間章 格裏高爾寫給妹妹的信(求禮物!)
詭異:我真不是至高神! 作者:帝帝子 投票推薦 加入書簽 留言反饋
葛蕾娜妹妹親啟:
我希望這封信能夠在你手中平安抵達,就像我內心的思念和對你無盡的關愛一樣,無論距離多麽遙遠,都希望能夠觸動你的心弦。
首先來說一說我自己的事情,巴維爾先生為我提供的治療方案已經有了初步成效,現在的我味覺恢複了正常,已經能夠食用正常人類能夠食用的食物,當然包括那些做熟了的肉類與新鮮蔬菜。
這對我來說無疑是個好消息,畢竟不用再吃那些隻有蟲子才能吃的腐肉跟爛菜葉子了。
不過偶爾也需要跟著巴維爾先生吃一些不那麽正常的東西......不過那些東西就不是你應該知道的了,總之,巴維爾先生的手藝很好,做熟的肉也很好吃,而且吃完之後會充滿了力量。
他說多吃點那種食物對我有好處,不過直到現在我還是有些抗拒的......畢竟我曾經見過那些兩腳羊被屠宰的場景,令我有些難受。
但一想到這些動物都在各自的領域做過頂壞頂壞的惡事之後,我心中的負罪感就小了不少,咀嚼它們的時候也多了幾分力道。
巴維爾先生說這其實是件好事。
之後,我們踏上了旅途,巴維爾先生說我的異變是一種很罕見的病,治療起來會很花時間,所以要去一個很遠很遠的地方療養。
他提議在這段路程上可以趁機遊覽一些城市或自然風光,這對治療也有一定的幫助。
但其實我一直覺得其實是巴維爾先生自己想環遊世界才這麽對我說的。(此句劃掉)
自從我跟隨巴維爾先生踏上這次旅途,每一天都充滿了未知與驚奇。我身處在陌生的環境中,接觸到了各式各樣的人和事,它們都像是一幅幅生動的畫卷,在我眼前緩緩展開。
我們現在所處的城市叫做奧斯陸,北歐國家——挪威的首都。這座城市的規模與繁華超出了我的想象。高樓大廈拔地而起,街道上車水馬龍,人們忙碌而有序地穿梭於其中。初次踏入這樣的環境,我感受到了巨大的衝擊,同時也對城市的魅力產生了濃厚的興趣。
聖彼得堡可沒有這裏這麽多的高樓大廈,也少有【電燈】這種東西,而且也不怎麽能吃到正宗的法式焗蝸牛。
說真的,那蝸牛賣相真不怎麽樣,至少作為一名哥薩克一開始是不怎麽能接受的。
但那焗好蝸牛的確實非常美味,入口即化,但吃多了確實會有點兒膩。
我想我能在路上研究研究焗蝸牛的正宗做法,然後迴到聖彼得堡的時候親手做給你吃。
就是那種特殊的蝸牛比較難找,好像是巴黎盆地的特產,也不知道氣候寒冷的彼得堡能不能找到。
或許我應該嚐試嚐試主動養殖?我覺得確實應該做好兩手準備。
當然,在探索這座城市的過程中,我遇到了各種各樣的人。有善良的市民,他們熱情好客,願意與我們分享他們的生活和文化,雖然因為語言的差異我聽不大懂;也有忙碌的商人,他們精明能幹,善於把握商機,或者說他們太會把握商機了,我遇到的每個挪威商人看上去都非常有錢。
在與他們的交流中,我逐漸了解了這座城市的多元與包容,也感受到了人與人之間的溫暖與關愛,他們向我展現的熱情一點不比俄羅斯人或哥薩克人來的差。
當然,這是托巴維爾先生福,不然現在的我還是那個如過街老.....蟲子?總之會淪落到人人喊打的地步。
然而,城市的繁華背後也隱藏著一些不為人知的故事。我看到了貧富差距的巨大鴻溝,也見證了社會的不公與冷漠。
你知道嗎,在奧斯陸的街道上的流浪漢比聖彼得堡的還要多,他們是外地來的破產農民、傷殘士兵甚至是金融失敗的中產,還有大量的流浪兒和老年人,老年人裏大多數都是喪失勞動能力的工人。
