第46章 金鳥籠
荒野大鏢客:救贖榮光 作者:一腳踢翻鸚鵡洲 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“來吧,既然要去參加這場宴會,我們就得把自己收拾幹淨。”
達奇從房子走了出來,一身黑色的中長款西裝依舊是顯得那麽精致優雅,他看著亞瑟跟何西阿嗬嗬笑道。
“我們真的要去?”
亞瑟有點懵,在他看來勃朗特邀請他們去參加宴會完全是客套一下,但當下達奇顯然不是這麽想的。
何西阿從座位上起身,“哦,是啊,達奇·範德林德這個老家夥,他終於暴露出本性了,趨炎附勢。”
達奇哈哈一笑,走到二人身邊,看著亞瑟道:“老勃朗特,那條陰險的毒蛇,他邀請我們去參加舞會。所以我的建議是,給你這位灰姑娘弄身禮裙。”
亞瑟一臉無語,隻好對著達奇來了句美利堅國罵。有酸蘿卜別吃。
時間很快流逝,眨眼間便來到夜晚。
“哈哈哈哈哈哈哈哈。”
聖丹尼斯,一輛前往市長宅邸的馬車上,範德林德幫的幾人,看著對方正經的裝扮,笑個不停。
“我們看起來真滑稽。”
達奇掃視了一眼車廂內,何西阿、亞瑟、比爾,都穿上了一身適應正式場合的禮服套裝。
“我這輩子從來沒去過舞會。”
亞瑟低頭伸手調整了一下皮鞋,穿慣了牛仔靴的他,突然穿上這種城裏人的鞋子,還真叫他很不適應。
“老實說,我也沒有。我能確定的就是,我們要去市長家參加宴會,而宴會的主賓就是市裏最大的壞蛋。”
車廂內再次充滿了歡笑聲。
臨時充當車夫的藍尼,將馬車穩穩停在了宅邸的大門口,達奇幾人下車,將邀請函遞給了門口的侍從。
侍從看著達奇等人的腰間,委婉地說道:
“恐怕自從去年的鬧劇之後,市長就不允許官方活動上出現槍支了。”
幾人神情不變,紛紛交出隨身的槍支,然後在一位名為盧卡的仆從的帶領下走進市長那歐式風格的雙層別墅。
“噢,憤怒的牛仔們,你們來了。”
達奇先讓何西阿和比爾在外等待,自己則是帶著亞瑟跟著盧卡來到了別墅二樓的陽台,安吉洛·勃朗特正和他的幾位朋友在此。
“看上去還洗了澡?”
勃朗特笑眯眯的看著達奇和他身後的亞瑟,然後扭頭用意大利語跟他的朋友們說:“肯定是這個月頭一迴洗澡。”
這些意大利朋友們頓時哈哈笑了起來。
“您邀請我們來的這個宴會看起來真不錯。”
達奇戴著頂高筒禮帽,走上前和勃朗特握了下手。勃朗特漫不經心道:“是啊,相當不錯,雖然我也不知道哪裏不錯...”
“所以,這是聖丹尼斯的上流社會?”
達奇雙手撐住欄杆,目光掃視著下麵的人群,這些衣著光鮮,言語得體的人們,就是這座城市的精英人群。
“這些都是您的朋友嗎?勃朗特先生?”
勃朗特從侍從端來的盤子上拿來一根雪茄,聞言輕笑道:“不不不,不全是,但他們顯然都很怕我。”
“比如那個人。”
達奇順著他手指的方向看去,那是一個頂著慵懶高筒禮帽,戴著眼鏡,胡子略有花白的中年男人。
“他就是市長,亨利·勒米厄,為了錢,他任何事都能做得出來。真的...任何事。”
一侍從替勃朗特和達奇點燃雪茄,而見狀不爽的亞瑟直接伸手抓住他拿著火柴的手,直到自己的雪茄被點燃後,才滿意的放開。
“噢,還有那位,那是阿爾貝托·福薩爾。”
達奇再次望去,看見一位身穿戎裝,胸前戴滿了勳章,還留著一字胡的中年人。
“他在島上擁有一座甘蔗種植園,來這裏混跡在娼妓之中尋開心。”
周圍的賓客很符合時宜的笑了起來,勃朗特又指著一人說道:“噢,還有那位,那是霍巴特·克勞利。”
達奇早就注意到了那個人,身材富態的霍巴特摟著一位年輕漂亮的女士,正和周圍的人大聲寒暄著什麽。
“他是南部聯盟的一個少校,參加過內戰。人們都說他是個大英雄,旁邊是他年輕的妻子。”
“噢,噢,那些印第安紅皮豬。”
勃朗特用雪茄指向下麵,那是兩個膚色、服飾都和在場所有人大不相同的印第安人,他們走到市長勒米厄的身邊,並和他握手問候。
“我不同情他們的原因是因為,無論是誰,蠢到被美國人愚弄,那麽就活該落得如此下場,對吧?”
在場幾個意大利人毫不留情的大笑起來,笑聲中充滿了對印第安人的嘲弄。
“還有那個,赫克特·費洛斯,一個自以為是的報社老板。也許哪天你能替我殺了他?”
