第38頁
某種治療術也治不好的病[西幻] 作者:石流明 投票推薦 加入書簽 留言反饋
「這是?...」杜丙多此一問,他知道年少時候的希爾頓是癡迷於英雄戲的,他反反覆覆看得最多的就是《俄狄浦斯王》和《普羅米修斯》。
果不其然,希爾頓念出了劇目的名稱:「是普羅米修斯,後天在夜鶯劇院有一場夜場,從晚上九點一直演到淩晨,中間會安排一些別的活動,總之是個有趣的表演。」
不過在說完這話以後,希爾頓就將手中的票遞到了杜丙的手裏,「這上頭寫了劇院的地址,你可以先記一下,明天就麻煩你親自跑一趟熟悉一下路線,我叔父也喜歡看戲,如果你能順利將他帶到夜鶯劇院,不用你說服他他也會很樂意地留在那裏。」
杜丙於是看了一眼門票。他去過未來的夜鶯劇院,對它甚至算得上熟悉,不過那時它坐落在風鈴鎮上。
他熟悉風鈴鎮上的每一寸土地,每一間店鋪,因為它那麽小,人口也那麽少,但他從沒在鎮上甚至是周邊的城鎮內見過像凱恩公府一樣恢弘又氣派的居所。所以他默認了,這個夜鶯劇院應當和未來的不是同一個。
出乎意料的,杜丙猜錯了,門票上雋秀的印刷體上明白地標註了夜鶯劇院的地址,它就在風鈴鎮上,繞過跳蚤店,在廣場附近歡迎各位尊貴的客人來臨。
「這怎麽會?」杜丙喃喃著,想不通地皺起了眉頭。
希爾頓沒聽見他糾結的低語,也沒注意他不尋常的表情,隻是解釋道:
「從這裏出發到夜鶯劇院不過十分鍾的路程,這裏雖然是西郊,因為叔父設置防禦魔法的緣故不能隨便使用法陣代步,但是走路的話其實也不遠,不過這段時間你得好好想想怎樣才能勸我叔父跟你一起走。」
「這裏是西郊?」杜丙抓住了希爾頓話中的關鍵詞,他總算明白為什麽自己明明在風鈴鎮生活過不短的日子卻從未見過凱恩公爵的宅邸了。
在十年後的風鈴鎮上,放置了凱恩公府的西郊已經成了荒野,惡靈和女巫在那片土地上遊蕩,從此以後就再沒有人願意主動接近這裏了。
作者有話要說:
第26章
在杜丙愣神思考的空檔,希爾頓又將他手中捏著的門票收了迴去,小心地收揀進了匣子裏,「後天的時候我再給你,夜鶯劇院的門票不好買,你要是搞丟了可就麻煩了。」
希爾頓謹慎得很,合上了匣子後將它小心放進了書櫃中,寶貝的樣子看上去不僅僅是隻針對那兩張還未用出的門票。
現在時間還早,杜丙不用立馬去蒙特那裏實行所謂的方案a,所以就和希爾頓攀談起來。
他一直很好奇希爾頓為何會喜歡看悲劇,這時候也總算是找到了探聽小希爾頓想法的時機。
「哦...其實也不是。」希爾頓站了起來,把房間內原本緊閉著的窗戶打開了,讓室外銀色的星光撒進了室內,「我不太關心這是不是悲劇。我一遍一遍地看這兩齣戲不過是不理解。
我不理解命運,我不知道俄狄浦斯的悲劇為何會以這樣的形式降臨。他算是個英勇又善良的好國王,卻在一無所知的情況下殺了自己的父親,娶了自己的母親,並且因此牽連了自己國家的人民,遭到了瘟疫和饑荒的衝擊。我因此時常感到疑惑,命運對人,無論是好人還是壞人都是一樣殘酷的嗎?那麽當個虔誠的信徒也好,當個殺人如麻的劊子手也罷,又有什麽區別呢?」
「希爾頓...」杜丙不知應當怎麽迴答這個沉重的問題,但希爾頓顯然也不需要他的答案。
