽,隻想中樂透頭獎(二獎也好)的自己還算是天真可愛啦!
很榮幸能請到香阪夕小姐為本書繪製插圖,購買本書的讀者會不會有一半以上是被封麵插圖吸引的呢?我在一開始看到角色草圖時也開心得不得了呢!凜花好可愛、寅仙……我馬上就迷上他了。
謹藉此篇幅向香阪夕小姐致上最誠摯的感謝之意。
喜歡本故事的讀者們,請一定要閱讀2005年cobalt12月號的雜誌哦!裏頭刊載了‘桃源之藥’的短篇故事。
關於下一集……
我會盡可能讓寅仙和凜花甜甜蜜蜜、讓阿白表現出他最可愛的一麵,還有將狐狸精娥瑛姥姥暗中活躍的情節加進去。
如果各位讀者們能和凜花產生共鳴、興奮不已的話,我會非常開心的。
那麽,希望有機會能再見到大家囉。
拜拜!
二○○五年十一月山本瑤
※本書純屬虛構,與實際人物、團體、事件等一律無關。
大家好!或者是初次見麵,我是山本瑤。
在我於cobalt文庫出道的時候,曾經暗中發誓:
“我絕不寫中國風小說!”
或者應該說……
“我寫不出中國風小說!”
總之就是……人該量力而為。
雖然我在寫小說,卻對充滿漢字的東西沒轍,無論是讀或寫都一樣,光憑我一知半解的知識根本無法寫出中國風的故事呀。
‘西遊記’、‘水滸傳’、‘三國演義’、‘封神演義’等等,那獨特的世界觀!大量的漢字!王朝的興衰!充滿個性的角色們!
其他幻想故事也是巨匠如林、名作不斷,要我去寫同類別的作品實在是……實在是……結果,我還是走上這條路了。
為什麽事情會變成這樣呢?
本來我想寫以“長生不老藥”為題材的故事,當初的舞台設定是架空的,雖然帶點東方風味,不過還是比較接近西洋一帶。
但是,我越調查關於“長生不老”的資料,就越發覺這和東方醫學、古代中國道教有著密不可分的關係。
還有,龍也是相當重要的因素。
龍在西方經常被視為邪惡之物,不過到了東方卻被神格化。
在這篇故事中,我想把龍定位在神的位置。
因此,舞台就越來越往東移,漸漸地變成了中國風。
然後,墳墓就越掘越深了。
不過,在創作的過程中比想象著愉快。
我找到原因了。
不管是中國風,抑或是架空世界,這些都隻是表麵上的形式,故事的主要宗旨還是鎖定在愛情上。
如果在這方麵讓讀者看過後覺得有趣,便是我最大的幸福。
登場人物我都很喜歡,特別想被阿白舔舔看呢!
不管是凜花還是寅仙都是善良體貼的人,能寫他們的故事讓我覺得相當滿足。
或許我真的有些不知天高地厚,或許會從各方湧來指責與非難……所以各位讀者大人啊~~請務必手下留情喔!
關於料理的部分我也寫得很愉快,不,應該說,可以一邊喊著“資料!資料!”,一邊閱讀料理書籍讓人感到十分有趣吧。
除了餐廳裏經常可以看到的菜色外,究竟還有什麽樣的菜肴呢?古時候的中國人都是吃些什麽呢?
哦哦~~真的是太博大精深啦!百花繚亂的食材、各式各樣的烹調方式:當中雖然也有令我無法接受的食物,不過中國人對飲食下的功夫實在太驚人了!
因此在故事中,女主角的年紀雖然還很小,卻老是待在廚房中,也會在心儀的對象麵前大談食物的話題。
寅仙是方士,在仙人身邊長大,其實他應該不吃肉類食物才對(汗)。為了修煉成仙,他們好象連五穀都不能吃,但是寅仙不隻會喝酒,還會親近女性,請各位就把他當成日本版的破戒僧吧……
接著是題外話,我非常喜歡吃杏仁豆腐,已經到了有點挑剔的程度。杏仁豆腐是否美味與店家的知名度是不成正比的喔!比起某家知名的中式餐廳,我在某蕎麥麵店吃到的杏仁豆腐更加美味便宜,每當我去吃中華料理的時候一定會點上一盤來吃吃看,並且這呀那呀地比較個不停。
本書的標題‘桃源之藥’指的就是仙人煉製的長生不老藥:中國曆代皇帝中有不少人追求著長生不老的美夢,還會服下專屬方士所煉製的仙丹。
因此隨處可見希奇古怪的東西被當成煉製仙丹的原料,甚至連水銀也經常被拿來使用,因此而中毒身亡的有權有勢者聽說不在少數。
人類在名聲、地位跟財富全到手了之後,就會開始編製起長生不老之夢,人類真的是欲望無窮的生物。那麽,隻想中樂透頭獎(二獎也好)的自己還算是天真可愛啦!
很榮幸能請到香阪夕小姐為本書繪製插圖,購買本書的讀者會不會有一半以上是被封麵插圖吸引的呢?我在一開始看到角色草圖時也開心得不得了呢!凜花好可愛、寅仙……我馬上就迷上他了。
謹藉此篇幅向香阪夕小姐致上最誠摯的感謝之意。
喜歡本故事的讀者們,請一定要閱讀2005年cobalt12月號的雜誌哦!裏頭刊載了‘桃源之藥’的短篇故事。
關於下一集……
我會盡可能讓寅仙和凜花甜甜蜜蜜、讓阿白表現出他最可愛的一麵,還有將狐狸精娥瑛姥姥暗中活躍的情節加進去。
如果各位讀者們能和凜花產生共鳴、興奮不已的話,我會非常開心的。
那麽,希望有機會能再見到大家囉。
拜拜!
二○○五年十一月山本瑤
※本書純屬虛構,與實際人物、團體、事件等一律無關。
大家好!或者是初次見麵,我是山本瑤。
在我於cobalt文庫出道的時候,曾經暗中發誓:
“我絕不寫中國風小說!”
或者應該說……
“我寫不出中國風小說!”
總之就是……人該量力而為。
雖然我在寫小說,卻對充滿漢字的東西沒轍,無論是讀或寫都一樣,光憑我一知半解的知識根本無法寫出中國風的故事呀。
‘西遊記’、‘水滸傳’、‘三國演義’、‘封神演義’等等,那獨特的世界觀!大量的漢字!王朝的興衰!充滿個性的角色們!
其他幻想故事也是巨匠如林、名作不斷,要我去寫同類別的作品實在是……實在是……結果,我還是走上這條路了。
為什麽事情會變成這樣呢?
