第31章 擅長社交的貓頭鷹
霍格沃茨的團寵貓頭鷹 作者:看我呆毛飛揚 投票推薦 加入書簽 留言反饋
【還好牛頭人的角有得多,我們多熬幾副藥,就能成功了!】
斯內普搖了搖頭:
“我拒絕。”
貓頭鷹姑娘懵了。
【為什麽,教授?】
斯內普嘴角一勾:
“你知道一套增魔藥劑的配料需要多少金加隆嗎?”
斯內普斜著眼睛看向艾蘿爾,
“除了米諾陶洛斯的角,其他配料一共需要三千金加隆,還有價無市,我這裏殘存的材料最多隻能熬製一份弱化版的增魔藥劑,”
“不是我看不起你,你家裏大概是拿不出那麽多金加隆的,”
“再說了,你要達到阿尼瑪格斯變形的魔力要求,豈是一副藥就能解決的?藥喝多了,效果是會打折的。”
艾蘿爾抖了抖羽毛,
“啵!”
【教授,要是我找到了真正的米諾陶洛斯的角,您能再幫我熬一次增魔藥劑嗎?當然,材料錢我會想辦法】
——以現在霍格沃茨家政服務社的盈利狀況,三千金加隆並不是一個可望而不可即的數字。
至於之前斯內普貼進去的材料——艾蘿爾心裏清楚的很,那是鄧布利多說服斯內普做的,你鄧布利多欠下的賬,憑什麽讓我貓頭鷹來還?
“可以,等你拿到米諾陶洛斯的角再說,現在,滾出去,我要看書了。”
艾蘿爾聳了聳翅膀,轉身飛向門口。
在她用法師之手抓住門把手的那一刻,斯內普突然開口道:
“提醒你一下,我雖然不知道你的牛頭人之角是從哪裏弄來的,不過這次的增魔藥劑有效果就說明一個問題——這頭牛頭人的米諾陶洛斯的血脈濃度很高,不是那種傳承了幾百年的牛頭人族群出來的……”
斯內普頓了一下,
“倒是像第一代牛頭人。”
第一代牛頭人?
艾蘿爾愣了兩秒,隨即大喜,
“啵!”
【您是說那個牛頭人是由米諾陶洛斯和巨人結合的產物?也就是說這世界上實際還是有米諾陶洛斯存活的?】
“我隻是說有那個可能性,韋斯萊,”
斯內普的聲音聽不出情緒,
“現在!立刻出去!別忘了隨手關門!”
……
……
半夜。
艾蘿爾叼著一本希臘語字典,飛出了蘇格蘭高地,頂著十月底已經有些寒冷的夜風,再次光臨了帕金森莊園。
克蘭·帕金森依舊不在莊園內,想必還在進行偉大的造人運動中。
不過這無所謂,反正艾蘿爾也不是來找他的。
直接飛往“異獸園”,艾蘿爾平息了一下忐忑的心情。
大家夥,你可千萬要有靈智啊!
鑽進巨大的籠子——關巨獸的籠子根本擋不住貓頭鷹嬌小的身軀——艾蘿爾驚醒了巨大的扭頭人。
“啵!”
【大塊頭,你好!】
渾身冒著白光的貓頭鷹懸停在牛頭人麵前,一個足足兩平米的對話框懟在了牛頭人的麵前。
少了一邊牛角的牛頭人好奇的看著眼前的貓頭鷹,若是平常有這樣的飛禽敢飛到他麵前,絕對是一口一個的額外零食,
可今天他對這隻發光的貓頭鷹很是好奇,這貓頭鷹是想和自己溝通?
遺憾的是他看不懂對話框裏的字。
“Δeν kataλaβa?νw Αγγλik?.……”【我看不懂英語】
牛頭人低沉的聲音響起,如同數十個低音炮同時在耳邊響起,艾蘿爾在聲波的影響下,甚至有些飛不穩。
艾蘿爾穩住身形,心中狂喜。
會說話就說明這大家夥是有靈智的,至於他說的語言,艾蘿爾雖然聽不懂但不妨礙她猜測。
這不希臘語字典都帶來了,不就是賭一個牛頭人說希臘語嗎?
