第71章 貴婦爭禮
亨利:一個傳奇國王的啼笑姻緣 作者:滿旗 投票推薦 加入書簽 留言反饋
宴會與插曲終究結束,夜已深沉。
亨利眼睛都睜不開,感到很勞累,剛才對王位的那陣強烈向往,使他對每個走向王位的步驟緊而又緊。
他強打精神,吩咐桑迪與布朗盡快拿出與法蘭西國王見麵談判的事項。
然後,向議員及其夫人們揮揮手,示意他們離去。
桑迪不敢怠慢,她知道亨利是個雷厲風行的急性君王。
她召集布朗及議員們準備幹個通宵達旦。
朝臣們立刻像打了雞血一樣,精神亢奮地迴到議會室。
他們恨不得亨利國王明天就進攻英格蘭,迅速從愛德華手中奪迴王位。
夫人們則望著離去的國王,看到國王如此孤單,心裏不是滋味。
談論很久,她們決定留下來,充當宮女,侍奉國王。
她們跟著國王進了房間,有的走上前去鋪床,有的準備洗澡水,有的扶著亨利坐下來,要替他脫去鞋襪。
夫人們的舉動,亨利感到很奇怪,有些不習慣,甚至感到羞澀。
他終於忍不住。
“各位夫人,謝謝你們的勞心,我已經習慣自己料理自己。
你們還是請迴吧!家人們等著盼著你們迴家呢。
我真的能照顧好自己。”
“國王,萬萬不可。世上哪有家事比國王的事大。
要是那個法蘭西使臣桑迪小姐,向她的國王笑話英格蘭亨利國王孤孤單單,身邊連個侍女都沒有,法蘭西的查理國王定會嘲笑陛下,輕視陛下。這比殺死我們都難受。
再說,你是國王,整個英格蘭的一草一木都歸你享受,隻要你吩咐,我們連性命都是你的。”
亨利還是難為情地擺擺手。“沒關係,沒關係。查理愛怎麽笑就讓他笑去吧?
如果他真是這樣無聊,等我做了英格蘭國王那天,我定要他欲哭無淚。但我告訴你們,國王之間比的是實力,別的都是虛的。
再次謝謝你們,還是請迴吧。”
亨利此話一出,議員們的夫人更不淡定。她們齊齊跪地。“莫非國王嫌棄我們人老珠黃?”
亨利哭笑不得。隻好讓她們找布朗議長前來領旨。
布朗聞訊,急忙趕過來,得知情形,很是惶然。
他立刻向亨利請願。“國王陛下,夫人們隻是想為國王爭個英格蘭的禮麵,也不算過分,請求準許。”
亨利說:“王位未得,如何沉迷享受,因小失大。本王並不在意這樣的禮數。”
“國王請休息,我安排她們在屋外輪班值守。既不打擾你,又如了她們的心意。如何?”
夫人們卻不答應,她們抹著眼淚,露出極其委屈的神情。
看樣子,她們一定要為國王做些事情,才能表達心意。
“議長差矣,國王有國王的禮數,屋裏屋外都不能沒有人。
你得安排兩人在屋裏值守。國王不習慣,可以象王宮一樣,拉起一塊寬大的布簾。”
布朗和亨利見到如此固執的夫人們,隻得作罷。
“國王,這都是我這個議長考慮不周,初來乍到,我確實沒顧上。今日就這樣依了她們,明日我們再作打算。
這裏有個桂格夫人,她從小與她媽媽在亨利六世的宮中進出,知道宮中禮數,不妨讓她主持這些禮數事務。
夫人們說得在理,你在法蘭西,查理以國王禮數對待你,我們自己人更不能將就,否則不成體統,被法蘭西取笑,有損你的王威。”
桂格夫人聽到議長推薦,急忙走到亨利麵前,等待國王的批準。
亨利搖著頭。“有必要弄得這樣複雜嗎?我是個喜歡獨處的人。”
桂格夫人跪地請求。“國王,這是代表王威的禮節,萬萬不能沒有。”
亨利隻好點了頭。“就按布朗議長所薦,由你負責法蘭西行宮中的具體禮儀。凡事直接找布朗議長定奪就是。”
“感謝國王陛下恩準,桂格我當全力操持。”
桂格夫人是個沉穩又有條理的人。她迅速將議員夫人進行分工排班。
亨利早已架不住睡意,和著衣服倒床熟睡了。
桂格夫人站在床頭陪守到天明。
天剛亮,亨利就起床。他從來沒有賴床的習慣。
這些年,天亮就起床,起床就幹活。天天如此。
“昨晚桑迪與議長他們議出個名堂出來沒有?”