本來我想寫以“長生不老藥”為題材的故事,當初的舞台設定是架空的,雖然帶點東方風味,不過還是比較接近西洋一帶。
但是,我越調查關於“長生不老”的資料,就越發覺這和東方醫學、古代中國道教有著密不可分的關係。
還有,龍也是相當重要的因素。
龍在西方經常被視為邪惡之物,不過到了東方卻被神格化。
在這篇故事中,我想把龍定位在神的位置。
因此,舞台就越來越往東移,漸漸地變成了中國風。
然後,墳墓就越掘越深了。
不過,在創作的過程中比想象著愉快。
我找到原因了。
不管是中國風,抑或是架空世界,這些都隻是表麵上的形式,故事的主要宗旨還是鎖定在愛情上。
如果在這方麵讓讀者看過後覺得有趣,便是我最大的幸福。
登場人物我都很喜歡,特別想被阿白舔舔看呢!
不管是凜花還是寅仙都是善良體貼的人,能寫他們的故事讓我覺得相當滿足。
或許我真的有些不知天高地厚,或許會從各方湧來指責與非難……所以各位讀者大人啊~~請務必手下留情喔!
關於料理的部分我也寫得很愉快,不,應該說,可以一邊喊著“資料!資料!”,一邊閱讀料理書籍讓人感到十分有趣吧。
除了餐廳裏經常可以看到的菜色外,究竟還有什麽樣的菜肴呢?古時候的中國人都是吃些什麽呢?
哦哦~~真的是太博大精深啦!百花繚亂的食材、各式各樣的烹調方式:當中雖然也有令我無法接受的食物,不過中國人對飲食下的功夫實在太驚人了!
因此在故事中,女主角的年紀雖然還很小,卻老是待在廚房中,也會在心儀的對象麵前大談食物的話題。
寅仙是方士,在仙人身邊長大,其實他應該不吃肉類食物才對(汗)。為了修煉成仙,他們好象連五穀都不能吃,但是寅仙不隻會喝酒,還會親近女性,請各位就把他當成日本版的破戒僧吧……
接著是題外話,我非常喜歡吃杏仁豆腐,已經到了有點挑剔的程度。杏仁豆腐是否美味與店家的知名度是不成正比的喔!比起某家知名的中式餐廳,我在某蕎麥麵店吃到的杏仁豆腐更加美味便宜,每當我去吃中華料理的時候一定會點上一盤來吃吃看,並且這呀那呀地比較個不停。
本書的標題‘桃源之藥’指的就是仙人煉製的長生不老藥:中國曆代皇帝中有不少人追求著長生不老的美夢,還會服下專屬方士所煉製的仙丹。
因此隨處可見希奇古怪的東西被當成煉製仙丹的原料,甚至連水銀也經常被拿來使用,因此而中毒身亡的有權有勢者聽說不在少數。
人類在名聲、地位跟財富全到手了之後,就會開始編製起長生不老之夢,人類真的是欲望無窮的生物。那麽,隻想中樂透頭獎(二獎也好)的自己還算是天真可愛啦!
很榮幸能請到香阪夕小姐為本書繪製插圖,購買本書的讀者會不會有一半以上是被封麵插圖吸引的呢?我在一開始看到角色草圖時也開心得不得了呢!凜花好可愛、寅仙……我馬上就迷上他了。
謹藉此篇幅向香阪夕小姐致上最誠摯的感謝之意。
喜歡本故事的讀者們,請一定要閱讀2005年cobalt12月號的雜誌哦!裏頭刊載了‘桃源之藥’的短篇故事。
關於下一集……
我會盡可能讓寅仙和凜花甜甜蜜蜜、讓阿白表現出他最可愛的一麵,還有將狐狸精娥瑛姥姥暗中活躍的情節加進去。
如果各位讀者們能和凜花產生共鳴、興奮不已的話,我會非常開心的。
那麽,希望有機會能再見到大家囉。
拜拜!
二○○五年十一月山本瑤
※本書純屬虛構,與實際人物、團體、事件等一律無關。
在我於cobalt文庫出道的時候,曾經暗中發誓:
“我絕不寫中國風小說!”
或者應該說……
“我寫不出中國風小說!”
總之就是……人該量力而為。
雖然我在寫小說,卻對充滿漢字的東西沒轍,無論是讀或寫都一樣,光憑我一知半解的知識根本無法寫出中國風的故事呀。
‘西遊記’、‘水滸傳’、‘三國演義’、‘封神演義’等等,那獨特的世界觀!大量的漢字!王朝的興衰!充滿個性的角色們!
其他幻想故事也是巨匠如林、名作不斷,要我去寫同類別的作品實在是……實在是……結果,我還是走上這條路了。
為什麽事情會變成這樣呢?
本來我想寫以“長生不老藥”為題材的故事,當初的舞台設定是架空的,雖然帶點東方風味,不過還是比較接近西洋一帶。
但是,我越調查關於“長生不老”的資料,就越發覺這和東方醫學、古代中國道教有著密不可分的關係。
還有,龍也是相當重要的因素。
龍在西方經常被視為邪惡之物,不過到了東方卻被神格化。
在這篇故事中,我想把龍定位在神的位置。
因此,舞台就越來越往東移,漸漸地變成了中國風。
然後,墳墓就越掘越深了。
不過,在創作的過程中比想象著愉快。
我找到原因了。
不管是中國風,抑或是架空世界,這些都隻是表麵上的形式,故事的主要宗旨還是鎖定在愛情上。
如果在這方麵讓讀者看過後覺得有趣,便是我最大的幸福。
登場人物我都很喜歡,特別想被阿白舔舔看呢!
不管是凜花還是寅仙都是善良體貼的人,能寫他們的故事讓我覺得相當滿足。
或許我真的有些不知天高地厚,或許會從各方湧來指責與非難……所以各位讀者大人啊~~請務必手下留情喔!
關於料理的部分我也寫得很愉快,不,應該說,可以一邊喊著“資料!資料!”,一邊閱讀料理書籍讓人感到十分有趣吧。
除了餐廳裏經常可以看到的菜色外,究竟還有什麽樣的菜肴呢?古時候的中國人都是吃些什麽呢?
哦哦~~真的是太博大精深啦!百花繚亂的食材、各式各樣的烹調方式:當中雖然也有令我無法接受的食物,不過中國人對飲食下的功夫實在太驚人了!
