隻是簡單的洗劫了一個村莊,就抓到了七十多個俘虜,五千斤的糧食、四百多斤的覆盆子、蘋果、幹蘑菇等雜食,還有十六頭牛,七十多隻羊,二十頭豬,還有雞鴨鵝等玩意。
當然更重要的是,雷恩殺掉了一個魯艾魯的騎士。
這個被放在複仇魔龍旗幟上斬下頭顱的老騎士,居然還挺富有。
他的家裏搜出來了一千二的魯瓦金幣。
“驅趕隊伍,繼續前進!”雷恩意氣風發的舉著旗幟說:“繼續!這裏一定有更多的騎士和男爵!找到他們!搶走他們的一切!背叛者蒙素克·卡斯特爾,一定要付出血的代價!”
曾經有句老話,叫燒村一時爽,全家火葬場。
雷恩反正全家已經火葬場了,那就燒村吧。燒掉了這個村子,他甚至可以填補這個月的維護費。畢竟,不是每一次搶劫都能發家致富。
下一個村子。
又一個村子。
一下午的時間,雷恩帶著人搶了三個村子,順帶,還提拔了十幾個惡棍,給他當監軍,控製著那些被抓到的平民,大約二百六七十的俘虜。
而晚上的現在,雷恩卻和軍隊包圍了一位男爵的城堡。雷恩不知道他叫什麽,但是他那詭異的,用泥土、磚石和著沙石堆起的碉樓在這山丘上顯得特別惹眼,就姑且叫他沙雕男爵吧。
其實也不能說是包圍,因為就在距離城堡不到一裏的地方,雷恩就地紮寨,寨子外麵隻有木柵欄包裹。
“哇偶,這讓我想起了征服者威廉以後的英格蘭。一樣的城堡,嗬嗬。”德雷克吐了一口寒氣,饒有趣味的說。
“城堡?就這樣寒酸的?”雷恩無語了。
“當然!你以為征服者威廉以前英格蘭有多少城堡嗎?四座而已!像眼前這樣的被你稱為碉樓的城堡,都是諾曼人的習俗建築。那群海上來的惡狼在土地上修築城堡,鞏固自己的統治。”德雷克帶著迴憶的說。
“然後呢?”雷恩問。
德雷克聳了聳肩,說:“然後就死了唄。被埋在教堂裏。一個石棺了卻一生。”
實際上,當時封建主所謂的城堡,就是眼前這種在古代中國大概被稱為了望塔、烽火堆一樣的碉樓。可能隻有三四層,包括士兵們的臥室、領主的臥室、軍械庫、廚房和地牢等。是諾曼人鞏固自己統治的基礎之一。
再往後,才開始逐漸出現大規模的城堡。
而那時已經,是蒙古人帶來火『藥』時的事情了。
“城堡裏派出了使者!”
一個應該是比較富裕的鄉紳一樣的人跑了過來,他騎著一頭驢,身上還穿著東邊海對岸利古裏亞商人生產的劣質絲綢。
“我奉我家男爵的任命,前來質問,匪賊雷恩,你這樣掠奪鄉野,難道不害怕貴族們的報複嗎?”
小鄉紳還挺懂外交禮儀。
然而雷恩從眼角看了看這個人,迴頭對德雷克說:“殺了,然後拖去剁碎了喂狗。”
末了,雷恩還對小鄉紳笑了笑,似乎是在安慰著他的說:“你放心。這都是複仇之神見證的。沒有別的神可以對我怎麽樣。所以,安心的去死吧。”
於是,這天晚上營地裏的幾十條狗叫得特別歡。
它們加餐了。
營帳裏。
“我們休息一晚上?”德雷克意義不明的說。
“當然,我累了。今天我們搶了兩千七百多的金幣,還有價值更多的糧食與牲口。我累了,衛兵,讓部隊都各自紮營。”雷恩笑了笑也躺在了鋪子上。
德雷克睡在了旁邊。
隻不過,兩個人都默契的沒有脫掉全身的盔甲。甚至,連武器的柄都握在手裏。
自古兵法有雲,兵無常勢,水無常形。
那翻譯過來就是,打人不要一根筋,腳踢手打掏蛋蛋,要使盡所以辦法。
所以,雷恩和德雷克不約而同的選擇了等待敵人半夜偷營。
這一等,就是一晚上。
第二天早上起床之後,雷恩和德雷克麵麵相覷。
“我本以為,這個沙雕男爵是一個脫離了低級趣味的人,是一個為了封建主義可以奮鬥終生的人。”雷恩仿佛是拉屎便秘了一樣,滿臉難受的說:“可我真的沒有想到,他竟然真的是一個沙雕!他居然就那麽死板的門都沒出!”