桂格很吃驚,亨利這個國王如此辛苦。累趴下才睡,醒來就公務。
“陛下,你還沒有洗臉換裝。等準備停當,吃完早飯再理朝政不遲。你還可以多睡一會兒,昨晚睡得很晚。”
“這裏是旅居王朝,寄人籬下,寄人籬下,這才是我的羞辱。不拚命永遠隻能流亡。
快去喊布朗議長。”
桂格剛出門。桑迪和議長正匆匆趕進來。
“國王陛下,已列好條文。請過目。”
亨利接過盟約條文,見與之前自己所思所求完全吻合,便準了。
“桑迪速將條文送於查理八世,然後遞上會談的照會貼子,請查理盡快安排見麵時間,好簽訂盟約。
布朗議長做好我前往法蘭西王宮會談事項。
你們催著點,快馬加鞭,越快越好!”
桑迪,布朗領旨速去。
桂格夫人親自打來洗臉水,輕輕地替亨利擦著臉。亨利感到從未有過的放鬆。
桂格夫人擦著擦著,見亨利的衣領都有破層,不禁失聲痛哭。“國王,我等無能,讓你穿這樣破損衣服。
我們幾個姐妹今日就為你縫製國王服飾。
你如此為英格蘭操勞,沒日沒夜,沒個休閑。鐵打的身板也受不了。
我們有幾個議員都有漂亮的女兒,不如下旨讓她們來行宮陪同國王娛樂,好減輕你的精神壓力。
我這就去請求布朗議長。”
“慢著,桂格夫人。國王的衣服除了英格蘭那頂傳承的王冠,我都有,隻是留在布列塔尼旅居王朝。
這次本來隻想暗訪法蘭西營隊,沒有打算與查理相會。沒想到事情進展很快。
查理知道我來了巴黎,並且有意與我會麵。
你們商會又願效力於我,出錢出力鼎力相助。
這些都加快了我的計劃進程。真是可喜可賀,隻是讓你們受苦受累了。
我看,你隻要給我縫製一套國王禮服,免得查理見到我時,怪我隨意。其餘都是自己人,一切從簡。”
“陛下,這些事情你就別操心,一切由我打理。
我以前在亨利六世時,跟著母親縫製過國王禮服。我們十二位議員夫人分工趕製,我保證下午就能趕製一套禮服來。
陛下不如先去洗澡放鬆身心,然後再補睡一會,下午,議員們的小姐姐小夥子們會過來陪你唱歌跳舞。
陛下,昨晚你和衣而睡,我等不忍打擾,但痛在我們心上。我們的國王過得太清苦太勞累了。罪過罪過!
如今,你到這裏,就請陛下如同到自己的王宮一樣自在自由。我們全力侍奉你,讓你過得順心順意,體魄健碩!
我現在就叫人給你取來換洗衣服。請先去泡個澡吧!”
亨利一臉疲憊,一身酸痛,身心確實需要休整。
亨利眼睛都睜不開,感到很勞累,剛才對王位的那陣強烈向往,使他對每個走向王位的步驟緊而又緊。
他強打精神,吩咐桑迪與布朗盡快拿出與法蘭西國王見麵談判的事項。
然後,向議員及其夫人們揮揮手,示意他們離去。
桑迪不敢怠慢,她知道亨利是個雷厲風行的急性君王。
她召集布朗及議員們準備幹個通宵達旦。
朝臣們立刻像打了雞血一樣,精神亢奮地迴到議會室。
他們恨不得亨利國王明天就進攻英格蘭,迅速從愛德華手中奪迴王位。
夫人們則望著離去的國王,看到國王如此孤單,心裏不是滋味。
談論很久,她們決定留下來,充當宮女,侍奉國王。
她們跟著國王進了房間,有的走上前去鋪床,有的準備洗澡水,有的扶著亨利坐下來,要替他脫去鞋襪。
夫人們的舉動,亨利感到很奇怪,有些不習慣,甚至感到羞澀。
他終於忍不住。
“各位夫人,謝謝你們的勞心,我已經習慣自己料理自己。
你們還是請迴吧!家人們等著盼著你們迴家呢。
我真的能照顧好自己。”
“國王,萬萬不可。世上哪有家事比國王的事大。
要是那個法蘭西使臣桑迪小姐,向她的國王笑話英格蘭亨利國王孤孤單單,身邊連個侍女都沒有,法蘭西的查理國王定會嘲笑陛下,輕視陛下。這比殺死我們都難受。
再說,你是國王,整個英格蘭的一草一木都歸你享受,隻要你吩咐,我們連性命都是你的。”
亨利還是難為情地擺擺手。“沒關係,沒關係。查理愛怎麽笑就讓他笑去吧?
如果他真是這樣無聊,等我做了英格蘭國王那天,我定要他欲哭無淚。但我告訴你們,國王之間比的是實力,別的都是虛的。
再次謝謝你們,還是請迴吧。”
亨利此話一出,議員們的夫人更不淡定。她們齊齊跪地。“莫非國王嫌棄我們人老珠黃?”