萬一他不說希臘語?
沒事,每天試一種語言,早晚能蒙上,就是飛來飛去累了一點——教授們說什麽未滿十五歲不得學習幻影移形?
迂腐!
法術之手打開字典,對話框裏,開始出現斷斷續續的希臘文字,
【Γeia σa?,eγ?,Αλ?ep。】(你好,我,艾蘿爾)
牛頭人眼睛亮了起來,這是他看得懂的文字!
這些都是他還是幼崽的時候,父親教給他的!
牛頭人伸出雙手,示意艾蘿爾落到他的手心裏——看小貓頭鷹一直撲扇著翅膀,他看得都累。
【e?μai o mou mou !】(我是哞哞)
艾蘿爾抓瞎了,她能通過字典把英語翻譯成希臘文,但是希臘文讀出來她聽不懂啊!
急中生智的艾蘿爾給字典施加了一個放大咒,放大的字典落在了哞哞的手裏,這樣一來,一牛頭人一貓頭鷹就可以進行簡單交流了。
【e?μai】
【o】
【mou mou】
艾蘿爾點頭,原來這牛頭人叫哞哞。(每一句都要查希臘語翻譯有點煩,後麵略過希臘語)
【哞哞,認識你,艾蘿爾,高興。】
【哞哞也一樣。】
【哞哞,你,哪裏,來?】
【拉博雷茨河穀。】
【哞哞,你,爸爸,媽媽,活?】
【是。】
【他們,都,牛頭人?】
【不,爸爸是米諾陶洛斯,媽媽是鐵皮巨人。】
艾蘿爾開心的心髒都要跳出來了!哞哞的爸爸是米諾陶洛斯!
【哞哞,艾蘿爾,放你出來;哞哞,帶艾蘿爾,找,你爸爸?】
哞哞激動的站了起來,他激動的仰天嚎叫起來,剩下的那一半牛角頂出了籠子,和碗口粗的鐵條劇烈摩擦,發出哢哢的巨響。
“哞哞願意!哞哞要自由!哞哞要迴家!”
——這一句哞哞沒有翻字典給艾蘿爾看,艾蘿爾沒聽懂,不過看他激動的樣子,八成是願意的。
嗯,大概。
異獸園的管事是一個五十來歲的,留著地中海發型的中年巫師,
他聽到異獸園裏的動靜,掏出魔杖就跑了過來。
“吵什麽吵!信不信克蘭老爺宰了你吃肉?”
地中海巫師大聲叱責著,可實際上,語言不通的他,根本沒辦法和哞哞進行有效溝通。
“吼!”
哞哞猛力的撞擊籠子,碗口粗細的鋼條被他撞得哐哐作響。
地中海巫師又驚又氣,立刻掏出了魔杖,
“你這該死的畜生,還真的想要造反?看來你是忘記了曾經受到的教訓!”
地中海巫師魔杖揮舞,麵色猙獰,大聲唿喊:
“crucio(鑽心剜骨)!”
紅色的光束飛向哞哞,
哞哞大驚,他之前被這個咒語折磨過許多次,絕對不會忘記那生不如死的痛苦,
他本能的想要躲閃,可他此刻正在完成一個衝撞動作,根本沒辦法停下來,
他閉上眼睛,準備承受接下來的痛苦——
可料想中的痛苦沒有襲來,本應把他攔住的牢籠卻如同木條般被他輕易突破!
睜開眼,哞哞發現自己的胸前的麻布衣變成了一塊鐵板,上麵有被魔咒攻擊的痕跡,
而之前攔在他麵前的牢籠鋼筋,此刻真的變成了木頭,正四分五裂的散落在地上。
地中海巫師露出了驚慌的神色,他不明白為什麽牛頭人胸口突然多出一塊鐵板擋下了他的鑽心咒,他更不明白為什麽牢籠會突然變成木頭的。
——變形術大師,霍格沃茨魔法學院一年級生,韋斯萊家的愛女,獨一無二的貓頭鷹巫師,
參上!