他皺著眉頭思考著,臉上卻沒帶上任何共情的悲傷情緒,隻是將他們當作了難解的謎題,
「既然如此,我更不能理解普羅米修斯為什麽要觸犯宙斯為人類盜取火種。他早該知道違背主神的下場應當是怎樣,又怎麽會為了與自己毫不相關的人類,就甘願被綁在高加索山脈上忍受鷹隼叼食自己的血肉?」
「我不明白。」希爾頓承認自己的無知,他雖在眾人眼中是個成績優異的寵兒,關於這兩齣戲劇,關於「命運和奉獻」的命題他卻不很精明,「這個問題我也問過教授,甚至在見到赫伯王陛下的時候也詢問過他,但他們總會笑著說,我還小,等我長大了就知道了。」
希爾頓說到這兒,就盯著眼前這個來自異世的人,他或許在想,這個從不同位麵穿越而來的旅人對於這個命題會有什麽獨特的看法。
但很可惜的是,杜丙對此也不甚了解,就隻能搖了搖頭表示抱歉。
「好吧。」希爾頓也沒多沮喪,杜丙的反應也算是在他意料之中,他早該想到的,赫伯王都沒能迴答上來的問題,這個大個子又怎麽會知道呢。
希爾頓瞅了瞅眼前杜丙高大的體型皺了皺眉,然後給自己倒了杯牛奶,然後想了想,又往裏麵加了些蜂蜜和紅茶。
等到十點半的時候,希爾頓已經喝完了那杯他不很喜歡的奶茶,他領著杜丙出門,告訴他現在到了完成任務的時候了。
「蒙特每晚十二點準時上床,我們先去破壞他門前的防禦魔法陣吧。」
杜丙答應了,就跟著希爾頓出了房間,繞著在點點星光下看起來格外溫柔的鼓陣湖一路朝蒙特的臥室走去。
蒙特的房間和希爾頓的房間之間距離不遠,外形看上去也沒什麽差別,隻是他在自己的房屋周圍又額外種上了一片風信子花,淡紫色的花朵沐浴在一片月光下像是被鍍上了一層銀一樣。
果不其然,希爾頓念出了劇目的名稱:「是普羅米修斯,後天在夜鶯劇院有一場夜場,從晚上九點一直演到淩晨,中間會安排一些別的活動,總之是個有趣的表演。」
不過在說完這話以後,希爾頓就將手中的票遞到了杜丙的手裏,「這上頭寫了劇院的地址,你可以先記一下,明天就麻煩你親自跑一趟熟悉一下路線,我叔父也喜歡看戲,如果你能順利將他帶到夜鶯劇院,不用你說服他他也會很樂意地留在那裏。」
杜丙於是看了一眼門票。他去過未來的夜鶯劇院,對它甚至算得上熟悉,不過那時它坐落在風鈴鎮上。
他熟悉風鈴鎮上的每一寸土地,每一間店鋪,因為它那麽小,人口也那麽少,但他從沒在鎮上甚至是周邊的城鎮內見過像凱恩公府一樣恢弘又氣派的居所。所以他默認了,這個夜鶯劇院應當和未來的不是同一個。
出乎意料的,杜丙猜錯了,門票上雋秀的印刷體上明白地標註了夜鶯劇院的地址,它就在風鈴鎮上,繞過跳蚤店,在廣場附近歡迎各位尊貴的客人來臨。
「這怎麽會?」杜丙喃喃著,想不通地皺起了眉頭。
希爾頓沒聽見他糾結的低語,也沒注意他不尋常的表情,隻是解釋道:
「從這裏出發到夜鶯劇院不過十分鍾的路程,這裏雖然是西郊,因為叔父設置防禦魔法的緣故不能隨便使用法陣代步,但是走路的話其實也不遠,不過這段時間你得好好想想怎樣才能勸我叔父跟你一起走。」
「這裏是西郊?」杜丙抓住了希爾頓話中的關鍵詞,他總算明白為什麽自己明明在風鈴鎮生活過不短的日子卻從未見過凱恩公爵的宅邸了。