因此在故事中,女主角的年紀雖然還很小,卻老是待在廚房中,也會在心儀的對象麵前大談食物的話題。
寅仙是方士,在仙人身邊長大,其實他應該不吃肉類食物才對(汗)。為了修煉成仙,他們好象連五穀都不能吃,但是寅仙不隻會喝酒,還會親近女性,請各位就把他當成日本版的破戒僧吧……
接著是題外話,我非常喜歡吃杏仁豆腐,已經到了有點挑剔的程度。杏仁豆腐是否美味與店家的知名度是不成正比的喔!比起某家知名的中式餐廳,我在某蕎麥麵店吃到的杏仁豆腐更加美味便宜,每當我去吃中華料理的時候一定會點上一盤來吃吃看,並且這呀那呀地比較個不停。
本書的標題‘桃源之藥’指的就是仙人煉製的長生不老藥:中國曆代皇帝中有不少人追求著長生不老的美夢,還會服下專屬方士所煉製的仙丹。
因此隨處可見希奇古怪的東西被當成煉製仙丹的原料,甚至連水銀也經常被拿來使用,因此而中毒身亡的有權有勢者聽說不在少數。
人類在名聲、地位跟財富全到手了之後,就會開始編製起長生不老之夢,人類真的是欲望無窮的生物。那麽,隻想中樂透頭獎(二獎也好)的自己還算是天真可愛啦!
很榮幸能請到香阪夕小姐為本書繪製插圖,購買本書的讀者會不會有一半以上是被封麵插圖吸引的呢?我在一開始看到角色草圖時也開心得不得了呢!凜花好可愛、寅仙……我馬上就迷上他了。
謹藉此篇幅向香阪夕小姐致上最誠摯的感謝之意。
喜歡本故事的讀者們,請一定要閱讀2005年cobalt12月號的雜誌哦!裏頭刊載了‘桃源之藥’的短篇故事。
關於下一集……
我會盡可能讓寅仙和凜花甜甜蜜蜜、讓阿白表現出他最可愛的一麵,還有將狐狸精娥瑛姥姥暗中活躍的情節加進去。
如果各位讀者們能和凜花產生共鳴、興奮不已的話,我會非常開心的。
那麽,希望有機會能再見到大家囉。
拜拜!
二○○五年十一月山本瑤
※本書純屬虛構,與實際人物、團體、事件等一律無關。
大家好!或者是初次見麵,我是山本瑤。
在我於cobalt文庫出道的時候,曾經暗中發誓:
“我絕不寫中國風小說!”
或者應該說……
“我寫不出中國風小說!”
總之就是……人該量力而為。
雖然我在寫小說,卻對充滿漢字的東西沒轍,無論是讀或寫都一樣,光憑我一知半解的知識根本無法寫出中國風的故事呀。
‘西遊記’、‘水滸傳’、‘三國演義’、‘封神演義’等等,那獨特的世界觀!大量的漢字!王朝的興衰!充滿個性的角色們!
其他幻想故事也是巨匠如林、名作不斷,要我去寫同類別的作品實在是……實在是……結果,我還是走上這條路了。
為什麽事情會變成這樣呢?
本來我想寫以“長生不老藥”為題材的故事,當初的舞台設定是架空的,雖然帶點東方風味,不過還是比較接近西洋一帶。
但是,我越調查關於“長生不老”的資料,就越發覺這和東方醫學、古代中國道教有著密不可分的關係。
還有,龍也是相當重要的因素。
龍在西方經常被視為邪惡之物,不過到了東方卻被神格化。
在這篇故事中,我想把龍定位在神的位置。
因此,舞台就越來越往東移,漸漸地變成了中國風。
然後,墳墓就越掘越深了。
不過,在創作的過程中比想象著愉快。
我找到原因了。
不管是中國風,抑或是架空世界,這些都隻是表麵上的形式,故事的主要宗旨還是鎖定在愛情上。
如果在這方麵讓讀者看過後覺得有趣,便是我最大的幸福。
登場人物我都很喜歡,特別想被阿白舔舔看呢!
不管是凜花還是寅仙都是善良體貼的人,能寫他們的故事讓我覺得相當滿足。
或許我真的有些不知天高地厚,或許會從各方湧來指責與非難……所以各位讀者大人啊~~請務必手下留情喔!
關於料理的部分我也寫得很愉快,不,應該說,可以一邊喊著“資料!資料!”,一邊閱讀料理書籍讓人感到十分有趣吧。
除了餐廳裏經常可以看到的菜色外,究竟還有什麽樣的菜肴呢?古時候的中國人都是吃些什麽呢?
哦哦~~真的是太博大精深啦!百花繚亂的食材、各式各樣的烹調方式:當中雖然也有令我無法接受的食物,不過中國人對飲食下的功夫實在太驚人了!
因此在故事中,女主角的年紀雖然還很小,卻老是待在廚房中,也會在心儀的對象麵前大談食物的話題。
寅仙是方士,在仙人身邊長大,其實他應該不吃肉類食物才對(汗)。為了修煉成仙,他們好象連五穀都不能吃,但是寅仙不隻會喝酒,還會親近女性,請各位就把他當成日本版的破戒僧吧……
接著是題外話,我非常喜歡吃杏仁豆腐,已經到了有點挑剔的程度。杏仁豆腐是否美味與店家的知名度是不成正比的喔!比起某家知名的中式餐廳,我在某蕎麥麵店吃到的杏仁豆腐更加美味便宜,每當我去吃中華料理的時候一定會點上一盤來吃吃看,並且這呀那呀地比較個不停。
本書的標題‘桃源之藥’指的就是仙人煉製的長生不老藥:中國曆代皇帝中有不少人追求著長生不老的美夢,還會服下專屬方士所煉製的仙丹。
因此隨處可見希奇古怪的東西被當成煉製仙丹的原料,甚至連水銀也經常被拿來使用,因此而中毒身亡的有權有勢者聽說不在少數。
人類在名聲、地位跟財富全到手了之後,就會開始編製起長生不老之夢,人類真的是欲望無窮的生物。那麽,隻想中樂透頭獎(二獎也好)的自己還算是天真可愛啦!
很榮幸能請到香阪夕小姐為本書繪製插圖,購買本書的讀者會不會有一半以上是被封麵插圖吸引的呢?我在一開始看到角色草圖時也開心得不得了呢!凜花好可愛、寅仙……我馬上就迷上他了。
謹藉此篇幅向香阪夕小姐致上最誠摯的感謝之意。
喜歡本故事的讀者們,請一定要閱讀2005年cobalt12月號的雜誌哦!裏頭刊載了‘桃源之藥’的短篇故事。
關於下一集……
我會盡可能讓寅仙和凜花甜甜蜜蜜、讓阿白表現出他最可愛的一麵,還有將狐狸精娥瑛姥姥暗中活躍的情節加進去。
如果各位讀者們能和凜花產生共鳴、興奮不已的話,我會非常開心的。
那麽,希望有機會能再見到大家囉。
拜拜!
