我覺得吧,以後還是想辦法給球球裝個定位器什麽的,扔出去探圖還可以省事。
好懷念以前在測試服時候,一鍵開圖的秘籍啊。
我拎著弓身,故意走在最後麵。
默默地吐槽著不便利性,另一邊偷偷地觀察著兩人的動向。
你們這也不行啊,我都等小半天了,一點多餘動作都沒有。你們倒是拉個手啊,急死我了。
你這個歲數你怎麽忍得住的?
而且啊,麥吉爾大叔,你這撩妹技術也太差勁了。你這叭叭叭不停的嘴巴,態度是很靚仔,但是話題始終保持在巡查啊,看守啊,這些的,你讓人家怎麽插得上話?
還有呢,居然真有人會說“你怎麽能獨自一人來這種地方”這種話啊。你是真敢說啊。
我覺得我就是上去送個玻璃碴子,都比你強。
“說到獨自前來,麗莎夫人,伊爾莎在家裏沒問題嗎?”
“哎。多虧了米娜大人的幫助,今日上午就讓她可以輕鬆一些了。現在已經和其他孩子們去村後玩了。”
麗莎夫人依然很平靜的迴答我,似乎剛剛發生的一切都沒有放在心上一樣。
對,我就是故意的。
「交流:……」
幹啥啊球球。你看看那個直男,你看得下去?
插話之餘,我抽空瞪了麥吉爾一眼。讓你在那偷偷摸摸地說,不讓我吃瓜看八卦。我撐著耳朵聽很辛苦的好不好。
麥吉爾大叔顯然是愣了會才明白我的意思。尷尬地撓撓頭,終於是反應過來自己的話題太過自我,讓對方完全接不上話。
“咳咳,抱歉啊米娜大人,我們隻是隨便聊聊,讓您見笑了。”
唉,所以說男人啊。
不過這樣的人,我倒是不討厭。叭叭叭地能說,總比啥都窩在心裏讓我猜的強。無非就是說的都是自己感興趣的東西讓別人很難做出迴應這一點很煩就是了。
不過,真虧你們覺得自己能在我麵前藏得住啊。
算了算了,還是不要點破你們。反正我隻是個吃瓜看八卦的,從來沒有催瓜的道理。
從集市的位置迴到主路上倒是很方便。
一路上偶爾也有一些巡邏隊員,很禮貌的和麥吉爾大叔打招唿,但凡遇到也都會停下來匯報一下情況。
看樣子,最近的形勢不是很樂觀呢。即使是休息的日子,也不得不對這些情況上心。
還是找個時間,把職業技能的視界駐留選擇好再出去放置吧,我也不能一點準備都沒有。可憐的地圖功能在現階段幾乎完全報廢。一直沒有外部的視野狀態,我也很苦惱啊。
迴到主路的另一側後,尤其是在離開輔路沒多久,我就完全迷失了方向。
現在我隻能知道,這裏是人們所謂的西區,也就是原先標注的,主路的左側。大片的糧田順著地勢向下鋪開,偶爾能從巷子的縫隙中看到,風吹過的聲勢非常壯觀。
有時候真佩服你們這幫認路認方向的,七繞八拐的還能知道自己在哪。
不過,同步路徑繪製功能的作用下,在我的視角裏,小地圖的陰影在被一點點地驅散,也算是讓我很有成就感了。
現在也就是部分西區和東區的集市場地被顯示出來了。最多也就占到整個亞拉蒂奇摩爾村的三成左右。
在整個地區裏也就是微不可見的一點而已,更別提是整張地圖了。
我還忙著在路過的牆上做記號,方便後續地圖標注的時候,麗莎夫人和麥吉爾大叔就停住了腳步。險些被他們看到了我窘境的模樣,驚出我一身冷汗。
麻煩下次能不能提前打個招唿先?突然停下又齊齊地迴頭看過來,很嚇人的好吧。
“米娜大人,我們到了。”
“哦,是坎魯斯老爺子的店麵呢。手藝和技術都是有保證的。”
一眼望去,店麵沒什麽花裏胡哨的裝飾,很樸素。門頭和其他的院子相比,並沒有明顯的不同。幾個院子被打通,操作台和煆燒爐都很齊備。外牆上還將製作的成品懸掛著,看著像是剛剛被保養過。
村莊中的鐵匠嘛,手藝看上去確實是很不錯了。
外牆上的成品,大部分以農具為主,也有少部分是鐵劍或鐵甲。開口淩厲,整體的成型使得沒有多餘的縫隙和接口,這樣的製作方法在耐用性會有極大的保證。
鐵劍的保養極其到位,周身塗抹了胡油,但即使如此,寒芒在陽光下依舊顯得格外耀眼。
哇,要來了嘛,就是那種隱居於村莊中的高人的橋段。然後會贈予我一把傳奇的聖劍這樣的。然後我就可以叱吒於天地之間這樣的。
不免的興奮起來了。
「建議:請記住,你是弓箭手。」
“你什麽時候可以變的可愛一點呢?比如從不插嘴打斷別人的美夢這一點開始。”
每次都要壓著嗓子撚著嘴巴地和球球對噴,我根本就占不到一點點優勢。可依然不妨礙我與球球的戰爭隨時都有爆發的可能。
“坎魯斯老爺子,有客人來咯。你在嗎?”
