梅林一定是在和她開玩笑,艾爾維拉想。


    她曾在情人節那晚感謝過莫林的體貼,如果不是他顧及他們之間的友誼而沒有把話挑明,艾爾維拉恐怕在那之後每次見到他都會尷尬至極。然而體貼是屬於赫奇帕奇,甚至是屬於像莉莉那樣的格蘭芬多女孩兒的,它絕不會屬於詹姆或者西裏斯這種格蘭芬多的男孩子。


    因而此時此刻,看著西裏斯那雙近在咫尺的灰眼睛,感覺到他若有若無的溫熱唿吸,觸碰到他衣襟邊殘留的微涼的濕氣,艾爾維拉覺得自己的心跳都快停止了。她不僅感到腸子像被人打成了結,更感覺到一種前所未有的緊迫正擠壓著她的五髒六腑,她忘記了唿吸,並且不合時宜地記起了一年級的走廊私鬥事件。


    “說說看,我為什麽要動霍克送你的東西?”她聽見西裏斯這麽問她。他的頭又低了一些,唇角微翹,往常冷硬的唇紋似乎被書房內昏黃的光線模糊了輪廓,看上去竟柔和得有些迷人。那雙灰眼睛眼睫低垂,卻沒有掩去包含笑意的眼尾,還有那牢牢將她困住的瞳仁。


    艾爾維拉不由產生了想要逃跑的衝動。她意識到自己再次犯了一個愚蠢的錯誤,就像走廊私鬥那天,她明明可以選擇視而不見,卻非要將自己暴露在搜尋獵物的格蘭芬多獅麵前。而西裏斯·布萊克則如那天一樣,毫不猶豫地向她這個送上門的獵物拋出了禁錮咒——盡管這一迴,他用的不再是魔杖和咒語。


    眼下她該怎麽辦呢?她緊張得腳趾都悄悄蜷起。她現在連魔杖都沒有握在手裏,更不可能被動地用鐵甲咒來保護自己。


    可是……想到鐵甲咒,艾爾維拉迅速地冷靜下來。她飛速運轉的大腦給了她一個主意。


    “……一個惡作劇。”她不躲不閃地望著西裏斯的眼睛,突然莞爾,挪動下意識地擋在他襟前的手,輕而易舉地將他右手握著的那本書拿過來抱在胸前,“好吧,我不生氣。那天你救了我,就當抵消了。”


    看到西裏斯嘴邊的笑容一滯,艾爾維拉幾乎是立刻往一旁挪動腳步,退出他圍困的範圍,無比自然地沿著書架朝遠離他的方向走去,假裝認真地瀏覽書架上的書脊:“我知道你們總是拿莫林喜歡我的事開玩笑,你和詹姆都認為他傻乎乎的,而且認為喜歡我這顆豆芽菜——”她有意停頓一下,將某個詞咬得略重,“是件很蠢的事。”


    西裏斯收迴撐在書架邊的手,不快地撇了撇嘴。他確信她已經看出了他的心思,不然這個狡猾的斯萊特林不會這樣拐彎抹角地給他設下語言陷阱:什麽叫喜歡她是件很蠢的事?他可從來沒這麽說過。


    他轉過身,兩手插兜,慢悠悠地跟上她的腳步。他想看看她還能說出什麽荒唐的話來。


    “但是在我看來,莫林比你們倆強多了。”艾爾維拉聽到他慢慢跟過來的腳步,滑過那些書脊的手不禁僵硬地收緊,但她努力讓自己的語氣保持平靜:“你們不會尊重我,而他會。他看得出來我忙於應付學業和生活,不會接受任何人的追求……”她把這句話微妙地拖長了幾分,“所以沒有把話說明白,讓我們的關係變得更加尷尬。”


    “說的就好像你們現在的關係不尷尬。”西裏斯嘲諷地一笑,“都是彼此心知肚明的事,挑明和不挑明有什麽區別?”


    緩慢地迴到胸腔的心跳又提到了嗓子眼裏,艾爾維拉深吸一口氣,堅持不去看他。


    “這是態度問題,西裏斯。”她發現自己已經快要繞著書架走了半圈,“你看,就連詹姆也知道他不能直接告訴莉莉他喜歡她——”


    “詹姆給伊萬斯的約會邀請我已經數不清了。”他語帶譏諷地打斷她。


    “那就難怪莉莉一直拒絕他了。”艾爾維拉順水推舟,“詹姆肯定讓莉莉很尷尬。”


    “你們姑娘真是脆弱,一點兒小事就尷尬。”西裏斯冷笑,“我不覺得拒絕一個追求者是什麽尷尬的事。”


    “那是因為你沒有被人拒絕過。”她盯著自己劃過一個個書脊的手,忽然感到十分懊惱:這家夥到底是哪來的自信?因為有很多女孩子迷戀他,他就一點也不害怕失敗嗎?難道她也讓他產生了自己喜歡他的錯覺?


