第53節
[西幻]被退婚的貴族小姐暴富了 作者:挖坑的熊貓 投票推薦 加入書簽 留言反饋
第68章
“我有預感,你這次的奧布斯達之行一定不平靜。”阿比蓋爾揉了揉耳朵,確定自己被爆炸波及的地方已經徹底恢複。
“這種事情一看就知,還需要預料?。”瑪麗安娜將變成小蛇的白雪放了出來,後者懨懨地靠在瑪麗安娜的手鐲上,似乎是將瑪麗安娜手鐲上的寶石當成了枕頭。
“還沒恢複好嗎?”因為白雪已經習慣了變成小蛇的模樣,所以瑪麗安娜特意剪了長指甲,避免自己無意間掐到白雪的要害。
聽見瑪麗安娜的關心之語,白雪的尾巴尖愉快地甩了一下,然後用指甲蓋大小的頭顱蹭了蹭瑪麗安娜的指腹
阿比蓋爾看著這一人一蛇的互動,突然鬼使神差道:“你幹脆讓盧修斯過來一趟好了。”
瑪麗安娜原本撫摸白雪頭頂的手指驟然一頓,令後者不解地吐出蛇信。
“要是盧修斯在在此,不管是奧布斯達國王還是那條盤踞在宮廷裏的美女蛇,都會安分些。”
阿比蓋爾雖然不清楚奧布斯達國王到底對盧修斯抱有怎樣的感情,但是就武力值來看,有盧修斯在此,那些受命於某條美女蛇的清道夫估計會在動手前逃之夭夭,避免同盧修斯直接對上。
“你確定盧修斯在這兒是件好事嗎?”瑪麗安娜終於反駁道:“阿基奎女大公是什麽人?”
“你和盧修斯的母親。”
“奧布斯達國王是什麽人?”
“盧修斯的生父,你的伯父。”
“那我和阿基奎女大公一起對付奧布斯達國王又算什麽?”瑪麗安娜看著阿比蓋爾恍然大悟的表情,繼續補充道:“盧修斯不會對奧布斯達國王抱有憐憫,更不會阻止我和阿基奎女大公對付他,但是這並不意味著他會樂於見到他的妹妹和他的母親,聯手對付他的生父和他的異母兄弟。”
“我說過,盧修斯是個道德感很高的人,所以即便他不去找歐斯特的麻煩,然而借此迴教皇國冷靜一番,我也會找機會將他挪出隨行去奧布斯達的名單。”瑪麗安娜順著白雪的脊椎骨滑下,後者立刻暈暈乎乎地搖晃起腦袋。
“阿基奎女大公一定想讓盧修斯去對付奧布斯達國王,甚至不介意殺人誅心地讓盧修斯親手砍下兩位王子的頭顱。”
“那盧修斯閣下會這麽做嗎?”一旁的萊娜隻覺得毛骨悚然:“盧修斯閣下可是聖殿騎士,怎麽能做出弑親之舉?”
阿基奎女大公就是再恨奧布斯達國王,也不該拿長子的前程去開玩笑。畢竟盧修斯走到這一步也是十分的不易,要是真被教會剝奪了聖殿騎士的身份,那麽不僅是阿基奎女大公和瑪麗安娜在盧修斯身上的投資將打了水漂,甚至整個阿基奎大公國也會為此名譽掃地。
“我隻是提出這一可能,又沒說母親大人真會這麽做。”瑪麗安娜也覺得阿基奎女大公還沒那麽瘋,畢竟對方年輕時都能忍下奇恥大辱,總不會過了不惑之年還會因陳年舊事做出衝動之舉。
隻是……
“情緒這事誰可不是想控製就能控製得住的。”隨著年齡的增長,瑪麗安娜也逐漸看不透阿基奎女大公的種種操作。
你說她關心兒女吧!
可阿基奎女大公實際表現出母愛十分有限。
可你要說她不關心兒女吧!