現在,地中海巫師要直接麵對足以將他撕碎的牛頭人了,
他腿軟了。
【φ?ptiση!mou mou!!】(衝啊,哞哞!)
斯內普搖了搖頭:
“我拒絕。”
貓頭鷹姑娘懵了。
【為什麽,教授?】
斯內普嘴角一勾:
“你知道一套增魔藥劑的配料需要多少金加隆嗎?”
斯內普斜著眼睛看向艾蘿爾,
“除了米諾陶洛斯的角,其他配料一共需要三千金加隆,還有價無市,我這裏殘存的材料最多隻能熬製一份弱化版的增魔藥劑,”
“不是我看不起你,你家裏大概是拿不出那麽多金加隆的,”
“再說了,你要達到阿尼瑪格斯變形的魔力要求,豈是一副藥就能解決的?藥喝多了,效果是會打折的。”
艾蘿爾抖了抖羽毛,
“啵!”
【教授,要是我找到了真正的米諾陶洛斯的角,您能再幫我熬一次增魔藥劑嗎?當然,材料錢我會想辦法】
——以現在霍格沃茨家政服務社的盈利狀況,三千金加隆並不是一個可望而不可即的數字。
至於之前斯內普貼進去的材料——艾蘿爾心裏清楚的很,那是鄧布利多說服斯內普做的,你鄧布利多欠下的賬,憑什麽讓我貓頭鷹來還?
“可以,等你拿到米諾陶洛斯的角再說,現在,滾出去,我要看書了。”
艾蘿爾聳了聳翅膀,轉身飛向門口。
在她用法師之手抓住門把手的那一刻,斯內普突然開口道:
“提醒你一下,我雖然不知道你的牛頭人之角是從哪裏弄來的,不過這次的增魔藥劑有效果就說明一個問題——這頭牛頭人的米諾陶洛斯的血脈濃度很高,不是那種傳承了幾百年的牛頭人族群出來的……”
斯內普頓了一下,
“倒是像第一代牛頭人。”
第一代牛頭人?
艾蘿爾愣了兩秒,隨即大喜,
“啵!”
【您是說那個牛頭人是由米諾陶洛斯和巨人結合的產物?也就是說這世界上實際還是有米諾陶洛斯存活的?】
“我隻是說有那個可能性,韋斯萊,”
斯內普的聲音聽不出情緒,
“現在!立刻出去!別忘了隨手關門!”
……
……
半夜。
艾蘿爾叼著一本希臘語字典,飛出了蘇格蘭高地,頂著十月底已經有些寒冷的夜風,再次光臨了帕金森莊園。
克蘭·帕金森依舊不在莊園內,想必還在進行偉大的造人運動中。
不過這無所謂,反正艾蘿爾也不是來找他的。
直接飛往“異獸園”,艾蘿爾平息了一下忐忑的心情。
大家夥,你可千萬要有靈智啊!
鑽進巨大的籠子——關巨獸的籠子根本擋不住貓頭鷹嬌小的身軀——艾蘿爾驚醒了巨大的扭頭人。
“啵!”
【大塊頭,你好!】
渾身冒著白光的貓頭鷹懸停在牛頭人麵前,一個足足兩平米的對話框懟在了牛頭人的麵前。
少了一邊牛角的牛頭人好奇的看著眼前的貓頭鷹,若是平常有這樣的飛禽敢飛到他麵前,絕對是一口一個的額外零食,
可今天他對這隻發光的貓頭鷹很是好奇,這貓頭鷹是想和自己溝通?
遺憾的是他看不懂對話框裏的字。
“Δeν kataλaβa?νw Αγγλik?.……”【我看不懂英語】
牛頭人低沉的聲音響起,如同數十個低音炮同時在耳邊響起,艾蘿爾在聲波的影響下,甚至有些飛不穩。
艾蘿爾穩住身形,心中狂喜。
會說話就說明這大家夥是有靈智的,至於他說的語言,艾蘿爾雖然聽不懂但不妨礙她猜測。
這不希臘語字典都帶來了,不就是賭一個牛頭人說希臘語嗎?
萬一他不說希臘語?
