在這個小鎮上不管是誰看見斯托克可能都會有些錯愕吧但麵對它的不愧是見識廣博的吟遊詩人隻稍微一愣就馬上恢複了正常繼續說著開場的話。


    隨著這位自稱邁克爾的吟遊詩人說出這段開場白人群再次出了一陣陣瘋狂的歡唿聲其中偶爾還會夾雜幾聲尖銳的口哨聲這是那些年輕的小夥子們出的。


    看到人們那瘋狂的表情邁克爾似乎很滿意臉上笑意更濃了:“再次感謝各位那麽接下來你們想聽什麽呢恩我想想。”說著邁克爾還真作出一副思考的樣子然後突然大笑道:“哈我先來段小提琴演奏怎麽樣?”


    “好哦。”“早就等著呢您就快點把。”“真是太感謝了請快點吧。”人群中人們以熱烈的方式迴應著邁克爾因為在他們看來這次吟遊詩人的到來簡直不蒂於一場盛大的舞會。


    “看來我們的孩子們已經等不急了那麽好吧我老邁克爾接下來就先為你們獻上一曲。”說著邁克爾拿起了他那把略顯破舊的小提琴調整了一下姿勢後開始拉了起來。


    人群並沒有因為演奏的開始而安靜下來他們有的大聲的叫喚著有的輕輕的拍著手。逐漸的人們找到了節奏叫聲和拍手聲結合起來再與小提琴的聲音相應和令邁克爾的演奏更加精彩。


    隨後一千多人都參與了進來其中包括老人、婦女與小孩就連瑞斯也拋開了剛才那不愉快的心情跟著人們一起歡鬧著。雷特微笑的看著他們這一瘋狂興奮的舉動不覺間也融入了進來開始跟著他們一起拍手以及出一些怪叫聲。


    人們的漏*點參與好像也激起了邁克爾更大的熱情隻見他好像更賣力了臉頰被憋得通紅曲調也漸漸高昂起來引得人群一陣又一陣的歡唿。(..tw)


    終於良久之後人們也許是有些累了沒有了剛才的漏*點一個個癱坐在地上但臉上的笑意仍是不減分毫。


    現在已經將近中午太陽很柔和照在人身上給人一種暖洋洋的感覺。


    吟遊詩人最拿手也最讓人喜愛的不僅僅是他們那優美的歌聲同時還有那充滿夢幻般的故事這些故事都是他們在各處收集改編的內容精彩至極。


    他們將這些故事講給人們聽而人們又將這些故事告訴給自己身邊的人這樣這個世界上就有了那麽多美麗的故事也有了那麽多被這些故事吸引的人。


    在老邁克爾提出講故事那一刻人群逐漸的安靜下來。


    現在老邁克爾講的是公主與騎士的愛情故事故事很老套幾乎全大陸的人都有可能聽過那麽一兩個但在他的口才下人們卻紛紛被感動了有些人甚至還不覺的留下了眼淚。


    “就這樣公主最終也沒能和這位勇敢的騎士在一起他們被國王生生拆散開了。公主最後遠嫁到了別的國家而那名騎士則被國王取消了騎士頭銜成為了一個平民。”老邁克爾聲色動人的說到他放佛已經完全投入到了自己的故事中雙目微閉動作是那樣的流暢讓人看不出絲毫做作在裏麵。


    雷特一直靜靜的聽著後來索性閉上雙眼腦中不斷幻想著老邁克爾所說的故事情節內心隨著情節的進展而上下浮動。


    當聽到騎士獨立殺退強大敵人的時候他感覺自己放佛化身成了騎士而那些敵人都好像是他殺退的一樣內心竟湧起一股從沒有過的滿足感;當他聽見公主獲救後剛才還感覺有點堵塞的心一下子就順暢了還為此長出了一口氣。(..tw無彈窗廣告)


    隨著老邁克爾騎士與公主淒美愛情故事的結束雷特睜開雙眼伸手將眼角那殘留的淚珠拭去微微一歎此刻他的內心仍然沒有平靜下來這還是他有生第一次聽到的類似於童話般的故事他為那美麗的公主和勇敢的騎士而歎。


    “很感人是嗎?”一旁的瑞斯笑了笑他也同樣為故事的內容而感動但僅僅是感動而已比起故事中公主與騎士的結局瑞斯的遭遇也並不比他們差雖然沒有什麽轟轟烈烈的事但他在乞討過程中所受的苦卻是雷特不能理解的。


    雷特看到瑞斯的樣子經過這些天的相處已經多少對他有些了解的雷特知道瑞斯這是想起了自己的遭遇。張了張嘴想安慰一下這個多愁善感的家夥但雷特卻突然間不知道自己該說些什麽隻好輕輕拍了拍瑞斯的肩膀一切都過去了。


    反倒是瑞斯突然“嗤”的一聲笑了出來“你這是怎麽了雷特。”