阿基奎女大公也確實盡到了做母親的責任。
總之就是阿基奎女大公對兒女們的態度非常複雜,令人難以捉摸。
瑪麗安娜總覺得她和盧修斯就是阿基奎女大公手裏的風箏,隨著對方的拉扯做著圓周運動。
而這種受人牽製的感覺令瑪麗安娜感到非常不爽。
更不爽的是,瑪麗安娜目前還沒法脫離阿基奎女大公的掌控,更需要借著阿基奎女大公和塞伊斯的聲勢,來保證自己不會被奧布斯達國王扣押在宮廷內。
…………
……
“我親愛的瑪麗安娜,你的到來真是令我感到萬分驚喜。”
考慮到自己的輩分和地位,奧布斯達國王絕不會在宮門外迎接瑪麗安娜,所以特意在大廳內舉行了一場小型的見麵儀式。
同放飛自我的卡爾達伯爵和菲利佩相比,注意形象的奧布斯達國王明明是長兄,但卻比兩個弟弟看上去更年輕,更有精神。宮廷裏的奢靡生活並未摧毀他的健康,反而令這位奧布斯達的統治者沉澱出熟男應有的魅力。
看著這樣的奧布斯達國王,瑪麗安娜突然理解阿基奎女大公為何會在年輕時被對方迷得暈頭轉向,乃至留下這輩子最大的黑曆史。
然而一個正常人再怎麽保養得體,也不會在過了五十歲後,還留著年輕時相同的魅力。
甚至說得更過分點,如果拋開身份這一限定因素,讓盧修斯和奧布斯達國王站在一起,那麽但凡是腦子正常的女人都會選擇盧修斯。
“陛下。”麵對奧布斯達國王誇張般的熱烈態度,瑪麗安娜表情冷淡地行了個屈膝禮,然後看著對方上前將她擁抱了一下。
“我可憐又可愛的侄女,你一定是被科林發生的意外給嚇壞了,不過不用擔心,在奧布斯達這兒,沒有任何人能傷害你。”奧布斯達國王像老父親關心女兒那樣按住瑪麗安娜的肩膀,一字一頓道:“我以國王的身份向你保證這一點,在奧布斯達國內,任何人都無法傷害你。”
說罷,奧布斯達國王還特意看了波琳娜王後一眼,其意昭然若揭:“因為傷害你與傷害我同罪。”
倘若阿基奎女大公已經將瑪麗安娜被刺殺的大鍋,扣在波琳娜王後乃至整個奧布斯達王國的頭上,那麽一旦瑪麗安娜有個三長兩短,失去繼承人的阿基奎大公國和失去統治者的布列塔尼亞公國絕對會倒向坎特羅,然後觀望中的索林斯和奧布斯達本就不牢靠的盟友——奧丁,也會痛打落水狗,對奧布斯達群起而攻之。
這麽一想,奧布斯達國王愈發後悔當初為了愛情拋棄阿基奎女大公,迎娶波琳娜王後的舉動。
如果沒那等子抽風事,奧布斯達早就是南方乃至大陸上的第一強國,哪還有今天的破事。
“伯父,您的熱情令我感到受寵若驚,同時也令我很是迷茫。”瑪麗安娜並未因奧布斯達國王的承諾而有所鬆懈,反而佯裝親密地刺了他一下:“不過為了感謝您對我的歡迎與承諾,我還是得在此祝福您為茵內斯公主找到一位令人驚歎的完美丈夫。雖然我們之間有過諸多齷齪,但是請您相信我對茵內斯公主的祝福,正如您對我的擔憂一般真誠。”
奧布斯達國王的笑容像是被釘住嘴角的小醜玩偶,直到瑪麗安娜向他頷首後,才反應過來地給自己找台階下:“多年不見,你還是一如既往的有幽默感,並且愈來愈像你母親。”
“是嗎?”瑪麗安娜反將一軍道:“隻可惜我的母親沒能親耳聽見您對我的評價,否則她一定會非常高興,並且深以為榮。”
“我也很想念伊莎貝拉,更遺憾她不能親自前來。”奧布斯達國王的臉皮比瑪麗安娜想得更厚,甚至還牽著瑪麗安娜的手,將她引薦給波琳娜王後等人。
“我想你一定記不得你的伯母和堂兄弟長什麽樣,畢竟你也說了,我們間曾有過諸多齷齪,所以會在一定程度上阻礙我們對親近之人的認知。”
“是的,您說得一點兒沒錯。”瑪麗安娜覺得那隻被奧布斯達國王牢牢握住的手不是一般的惡心,甚至她想立刻拿肥皂將那隻手洗上一千遍。
而就在瑪麗安娜強行忍耐之際,一隻中指粗的白蛇突然鑽出瑪麗安娜的袖口,在奧布斯達國王的手上咬了一下。
“嘶!”被疼得甩開手的奧布斯達國王剛想問宮廷裏是怎麽混進毒蛇的,便被瑪麗安娜的道歉所打斷。
“抱歉,陛下,我忘了把我的寵物放迴去。”瑪麗安娜撫摸著不斷吐出蛇信的白雪,令奧布斯達國王在憤怒之餘,又不得不裝出一副寬容大量的姿態。