“啊!難道他信神信到腦子傻了嗎?”德雷克也陷入了深思。
這一刻,兩個人的思想出人意外的同步。
都很齷齪。
——————
而實際上,恪守騎士規則的沙雕男爵才不是一個簡簡單單就去違背公平對戰的人。他站在城頭,捏著胡子,此刻也是等了一個晚上。
“奇怪,使者呢?他為什麽還不迴來?到底是和平還是決戰呢?如果都不能夠約定作戰的時間和地點的話,豈不是太違背騎士精神了。”
沙雕男爵如是想。
——————
事實證明,這個時代多數的人還挺守禮的。沙雕男爵的意外行為讓見慣了蒙素克與羅貝克玩陰謀使詐的雷恩也意外的自己坑了自己。
士兵們整整一個晚上沒有好好休息,所以雷恩隻好選擇讓士兵們加緊休息,今天暫緩進攻。畢竟雷恩根本沒有攻城武器,這也就意味著,哪怕是一個垃圾的土碉樓,也不是八路軍將士們正麵能從日本鬼子手裏搶下來的。
這一等,又是一天。
然後雷恩就看到遠處,終於趕來了另一支軍隊,大約有數百個農夫的樣子,看他的旗幟,帶有長尾翼,證明他的家格,是魯艾魯的另一個男爵。
他剛到沒多久,就又來了一個男爵。
這也就意味著,附近有戰鬥能力的人,基本都到齊了。大約有一千三四的農兵。具體多少精銳,雷恩還不是很清楚。
“這是要跟我搞一個大決戰嗎?”
雷恩看著自己草草手繪的地圖。魯艾魯已經是離得最近的領地了,如果都不能打垮魯艾魯,拔掉這顆『插』在必經之路上的釘子。那想翻山越嶺的進攻左邊的萊萬特魯,右邊的勒蘇利埃,就都變成了空談。
因為燭之武退秦師裏說過,越國以鄙遠,君知其難也。
當然更重要的是,雷恩殺掉了一個魯艾魯的騎士。
這個被放在複仇魔龍旗幟上斬下頭顱的老騎士,居然還挺富有。
他的家裏搜出來了一千二的魯瓦金幣。
“驅趕隊伍,繼續前進!”雷恩意氣風發的舉著旗幟說:“繼續!這裏一定有更多的騎士和男爵!找到他們!搶走他們的一切!背叛者蒙素克·卡斯特爾,一定要付出血的代價!”
曾經有句老話,叫燒村一時爽,全家火葬場。
雷恩反正全家已經火葬場了,那就燒村吧。燒掉了這個村子,他甚至可以填補這個月的維護費。畢竟,不是每一次搶劫都能發家致富。
下一個村子。
又一個村子。
一下午的時間,雷恩帶著人搶了三個村子,順帶,還提拔了十幾個惡棍,給他當監軍,控製著那些被抓到的平民,大約二百六七十的俘虜。
而晚上的現在,雷恩卻和軍隊包圍了一位男爵的城堡。雷恩不知道他叫什麽,但是他那詭異的,用泥土、磚石和著沙石堆起的碉樓在這山丘上顯得特別惹眼,就姑且叫他沙雕男爵吧。
其實也不能說是包圍,因為就在距離城堡不到一裏的地方,雷恩就地紮寨,寨子外麵隻有木柵欄包裹。
“哇偶,這讓我想起了征服者威廉以後的英格蘭。一樣的城堡,嗬嗬。”德雷克吐了一口寒氣,饒有趣味的說。
“城堡?就這樣寒酸的?”雷恩無語了。
“當然!你以為征服者威廉以前英格蘭有多少城堡嗎?四座而已!像眼前這樣的被你稱為碉樓的城堡,都是諾曼人的習俗建築。那群海上來的惡狼在土地上修築城堡,鞏固自己的統治。”德雷克帶著迴憶的說。
“然後呢?”雷恩問。
德雷克聳了聳肩,說:“然後就死了唄。被埋在教堂裏。一個石棺了卻一生。”
實際上,當時封建主所謂的城堡,就是眼前這種在古代中國大概被稱為了望塔、烽火堆一樣的碉樓。可能隻有三四層,包括士兵們的臥室、領主的臥室、軍械庫、廚房和地牢等。是諾曼人鞏固自己統治的基礎之一。
再往後,才開始逐漸出現大規模的城堡。
而那時已經,是蒙古人帶來火『藥』時的事情了。
“城堡裏派出了使者!”