他們被蓬勃發展的大工業榨取幹淨最後一滴價值,之後又將那些兒童推進火坑裏。
我曾遇到一個流浪的孩子,他說在街上乞討的錢比進工廠打工還要多——童工每天要做十七個小時的活兒,而卻隻能獲得成年工人工資的三分之一不到。
那孩子說寧可在大街上被凍死,也不願意在工廠裏累死,我深以為然。
當然,盡管這裏存在著種種弊病,但我仍然見識到了科技的魅力。我看到了許多先進的發明和創新,它們改變了人們的生活方式,也推動著社會的進步。這些科技成果讓我對未來的發展充滿了期待與憧憬。
比如說那些【發電廠】、【電線】以及【電燈】,這些在聖彼得堡很難見到的東西在這裏比比皆是......好吧,也不算是比比皆是,但至少普及率要比聖彼得堡高得多。
電燈跟煤油燈和蠟燭什麽的都不一樣,它的工作靠【電】而非【火】,雖然巴維爾先生給我解釋過它們之間的【本質共通性】【要素傳遞】以及【能量轉化】之類的東西,但我實屬愚鈍,完全無法理解。
看來我要學的東西還有很多。
我們應該會在這座城市停留一段時日,之後會在合適的日子前往下一座城市,據說那裏是巴維爾先生的故鄉,而且和我一樣的同類也不在少數。
或許我能跟祂們找到點感興趣的話題,不過那也是後話了。
親愛的葛蕾娜,我在這座城市中經曆了許多,也收獲了許多。雖然隻有不到一周,但這比我過去五年在保險公司虛度過的那些光陰還要有價值。如果還有機會的話,我一定會帶著你親自來感受這裏美妙的地域風情。
至於旅行的經費問題,我會來解決的。
盡管我還在巴維爾先生的指導下進行著自身怪病的治療,但巴維爾先生依然給我爭取到了一份薪酬不低的工作。
在支付治療費用之後,甚至還能夠有一些盈餘,我想這些錢可以用來帶你出來見一見世麵,看一看這廣袤的世界——畢竟一位未來偉大的女小提琴藝術家總要走向世界,向全世界的人民展現你無與倫比的小提琴技巧不是麽?
當然當然,這場旅行隻會有我們兩個人。我想你知道的,母親的肺病不允許她經受長期而顛簸勞頓的旅行,那會要了她的命。
至於父親,他太肥胖了些,而且也不會想著跟我們一起出去旅行的。他寧願臥在自己的小硬沙發裏看他那些晦澀難懂且沒什麽用的古典文學,也不樂意走出門去看看世界的。
我很了解他,雖然他不了解我。
不過話又說迴來,我走之後家庭的生活現在變得怎麽樣?應該比之前要好一些吧?
可能,我是說可能,我三五年內應該是不會迴去的,你們可以把我的房間和隔壁的那間空房出租出去。
我迴憶一下,我們家地處聖彼得堡中心靠北的地帶,雖然趕不上中心城區,但仍然是不錯的地方,挨著那些豪門望族的聚居地,治安還算不錯。
從市場價格上看,每個月應該可以帶來四十銀盧布的收益,而如果能夠遇到點冤大頭......我是說好心人。每個月甚至可以帶來五十銀盧布的收益,這樣,兩間房就能帶來差不多八十到一百銀盧布的經濟收益,這可是一筆不小的資金。
雖然跟我在上班的時候一個月五十金盧布的工資是有著巨大差距的......但有總比沒有強不是麽?
我猜測我交給父親的那些錢沒有被他全買成沒用的擺件和亂七八糟的東西,應該會有一些剩餘,而且他那個破產的公司也給他留下了最後一小筆財富,這些錢應該會有個二十到三十金盧布。
而且家裏也少了一口人,那就是我,少一口人就少一筆開支,而且家裏也會清淨很多。我知道家裏的雇工、父親和母親對我那副尊容是很害怕的,當然,我也清楚你身上也有一絲絲恐懼,但在我走之後,你們應該會舒適很多。
畢竟不用和一隻怪物居家相處了......