“我以為小姑娘會更喜歡小貓小狗,或是像鸚鵡兔子這樣的小動物。”奧布斯達國王似乎為了拉近與瑪麗安娜的距離,所以特意提到了自己的女兒:“你的堂姐茵內斯養了幾條可愛的小狗,或許你會與她在寵物方麵有著諸多共同語言。”
突然被父親提到的茵內斯怯怯地看了眼強壓怒火的母親,然後向瑪麗安娜露出一個惹人憐愛的笑容:“親愛的堂妹,我想您會喜愛這些毛茸茸的可愛生物,甚至我願向您割愛。”
“你的慷慨真是令我感到驚訝。”瑪麗安娜摸了摸白雪的頭顱,其敷衍之情差點言於表麵:“隻是我已經有了最喜歡的寵物,所以無需奪您所愛。”
茵內斯公主同瑪麗安娜對上視線,總覺得那句“奪您所愛”別有深意。令她很難不聯想到瑪麗安娜與奧丁的皇帝退婚一事,以及自己與奧丁皇帝的婚約。
【怎麽辦?】
茵內斯公主知道父親有意讓兩個哥哥向瑪麗安娜求婚,甚至為了將阿基奎大公國和布列塔尼亞公國並入奧布斯達,而將其定為繼承王位的必要條件之一。
倘若瑪麗安娜會為此記恨她,甚至在被加冕為奧布斯達的女主人後,還挑唆她的哥哥削減對她支持,那麽她在奧丁皇宮裏的日子絕不會比當初的瑪麗安娜更好過。
“如果您對普通女孩所喜歡的東西並不感興趣,那麽我願帶您去狩獵或是逛一下奧布斯達的各大市場。”就在茵內斯無比尷尬之際,距離奧布斯達國王最近的利亞姆王子突然開口道:“想必在瑪麗女王去世後,您一直沒機會好好看看她所熱愛的國度。”
瑪麗安娜看向開口的利亞姆王子,而奧布斯達國王也適時介紹道:“你的大堂兄可是相當歡迎你的到來。”
“我也很感激您能在此迎接我這個微不足道之人。”瑪麗安娜向利亞姆王子頷首,而後者也在奧布斯達國王的眼神示意下,從父親手裏接過瑪麗安娜的右手,然後在上麵輕輕一吻。
“殿下,我不得不說您比我想得更美麗動人。”利亞姆王子有著和盧修斯一樣紅發和年輕英俊的麵容,隻是相較於嚴肅矜持的盧修斯,他看上去灑脫了不少,甚至有幾分丹希爾的風采。
“您的讚美令我在欣喜之餘,也感到難以言喻的羞澀。”瑪麗安娜並未因利亞姆王子的讚美而有所臉紅,這讓後者蹙了下眉頭,但還是保持紳士風度地向瑪麗安娜介紹起自己的弟弟:“我還記得您幼年時曾與亞伯產生過諸多矛盾,甚至當著瑪麗女王的麵抓住他的頭發,和他一起滾進花園的池塘。”
雖然利亞姆王子是用戲謔的口吻說出這話,不過從亞伯王子到奧布斯達國王,都不認為利亞姆王子說這話是為了拉近亞伯王子與瑪麗安娜的距離。
“殿下,希望您不會記得我最丟臉的樣子。”亞伯王子也像利亞姆王子那樣親吻了下瑪麗安娜的右手,但卻沒有像兄長那樣對瑪麗安娜表現得過於熱切:“感謝萬神保佑您順利抵達奧布斯達,也希望您在這兒得到無微不至的關照。”
“感謝您的祝福,也希望您不會記得我幼年時的失禮之舉。”瑪麗安娜對亞伯王子的態度顯然比對利亞姆王子溫和許多。
然而當她與波琳娜王後對上視線時,二者那毫不掩飾的冷漠與厭惡差點令歡迎會開不下去。
“親愛的瑪麗安娜,我希望你能在奧布斯達感到賓至如歸。”礙於奧布斯達國王的恐怖眼神,波琳娜王後也隻能皮肉不笑地率先開口道:“我一定會像母親照顧女兒那樣照顧你,還請您不要拒絕我的好意。”
“當然。”瑪麗安娜也不會公開給波琳娜王後難看,但是這並不意味著她要忍氣吞聲:“隻要有您在身邊,相信那位意圖刺殺我的人將無所遁形。”
波琳娜王後忍不住吞了口口水,然後偷偷瞄了眼丈夫的表情,接過發現後者的眼神比剛才更恐怖,所以隻能向瑪麗安娜勉強露出一抹笑容:“我想沒人能膽大妄為到在奧布斯達宮廷裏實行刺殺。”
“但願如此。”瑪麗安娜瞥了眼奧布斯達國王的表情,然後在離開前給波琳娜王後補了一刀:“願您有個美好的下午,夫人。”
波琳娜王後被瑪麗安娜的稱唿弄得難以維持住臉上的笑容,甚至在瑪麗安娜還未離開前就臉色猙獰道:“她那是什麽意思?什麽稱唿?這是當眾踩我的臉嗎?”