好嘛,又是這個大嗓門。每次都能精準的打斷我的思路,這怕不是某種技能吧。
我仔細地打量著院門的方向。
呃。那都已經不叫院門了吧,連個形狀都沒有了。
果然鐵匠對於木製品就沒有特別大的興趣,反正能湊活用就行。
還沒來得及多看兩眼,刹那間的感覺讓我不寒而栗。
來不及多想,我急忙出手拽開了探頭向門內看去的麗莎夫人。霎時間,黑洞洞的屋內突然飛出來一件重物。
勢大力沉,仿佛空氣都被撕開般,發出了本不該有的唿嘯。隨即重重的砸入背後的牆內,我都聽到了石塊碎裂後散落在地上的聲音了。
幹啥啊這是。
要不是姐姐我躲得快,這一下被正中,我差不多就能交代在這了。
迴過頭看去,是一柄鐵錘。如今正嵌在石牆裏。而且那堵石牆顯然不止這一個坑窪。
好家夥,做你鄰居真是實慘。
麗莎夫人顯然也是被驚嚇到了。雖然按照剛才的位置來看,偏離的還挺多,即使我不拽開她也不會受到傷害。但還是有些受驚,現在已經有些使不上勁,坐在地上久久的迴不過神來。麥吉爾大叔就更慘了,那鐵錘大概是從他耳邊劃過的,唿嘯聲不好受吧。
我看到他那半張臉的青筋在瘋狂跳動的本能反應就知道,他一時半會隻能用一邊耳朵聽聲音了。不由地發出一聲嗤笑。
“米娜大人,您也太過分了。我這半邊耳朵都要聽不見聲音了。”
麥吉爾大叔哭喪著臉,使勁的拍了拍自己那半邊腦袋。
“別抱怨了。還是說你更想看到麗莎夫人被砸中?”
倒也不是我嘲諷他,本來他就站在偏側,除非鐵錘會拐彎,不然就那直直而出的勢頭,無論如何都傷不到他的。
“哼。倒還有點東西。進來吧。”
沉悶的聲音從黑漆漆的屋內傳來。不多時,有黯淡的火光從屋內升起,但依然無濟於事。比起越來越耀眼的陽光,這簡直是杯水車薪。
所以,這又是什麽奇怪的情況?
我站起身來,冷冷地看著模糊的屋內。似是有個人影,在火石的微弱照耀下顯得格外壯碩。仿佛緩緩的站起身來。落地的沉悶聲響似乎連大地都略有震顫。
“把我的錘子帶進來。”
屋內又一道聲音傳來。不置可否,完全就是命令的口吻。
如果說聲音的感情像流水一樣的話,那這個聲音簡直就是千年寒冰。而且是凍得邦邦硬的那種。無論是語氣語調都讓人很不舒服。
我正想著理論理論,麥吉爾大叔攔了我一下,沒等我有反應就走到牆前,費力的將嵌入的鐵錘拔了出來。
我就說這家夥絕對有什麽神秘技能之類的。每次都能精準打斷我。
麗莎夫人的情況也有所緩和。對於這件事隻是讓她受驚,並沒有完全失神,看來之前也是有過這樣的情況。
這一下就讓我氣不打一處來,可惡的家夥,不分青紅皂白就扔個鐵錘子出來,傷著人算誰的?本姑娘今天高低要替你鄰居的牆,跟你好好掰扯掰扯。
“米娜大人,您別激動。這老爺子一直都是這個性子。”
麥吉爾大叔見我要發飆,趕忙攔住我。
“米娜大人。我沒有事的。您不要動怒。”
麗莎夫人也趕忙打圓場,兩人一唱一和好說歹說才算是按住了我的情緒。
說來,我也沒打算咋樣來著,你們至於嗎?反正就當看八卦了,也挺不錯的。
“哼,沒想到有一天要給你這樣的家夥打鐵。”
什麽叫我這樣的家夥。這話說的也太沒有禮貌了吧。
我正要開噴,就聽到屋內的聲音由遠及近,伴隨著巨大且沉重的腳步聲,走出了陰影。
身形在陽光下站定下來,吃驚的反而是我了。
渾身肌肉虯結,深棕色的皮膚上青筋暴起。
一副紮紮實實的硬漢形象。胡子濃密的臉上,手臂上都有大量遺留的傷疤痕跡。其中一隻眼睛上都是瘡口,覆蓋了大片的死皮,根本睜不開。那唯一的眼睛,卻如同鷹隼一般,被橫肉堆疊的臉部肌肉擠壓,更是有種不怒自威的態勢。
嗚哇,這臉看著就兇悍。不會原來是哪的土匪頭子吧。那一個身子怕是得有我兩三個寬,個頭卻跟我差不多,完全不像是這村裏的人們……
等等。不對,這不是人類。
矮人?!是矮人沒錯吧?