好吧好吧,我知道我說的有點多了,讓我們換個舒心一點兒的話題吧。
我在聖彼得堡貴族區伯克街三十三號有一位算是有過幾麵之緣的朋友,我們倆之間一見如故,而且他也算是一個百萬富翁,如果家裏實在是有難處的話,你可以以我的名義去找他,我想他應該會出手相助的。
好啦,現在還是說迴我的旅程吧。雖然這場治療疾病的旅途充滿了挑戰與困難,但我始終相信,這些經曆將使我變得更加堅強與成熟。我期待著迴到家鄉,與你分享我在城市中的所見所聞,也聽你講述家中的故事。
如果有困難,請隨時和我聯係,你親愛的格裏高爾哥哥永遠無條件的支持你。
請保重身體,照顧好自己和家中的一切。無論我們身處何方,親情與思念都將是我們心中最堅實的依靠。
愛你的,格裏高爾
格裏高爾吃力的放下手頭的筆,這是他今天第五次寫這封信,目前這一封是他感覺最為滿意的一篇。
說到底,他的生理結構已經和普通的人類出現了巨大的差異,在以俄文為書寫對象時,各種各樣的錯漏與不知何處就會出現的塗改是寫作的常態。
他的椅子、桌子底下已經盡是作廢文稿揉成的紙團,被格裏高爾胡亂的丟在房間裏。
他更習慣於用鵝毛筆寫作,但在這個世界,沉重而更加耐用的鋼筆已經取代了輕盈但易損的鵝毛筆,所以格裏高爾還花費了很長一段時間來適應全新的書寫工具,以及這些工業化製成的【紙張】。
這些由廉價的樹皮漁網以及其他亂七八糟東西熬煮出來的紙漿製成的白紙比那些使用複雜工序製造的羊皮紙要更容易書寫,成本也低廉的多。
格裏高爾鄭重的將這一遝信稿整理好順序,隨後輕輕的封裝到棕黃色的牛皮紙信封裏——這是他與巴維爾先生分別之後跑了三家店鋪後找到的最硬最厚最結實的一款信封。
當然,也更昂貴,隻一件就足足三個先令。
但格裏高爾本就不缺錢,他所希望的隻是這封信能夠妥善的送到葛蕾娜手中。
雖然格裏高爾根本不確定他所寄出的上一封信有沒有被他親愛的妹妹收到,但念想總是要有的不是麽?
瘦削的蟲人先是熟練的用燒化的紅色火漆在信封上加封固定,隨後在半凝固的火漆上扣上一個抽象化的甲蟲紋路,算是祂自己的象征。
隨後,祂開始生疏的施展巴維爾先生教授給祂的一個術式,這個術式是從跨世界傳送術改進而來,專門用於一些小物品的跨物質界傳遞。
祂可以利用這個術式將這封信精準的投遞到薩穆沙家門口的信箱裏,葛蕾娜有每天查看信箱的習慣,如果格裏高爾能夠成功施展的話,那麽她是有很大概率能夠收到的。
祂開始迴憶家庭的一切,門前的郵箱、寬大的木門,分隔成數個小房間的公寓內景,以及木製的家具、白色石灰的牆壁,以及可愛的妹妹、暴躁的父親以及重病著的母親。
這個術式的施展成功率與施術者頭腦中的迴憶清晰度密切掛鉤,記憶越是清晰,跨世界傳送的概率也就越大。
但問題是,格裏高爾對【家】的記憶有些過於模糊了。
在過去的五年之間,祂的人生永遠是出差——迴家——出差的簡單輪迴,每次迴家的時間都不長,即便是聖誕節,也隻會待上一兩天,隨後就要踏上外出工作的路途。
格裏高爾已經很久沒有認真的打量過薩穆沙家的構造,甚至很久沒有認真的打量過聖彼得堡。
祂不知道聖彼得堡翻修了一條老街,不知道家門口邊上的街道上多開了一間賣布料的鋪子,不知道聖彼得堡的皇家音樂學院漲了學費......