若不是顧及大廳裏還有當日進宮的貴族,波琳娜王後一定會大發雷霆。
“閉嘴。”奧布斯達國王幾乎是從牙縫裏擠出嗬斥,然後抓過波琳娜王後的手腕警告道:“收起你的爪子,要是被我發現你私底下想對瑪麗安娜做些什麽,那麽我不介意把你準備用在瑪麗安娜身上的東西,都用到你身上。”
波琳娜王後瞪大了眼睛,最後謙卑而屈辱地低下自己的頭顱,表現她絕對服從國王的命令。
奧布斯達國王這才緩和了自己的臉色,然後看向兩個兒子,以及一個唯唯諾諾女兒。
“我們與坎特羅的戰爭裏需要布列塔尼亞公國的武器和阿基奎大公國的貸款。”奧布斯達國王多次強調道:“所以不管你們有多麽不情願,或是瑪麗安娜有多麽不想與你們打交道,你們都得跟她搞好關係。”
“尤其是利亞姆和亞伯。”奧布斯達國王看向兩個兒子,語氣比剛才又嚴重了幾分:“教皇已經把他的兒子派到瑪麗安娜身邊,甚至瑪麗安娜已經授予教皇之子肯特伯爵的封號。如果這個雜種真的拿下了瑪麗安娜,那麽坎特羅的塞伊斯就有可能在教皇的牽線搭橋下,與瑪麗安娜達成和解。”
“這對於我們而言,無疑是難以想象的災難。”奧布斯達國王已經看出奧丁並不想大力支持奧布斯達與坎特羅的戰爭,哪怕他祭出“陪嫁”土地的殺手鐧,也隻是談了一門並沒通過奧丁議會的婚約,甚至奧丁的小皇帝至今都未履行出兵支援奧布斯達的承諾。
若不是奧丁與坎特羅還存有領地之爭,奧布斯達國王一定會懷疑自己是不是被奧丁的小皇帝和坎特羅國王聯手仙人跳了。否則他為何要冒著得罪阿基奎女大公的風險,搶了侄女的婚約?
現在想起這些事兒,奧布斯達國王除了後悔,便隻能一頭黑地走下去。
“另外,奧丁那兒也要派人來談談皇帝和茵內斯的婚約。”囑咐完兩個兒子,奧布斯達國王又將目光落到茵內斯身上。
相較於伶牙俐齒,一看就不好忽悠的瑪麗安娜,茵內斯不僅更加貌美,甚至連性格也比瑪麗安娜更柔軟,絕對是好妻子,好王後的人選。
或許是出於對母親和波琳娜王後的不滿,奧布斯達國王有意將茵內斯培養成對父兄百依百順的柔弱性格,甚至在她與奧丁的小皇帝訂婚後,還刻意強調了這點,提醒茵內斯不要忘記她的支持者是誰,以及她嫁給奧丁皇帝的目的。
“聽說奧丁的皇帝陛下派了他的姑母——薩蘭登伯爵夫人,以及他的表弟昆圖斯閣下來商量茵內斯與奧丁皇帝的婚期,以及後續的待遇問題,嫁妝聘禮的數額。”
比起同兩個兒子說話時的語氣,奧布斯達國王對茵內斯公主的態度堪稱溫和至極:“你是如此美麗,如此溫柔……我真的難以相信這世上還有不為你心動的男人。”
說罷,奧布斯達國王還在茵內斯公主的額頭上輕輕一吻,令後者緩和了剛才的忐忑情緒。
“好好準備你與薩蘭登伯爵夫人的見麵宴,畢竟她是奧丁皇帝最重要的女性親屬,尤其是在奧丁皇帝的家庭教師去世後,薩蘭德伯爵夫人在宮廷裏的重要性便與日俱增。”
“好的,父親。”茵內斯公主向奧布斯達國王和波琳娜王後行了一禮,然後在離開前,朝大廳的某個方向看了一眼。
隻見在一處靠近大門的窗戶旁,某位有著一頭金發的年輕貴族心有靈犀地朝茵內斯公主的方向看了一眼,然後舔了舔嘴唇,丟給茵內斯公主一個“你懂的”的眼神。
【但願奧丁的皇帝也能如他一般俊美。】
茵內斯公主在離開時小心隱藏著自己蠢蠢欲動的少女心,殊不知她的一舉一動都被亞伯王子看在眼裏,然後化作一抹稍縱即逝的諷刺笑容。