二○○五年十一月山本瑤
※本書純屬虛構,與實際人物、團體、事件等一律無關。
大家好!或者是初次見麵,我是山本瑤。
在我於cobalt文庫出道的時候,曾經暗中發誓:
“我絕不寫中國風小說!”
或者應該說……
“我寫不出中國風小說!”
總之就是……人該量力而為。
雖然我在寫小說,卻對充滿漢字的東西沒轍,無論是讀或寫都一樣,光憑我一知半解的知識根本無法寫出中國風的故事呀。
‘西遊記’、‘水滸傳’、‘三國演義’、‘封神演義’等等,那獨特的世界觀!大量的漢字!王朝的興衰!充滿個性的角色們!
其他幻想故事也是巨匠如林、名作不斷,要我去寫同類別的作品實在是……實在是……結果,我還是走上這條路了。
為什麽事情會變成這樣呢?
本來我想寫以“長生不老藥”為題材的故事,當初的舞台設定是架空的,雖然帶點東方風味,不過還是比較接近西洋一帶。
但是,我越調查關於“長生不老”的資料,就越發覺這和東方醫學、古代中國道教有著密不可分的關係。
還有,龍也是相當重要的因素。
龍在西方經常被視為邪惡之物,不過到了東方卻被神格化。
在這篇故事中,我想把龍定位在神的位置。
因此,舞台就越來越往東移,漸漸地變成了中國風。
然後,墳墓就越掘越深了。
不過,在創作的過程中比想象著愉快。
我找到原因了。
不管是中國風,抑或是架空世界,這些都隻是表麵上的形式,故事的主要宗旨還是鎖定在愛情上。
如果在這方麵讓讀者看過後覺得有趣,便是我最大的幸福。
登場人物我都很喜歡,特別想被阿白舔舔看呢!
不管是凜花還是寅仙都是善良體貼的人,能寫他們的故事讓我覺得相當滿足。
或許我真的有些不知天高地厚,或許會從各方湧來指責與非難……所以各位讀者大人啊~~請務必手下留情喔!
關於料理的部分我也寫得很愉快,不,應該說,可以一邊喊著“資料!資料!”,一邊閱讀料理書籍讓人感到十分有趣吧。
除了餐廳裏經常可以看到的菜色外,究竟還有什麽樣的菜肴呢?古時候的中國人都是吃些什麽呢?
哦哦~~真的是太博大精深啦!百花繚亂的食材、各式各樣的烹調方式:當中雖然也有令我無法接受的食物,不過中國人對飲食下的功夫實在太驚人了!
因此在故事中,女主角的年紀雖然還很小,卻老是待在廚房中,也會在心儀的對象麵前大談食物的話題。
寅仙是方士,在仙人身邊長大,其實他應該不吃肉類食物才對(汗)。為了修煉成仙,他們好象連五穀都不能吃,但是寅仙不隻會喝酒,還會親近女性,請各位就把他當成日本版的破戒僧吧……
接著是題外話,我非常喜歡吃杏仁豆腐,已經到了有點挑剔的程度。杏仁豆腐是否美味與店家的知名度是不成正比的喔!比起某家知名的中式餐廳,我在某蕎麥麵店吃到的杏仁豆腐更加美味便宜,每當我去吃中華料理的時候一定會點上一盤來吃吃看,並且這呀那呀地比較個不停。
本書的標題‘桃源之藥’指的就是仙人煉製的長生不老藥:中國曆代皇帝中有不少人追求著長生不老的美夢,還會服下專屬方士所煉製的仙丹。
因此隨處可見希奇古怪的東西被當成煉製仙丹的原料,甚至連水銀也經常被拿來使用,因此而中毒身亡的有權有勢者聽說不在少數。
人類在名聲、地位跟財富全到手了之後,就會開始編製起長生不老之夢,人類真的是欲望無窮的生物。那麽,隻想中樂透頭獎(二獎也好)的自己還算是天真可愛啦!
很榮幸能請到香阪夕小姐為本書繪製插圖,購買本書的讀者會不會有一半以上是被封麵插圖吸引的呢?我在一開始看到角色草圖時也開心得不得了呢!凜花好可愛、寅仙……我馬上就迷上他了。
謹藉此篇幅向香阪夕小姐致上最誠摯的感謝之意。
喜歡本故事的讀者們,請一定要閱讀2005年cobalt12月號的雜誌哦!裏頭刊載了‘桃源之藥’的短篇故事。
關於下一集……
我會盡可能讓寅仙和凜花甜甜蜜蜜、讓阿白表現出他最可愛的一麵,還有將狐狸精娥瑛姥姥暗中活躍的情節加進去。
如果各位讀者們能和凜花產生共鳴、興奮不已的話,我會非常開心的。
那麽,希望有機會能再見到大家囉。
拜拜!
二○○五年十一月山本瑤
※本書純屬虛構,與實際人物、團體、事件等一律無關。
大家好!或者是初次見麵,我是山本瑤。
在我於cobalt文庫出道的時候,曾經暗中發誓:
“我絕不寫中國風小說!”
或者應該說……
“我寫不出中國風小說!”
總之就是……人該量力而為。
雖然我在寫小說,卻對充滿漢字的東西沒轍,無論是讀或寫都一樣,光憑我一知半解的知識根本無法寫出中國風的故事呀。
‘西遊記’、‘水滸傳’、‘三國演義’、‘封神演義’等等,那獨特的世界觀!大量的漢字!王朝的興衰!充滿個性的角色們!
其他幻想故事也是巨匠如林、名作不斷,要我去寫同類別的作品實在是……實在是……結果,我還是走上這條路了。
為什麽事情會變成這樣呢?
本來我想寫以“長生不老藥”為題材的故事,當初的舞台設定是架空的,雖然帶點東方風味,不過還是比較接近西洋一帶。
但是,我越調查關於“長生不老”的資料,就越發覺這和東方醫學、古代中國道教有著密不可分的關係。
還有,龍也是相當重要的因素。
龍在西方經常被視為邪惡之物,不過到了東方卻被神格化。
在這篇故事中,我想把龍定位在神的位置。
因此,舞台就越來越往東移,漸漸地變成了中國風。
然後,墳墓就越掘越深了。
不過,在創作的過程中比想象著愉快。
我找到原因了。
不管是中國風,抑或是架空世界,這些都隻是表麵上的形式,故事的主要宗旨還是鎖定在愛情上。
如果在這方麵讓讀者看過後覺得有趣,便是我最大的幸福。
登場人物我都很喜歡,特別想被阿白舔舔看呢!
不管是凜花還是寅仙都是善良體貼的人,能寫他們的故事讓我覺得相當滿足。
或許我真的有些不知天高地厚,或許會從各方湧來指責與非難……所以各位讀者大人啊~~請務必手下留情喔!