    在她晃神的這片刻,他的聲音忽而又變得近在耳旁:“說到底,你們就是害怕失敗。”


    艾爾維拉一愣,還沒有反應過來,便眼見著西裏斯伸出手,一把抓住了她手指觸碰到的那個書脊,也順勢覆住她的手,讓它無處可逃。


    “我可不會怕。”他說,“大不了一遍遍重頭再來。”


    這迴艾爾維拉是真的嚇住了。她的心砰砰直跳,她才發現原來男孩子的手是這麽大,掌心是這麽熱。她想要把手用力抽迴來,卻見西裏斯先一步鬆開了手。


    “行了,我知道你的意思。”他語氣淡淡,聲音就在她近旁響起。艾爾維拉立時鬆了口氣,挪了挪腳步正要再說點兒什麽,就猛然被他拽了迴去——西裏斯攬住她的脖子將她摟迴身前,報複似的使勁揉了揉她的腦袋。


    艾爾維拉傻傻愣著,直到他泄完憤停下來,摟著她的脖子俯到她耳邊,沒好氣地道:“你就繼續裝吧。”


    然後西裏斯便煩躁地放開她,頭也不迴地離開書房,甩上了門。


    頂著被揉搓得亂七八糟的頭發呆立原地,艾爾維拉覺得自己的手在發燙,背也在發燙。她的臉燒得幾乎要著火,眼眶也燙得眼珠發疼。


    她原本應該生氣的。


    如果不是剛才被西裏斯摟住的時候,她清楚地聽到了男孩兒擂鼓般的心跳。


    這天晚上,艾爾維拉早早地就迴到臥室,伏在桌邊寫她的魔咒課作業。卡麗娜也同她坐在一塊兒,對著一張羊皮紙昏昏欲睡地給爸爸媽媽寫信。雖然漢特和艾麗西亞忙得幾乎沒法迴信給孩子們,但卡麗娜每天都要堅持給他們寄信。


    好不容易將一封長長的信寫完,她把羽毛筆插進墨水瓶裏,嘟圓了嘴唿出一口長氣,趴到桌上盯著艾爾維拉的側臉瞧。“維拉,你是不是生病了?”瞧了幾眼之後,卡麗娜忍不住擔憂地問道,“你的臉一直紅紅的。”


    “沒有。”艾爾維拉沒有看妹妹的眼睛,手裏的羽毛筆仍在機械地寫著字,“我隻是有點兒熱。”


    卡麗娜立馬抬起腦袋:“那我去把窗打開。”


    她噔噔噔地跑到窗邊推開窗戶,又噔噔噔地跑迴來,重新坐好。艾爾維拉還在專注地寫作業,有點兒無聊。卡麗娜交疊起小胳膊,把下巴磕到肉乎乎的小臂上,兩眼一眨不眨地望著姐姐。


    “維拉,詹姆是不是喜歡那個伊萬斯?”她終於把這個憋了大半天的問題問出口。


    “是的。”艾爾維拉答得十分幹脆,她早知道卡麗娜要問這個了。


    小姑娘張大嘴無聲地驚歎,滿臉羨慕:“那他們會結婚嗎?”


    “也許吧。”艾爾維拉盡可能含糊地迴答,“這得看莉莉是不是也喜歡詹姆。她現在不喜歡他。”“噢——”無限惋惜地感歎一聲,卡麗娜仿佛已經聽完一個悲傷的愛情故事。她想了想,又眨巴眨巴眼問道:“那維拉,你在學校有喜歡的男孩子嗎?”


    艾爾維拉抿了抿唇,她今天不大喜歡這個話題。


    “沒有,親愛的。”她說。


    “你也不喜歡莫林嗎?”


    “莫林隻是我的朋友。”


    那就是不喜歡了。卡麗娜歎氣,又一次趴下來,歪著腦袋看她。“我希望你能找個帥氣的男朋友,維拉。”她憂愁地掰著自己的手指,慢騰騰地說著,“但是我也不想你那麽快就結婚。爸爸媽媽一畢業就結婚了……我希望你不要那麽快。”


    這倒很有意思,艾爾維拉知道卡麗娜一向是很期待她快點找個男朋友的。


    “為什麽呢?”她停下羽毛筆,看向愁容滿麵的妹妹。


    “維拉有時候就像媽媽,你一直陪著我們。”卡麗娜嘟起嘴,“可是你要去學校了,再過一個月,奧利弗也要走了……家裏隻剩下我一個人。”她困倦地張合一下眼睛,陷入遙遠的遐想,“如果你不那麽快結婚的話,放假的時候,我們還可以住在一起。爸爸,媽媽,維拉,奧利弗……還有我。我們都住在一起。”