一定沒錯,骨骼及體態都符合我的認知。
啊這。矮人族群和光精靈,在派係設定上根本不對付。小規模的爆發衝突可從來沒斷過。
怪不得會說,我這樣的家夥。
憑本能就判斷出來,我是隱藏在人類陣營中的光精靈嗎?
我暗暗穩了穩心神,確實是疏忽大意了,沒想到在人類的村莊裏會有矮人的族群。還是該說世界變化的太多,我的情報已經落後太多了。
單從種族陣營上來說,精靈一族的大部分比較散裝,就算加入了派係也基本各不相幫,但礙於基礎的同源關係,整體上也算是能得過且過。
但若是細究到光精靈群落的層麵上,與人類、矮人為首的護衛庭派係並不對付。至少暗地裏的較勁就沒停止過。
派係營閥之間的二三事不得不防,畢竟是伊西恩構建之初就定下的規則。
一旦在這裏開打,毫無準備的我勢必處於劣勢。我擔憂地看了一眼帶我來的麗莎夫人和吃力地搬運著鐵錘的麥吉爾大叔。
他們對於我的身份和目的並不知曉,真要將他們卷入這場衝突當中嗎?準確來說,就連現在的我都還屬於迷茫的狀態,還處於走一步看一步的心態當中。
自保為上,現在不是顧及其他的時候。我打定主意,悄悄地將袖中的羽箭抵在手腕處,隨時準備好動手。
周圍還有一路上有意無意丟下的箭頭,邊打邊退地逃掉應該不成問題。
“不用那麽警惕,小家夥。進來說話。”
老頭子狠狠啐了一口煙袋,接過麥吉爾大叔遞過去的鐵錘,對我揚了揚。示意我跟進去。
真是不能小看了矮人的臂力。麥吉爾大叔怎麽說也是士伍出身,兩手拖著走一小段路都得繃緊肌肉,不可避免地稍稍喘氣的重量,在這老頭子手中仿若無物。
很是隨意地揮舞著就走進了內院。
“米娜大人,您別緊張,一切無事就好。沒提前和您說明讓您受到驚嚇,是我的不是。但坎魯斯老爺子是很厲害的匠人,您可以盡管提出需求。”
麗莎夫人鬆了一口氣,看來她對於這老頭子的脾氣也是很不放心。
“是啊,這老爺子的手藝絕對有保障。不過他經常不在村子裏,偶爾迴來也是執意住在這裏,村裏知道的人也少有專門來找他的,更何況還那樣……”
“麥吉爾,你不要再亂說話了。米娜大人,您放心。老爺子隻是不太擅長表達,實際上是很友善的。您有任何需要都可以和他說明。我們就先不打擾了。”
麗莎夫人似有不悅,打斷了麥吉爾大叔後便轉身離去了。
這個男人真的是,說你什麽好。老頭子和麗莎夫人的關係顯然還不錯,讓你亂說話,該。
呃,但是現在就剩我在這了啊。
你們跑得也太快了。
尤其是看到那老頭子的背影,明明是自顧自的打磨著一柄農具,卻總感覺他在死死地盯著我。
怕是但凡我有一點不利於他的舉動,今天就得交代在這了吧。
該麵對的還得麵對。事到如今我總不能說,搞不了跑路了吧。這也太丟人了。
我咽了咽嗓子,麵向著破落小院,艱難地挪出第一步。
好懷念以前在測試服時候,一鍵開圖的秘籍啊。
我拎著弓身,故意走在最後麵。
默默地吐槽著不便利性,另一邊偷偷地觀察著兩人的動向。
你們這也不行啊,我都等小半天了,一點多餘動作都沒有。你們倒是拉個手啊,急死我了。
你這個歲數你怎麽忍得住的?