………………我是分割線…………
“奧布斯達完全比不上我祖母當政時的景象。”因為瑪麗安娜不想住進奧布斯達宮廷,所以她在王都裏包了一間屬於國王的宅邸,然後距離王宮也隻有十分鍾的車程。
相較於瑪麗女王當政時,奧布斯達的王都看上去破舊了不少,顯然是沒有足夠的金錢去維護公共設施。
而在得知自己護送的是布列塔尼亞女公爵兼瑪麗女王的孫女後,上了年紀的車夫也大著膽子道:“王都還算是好的,您更該看看靠近坎特羅的地方。”
“我有預感,你這次的奧布斯達之行一定不平靜。”阿比蓋爾揉了揉耳朵,確定自己被爆炸波及的地方已經徹底恢複。
“這種事情一看就知,還需要預料?。”瑪麗安娜將變成小蛇的白雪放了出來,後者懨懨地靠在瑪麗安娜的手鐲上,似乎是將瑪麗安娜手鐲上的寶石當成了枕頭。
“還沒恢複好嗎?”因為白雪已經習慣了變成小蛇的模樣,所以瑪麗安娜特意剪了長指甲,避免自己無意間掐到白雪的要害。
聽見瑪麗安娜的關心之語,白雪的尾巴尖愉快地甩了一下,然後用指甲蓋大小的頭顱蹭了蹭瑪麗安娜的指腹
阿比蓋爾看著這一人一蛇的互動,突然鬼使神差道:“你幹脆讓盧修斯過來一趟好了。”
瑪麗安娜原本撫摸白雪頭頂的手指驟然一頓,令後者不解地吐出蛇信。
“要是盧修斯在在此,不管是奧布斯達國王還是那條盤踞在宮廷裏的美女蛇,都會安分些。”
阿比蓋爾雖然不清楚奧布斯達國王到底對盧修斯抱有怎樣的感情,但是就武力值來看,有盧修斯在此,那些受命於某條美女蛇的清道夫估計會在動手前逃之夭夭,避免同盧修斯直接對上。
“你確定盧修斯在這兒是件好事嗎?”瑪麗安娜終於反駁道:“阿基奎女大公是什麽人?”
“你和盧修斯的母親。”
“奧布斯達國王是什麽人?”
“盧修斯的生父,你的伯父。”
“那我和阿基奎女大公一起對付奧布斯達國王又算什麽?”瑪麗安娜看著阿比蓋爾恍然大悟的表情,繼續補充道:“盧修斯不會對奧布斯達國王抱有憐憫,更不會阻止我和阿基奎女大公對付他,但是這並不意味著他會樂於見到他的妹妹和他的母親,聯手對付他的生父和他的異母兄弟。”
“我說過,盧修斯是個道德感很高的人,所以即便他不去找歐斯特的麻煩,然而借此迴教皇國冷靜一番,我也會找機會將他挪出隨行去奧布斯達的名單。”瑪麗安娜順著白雪的脊椎骨滑下,後者立刻暈暈乎乎地搖晃起腦袋。
“阿基奎女大公一定想讓盧修斯去對付奧布斯達國王,甚至不介意殺人誅心地讓盧修斯親手砍下兩位王子的頭顱。”
“那盧修斯閣下會這麽做嗎?”一旁的萊娜隻覺得毛骨悚然:“盧修斯閣下可是聖殿騎士,怎麽能做出弑親之舉?”
阿基奎女大公就是再恨奧布斯達國王,也不該拿長子的前程去開玩笑。畢竟盧修斯走到這一步也是十分的不易,要是真被教會剝奪了聖殿騎士的身份,那麽不僅是阿基奎女大公和瑪麗安娜在盧修斯身上的投資將打了水漂,甚至整個阿基奎大公國也會為此名譽掃地。
“我隻是提出這一可能,又沒說母親大人真會這麽做。”瑪麗安娜也覺得阿基奎女大公還沒那麽瘋,畢竟對方年輕時都能忍下奇恥大辱,總不會過了不惑之年還會因陳年舊事做出衝動之舉。
隻是……
“情緒這事誰可不是想控製就能控製得住的。”隨著年齡的增長,瑪麗安娜也逐漸看不透阿基奎女大公的種種操作。
你說她關心兒女吧!
可阿基奎女大公實際表現出母愛十分有限。
可你要說她不關心兒女吧!