關於料理的部分我也寫得很愉快,不,應該說,可以一邊喊著“資料!資料!”,一邊閱讀料理書籍讓人感到十分有趣吧。
除了餐廳裏經常可以看到的菜色外,究竟還有什麽樣的菜肴呢?古時候的中國人都是吃些什麽呢?
哦哦~~真的是太博大精深啦!百花繚亂的食材、各式各樣的烹調方式:當中雖然也有令我無法接受的食物,不過中國人對飲食下的功夫實在太驚人了!
因此在故事中,女主角的年紀雖然還很小,卻老是待在廚房中,也會在心儀的對象麵前大談食物的話題。
寅仙是方士,在仙人身邊長大,其實他應該不吃肉類食物才對(汗)。為了修煉成仙,他們好象連五穀都不能吃,但是寅仙不隻會喝酒,還會親近女性,請各位就把他當成日本版的破戒僧吧……
接著是題外話,我非常喜歡吃杏仁豆腐,已經到了有點挑剔的程度。杏仁豆腐是否美味與店家的知名度是不成正比的喔!比起某家知名的中式餐廳,我在某蕎麥麵店吃到的杏仁豆腐更加美味便宜,每當我去吃中華料理的時候一定會點上一盤來吃吃看,並且這呀那呀地比較個不停。
本書的標題‘桃源之藥’指的就是仙人煉製的長生不老藥:中國曆代皇帝中有不少人追求著長生不老的美夢,還會服下專屬方士所煉製的仙丹。
因此隨處可見希奇古怪的東西被當成煉製仙丹的原料,甚至連水銀也經常被拿來使用,因此而中毒身亡的有權有勢者聽說不在少數。
人類在名聲、地位跟財富全到手了之後,就會開始編製起長生不老之夢,人類真的是欲望無窮的生物。那麽,隻想中樂透頭獎(二獎也好)的自己還算是天真可愛啦!
很榮幸能請到香阪夕小姐為本書繪製插圖,購買本書的讀者會不會有一半以上是被封麵插圖吸引的呢?我在一開始看到角色草圖時也開心得不得了呢!凜花好可愛、寅仙……我馬上就迷上他了。
謹藉此篇幅向香阪夕小姐致上最誠摯的感謝之意。
喜歡本故事的讀者們,請一定要閱讀2005年cobalt12月號的雜誌哦!裏頭刊載了‘桃源之藥’的短篇故事。
關於下一集……
我會盡可能讓寅仙和凜花甜甜蜜蜜、讓阿白表現出他最可愛的一麵,還有將狐狸精娥瑛姥姥暗中活躍的情節加進去。
如果各位讀者們能和凜花產生共鳴、興奮不已的話,我會非常開心的。
那麽,希望有機會能再見到大家囉。
拜拜!
二○○五年十一月山本瑤
※本書純屬虛構,與實際人物、團體、事件等一律無關。
大家好!或者是初次見麵,我是山本瑤。
在我於cobalt文庫出道的時候,曾經暗中發誓:
“我絕不寫中國風小說!”
或者應該說……
“我寫不出中國風小說!”
總之就是……人該量力而為。
雖然我在寫小說,卻對充滿漢字的東西沒轍,無論是讀或寫都一樣,光憑我一知半解的知識根本無法寫出中國風的故事呀。
‘西遊記’、‘水滸傳’、‘三國演義’、‘封神演義’等等,那獨特的世界觀!大量的漢字!王朝的興衰!充滿個性的角色們!
其他幻想故事也是巨匠如林、名作不斷,要我去寫同類別的作品實在是……實在是……結果,我還是走上這條路了。
為什麽事情會變成這樣呢?
本來我想寫以“長生不老藥”為題材的故事,當初的舞台設定是架空的,雖然帶點東方風味,不過還是比較接近西洋一帶。
但是,我越調查關於“長生不老”的資料,就越發覺這和東方醫學、古代中國道教有著密不可分的關係。
還有,龍也是相當重要的因素。
龍在西方經常被視為邪惡之物,不過到了東方卻被神格化。
在這篇故事中,我想把龍定位在神的位置。
因此,舞台就越來越往東移,漸漸地變成了中國風。
然後,墳墓就越掘越深了。
不過,在創作的過程中比想象著愉快。
我找到原因了。
不管是中國風,抑或是架空世界,這些都隻是表麵上的形式,故事的主要宗旨還是鎖定在愛情上。
如果在這方麵讓讀者看過後覺得有趣,便是我最大的幸福。
登場人物我都很喜歡,特別想被阿白舔舔看呢!
不管是凜花還是寅仙都是善良體貼的人,能寫他們的故事讓我覺得相當滿足。
或許我真的有些不知天高地厚,或許會從各方湧來指責與非難……所以各位讀者大人啊~~請務必手下留情喔!
關於料理的部分我也寫得很愉快,不,應該說,可以一邊喊著“資料!資料!”,一邊閱讀料理書籍讓人感到十分有趣吧。
除了餐廳裏經常可以看到的菜色外,究竟還有什麽樣的菜肴呢?古時候的中國人都是吃些什麽呢?
哦哦~~真的是太博大精深啦!百花繚亂的食材、各式各樣的烹調方式:當中雖然也有令我無法接受的食物,不過中國人對飲食下的功夫實在太驚人了!
因此在故事中,女主角的年紀雖然還很小,卻老是待在廚房中,也會在心儀的對象麵前大談食物的話題。
寅仙是方士,在仙人身邊長大,其實他應該不吃肉類食物才對(汗)。為了修煉成仙,他們好象連五穀都不能吃,但是寅仙不隻會喝酒,還會親近女性,請各位就把他當成日本版的破戒僧吧……
接著是題外話,我非常喜歡吃杏仁豆腐,已經到了有點挑剔的程度。杏仁豆腐是否美味與店家的知名度是不成正比的喔!比起某家知名的中式餐廳,我在某蕎麥麵店吃到的杏仁豆腐更加美味便宜,每當我去吃中華料理的時候一定會點上一盤來吃吃看,並且這呀那呀地比較個不停。
本書的標題‘桃源之藥’指的就是仙人煉製的長生不老藥:中國曆代皇帝中有不少人追求著長生不老的美夢,還會服下專屬方士所煉製的仙丹。
因此隨處可見希奇古怪的東西被當成煉製仙丹的原料,甚至連水銀也經常被拿來使用,因此而中毒身亡的有權有勢者聽說不在少數。
人類在名聲、地位跟財富全到手了之後,就會開始編製起長生不老之夢,人類真的是欲望無窮的生物。那麽,隻想中樂透頭獎(二獎也好)的自己還算是天真可愛啦!