而且啊,麥吉爾大叔,你這撩妹技術也太差勁了。你這叭叭叭不停的嘴巴,態度是很靚仔,但是話題始終保持在巡查啊,看守啊,這些的,你讓人家怎麽插得上話?
還有呢,居然真有人會說“你怎麽能獨自一人來這種地方”這種話啊。你是真敢說啊。
我覺得我就是上去送個玻璃碴子,都比你強。
“說到獨自前來,麗莎夫人,伊爾莎在家裏沒問題嗎?”
“哎。多虧了米娜大人的幫助,今日上午就讓她可以輕鬆一些了。現在已經和其他孩子們去村後玩了。”
麗莎夫人依然很平靜的迴答我,似乎剛剛發生的一切都沒有放在心上一樣。
對,我就是故意的。
「交流:……」
幹啥啊球球。你看看那個直男,你看得下去?
插話之餘,我抽空瞪了麥吉爾一眼。讓你在那偷偷摸摸地說,不讓我吃瓜看八卦。我撐著耳朵聽很辛苦的好不好。
麥吉爾大叔顯然是愣了會才明白我的意思。尷尬地撓撓頭,終於是反應過來自己的話題太過自我,讓對方完全接不上話。
“咳咳,抱歉啊米娜大人,我們隻是隨便聊聊,讓您見笑了。”
唉,所以說男人啊。
不過這樣的人,我倒是不討厭。叭叭叭地能說,總比啥都窩在心裏讓我猜的強。無非就是說的都是自己感興趣的東西讓別人很難做出迴應這一點很煩就是了。
不過,真虧你們覺得自己能在我麵前藏得住啊。
算了算了,還是不要點破你們。反正我隻是個吃瓜看八卦的,從來沒有催瓜的道理。
從集市的位置迴到主路上倒是很方便。
一路上偶爾也有一些巡邏隊員,很禮貌的和麥吉爾大叔打招唿,但凡遇到也都會停下來匯報一下情況。
看樣子,最近的形勢不是很樂觀呢。即使是休息的日子,也不得不對這些情況上心。
還是找個時間,把職業技能的視界駐留選擇好再出去放置吧,我也不能一點準備都沒有。可憐的地圖功能在現階段幾乎完全報廢。一直沒有外部的視野狀態,我也很苦惱啊。
迴到主路的另一側後,尤其是在離開輔路沒多久,我就完全迷失了方向。
現在我隻能知道,這裏是人們所謂的西區,也就是原先標注的,主路的左側。大片的糧田順著地勢向下鋪開,偶爾能從巷子的縫隙中看到,風吹過的聲勢非常壯觀。
有時候真佩服你們這幫認路認方向的,七繞八拐的還能知道自己在哪。
不過,同步路徑繪製功能的作用下,在我的視角裏,小地圖的陰影在被一點點地驅散,也算是讓我很有成就感了。
現在也就是部分西區和東區的集市場地被顯示出來了。最多也就占到整個亞拉蒂奇摩爾村的三成左右。
在整個地區裏也就是微不可見的一點而已,更別提是整張地圖了。
我還忙著在路過的牆上做記號,方便後續地圖標注的時候,麗莎夫人和麥吉爾大叔就停住了腳步。險些被他們看到了我窘境的模樣,驚出我一身冷汗。
麻煩下次能不能提前打個招唿先?突然停下又齊齊地迴頭看過來,很嚇人的好吧。
“米娜大人,我們到了。”
“哦,是坎魯斯老爺子的店麵呢。手藝和技術都是有保證的。”
一眼望去,店麵沒什麽花裏胡哨的裝飾,很樸素。門頭和其他的院子相比,並沒有明顯的不同。幾個院子被打通,操作台和煆燒爐都很齊備。外牆上還將製作的成品懸掛著,看著像是剛剛被保養過。
村莊中的鐵匠嘛,手藝看上去確實是很不錯了。
外牆上的成品,大部分以農具為主,也有少部分是鐵劍或鐵甲。開口淩厲,整體的成型使得沒有多餘的縫隙和接口,這樣的製作方法在耐用性會有極大的保證。
鐵劍的保養極其到位,周身塗抹了胡油,但即使如此,寒芒在陽光下依舊顯得格外耀眼。
哇,要來了嘛,就是那種隱居於村莊中的高人的橋段。然後會贈予我一把傳奇的聖劍這樣的。然後我就可以叱吒於天地之間這樣的。
不免的興奮起來了。
「建議:請記住,你是弓箭手。」
“你什麽時候可以變的可愛一點呢?比如從不插嘴打斷別人的美夢這一點開始。”
每次都要壓著嗓子撚著嘴巴地和球球對噴,我根本就占不到一點點優勢。可依然不妨礙我與球球的戰爭隨時都有爆發的可能。
“坎魯斯老爺子,有客人來咯。你在嗎?”