阿基奎女大公也確實盡到了做母親的責任。
總之就是阿基奎女大公對兒女們的態度非常複雜,令人難以捉摸。
瑪麗安娜總覺得她和盧修斯就是阿基奎女大公手裏的風箏,隨著對方的拉扯做著圓周運動。
而這種受人牽製的感覺令瑪麗安娜感到非常不爽。
更不爽的是,瑪麗安娜目前還沒法脫離阿基奎女大公的掌控,更需要借著阿基奎女大公和塞伊斯的聲勢,來保證自己不會被奧布斯達國王扣押在宮廷內。
…………
……
“我親愛的瑪麗安娜,你的到來真是令我感到萬分驚喜。”
考慮到自己的輩分和地位,奧布斯達國王絕不會在宮門外迎接瑪麗安娜,所以特意在大廳內舉行了一場小型的見麵儀式。
同放飛自我的卡爾達伯爵和菲利佩相比,注意形象的奧布斯達國王明明是長兄,但卻比兩個弟弟看上去更年輕,更有精神。宮廷裏的奢靡生活並未摧毀他的健康,反而令這位奧布斯達的統治者沉澱出熟男應有的魅力。
看著這樣的奧布斯達國王,瑪麗安娜突然理解阿基奎女大公為何會在年輕時被對方迷得暈頭轉向,乃至留下這輩子最大的黑曆史。
然而一個正常人再怎麽保養得體,也不會在過了五十歲後,還留著年輕時相同的魅力。
甚至說得更過分點,如果拋開身份這一限定因素,讓盧修斯和奧布斯達國王站在一起,那麽但凡是腦子正常的女人都會選擇盧修斯。
“陛下。”麵對奧布斯達國王誇張般的熱烈態度,瑪麗安娜表情冷淡地行了個屈膝禮,然後看著對方上前將她擁抱了一下。
“我可憐又可愛的侄女,你一定是被科林發生的意外給嚇壞了,不過不用擔心,在奧布斯達這兒,沒有任何人能傷害你。”奧布斯達國王像老父親關心女兒那樣按住瑪麗安娜的肩膀,一字一頓道:“我以國王的身份向你保證這一點,在奧布斯達國內,任何人都無法傷害你。”
說罷,奧布斯達國王還特意看了波琳娜王後一眼,其意昭然若揭:“因為傷害你與傷害我同罪。”
倘若阿基奎女大公已經將瑪麗安娜被刺殺的大鍋,扣在波琳娜王後乃至整個奧布斯達王國的頭上,那麽一旦瑪麗安娜有個三長兩短,失去繼承人的阿基奎大公國和失去統治者的布列塔尼亞公國絕對會倒向坎特羅,然後觀望中的索林斯和奧布斯達本就不牢靠的盟友——奧丁,也會痛打落水狗,對奧布斯達群起而攻之。
這麽一想,奧布斯達國王愈發後悔當初為了愛情拋棄阿基奎女大公,迎娶波琳娜王後的舉動。
如果沒那等子抽風事,奧布斯達早就是南方乃至大陸上的第一強國,哪還有今天的破事。
“伯父,您的熱情令我感到受寵若驚,同時也令我很是迷茫。”瑪麗安娜並未因奧布斯達國王的承諾而有所鬆懈,反而佯裝親密地刺了他一下:“不過為了感謝您對我的歡迎與承諾,我還是得在此祝福您為茵內斯公主找到一位令人驚歎的完美丈夫。雖然我們之間有過諸多齷齪,但是請您相信我對茵內斯公主的祝福,正如您對我的擔憂一般真誠。”
奧布斯達國王的笑容像是被釘住嘴角的小醜玩偶,直到瑪麗安娜向他頷首後,才反應過來地給自己找台階下:“多年不見,你還是一如既往的有幽默感,並且愈來愈像你母親。”
“是嗎?”瑪麗安娜反將一軍道:“隻可惜我的母親沒能親耳聽見您對我的評價,否則她一定會非常高興,並且深以為榮。”
“我也很想念伊莎貝拉,更遺憾她不能親自前來。”奧布斯達國王的臉皮比瑪麗安娜想得更厚,甚至還牽著瑪麗安娜的手,將她引薦給波琳娜王後等人。
“我想你一定記不得你的伯母和堂兄弟長什麽樣,畢竟你也說了,我們間曾有過諸多齷齪,所以會在一定程度上阻礙我們對親近之人的認知。”
“是的,您說得一點兒沒錯。”瑪麗安娜覺得那隻被奧布斯達國王牢牢握住的手不是一般的惡心,甚至她想立刻拿肥皂將那隻手洗上一千遍。
而就在瑪麗安娜強行忍耐之際,一隻中指粗的白蛇突然鑽出瑪麗安娜的袖口,在奧布斯達國王的手上咬了一下。
“嘶!”被疼得甩開手的奧布斯達國王剛想問宮廷裏是怎麽混進毒蛇的,便被瑪麗安娜的道歉所打斷。
“抱歉,陛下,我忘了把我的寵物放迴去。”瑪麗安娜撫摸著不斷吐出蛇信的白雪,令奧布斯達國王在憤怒之餘,又不得不裝出一副寬容大量的姿態。