正在抽雪茄的達奇一愣,隨後轉身看著勃朗特道:“我們並不是職業殺手,至少不是故意殺人的。”
勃朗特剛帶著的笑意瞬間消失,他神情淡漠下來,麵無表情地說道:“我並不知道你們還這麽講究,甚至不願意幫朋友一把?”
達奇當然不會讓話掉下來,他醞釀了一下,接著說道:“我們當然願意為您分憂,隻是需要正當理由。”
“我會假裝聽懂你在說什麽。”勃朗特語氣冷淡。
達奇看著他道:“我無意冒犯,先生。”
“沒關係,沒關係。嗬嗬嗬嗬。”
勃朗特又變迴那副笑臉,語氣和藹起來,使人摸不透他真實的麵孔,他緩緩說道:
“這些俗不可耐的人,他們都痛恨我。”
下一秒,勃朗特探出半個身子,看著身下的人群,用意大利語歡快地說道:“真希望看到你們死個精光。”
而下麵的人群聽不懂勃朗特說什麽,還有人朝著勃朗特揮手致意。
看著眼前歡笑的幾個意大利人,達奇感到一股無奈。
“呃,和您聊天真是如沐春風。但我知道您很忙,所以我就不多打擾了。”
勃朗特笑眯眯道:“好的好的,去盡情享受,跟這些粗俗的人渣打成一片吧。你會開始懷念一言不合就拔槍,在大草原上跟牛搞的美好時光。”
達奇皮笑肉不笑的點頭接受了這句話。
“不過我想最後問一句,你們來這裏究竟有什麽目的?”
“我們還沒......好吧,我們需要錢。”
達奇微微側身,緩緩說出了這句話。得到答複的勃朗特略微思考一下,然後說道:“這樣吧,在...在有軌電車站可以弄到錢。”
“他們白天在那裏存放著大量現金。這種事情我現在不能碰了,但你們作為外人,卻可以。別客氣,放手去幹吧。”
達奇聽後眼神一閃,轉身說道:“祝你們玩得開心,先生們。”
在他們離開後,一句意大利的:“好了,各位,現在上好酒。”被勃朗特說出,引得所有人再一次哄笑。
來到一樓。
達奇亞瑟跟何西阿和比爾匯合,達奇開始分配起任務:
“亞瑟你去找找市長,別偷東西,除非是情報。”
“何西阿你去打探個適合搶劫的地方,比爾去替我們結交點新朋友,我去看看老康沃爾和那個什麽米爾頓有沒有發現我們來了。”
“諸位,保重。”
達奇從房子走了出來,一身黑色的中長款西裝依舊是顯得那麽精致優雅,他看著亞瑟跟何西阿嗬嗬笑道。
“我們真的要去?”
亞瑟有點懵,在他看來勃朗特邀請他們去參加宴會完全是客套一下,但當下達奇顯然不是這麽想的。
何西阿從座位上起身,“哦,是啊,達奇·範德林德這個老家夥,他終於暴露出本性了,趨炎附勢。”
達奇哈哈一笑,走到二人身邊,看著亞瑟道:“老勃朗特,那條陰險的毒蛇,他邀請我們去參加舞會。所以我的建議是,給你這位灰姑娘弄身禮裙。”
亞瑟一臉無語,隻好對著達奇來了句美利堅國罵。有酸蘿卜別吃。
時間很快流逝,眨眼間便來到夜晚。
“哈哈哈哈哈哈哈哈。”
聖丹尼斯,一輛前往市長宅邸的馬車上,範德林德幫的幾人,看著對方正經的裝扮,笑個不停。
“我們看起來真滑稽。”
達奇掃視了一眼車廂內,何西阿、亞瑟、比爾,都穿上了一身適應正式場合的禮服套裝。
“我這輩子從來沒去過舞會。”
亞瑟低頭伸手調整了一下皮鞋,穿慣了牛仔靴的他,突然穿上這種城裏人的鞋子,還真叫他很不適應。
“老實說,我也沒有。我能確定的就是,我們要去市長家參加宴會,而宴會的主賓就是市裏最大的壞蛋。”
車廂內再次充滿了歡笑聲。
臨時充當車夫的藍尼,將馬車穩穩停在了宅邸的大門口,達奇幾人下車,將邀請函遞給了門口的侍從。
侍從看著達奇等人的腰間,委婉地說道:
“恐怕自從去年的鬧劇之後,市長就不允許官方活動上出現槍支了。”
幾人神情不變,紛紛交出隨身的槍支,然後在一位名為盧卡的仆從的帶領下走進市長那歐式風格的雙層別墅。
“噢,憤怒的牛仔們,你們來了。”
達奇先讓何西阿和比爾在外等待,自己則是帶著亞瑟跟著盧卡來到了別墅二樓的陽台,安吉洛·勃朗特正和他的幾位朋友在此。
“看上去還洗了澡?”