很榮幸能請到香阪夕小姐為本書繪製插圖,購買本書的讀者會不會有一半以上是被封麵插圖吸引的呢?我在一開始看到角色草圖時也開心得不得了呢!凜花好可愛、寅仙……我馬上就迷上他了。
謹藉此篇幅向香阪夕小姐致上最誠摯的感謝之意。
喜歡本故事的讀者們,請一定要閱讀2005年cobalt12月號的雜誌哦!裏頭刊載了‘桃源之藥’的短篇故事。
關於下一集……
我會盡可能讓寅仙和凜花甜甜蜜蜜、讓阿白表現出他最可愛的一麵,還有將狐狸精娥瑛姥姥暗中活躍的情節加進去。
如果各位讀者們能和凜花產生共鳴、興奮不已的話,我會非常開心的。
那麽,希望有機會能再見到大家囉。
拜拜!
二○○五年十一月山本瑤
※本書純屬虛構,與實際人物、團體、事件等一律無關。
大家好!或者是初次見麵,我是山本瑤。
在我於cobalt文庫出道的時候,曾經暗中發誓:
“我絕不寫中國風小說!”
或者應該說……
“我寫不出中國風小說!”
總之就是……人該量力而為。
雖然我在寫小說,卻對充滿漢字的東西沒轍,無論是讀或寫都一樣,光憑我一知半解的知識根本無法寫出中國風的故事呀。
‘西遊記’、‘水滸傳’、‘三國演義’、‘封神演義’等等,那獨特的世界觀!大量的漢字!王朝的興衰!充滿個性的角色們!
其他幻想故事也是巨匠如林、名作不斷,要我去寫同類別的作品實在是……實在是……結果,我還是走上這條路了。
為什麽事情會變成這樣呢?
本來我想寫以“長生不老藥”為題材的故事,當初的舞台設定是架空的,雖然帶點東方風味,不過還是比較接近西洋一帶。
但是,我越調查關於“長生不老”的資料,就越發覺這和東方醫學、古代中國道教有著密不可分的關係。
還有,龍也是相當重要的因素。
龍在西方經常被視為邪惡之物,不過到了東方卻被神格化。
在這篇故事中,我想把龍定位在神的位置。
因此,舞台就越來越往東移,漸漸地變成了中國風。
然後,墳墓就越掘越深了。
不過,在創作的過程中比想象著愉快。
我找到原因了。
不管是中國風,抑或是架空世界,這些都隻是表麵上的形式,故事的主要宗旨還是鎖定在愛情上。
如果在這方麵讓讀者看過後覺得有趣,便是我最大的幸福。
登場人物我都很喜歡,特別想被阿白舔舔看呢!
不管是凜花還是寅仙都是善良體貼的人,能寫他們的故事讓我覺得相當滿足。
或許我真的有些不知天高地厚,或許會從各方湧來指責與非難……所以各位讀者大人啊~~請務必手下留情喔!
關於料理的部分我也寫得很愉快,不,應該說,可以一邊喊著“資料!資料!”,一邊閱讀料理書籍讓人感到十分有趣吧。
除了餐廳裏經常可以看到的菜色外,究竟還有什麽樣的菜肴呢?古時候的中國人都是吃些什麽呢?
哦哦~~真的是太博大精深啦!百花繚亂的食材、各式各樣的烹調方式:當中雖然也有令我無法接受的食物,不過中國人對飲食下的功夫實在太驚人了!
因此在故事中,女主角的年紀雖然還很小,卻老是待在廚房中,也會在心儀的對象麵前大談食物的話題。
寅仙是方士,在仙人身邊長大,其實他應該不吃肉類食物才對(汗)。為了修煉成仙,他們好象連五穀都不能吃,但是寅仙不隻會喝酒,還會親近女性,請各位就把他當成日本版的破戒僧吧……
接著是題外話,我非常喜歡吃杏仁豆腐,已經到了有點挑剔的程度。杏仁豆腐是否美味與店家的知名度是不成正比的喔!比起某家知名的中式餐廳,我在某蕎麥麵店吃到的杏仁豆腐更加美味便宜,每當我去吃中華料理的時候一定會點上一盤來吃吃看,並且這呀那呀地比較個不停。
本書的標題‘桃源之藥’指的就是仙人煉製的長生不老藥:中國曆代皇帝中有不少人追求著長生不老的美夢,還會服下專屬方士所煉製的仙丹。
因此隨處可見希奇古怪的東西被當成煉製仙丹的原料,甚至連水銀也經常被拿來使用,因此而中毒身亡的有權有勢者聽說不在少數。
人類在名聲、地位跟財富全到手了之後,就會開始編製起長生不老之夢,人類真的是欲望無窮的生物。那麽,隻想中樂透頭獎(二獎也好)的自己還算是天真可愛啦!
很榮幸能請到香阪夕小姐為本書繪製插圖,購買本書的讀者會不會有一半以上是被封麵插圖吸引的呢?我在一開始看到角色草圖時也開心得不得了呢!凜花好可愛、寅仙……我馬上就迷上他了。
謹藉此篇幅向香阪夕小姐致上最誠摯的感謝之意。
喜歡本故事的讀者們,請一定要閱讀2005年cobalt12月號的雜誌哦!裏頭刊載了‘桃源之藥’的短篇故事。
關於下一集……
我會盡可能讓寅仙和凜花甜甜蜜蜜、讓阿白表現出他最可愛的一麵,還有將狐狸精娥瑛姥姥暗中活躍的情節加進去。
如果各位讀者們能和凜花產生共鳴、興奮不已的話,我會非常開心的。
那麽,希望有機會能再見到大家囉。
拜拜!
二○○五年十一月山本瑤
※本書純屬虛構,與實際人物、團體、事件等一律無關。
大家好!或者是初次見麵,我是山本瑤。
在我於cobalt文庫出道的時候,曾經暗中發誓:
“我絕不寫中國風小說!”
或者應該說……
“我寫不出中國風小說!”
總之就是……人該量力而為。
雖然我在寫小說,卻對充滿漢字的東西沒轍,無論是讀或寫都一樣,光憑我一知半解的知識根本無法寫出中國風的故事呀。
‘西遊記’、‘水滸傳’、‘三國演義’、‘封神演義’等等,那獨特的世界觀!大量的漢字!王朝的興衰!充滿個性的角色們!
其他幻想故事也是巨匠如林、名作不斷,要我去寫同類別的作品實在是……實在是……結果,我還是走上這條路了。
為什麽事情會變成這樣呢?