一個應該是比較富裕的鄉紳一樣的人跑了過來,他騎著一頭驢,身上還穿著東邊海對岸利古裏亞商人生產的劣質絲綢。
“我奉我家男爵的任命,前來質問,匪賊雷恩,你這樣掠奪鄉野,難道不害怕貴族們的報複嗎?”
小鄉紳還挺懂外交禮儀。
然而雷恩從眼角看了看這個人,迴頭對德雷克說:“殺了,然後拖去剁碎了喂狗。”
末了,雷恩還對小鄉紳笑了笑,似乎是在安慰著他的說:“你放心。這都是複仇之神見證的。沒有別的神可以對我怎麽樣。所以,安心的去死吧。”
於是,這天晚上營地裏的幾十條狗叫得特別歡。
它們加餐了。
營帳裏。
“我們休息一晚上?”德雷克意義不明的說。
“當然,我累了。今天我們搶了兩千七百多的金幣,還有價值更多的糧食與牲口。我累了,衛兵,讓部隊都各自紮營。”雷恩笑了笑也躺在了鋪子上。
德雷克睡在了旁邊。
隻不過,兩個人都默契的沒有脫掉全身的盔甲。甚至,連武器的柄都握在手裏。
自古兵法有雲,兵無常勢,水無常形。
那翻譯過來就是,打人不要一根筋,腳踢手打掏蛋蛋,要使盡所以辦法。
所以,雷恩和德雷克不約而同的選擇了等待敵人半夜偷營。
這一等,就是一晚上。
第二天早上起床之後,雷恩和德雷克麵麵相覷。
“我本以為,這個沙雕男爵是一個脫離了低級趣味的人,是一個為了封建主義可以奮鬥終生的人。”雷恩仿佛是拉屎便秘了一樣,滿臉難受的說:“可我真的沒有想到,他竟然真的是一個沙雕!他居然就那麽死板的門都沒出!”
“啊!難道他信神信到腦子傻了嗎?”德雷克也陷入了深思。
這一刻,兩個人的思想出人意外的同步。
都很齷齪。
——————
而實際上,恪守騎士規則的沙雕男爵才不是一個簡簡單單就去違背公平對戰的人。他站在城頭,捏著胡子,此刻也是等了一個晚上。
“奇怪,使者呢?他為什麽還不迴來?到底是和平還是決戰呢?如果都不能夠約定作戰的時間和地點的話,豈不是太違背騎士精神了。”
沙雕男爵如是想。
——————
事實證明,這個時代多數的人還挺守禮的。沙雕男爵的意外行為讓見慣了蒙素克與羅貝克玩陰謀使詐的雷恩也意外的自己坑了自己。
士兵們整整一個晚上沒有好好休息,所以雷恩隻好選擇讓士兵們加緊休息,今天暫緩進攻。畢竟雷恩根本沒有攻城武器,這也就意味著,哪怕是一個垃圾的土碉樓,也不是八路軍將士們正麵能從日本鬼子手裏搶下來的。
這一等,又是一天。
然後雷恩就看到遠處,終於趕來了另一支軍隊,大約有數百個農夫的樣子,看他的旗幟,帶有長尾翼,證明他的家格,是魯艾魯的另一個男爵。
他剛到沒多久,就又來了一個男爵。
這也就意味著,附近有戰鬥能力的人,基本都到齊了。大約有一千三四的農兵。具體多少精銳,雷恩還不是很清楚。
“這是要跟我搞一個大決戰嗎?”
雷恩看著自己草草手繪的地圖。魯艾魯已經是離得最近的領地了,如果都不能打垮魯艾魯,拔掉這顆『插』在必經之路上的釘子。那想翻山越嶺的進攻左邊的萊萬特魯,右邊的勒蘇利埃,就都變成了空談。
因為燭之武退秦師裏說過,越國以鄙遠,君知其難也。