亨利哭笑不得。隻好讓她們找布朗議長前來領旨。
布朗聞訊,急忙趕過來,得知情形,很是惶然。
他立刻向亨利請願。“國王陛下,夫人們隻是想為國王爭個英格蘭的禮麵,也不算過分,請求準許。”
亨利說:“王位未得,如何沉迷享受,因小失大。本王並不在意這樣的禮數。”
“國王請休息,我安排她們在屋外輪班值守。既不打擾你,又如了她們的心意。如何?”
夫人們卻不答應,她們抹著眼淚,露出極其委屈的神情。
看樣子,她們一定要為國王做些事情,才能表達心意。
“議長差矣,國王有國王的禮數,屋裏屋外都不能沒有人。
你得安排兩人在屋裏值守。國王不習慣,可以象王宮一樣,拉起一塊寬大的布簾。”
布朗和亨利見到如此固執的夫人們,隻得作罷。
“國王,這都是我這個議長考慮不周,初來乍到,我確實沒顧上。今日就這樣依了她們,明日我們再作打算。
這裏有個桂格夫人,她從小與她媽媽在亨利六世的宮中進出,知道宮中禮數,不妨讓她主持這些禮數事務。
夫人們說得在理,你在法蘭西,查理以國王禮數對待你,我們自己人更不能將就,否則不成體統,被法蘭西取笑,有損你的王威。”
桂格夫人聽到議長推薦,急忙走到亨利麵前,等待國王的批準。
亨利搖著頭。“有必要弄得這樣複雜嗎?我是個喜歡獨處的人。”
桂格夫人跪地請求。“國王,這是代表王威的禮節,萬萬不能沒有。”
亨利隻好點了頭。“就按布朗議長所薦,由你負責法蘭西行宮中的具體禮儀。凡事直接找布朗議長定奪就是。”
“感謝國王陛下恩準,桂格我當全力操持。”
桂格夫人是個沉穩又有條理的人。她迅速將議員夫人進行分工排班。
亨利早已架不住睡意,和著衣服倒床熟睡了。
桂格夫人站在床頭陪守到天明。
天剛亮,亨利就起床。他從來沒有賴床的習慣。
這些年,天亮就起床,起床就幹活。天天如此。
“昨晚桑迪與議長他們議出個名堂出來沒有?”
桂格很吃驚,亨利這個國王如此辛苦。累趴下才睡,醒來就公務。
“陛下,你還沒有洗臉換裝。等準備停當,吃完早飯再理朝政不遲。你還可以多睡一會兒,昨晚睡得很晚。”
“這裏是旅居王朝,寄人籬下,寄人籬下,這才是我的羞辱。不拚命永遠隻能流亡。
快去喊布朗議長。”
桂格剛出門。桑迪和議長正匆匆趕進來。
“國王陛下,已列好條文。請過目。”
亨利接過盟約條文,見與之前自己所思所求完全吻合,便準了。
“桑迪速將條文送於查理八世,然後遞上會談的照會貼子,請查理盡快安排見麵時間,好簽訂盟約。
布朗議長做好我前往法蘭西王宮會談事項。
你們催著點,快馬加鞭,越快越好!”
桑迪,布朗領旨速去。
桂格夫人親自打來洗臉水,輕輕地替亨利擦著臉。亨利感到從未有過的放鬆。
桂格夫人擦著擦著,見亨利的衣領都有破層,不禁失聲痛哭。“國王,我等無能,讓你穿這樣破損衣服。
我們幾個姐妹今日就為你縫製國王服飾。
你如此為英格蘭操勞,沒日沒夜,沒個休閑。鐵打的身板也受不了。
我們有幾個議員都有漂亮的女兒,不如下旨讓她們來行宮陪同國王娛樂,好減輕你的精神壓力。
我這就去請求布朗議長。”
“慢著,桂格夫人。國王的衣服除了英格蘭那頂傳承的王冠,我都有,隻是留在布列塔尼旅居王朝。
這次本來隻想暗訪法蘭西營隊,沒有打算與查理相會。沒想到事情進展很快。
查理知道我來了巴黎,並且有意與我會麵。
你們商會又願效力於我,出錢出力鼎力相助。
這些都加快了我的計劃進程。真是可喜可賀,隻是讓你們受苦受累了。
我看,你隻要給我縫製一套國王禮服,免得查理見到我時,怪我隨意。其餘都是自己人,一切從簡。”
“陛下,這些事情你就別操心,一切由我打理。
我以前在亨利六世時,跟著母親縫製過國王禮服。我們十二位議員夫人分工趕製,我保證下午就能趕製一套禮服來。
陛下不如先去洗澡放鬆身心,然後再補睡一會,下午,議員們的小姐姐小夥子們會過來陪你唱歌跳舞。
陛下,昨晚你和衣而睡,我等不忍打擾,但痛在我們心上。我們的國王過得太清苦太勞累了。罪過罪過!
如今,你到這裏,就請陛下如同到自己的王宮一樣自在自由。我們全力侍奉你,讓你過得順心順意,體魄健碩!
我現在就叫人給你取來換洗衣服。請先去泡個澡吧!”
亨利一臉疲憊,一身酸痛,身心確實需要休整。