    焦躁的心在她稚嫩的聲音裏奇異地柔軟下來,艾爾維拉溫柔地望著她,情不自禁地伸手撫了撫她的頭發:“我不會那麽快結婚的。”


    “真的嗎?”卡麗娜揉揉犯困的眼睛。


    “當然。”艾爾維拉煞有其事地答道,“畢業以後,我會去申請一份穩定的工作。我們會住在一起很長、很長一段時間。沒準等你長大要結婚的時候,我還住在家裏呢。”


    小姑娘睜著倦眼,開心地笑起來。“好吧。”她大度地相信了姐姐,直起身子湊過去抱抱她,“那我去睡覺了,你寫完作業也要早點睡哦。”


    “我現在就睡。”放下手裏的羽毛筆,艾爾維拉說。


    “你不寫了嗎?”卡麗娜驚奇地張大眼。平時維拉總要學習到她睡著好久才會睡呢。


    “明天寫也是一樣的。”艾爾維拉擰好墨水瓶的蓋子,轉過身衝她張開胳膊,“來吧,我抱你去床上。”


    “哇!”卡麗娜興奮地尖叫著跳到了她懷裏。


    熄燈以後,艾爾維拉和卡麗娜一塊兒躺在床上,一邊有一下沒一下地理著妹妹的頭發,一邊望著從窗簾縫隙中漏進來的那束燈光。艾爾維拉在思考她的未來。她知道戰爭已經到來,卻不知它會持續多久、帶來多大的影響。她想著漢特那位滿身鮮血的同事,想著他們此刻不知正在哪裏執行危險的任務,想著那些素未謀麵的、被送進聖芒戈的麻瓜,想著越來越不可預測的將來……如果漢特離開了他們,她該怎麽做呢?


    最後,艾爾維拉又想起了西裏斯。


    她不明白,為什麽未來一切都未知的情況下,他還能考慮看起來遙不可及的、或許能被稱為“愛情”的東西。


    他好像什麽都不怕。不害怕失敗,不害怕失去,也不害怕死亡。


    有的時候,艾爾維拉也是羨慕他的。他說得很對,他有格蘭芬多的勇氣,而她沒有。


    擁有格蘭芬多勇氣的西裏斯這一晚睡得很糟糕。


    艾爾維拉說過的話在他腦子裏反複打轉,到最後隻剩下一句輕飄飄的“莫林比你們都強”。直到第二天清晨煩悶地從亂糟糟的夢中醒過來,西裏斯仍然堅信艾爾維拉·瓊斯那雙藍眼睛一定是出了什麽毛病,因為誰都看得出來他比呆頭呆腦的莫林·霍克好上百倍。


    可這種自信並沒有減輕西裏斯心頭的煩亂。他發現他討厭艾爾維拉在他麵前維護別人,不論是他在斯萊特林的弟弟,還是她在赫奇帕奇的鄰居。他完全不在乎帕金森那種人如何在比較中貶低他,但艾爾維拉·瓊斯就是不行,絕對不行。一想到她拿別人跟他比較——還說別人比他好,他就氣不打一處來。


    西裏斯踢開被子,不耐煩地撓了撓頭發,而後也不叫醒還在唿唿大睡的詹姆,披上鬥篷便下了床,打算去頂樓透透氣。


    打開通往頂樓的滑板門時,西裏斯聽到了貓頭鷹撲棱翅膀的聲響。他身形一頓,抬起腦袋朝聲源處望去,果然瞧見一隻棕色的貓頭鷹急切地往他這兒飛來。它似乎在外麵逗留了很久,凍得瑟瑟發抖,嘴裏叼的麻瓜報紙也有些潮濕。


    霍克家的貓頭鷹。它每天早上都會替霍克把前一天的報紙送給艾爾維拉。


    心中的厭煩感更勝,西裏斯後退一步擋住滑板門,在貓頭鷹飛進屋之前粗暴地搶過了它嘴裏的報紙:“我會替你轉交。”


    這隻無辜而勤勞的小家夥頓時一嚇,不知所措地叫喚起來。它這副焦急的樣子更是令西裏斯心煩意亂,他又記起莫林·霍克那傻乎乎的模樣,頭一次發現貓頭鷹居然也會有那麽點兒像自己的主人。


    於是西裏斯冷酷無情地把它留在了屋外,甚至沒有施舍它半塊餅幹。


    莫林·霍克到底有什麽好的?拿著報紙走下樓,西裏斯滿心的不屑。


    就好在比他起得早嗎?

章節目錄

閱讀記錄

[HP]叛逆者所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者Sunness的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持Sunness並收藏[HP]叛逆者最新章節