“我以為小姑娘會更喜歡小貓小狗,或是像鸚鵡兔子這樣的小動物。”奧布斯達國王似乎為了拉近與瑪麗安娜的距離,所以特意提到了自己的女兒:“你的堂姐茵內斯養了幾條可愛的小狗,或許你會與她在寵物方麵有著諸多共同語言。”
突然被父親提到的茵內斯怯怯地看了眼強壓怒火的母親,然後向瑪麗安娜露出一個惹人憐愛的笑容:“親愛的堂妹,我想您會喜愛這些毛茸茸的可愛生物,甚至我願向您割愛。”
“你的慷慨真是令我感到驚訝。”瑪麗安娜摸了摸白雪的頭顱,其敷衍之情差點言於表麵:“隻是我已經有了最喜歡的寵物,所以無需奪您所愛。”
茵內斯公主同瑪麗安娜對上視線,總覺得那句“奪您所愛”別有深意。令她很難不聯想到瑪麗安娜與奧丁的皇帝退婚一事,以及自己與奧丁皇帝的婚約。
【怎麽辦?】
茵內斯公主知道父親有意讓兩個哥哥向瑪麗安娜求婚,甚至為了將阿基奎大公國和布列塔尼亞公國並入奧布斯達,而將其定為繼承王位的必要條件之一。
倘若瑪麗安娜會為此記恨她,甚至在被加冕為奧布斯達的女主人後,還挑唆她的哥哥削減對她支持,那麽她在奧丁皇宮裏的日子絕不會比當初的瑪麗安娜更好過。
“如果您對普通女孩所喜歡的東西並不感興趣,那麽我願帶您去狩獵或是逛一下奧布斯達的各大市場。”就在茵內斯無比尷尬之際,距離奧布斯達國王最近的利亞姆王子突然開口道:“想必在瑪麗女王去世後,您一直沒機會好好看看她所熱愛的國度。”
瑪麗安娜看向開口的利亞姆王子,而奧布斯達國王也適時介紹道:“你的大堂兄可是相當歡迎你的到來。”
“我也很感激您能在此迎接我這個微不足道之人。”瑪麗安娜向利亞姆王子頷首,而後者也在奧布斯達國王的眼神示意下,從父親手裏接過瑪麗安娜的右手,然後在上麵輕輕一吻。
“殿下,我不得不說您比我想得更美麗動人。”利亞姆王子有著和盧修斯一樣紅發和年輕英俊的麵容,隻是相較於嚴肅矜持的盧修斯,他看上去灑脫了不少,甚至有幾分丹希爾的風采。
“您的讚美令我在欣喜之餘,也感到難以言喻的羞澀。”瑪麗安娜並未因利亞姆王子的讚美而有所臉紅,這讓後者蹙了下眉頭,但還是保持紳士風度地向瑪麗安娜介紹起自己的弟弟:“我還記得您幼年時曾與亞伯產生過諸多矛盾,甚至當著瑪麗女王的麵抓住他的頭發,和他一起滾進花園的池塘。”
雖然利亞姆王子是用戲謔的口吻說出這話,不過從亞伯王子到奧布斯達國王,都不認為利亞姆王子說這話是為了拉近亞伯王子與瑪麗安娜的距離。
“殿下,希望您不會記得我最丟臉的樣子。”亞伯王子也像利亞姆王子那樣親吻了下瑪麗安娜的右手,但卻沒有像兄長那樣對瑪麗安娜表現得過於熱切:“感謝萬神保佑您順利抵達奧布斯達,也希望您在這兒得到無微不至的關照。”
“感謝您的祝福,也希望您不會記得我幼年時的失禮之舉。”瑪麗安娜對亞伯王子的態度顯然比對利亞姆王子溫和許多。
然而當她與波琳娜王後對上視線時,二者那毫不掩飾的冷漠與厭惡差點令歡迎會開不下去。
“親愛的瑪麗安娜,我希望你能在奧布斯達感到賓至如歸。”礙於奧布斯達國王的恐怖眼神,波琳娜王後也隻能皮肉不笑地率先開口道:“我一定會像母親照顧女兒那樣照顧你,還請您不要拒絕我的好意。”
“當然。”瑪麗安娜也不會公開給波琳娜王後難看,但是這並不意味著她要忍氣吞聲:“隻要有您在身邊,相信那位意圖刺殺我的人將無所遁形。”
波琳娜王後忍不住吞了口口水,然後偷偷瞄了眼丈夫的表情,接過發現後者的眼神比剛才更恐怖,所以隻能向瑪麗安娜勉強露出一抹笑容:“我想沒人能膽大妄為到在奧布斯達宮廷裏實行刺殺。”
“但願如此。”瑪麗安娜瞥了眼奧布斯達國王的表情,然後在離開前給波琳娜王後補了一刀:“願您有個美好的下午,夫人。”
波琳娜王後被瑪麗安娜的稱唿弄得難以維持住臉上的笑容,甚至在瑪麗安娜還未離開前就臉色猙獰道:“她那是什麽意思?什麽稱唿?這是當眾踩我的臉嗎?”