    “哦沒什麽剛才隻是想提醒你一下你最近鬥氣好像沒什麽進步啊。”雷特將目光看向場中“今晚就不用睡了。”嘿嘿笑我不讓你嚐點苦頭你就渾身不舒服是不。


    “不用這樣吧?”瑞斯鬱悶的說道一旁的斯托克則趴在那裏有些好笑的看了一眼瑞斯為這家夥而默哀。


    “年輕人要上進。”察覺出瑞斯的不滿雷特再次拍了拍瑞斯的肩膀一副諄諄告誡的模樣這更讓瑞斯鬱悶得不行年輕人?好像你還沒多大吧。


    “說得好小夥子。”就在他們不遠處的吟遊詩人邁克爾突然湊上來說道然後一轉身對那些拚命鼓掌的人說到“我們不能沉浸在悲傷中那麽接下來我將給你們講述一個騎士的成長曆程。”


    “哦。”“哈哈。”“好哦。”人群又是一陣騷亂尖銳的口哨聲伴隨著大叫聲不時在人群中響起。


    “咳咳在很久以前那是一個陽光明媚的早上……”老邁克爾清了清嗓音開始高聲講了起來。


    人群又安靜下來他們靜靜的聽著老邁克爾所說的每一句話沒有人出哪怕一丁點嘈雜的聲音。人們就這樣靜靜的、靜靜的聽著甚至已經忘了饑餓他們完全的被故事吸引好像已經融入了故事本身……


    時間過得很快老邁克爾看了看即將落下的太陽說道:“感謝大家前來捧場這實在令我感到萬分榮幸。”看了看熱烈鼓掌的人群麵上表情有些遺憾的說道“很遺憾今天到這裏就要結束了希望各位在先前的那段時光裏過得愉快。”


    說完老邁克爾拿起小提琴他將以一曲子結束這次的表演。


    圍坐的人群在持久的掌聲後相繼起身他們直到現在才感覺到腹中早已饑餓起來於是人們紛紛向著各自家裏走去耽誤了半天的農活他們明天必定得更加勞累可他們心中並沒有絲毫的後悔如果把這看作一場交易的話那麽他們認為自己賺大了。


    雷特站起身來看著人們留下的為數不多的金錢搖了搖頭。這裏的莊稼收成本就不是很好人們還是靠多種幾塊地來獲得足夠保證溫飽的糧食根本沒多少節餘哪兒能有多少錢給這位吟遊詩人呢。


    再等了一會兒見人們陸續的離開得差不多了雷特走上前去對老邁克爾說道:“您的表演真是太精彩了非常感謝您給我們帶來的歡樂。”說完後掏出一個金幣放在那裏而一旁的瑞斯也在那裏盛讚著老邁克爾那多才的才藝。


    看著雷特的那一個金幣老邁克爾眼睛一亮停止了小提琴的演奏也不管眼前這個穿著普通的少年為何能一出手就是一個金幣笑嘻嘻的將那一個金幣收入囊中說道:“能為你們帶來快樂那是我的榮幸對了這是你的寵物嗎這是個可愛的家夥。”老邁克爾說著便想去摸摸斯托克的腦袋。


    斯托克這些日子悶得可以瑞斯早就已經不怕他了而且他們這些日子都忙著修練根本沒怎麽管它可又不讓它跑出去現在難得出來一次見老邁克爾伸過來的手玩心大起故意裝作兇惡的模樣一聲大吼嚇得老邁克爾“啊”了一聲後一屁股坐在地上然後又趕緊蹬著腿後退了幾步有些驚恐的看著這隻兇狠的家夥。


    “斯托克你嚇著這位老人了。”雷特無奈的說道對於斯托克的個性他可是清楚得很除了無奈之外也隻能再次無奈了。


    扶起老邁克爾雷特略帶歉意的說道:“剛才斯托克不過是和您鬧著玩的請您千萬別介意。”


    “沒沒什麽。”老邁克爾拍拍身上的灰塵“真是一點也不可愛。”


    瑞斯笑著說道:“這家夥就是這樣愛捉弄人想我剛認識他時他可是把我嚇得半死。”似乎這並不是一件丟人的事瑞斯毫無顧忌的說了出來。


    “是嗎?據我所知靈豹的個性可不是這樣的。”老邁克爾笑了笑說到。


    “還不是因為和雷特這家夥待在一起太久了的緣故。”瑞斯憋憋嘴突然反應過來“你說什麽?這家夥是靈豹你怎麽知道的。”


    “我可是大陸上有名的吟遊詩人。”老邁克爾有些自得的說道。


    (再一更唿喚鮮花)


    <sty1e>


    .pp


    a{co1or:#foo;textdee;}


    </sty1e>

章節目錄

閱讀記錄

神創大陸魔武者所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者枯木逢冬的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持枯木逢冬並收藏神創大陸魔武者最新章節