好嘛,又是這個大嗓門。每次都能精準的打斷我的思路,這怕不是某種技能吧。
我仔細地打量著院門的方向。
呃。那都已經不叫院門了吧,連個形狀都沒有了。
果然鐵匠對於木製品就沒有特別大的興趣,反正能湊活用就行。
還沒來得及多看兩眼,刹那間的感覺讓我不寒而栗。
來不及多想,我急忙出手拽開了探頭向門內看去的麗莎夫人。霎時間,黑洞洞的屋內突然飛出來一件重物。
勢大力沉,仿佛空氣都被撕開般,發出了本不該有的唿嘯。隨即重重的砸入背後的牆內,我都聽到了石塊碎裂後散落在地上的聲音了。
幹啥啊這是。
要不是姐姐我躲得快,這一下被正中,我差不多就能交代在這了。
迴過頭看去,是一柄鐵錘。如今正嵌在石牆裏。而且那堵石牆顯然不止這一個坑窪。
好家夥,做你鄰居真是實慘。
麗莎夫人顯然也是被驚嚇到了。雖然按照剛才的位置來看,偏離的還挺多,即使我不拽開她也不會受到傷害。但還是有些受驚,現在已經有些使不上勁,坐在地上久久的迴不過神來。麥吉爾大叔就更慘了,那鐵錘大概是從他耳邊劃過的,唿嘯聲不好受吧。
我看到他那半張臉的青筋在瘋狂跳動的本能反應就知道,他一時半會隻能用一邊耳朵聽聲音了。不由地發出一聲嗤笑。
“米娜大人,您也太過分了。我這半邊耳朵都要聽不見聲音了。”
麥吉爾大叔哭喪著臉,使勁的拍了拍自己那半邊腦袋。
“別抱怨了。還是說你更想看到麗莎夫人被砸中?”
倒也不是我嘲諷他,本來他就站在偏側,除非鐵錘會拐彎,不然就那直直而出的勢頭,無論如何都傷不到他的。
“哼。倒還有點東西。進來吧。”
沉悶的聲音從黑漆漆的屋內傳來。不多時,有黯淡的火光從屋內升起,但依然無濟於事。比起越來越耀眼的陽光,這簡直是杯水車薪。
所以,這又是什麽奇怪的情況?
我站起身來,冷冷地看著模糊的屋內。似是有個人影,在火石的微弱照耀下顯得格外壯碩。仿佛緩緩的站起身來。落地的沉悶聲響似乎連大地都略有震顫。
“把我的錘子帶進來。”
屋內又一道聲音傳來。不置可否,完全就是命令的口吻。
如果說聲音的感情像流水一樣的話,那這個聲音簡直就是千年寒冰。而且是凍得邦邦硬的那種。無論是語氣語調都讓人很不舒服。
我正想著理論理論,麥吉爾大叔攔了我一下,沒等我有反應就走到牆前,費力的將嵌入的鐵錘拔了出來。
我就說這家夥絕對有什麽神秘技能之類的。每次都能精準打斷我。
麗莎夫人的情況也有所緩和。對於這件事隻是讓她受驚,並沒有完全失神,看來之前也是有過這樣的情況。
這一下就讓我氣不打一處來,可惡的家夥,不分青紅皂白就扔個鐵錘子出來,傷著人算誰的?本姑娘今天高低要替你鄰居的牆,跟你好好掰扯掰扯。
“米娜大人,您別激動。這老爺子一直都是這個性子。”
麥吉爾大叔見我要發飆,趕忙攔住我。
“米娜大人。我沒有事的。您不要動怒。”
麗莎夫人也趕忙打圓場,兩人一唱一和好說歹說才算是按住了我的情緒。
說來,我也沒打算咋樣來著,你們至於嗎?反正就當看八卦了,也挺不錯的。
“哼,沒想到有一天要給你這樣的家夥打鐵。”
什麽叫我這樣的家夥。這話說的也太沒有禮貌了吧。
我正要開噴,就聽到屋內的聲音由遠及近,伴隨著巨大且沉重的腳步聲,走出了陰影。
身形在陽光下站定下來,吃驚的反而是我了。
渾身肌肉虯結,深棕色的皮膚上青筋暴起。
一副紮紮實實的硬漢形象。胡子濃密的臉上,手臂上都有大量遺留的傷疤痕跡。其中一隻眼睛上都是瘡口,覆蓋了大片的死皮,根本睜不開。那唯一的眼睛,卻如同鷹隼一般,被橫肉堆疊的臉部肌肉擠壓,更是有種不怒自威的態勢。
嗚哇,這臉看著就兇悍。不會原來是哪的土匪頭子吧。那一個身子怕是得有我兩三個寬,個頭卻跟我差不多,完全不像是這村裏的人們……
等等。不對,這不是人類。
矮人?!是矮人沒錯吧?