若不是顧及大廳裏還有當日進宮的貴族,波琳娜王後一定會大發雷霆。
“閉嘴。”奧布斯達國王幾乎是從牙縫裏擠出嗬斥,然後抓過波琳娜王後的手腕警告道:“收起你的爪子,要是被我發現你私底下想對瑪麗安娜做些什麽,那麽我不介意把你準備用在瑪麗安娜身上的東西,都用到你身上。”
波琳娜王後瞪大了眼睛,最後謙卑而屈辱地低下自己的頭顱,表現她絕對服從國王的命令。
奧布斯達國王這才緩和了自己的臉色,然後看向兩個兒子,以及一個唯唯諾諾女兒。
“我們與坎特羅的戰爭裏需要布列塔尼亞公國的武器和阿基奎大公國的貸款。”奧布斯達國王多次強調道:“所以不管你們有多麽不情願,或是瑪麗安娜有多麽不想與你們打交道,你們都得跟她搞好關係。”
“尤其是利亞姆和亞伯。”奧布斯達國王看向兩個兒子,語氣比剛才又嚴重了幾分:“教皇已經把他的兒子派到瑪麗安娜身邊,甚至瑪麗安娜已經授予教皇之子肯特伯爵的封號。如果這個雜種真的拿下了瑪麗安娜,那麽坎特羅的塞伊斯就有可能在教皇的牽線搭橋下,與瑪麗安娜達成和解。”
“這對於我們而言,無疑是難以想象的災難。”奧布斯達國王已經看出奧丁並不想大力支持奧布斯達與坎特羅的戰爭,哪怕他祭出“陪嫁”土地的殺手鐧,也隻是談了一門並沒通過奧丁議會的婚約,甚至奧丁的小皇帝至今都未履行出兵支援奧布斯達的承諾。
若不是奧丁與坎特羅還存有領地之爭,奧布斯達國王一定會懷疑自己是不是被奧丁的小皇帝和坎特羅國王聯手仙人跳了。否則他為何要冒著得罪阿基奎女大公的風險,搶了侄女的婚約?
現在想起這些事兒,奧布斯達國王除了後悔,便隻能一頭黑地走下去。
“另外,奧丁那兒也要派人來談談皇帝和茵內斯的婚約。”囑咐完兩個兒子,奧布斯達國王又將目光落到茵內斯身上。
相較於伶牙俐齒,一看就不好忽悠的瑪麗安娜,茵內斯不僅更加貌美,甚至連性格也比瑪麗安娜更柔軟,絕對是好妻子,好王後的人選。
或許是出於對母親和波琳娜王後的不滿,奧布斯達國王有意將茵內斯培養成對父兄百依百順的柔弱性格,甚至在她與奧丁的小皇帝訂婚後,還刻意強調了這點,提醒茵內斯不要忘記她的支持者是誰,以及她嫁給奧丁皇帝的目的。
“聽說奧丁的皇帝陛下派了他的姑母——薩蘭登伯爵夫人,以及他的表弟昆圖斯閣下來商量茵內斯與奧丁皇帝的婚期,以及後續的待遇問題,嫁妝聘禮的數額。”
比起同兩個兒子說話時的語氣,奧布斯達國王對茵內斯公主的態度堪稱溫和至極:“你是如此美麗,如此溫柔……我真的難以相信這世上還有不為你心動的男人。”
說罷,奧布斯達國王還在茵內斯公主的額頭上輕輕一吻,令後者緩和了剛才的忐忑情緒。
“好好準備你與薩蘭登伯爵夫人的見麵宴,畢竟她是奧丁皇帝最重要的女性親屬,尤其是在奧丁皇帝的家庭教師去世後,薩蘭德伯爵夫人在宮廷裏的重要性便與日俱增。”
“好的,父親。”茵內斯公主向奧布斯達國王和波琳娜王後行了一禮,然後在離開前,朝大廳的某個方向看了一眼。
隻見在一處靠近大門的窗戶旁,某位有著一頭金發的年輕貴族心有靈犀地朝茵內斯公主的方向看了一眼,然後舔了舔嘴唇,丟給茵內斯公主一個“你懂的”的眼神。
【但願奧丁的皇帝也能如他一般俊美。】
茵內斯公主在離開時小心隱藏著自己蠢蠢欲動的少女心,殊不知她的一舉一動都被亞伯王子看在眼裏,然後化作一抹稍縱即逝的諷刺笑容。
………………我是分割線…………
“奧布斯達完全比不上我祖母當政時的景象。”因為瑪麗安娜不想住進奧布斯達宮廷,所以她在王都裏包了一間屬於國王的宅邸,然後距離王宮也隻有十分鍾的車程。
相較於瑪麗女王當政時,奧布斯達的王都看上去破舊了不少,顯然是沒有足夠的金錢去維護公共設施。
而在得知自己護送的是布列塔尼亞女公爵兼瑪麗女王的孫女後,上了年紀的車夫也大著膽子道:“王都還算是好的,您更該看看靠近坎特羅的地方。”