本來我想寫以“長生不老藥”為題材的故事,當初的舞台設定是架空的,雖然帶點東方風味,不過還是比較接近西洋一帶。
但是,我越調查關於“長生不老”的資料,就越發覺這和東方醫學、古代中國道教有著密不可分的關係。
還有,龍也是相當重要的因素。
龍在西方經常被視為邪惡之物,不過到了東方卻被神格化。
在這篇故事中,我想把龍定位在神的位置。
因此,舞台就越來越往東移,漸漸地變成了中國風。
然後,墳墓就越掘越深了。
不過,在創作的過程中比想象著愉快。
我找到原因了。
不管是中國風,抑或是架空世界,這些都隻是表麵上的形式,故事的主要宗旨還是鎖定在愛情上。
如果在這方麵讓讀者看過後覺得有趣,便是我最大的幸福。
登場人物我都很喜歡,特別想被阿白舔舔看呢!
不管是凜花還是寅仙都是善良體貼的人,能寫他們的故事讓我覺得相當滿足。
或許我真的有些不知天高地厚,或許會從各方湧來指責與非難……所以各位讀者大人啊~~請務必手下留情喔!
關於料理的部分我也寫得很愉快,不,應該說,可以一邊喊著“資料!資料!”,一邊閱讀料理書籍讓人感到十分有趣吧。
除了餐廳裏經常可以看到的菜色外,究竟還有什麽樣的菜肴呢?古時候的中國人都是吃些什麽呢?
哦哦~~真的是太博大精深啦!百花繚亂的食材、各式各樣的烹調方式:當中雖然也有令我無法接受的食物,不過中國人對飲食下的功夫實在太驚人了!
因此在故事中,女主角的年紀雖然還很小,卻老是待在廚房中,也會在心儀的對象麵前大談食物的話題。
寅仙是方士,在仙人身邊長大,其實他應該不吃肉類食物才對(汗)。為了修煉成仙,他們好象連五穀都不能吃,但是寅仙不隻會喝酒,還會親近女性,請各位就把他當成日本版的破戒僧吧……
接著是題外話,我非常喜歡吃杏仁豆腐,已經到了有點挑剔的程度。杏仁豆腐是否美味與店家的知名度是不成正比的喔!比起某家知名的中式餐廳,我在某蕎麥麵店吃到的杏仁豆腐更加美味便宜,每當我去吃中華料理的時候一定會點上一盤來吃吃看,並且這呀那呀地比較個不停。
本書的標題‘桃源之藥’指的就是仙人煉製的長生不老藥:中國曆代皇帝中有不少人追求著長生不老的美夢,還會服下專屬方士所煉製的仙丹。
因此隨處可見希奇古怪的東西被當成煉製仙丹的原料,甚至連水銀也經常被拿來使用,因此而中毒身亡的有權有勢者聽說不在少數。
人類在名聲、地位跟財富全到手了之後,就會開始編製起長生不老之夢,人類真的是欲望無窮的生物。那麽,隻想中樂透頭獎(二獎也好)的自己還算是天真可愛啦!
很榮幸能請到香阪夕小姐為本書繪製插圖,購買本書的讀者會不會有一半以上是被封麵插圖吸引的呢?我在一開始看到角色草圖時也開心得不得了呢!凜花好可愛、寅仙……我馬上就迷上他了。
謹藉此篇幅向香阪夕小姐致上最誠摯的感謝之意。
喜歡本故事的讀者們,請一定要閱讀2005年cobalt12月號的雜誌哦!裏頭刊載了‘桃源之藥’的短篇故事。
關於下一集……
我會盡可能讓寅仙和凜花甜甜蜜蜜、讓阿白表現出他最可愛的一麵,還有將狐狸精娥瑛姥姥暗中活躍的情節加進去。
如果各位讀者們能和凜花產生共鳴、興奮不已的話,我會非常開心的。
那麽,希望有機會能再見到大家囉。
拜拜!
二○○五年十一月山本瑤
※本書純屬虛構,與實際人物、團體、事件等一律無關。
大家好!或者是初次見麵,我是山本瑤。
在我於cobalt文庫出道的時候,曾經暗中發誓:
“我絕不寫中國風小說!”
或者應該說……
“我寫不出中國風小說!”
總之就是……人該量力而為。
雖然我在寫小說,卻對充滿漢字的東西沒轍,無論是讀或寫都一樣,光憑我一知半解的知識根本無法寫出中國風的故事呀。
‘西遊記’、‘水滸傳’、‘三國演義’、‘封神演義’等等,那獨特的世界觀!大量的漢字!王朝的興衰!充滿個性的角色們!
其他幻想故事也是巨匠如林、名作不斷,要我去寫同類別的作品實在是……實在是……結果,我還是走上這條路了。
為什麽事情會變成這樣呢?
本來我想寫以“長生不老藥”為題材的故事,當初的舞台設定是架空的,雖然帶點東方風味,不過還是比較接近西洋一帶。
但是,我越調查關於“長生不老”的資料,就越發覺這和東方醫學、古代中國道教有著密不可分的關係。
還有,龍也是相當重要的因素。
龍在西方經常被視為邪惡之物,不過到了東方卻被神格化。
在這篇故事中,我想把龍定位在神的位置。
因此,舞台就越來越往東移,漸漸地變成了中國風。
然後,墳墓就越掘越深了。
不過,在創作的過程中比想象著愉快。
我找到原因了。
不管是中國風,抑或是架空世界,這些都隻是表麵上的形式,故事的主要宗旨還是鎖定在愛情上。
如果在這方麵讓讀者看過後覺得有趣,便是我最大的幸福。
登場人物我都很喜歡,特別想被阿白舔舔看呢!
不管是凜花還是寅仙都是善良體貼的人,能寫他們的故事讓我覺得相當滿足。
或許我真的有些不知天高地厚,或許會從各方湧來指責與非難……所以各位讀者大人啊~~請務必手下留情喔!
關於料理的部分我也寫得很愉快,不,應該說,可以一邊喊著“資料!資料!”,一邊閱讀料理書籍讓人感到十分有趣吧。
除了餐廳裏經常可以看到的菜色外,究竟還有什麽樣的菜肴呢?古時候的中國人都是吃些什麽呢?
哦哦~~真的是太博大精深啦!百花繚亂的食材、各式各樣的烹調方式:當中雖然也有令我無法接受的食物,不過中國人對飲食下的功夫實在太驚人了!