在十年後的風鈴鎮上,放置了凱恩公府的西郊已經成了荒野,惡靈和女巫在那片土地上遊蕩,從此以後就再沒有人願意主動接近這裏了。
作者有話要說:
第26章
在杜丙愣神思考的空檔,希爾頓又將他手中捏著的門票收了迴去,小心地收揀進了匣子裏,「後天的時候我再給你,夜鶯劇院的門票不好買,你要是搞丟了可就麻煩了。」
希爾頓謹慎得很,合上了匣子後將它小心放進了書櫃中,寶貝的樣子看上去不僅僅是隻針對那兩張還未用出的門票。
現在時間還早,杜丙不用立馬去蒙特那裏實行所謂的方案a,所以就和希爾頓攀談起來。
他一直很好奇希爾頓為何會喜歡看悲劇,這時候也總算是找到了探聽小希爾頓想法的時機。
「哦...其實也不是。」希爾頓站了起來,把房間內原本緊閉著的窗戶打開了,讓室外銀色的星光撒進了室內,「我不太關心這是不是悲劇。我一遍一遍地看這兩齣戲不過是不理解。
我不理解命運,我不知道俄狄浦斯的悲劇為何會以這樣的形式降臨。他算是個英勇又善良的好國王,卻在一無所知的情況下殺了自己的父親,娶了自己的母親,並且因此牽連了自己國家的人民,遭到了瘟疫和饑荒的衝擊。我因此時常感到疑惑,命運對人,無論是好人還是壞人都是一樣殘酷的嗎?那麽當個虔誠的信徒也好,當個殺人如麻的劊子手也罷,又有什麽區別呢?」
「希爾頓...」杜丙不知應當怎麽迴答這個沉重的問題,但希爾頓顯然也不需要他的答案。
他皺著眉頭思考著,臉上卻沒帶上任何共情的悲傷情緒,隻是將他們當作了難解的謎題,
「既然如此,我更不能理解普羅米修斯為什麽要觸犯宙斯為人類盜取火種。他早該知道違背主神的下場應當是怎樣,又怎麽會為了與自己毫不相關的人類,就甘願被綁在高加索山脈上忍受鷹隼叼食自己的血肉?」
「我不明白。」希爾頓承認自己的無知,他雖在眾人眼中是個成績優異的寵兒,關於這兩齣戲劇,關於「命運和奉獻」的命題他卻不很精明,「這個問題我也問過教授,甚至在見到赫伯王陛下的時候也詢問過他,但他們總會笑著說,我還小,等我長大了就知道了。」
希爾頓說到這兒,就盯著眼前這個來自異世的人,他或許在想,這個從不同位麵穿越而來的旅人對於這個命題會有什麽獨特的看法。
但很可惜的是,杜丙對此也不甚了解,就隻能搖了搖頭表示抱歉。
「好吧。」希爾頓也沒多沮喪,杜丙的反應也算是在他意料之中,他早該想到的,赫伯王都沒能迴答上來的問題,這個大個子又怎麽會知道呢。
希爾頓瞅了瞅眼前杜丙高大的體型皺了皺眉,然後給自己倒了杯牛奶,然後想了想,又往裏麵加了些蜂蜜和紅茶。
等到十點半的時候,希爾頓已經喝完了那杯他不很喜歡的奶茶,他領著杜丙出門,告訴他現在到了完成任務的時候了。
「蒙特每晚十二點準時上床,我們先去破壞他門前的防禦魔法陣吧。」
杜丙答應了,就跟著希爾頓出了房間,繞著在點點星光下看起來格外溫柔的鼓陣湖一路朝蒙特的臥室走去。
蒙特的房間和希爾頓的房間之間距離不遠,外形看上去也沒什麽差別,隻是他在自己的房屋周圍又額外種上了一片風信子花,淡紫色的花朵沐浴在一片月光下像是被鍍上了一層銀一樣。