勃朗特笑眯眯的看著達奇和他身後的亞瑟,然後扭頭用意大利語跟他的朋友們說:“肯定是這個月頭一迴洗澡。”
這些意大利朋友們頓時哈哈笑了起來。
“您邀請我們來的這個宴會看起來真不錯。”
達奇戴著頂高筒禮帽,走上前和勃朗特握了下手。勃朗特漫不經心道:“是啊,相當不錯,雖然我也不知道哪裏不錯...”
“所以,這是聖丹尼斯的上流社會?”
達奇雙手撐住欄杆,目光掃視著下麵的人群,這些衣著光鮮,言語得體的人們,就是這座城市的精英人群。
“這些都是您的朋友嗎?勃朗特先生?”
勃朗特從侍從端來的盤子上拿來一根雪茄,聞言輕笑道:“不不不,不全是,但他們顯然都很怕我。”
“比如那個人。”
達奇順著他手指的方向看去,那是一個頂著慵懶高筒禮帽,戴著眼鏡,胡子略有花白的中年男人。
“他就是市長,亨利·勒米厄,為了錢,他任何事都能做得出來。真的...任何事。”
一侍從替勃朗特和達奇點燃雪茄,而見狀不爽的亞瑟直接伸手抓住他拿著火柴的手,直到自己的雪茄被點燃後,才滿意的放開。
“噢,還有那位,那是阿爾貝托·福薩爾。”
達奇再次望去,看見一位身穿戎裝,胸前戴滿了勳章,還留著一字胡的中年人。
“他在島上擁有一座甘蔗種植園,來這裏混跡在娼妓之中尋開心。”
周圍的賓客很符合時宜的笑了起來,勃朗特又指著一人說道:“噢,還有那位,那是霍巴特·克勞利。”
達奇早就注意到了那個人,身材富態的霍巴特摟著一位年輕漂亮的女士,正和周圍的人大聲寒暄著什麽。
“他是南部聯盟的一個少校,參加過內戰。人們都說他是個大英雄,旁邊是他年輕的妻子。”
“噢,噢,那些印第安紅皮豬。”
勃朗特用雪茄指向下麵,那是兩個膚色、服飾都和在場所有人大不相同的印第安人,他們走到市長勒米厄的身邊,並和他握手問候。
“我不同情他們的原因是因為,無論是誰,蠢到被美國人愚弄,那麽就活該落得如此下場,對吧?”
在場幾個意大利人毫不留情的大笑起來,笑聲中充滿了對印第安人的嘲弄。
“還有那個,赫克特·費洛斯,一個自以為是的報社老板。也許哪天你能替我殺了他?”
正在抽雪茄的達奇一愣,隨後轉身看著勃朗特道:“我們並不是職業殺手,至少不是故意殺人的。”
勃朗特剛帶著的笑意瞬間消失,他神情淡漠下來,麵無表情地說道:“我並不知道你們還這麽講究,甚至不願意幫朋友一把?”
達奇當然不會讓話掉下來,他醞釀了一下,接著說道:“我們當然願意為您分憂,隻是需要正當理由。”
“我會假裝聽懂你在說什麽。”勃朗特語氣冷淡。
達奇看著他道:“我無意冒犯,先生。”
“沒關係,沒關係。嗬嗬嗬嗬。”
勃朗特又變迴那副笑臉,語氣和藹起來,使人摸不透他真實的麵孔,他緩緩說道:
“這些俗不可耐的人,他們都痛恨我。”
下一秒,勃朗特探出半個身子,看著身下的人群,用意大利語歡快地說道:“真希望看到你們死個精光。”
而下麵的人群聽不懂勃朗特說什麽,還有人朝著勃朗特揮手致意。
看著眼前歡笑的幾個意大利人,達奇感到一股無奈。
“呃,和您聊天真是如沐春風。但我知道您很忙,所以我就不多打擾了。”
勃朗特笑眯眯道:“好的好的,去盡情享受,跟這些粗俗的人渣打成一片吧。你會開始懷念一言不合就拔槍,在大草原上跟牛搞的美好時光。”
達奇皮笑肉不笑的點頭接受了這句話。
“不過我想最後問一句,你們來這裏究竟有什麽目的?”
“我們還沒......好吧,我們需要錢。”
達奇微微側身,緩緩說出了這句話。得到答複的勃朗特略微思考一下,然後說道:“這樣吧,在...在有軌電車站可以弄到錢。”
“他們白天在那裏存放著大量現金。這種事情我現在不能碰了,但你們作為外人,卻可以。別客氣,放手去幹吧。”
達奇聽後眼神一閃,轉身說道:“祝你們玩得開心,先生們。”
在他們離開後,一句意大利的:“好了,各位,現在上好酒。”被勃朗特說出,引得所有人再一次哄笑。
來到一樓。
達奇亞瑟跟何西阿和比爾匯合,達奇開始分配起任務:
“亞瑟你去找找市長,別偷東西,除非是情報。”
“何西阿你去打探個適合搶劫的地方,比爾去替我們結交點新朋友,我去看看老康沃爾和那個什麽米爾頓有沒有發現我們來了。”
“諸位,保重。”