一定沒錯,骨骼及體態都符合我的認知。
啊這。矮人族群和光精靈,在派係設定上根本不對付。小規模的爆發衝突可從來沒斷過。
怪不得會說,我這樣的家夥。
憑本能就判斷出來,我是隱藏在人類陣營中的光精靈嗎?
我暗暗穩了穩心神,確實是疏忽大意了,沒想到在人類的村莊裏會有矮人的族群。還是該說世界變化的太多,我的情報已經落後太多了。
單從種族陣營上來說,精靈一族的大部分比較散裝,就算加入了派係也基本各不相幫,但礙於基礎的同源關係,整體上也算是能得過且過。
但若是細究到光精靈群落的層麵上,與人類、矮人為首的護衛庭派係並不對付。至少暗地裏的較勁就沒停止過。
派係營閥之間的二三事不得不防,畢竟是伊西恩構建之初就定下的規則。
一旦在這裏開打,毫無準備的我勢必處於劣勢。我擔憂地看了一眼帶我來的麗莎夫人和吃力地搬運著鐵錘的麥吉爾大叔。
他們對於我的身份和目的並不知曉,真要將他們卷入這場衝突當中嗎?準確來說,就連現在的我都還屬於迷茫的狀態,還處於走一步看一步的心態當中。
自保為上,現在不是顧及其他的時候。我打定主意,悄悄地將袖中的羽箭抵在手腕處,隨時準備好動手。
周圍還有一路上有意無意丟下的箭頭,邊打邊退地逃掉應該不成問題。
“不用那麽警惕,小家夥。進來說話。”
老頭子狠狠啐了一口煙袋,接過麥吉爾大叔遞過去的鐵錘,對我揚了揚。示意我跟進去。
真是不能小看了矮人的臂力。麥吉爾大叔怎麽說也是士伍出身,兩手拖著走一小段路都得繃緊肌肉,不可避免地稍稍喘氣的重量,在這老頭子手中仿若無物。
很是隨意地揮舞著就走進了內院。
“米娜大人,您別緊張,一切無事就好。沒提前和您說明讓您受到驚嚇,是我的不是。但坎魯斯老爺子是很厲害的匠人,您可以盡管提出需求。”
麗莎夫人鬆了一口氣,看來她對於這老頭子的脾氣也是很不放心。
“是啊,這老爺子的手藝絕對有保障。不過他經常不在村子裏,偶爾迴來也是執意住在這裏,村裏知道的人也少有專門來找他的,更何況還那樣……”
“麥吉爾,你不要再亂說話了。米娜大人,您放心。老爺子隻是不太擅長表達,實際上是很友善的。您有任何需要都可以和他說明。我們就先不打擾了。”
麗莎夫人似有不悅,打斷了麥吉爾大叔後便轉身離去了。
這個男人真的是,說你什麽好。老頭子和麗莎夫人的關係顯然還不錯,讓你亂說話,該。
呃,但是現在就剩我在這了啊。
你們跑得也太快了。
尤其是看到那老頭子的背影,明明是自顧自的打磨著一柄農具,卻總感覺他在死死地盯著我。
怕是但凡我有一點不利於他的舉動,今天就得交代在這了吧。
該麵對的還得麵對。事到如今我總不能說,搞不了跑路了吧。這也太丟人了。
我咽了咽嗓子,麵向著破落小院,艱難地挪出第一步。