因此在故事中,女主角的年紀雖然還很小,卻老是待在廚房中,也會在心儀的對象麵前大談食物的話題。
寅仙是方士,在仙人身邊長大,其實他應該不吃肉類食物才對(汗)。為了修煉成仙,他們好象連五穀都不能吃,但是寅仙不隻會喝酒,還會親近女性,請各位就把他當成日本版的破戒僧吧……
接著是題外話,我非常喜歡吃杏仁豆腐,已經到了有點挑剔的程度。杏仁豆腐是否美味與店家的知名度是不成正比的喔!比起某家知名的中式餐廳,我在某蕎麥麵店吃到的杏仁豆腐更加美味便宜,每當我去吃中華料理的時候一定會點上一盤來吃吃看,並且這呀那呀地比較個不停。
本書的標題‘桃源之藥’指的就是仙人煉製的長生不老藥:中國曆代皇帝中有不少人追求著長生不老的美夢,還會服下專屬方士所煉製的仙丹。
因此隨處可見希奇古怪的東西被當成煉製仙丹的原料,甚至連水銀也經常被拿來使用,因此而中毒身亡的有權有勢者聽說不在少數。
人類在名聲、地位跟財富全到手了之後,就會開始編製起長生不老之夢,人類真的是欲望無窮的生物。那麽,隻想中樂透頭獎(二獎也好)的自己還算是天真可愛啦!
很榮幸能請到香阪夕小姐為本書繪製插圖,購買本書的讀者會不會有一半以上是被封麵插圖吸引的呢?我在一開始看到角色草圖時也開心得不得了呢!凜花好可愛、寅仙……我馬上就迷上他了。
謹藉此篇幅向香阪夕小姐致上最誠摯的感謝之意。
喜歡本故事的讀者們,請一定要閱讀2005年cobalt12月號的雜誌哦!裏頭刊載了‘桃源之藥’的短篇故事。
關於下一集……
我會盡可能讓寅仙和凜花甜甜蜜蜜、讓阿白表現出他最可愛的一麵,還有將狐狸精娥瑛姥姥暗中活躍的情節加進去。
如果各位讀者們能和凜花產生共鳴、興奮不已的話,我會非常開心的。
那麽,希望有機會能再見到大家囉。
拜拜!
二○○五年十一月山本瑤
※本書純屬虛構,與實際人物、團體、事件等一律無關。
大家好!或者是初次見麵,我是山本瑤。
在我於cobalt文庫出道的時候,曾經暗中發誓:
“我絕不寫中國風小說!”
或者應該說……
“我寫不出中國風小說!”
總之就是……人該量力而為。
雖然我在寫小說,卻對充滿漢字的東西沒轍,無論是讀或寫都一樣,光憑我一知半解的知識根本無法寫出中國風的故事呀。
‘西遊記’、‘水滸傳’、‘三國演義’、‘封神演義’等等,那獨特的世界觀!大量的漢字!王朝的興衰!充滿個性的角色們!
其他幻想故事也是巨匠如林、名作不斷,要我去寫同類別的作品實在是……實在是……結果,我還是走上這條路了。
為什麽事情會變成這樣呢?
本來我想寫以“長生不老藥”為題材的故事,當初的舞台設定是架空的,雖然帶點東方風味,不過還是比較接近西洋一帶。
但是,我越調查關於“長生不老”的資料,就越發覺這和東方醫學、古代中國道教有著密不可分的關係。
還有,龍也是相當重要的因素。
龍在西方經常被視為邪惡之物,不過到了東方卻被神格化。
在這篇故事中,我想把龍定位在神的位置。
因此,舞台就越來越往東移,漸漸地變成了中國風。
然後,墳墓就越掘越深了。
不過,在創作的過程中比想象著愉快。
我找到原因了。
不管是中國風,抑或是架空世界,這些都隻是表麵上的形式,故事的主要宗旨還是鎖定在愛情上。
如果在這方麵讓讀者看過後覺得有趣,便是我最大的幸福。
登場人物我都很喜歡,特別想被阿白舔舔看呢!
不管是凜花還是寅仙都是善良體貼的人,能寫他們的故事讓我覺得相當滿足。
或許我真的有些不知天高地厚,或許會從各方湧來指責與非難……所以各位讀者大人啊~~請務必手下留情喔!
關於料理的部分我也寫得很愉快,不,應該說,可以一邊喊著“資料!資料!”,一邊閱讀料理書籍讓人感到十分有趣吧。
除了餐廳裏經常可以看到的菜色外,究竟還有什麽樣的菜肴呢?古時候的中國人都是吃些什麽呢?
哦哦~~真的是太博大精深啦!百花繚亂的食材、各式各樣的烹調方式:當中雖然也有令我無法接受的食物,不過中國人對飲食下的功夫實在太驚人了!
因此在故事中,女主角的年紀雖然還很小,卻老是待在廚房中,也會在心儀的對象麵前大談食物的話題。
寅仙是方士,在仙人身邊長大,其實他應該不吃肉類食物才對(汗)。為了修煉成仙,他們好象連五穀都不能吃,但是寅仙不隻會喝酒,還會親近女性,請各位就把他當成日本版的破戒僧吧……
接著是題外話,我非常喜歡吃杏仁豆腐,已經到了有點挑剔的程度。杏仁豆腐是否美味與店家的知名度是不成正比的喔!比起某家知名的中式餐廳,我在某蕎麥麵店吃到的杏仁豆腐更加美味便宜,每當我去吃中華料理的時候一定會點上一盤來吃吃看,並且這呀那呀地比較個不停。
本書的標題‘桃源之藥’指的就是仙人煉製的長生不老藥:中國曆代皇帝中有不少人追求著長生不老的美夢,還會服下專屬方士所煉製的仙丹。
因此隨處可見希奇古怪的東西被當成煉製仙丹的原料,甚至連水銀也經常被拿來使用,因此而中毒身亡的有權有勢者聽說不在少數。
人類在名聲、地位跟財富全到手了之後,就會開始編製起長生不老之夢,人類真的是欲望無窮的生物。那麽,隻想中樂透頭獎(二獎也好)的自己還算是天真可愛啦!
很榮幸能請到香阪夕小姐為本書繪製插圖,購買本書的讀者會不會有一半以上是被封麵插圖吸引的呢?我在一開始看到角色草圖時也開心得不得了呢!凜花好可愛、寅仙……我馬上就迷上他了。
謹藉此篇幅向香阪夕小姐致上最誠摯的感謝之意。
喜歡本故事的讀者們,請一定要閱讀2005年cobalt12月號的雜誌哦!裏頭刊載了‘桃源之藥’的短篇故事。
關於下一集……
我會盡可能讓寅仙和凜花甜甜蜜蜜、讓阿白表現出他最可愛的一麵,還有將狐狸精娥瑛姥姥暗中活躍的情節加進去。
如果各位讀者們能和凜花產生共鳴、興奮不已的話,我會非常開心的。
那麽,希望有機會能再見到大家囉。
拜拜!
二○○五年十一月山本瑤
※本書純屬虛構,與實際人物、團體、事件等一律無關。