沒事,每天試一種語言,早晚能蒙上,就是飛來飛去累了一點——教授們說什麽未滿十五歲不得學習幻影移形?
迂腐!
法術之手打開字典,對話框裏,開始出現斷斷續續的希臘文字,
【Γeia σa?,eγ?,Αλ?ep。】(你好,我,艾蘿爾)
牛頭人眼睛亮了起來,這是他看得懂的文字!
這些都是他還是幼崽的時候,父親教給他的!
牛頭人伸出雙手,示意艾蘿爾落到他的手心裏——看小貓頭鷹一直撲扇著翅膀,他看得都累。
【e?μai o mou mou !】(我是哞哞)
艾蘿爾抓瞎了,她能通過字典把英語翻譯成希臘文,但是希臘文讀出來她聽不懂啊!
急中生智的艾蘿爾給字典施加了一個放大咒,放大的字典落在了哞哞的手裏,這樣一來,一牛頭人一貓頭鷹就可以進行簡單交流了。
【e?μai】
【o】
【mou mou】
艾蘿爾點頭,原來這牛頭人叫哞哞。(每一句都要查希臘語翻譯有點煩,後麵略過希臘語)
【哞哞,認識你,艾蘿爾,高興。】
【哞哞也一樣。】
【哞哞,你,哪裏,來?】
【拉博雷茨河穀。】
【哞哞,你,爸爸,媽媽,活?】
【是。】
【他們,都,牛頭人?】
【不,爸爸是米諾陶洛斯,媽媽是鐵皮巨人。】
艾蘿爾開心的心髒都要跳出來了!哞哞的爸爸是米諾陶洛斯!
【哞哞,艾蘿爾,放你出來;哞哞,帶艾蘿爾,找,你爸爸?】
哞哞激動的站了起來,他激動的仰天嚎叫起來,剩下的那一半牛角頂出了籠子,和碗口粗的鐵條劇烈摩擦,發出哢哢的巨響。
“哞哞願意!哞哞要自由!哞哞要迴家!”
——這一句哞哞沒有翻字典給艾蘿爾看,艾蘿爾沒聽懂,不過看他激動的樣子,八成是願意的。
嗯,大概。
異獸園的管事是一個五十來歲的,留著地中海發型的中年巫師,
他聽到異獸園裏的動靜,掏出魔杖就跑了過來。
“吵什麽吵!信不信克蘭老爺宰了你吃肉?”
地中海巫師大聲叱責著,可實際上,語言不通的他,根本沒辦法和哞哞進行有效溝通。
“吼!”
哞哞猛力的撞擊籠子,碗口粗細的鋼條被他撞得哐哐作響。
地中海巫師又驚又氣,立刻掏出了魔杖,
“你這該死的畜生,還真的想要造反?看來你是忘記了曾經受到的教訓!”
地中海巫師魔杖揮舞,麵色猙獰,大聲唿喊:
“crucio(鑽心剜骨)!”
紅色的光束飛向哞哞,
哞哞大驚,他之前被這個咒語折磨過許多次,絕對不會忘記那生不如死的痛苦,
他本能的想要躲閃,可他此刻正在完成一個衝撞動作,根本沒辦法停下來,
他閉上眼睛,準備承受接下來的痛苦——
可料想中的痛苦沒有襲來,本應把他攔住的牢籠卻如同木條般被他輕易突破!
睜開眼,哞哞發現自己的胸前的麻布衣變成了一塊鐵板,上麵有被魔咒攻擊的痕跡,
而之前攔在他麵前的牢籠鋼筋,此刻真的變成了木頭,正四分五裂的散落在地上。
地中海巫師露出了驚慌的神色,他不明白為什麽牛頭人胸口突然多出一塊鐵板擋下了他的鑽心咒,他更不明白為什麽牢籠會突然變成木頭的。
——變形術大師,霍格沃茨魔法學院一年級生,韋斯萊家的愛女,獨一無二的貓頭鷹巫師,
參上!
現在,地中海巫師要直接麵對足以將他撕碎的牛頭人了,
他腿軟了。
【φ?ptiση!mou mou!!】(衝啊,哞哞!)