但術式最終還是成功了,至於信件出現在哪裏,這就不為人知了。
我希望這封信能夠在你手中平安抵達,就像我內心的思念和對你無盡的關愛一樣,無論距離多麽遙遠,都希望能夠觸動你的心弦。
首先來說一說我自己的事情,巴維爾先生為我提供的治療方案已經有了初步成效,現在的我味覺恢複了正常,已經能夠食用正常人類能夠食用的食物,當然包括那些做熟了的肉類與新鮮蔬菜。
這對我來說無疑是個好消息,畢竟不用再吃那些隻有蟲子才能吃的腐肉跟爛菜葉子了。
不過偶爾也需要跟著巴維爾先生吃一些不那麽正常的東西......不過那些東西就不是你應該知道的了,總之,巴維爾先生的手藝很好,做熟的肉也很好吃,而且吃完之後會充滿了力量。
他說多吃點那種食物對我有好處,不過直到現在我還是有些抗拒的......畢竟我曾經見過那些兩腳羊被屠宰的場景,令我有些難受。
但一想到這些動物都在各自的領域做過頂壞頂壞的惡事之後,我心中的負罪感就小了不少,咀嚼它們的時候也多了幾分力道。
巴維爾先生說這其實是件好事。
之後,我們踏上了旅途,巴維爾先生說我的異變是一種很罕見的病,治療起來會很花時間,所以要去一個很遠很遠的地方療養。
他提議在這段路程上可以趁機遊覽一些城市或自然風光,這對治療也有一定的幫助。
但其實我一直覺得其實是巴維爾先生自己想環遊世界才這麽對我說的。(此句劃掉)
自從我跟隨巴維爾先生踏上這次旅途,每一天都充滿了未知與驚奇。我身處在陌生的環境中,接觸到了各式各樣的人和事,它們都像是一幅幅生動的畫卷,在我眼前緩緩展開。
我們現在所處的城市叫做奧斯陸,北歐國家——挪威的首都。這座城市的規模與繁華超出了我的想象。高樓大廈拔地而起,街道上車水馬龍,人們忙碌而有序地穿梭於其中。初次踏入這樣的環境,我感受到了巨大的衝擊,同時也對城市的魅力產生了濃厚的興趣。
聖彼得堡可沒有這裏這麽多的高樓大廈,也少有【電燈】這種東西,而且也不怎麽能吃到正宗的法式焗蝸牛。
說真的,那蝸牛賣相真不怎麽樣,至少作為一名哥薩克一開始是不怎麽能接受的。
但那焗好蝸牛的確實非常美味,入口即化,但吃多了確實會有點兒膩。
我想我能在路上研究研究焗蝸牛的正宗做法,然後迴到聖彼得堡的時候親手做給你吃。
就是那種特殊的蝸牛比較難找,好像是巴黎盆地的特產,也不知道氣候寒冷的彼得堡能不能找到。
或許我應該嚐試嚐試主動養殖?我覺得確實應該做好兩手準備。
當然,在探索這座城市的過程中,我遇到了各種各樣的人。有善良的市民,他們熱情好客,願意與我們分享他們的生活和文化,雖然因為語言的差異我聽不大懂;也有忙碌的商人,他們精明能幹,善於把握商機,或者說他們太會把握商機了,我遇到的每個挪威商人看上去都非常有錢。
在與他們的交流中,我逐漸了解了這座城市的多元與包容,也感受到了人與人之間的溫暖與關愛,他們向我展現的熱情一點不比俄羅斯人或哥薩克人來的差。
當然,這是托巴維爾先生福,不然現在的我還是那個如過街老.....蟲子?總之會淪落到人人喊打的地步。
然而,城市的繁華背後也隱藏著一些不為人知的故事。我看到了貧富差距的巨大鴻溝,也見證了社會的不公與冷漠。
你知道嗎,在奧斯陸的街道上的流浪漢比聖彼得堡的還要多,他們是外地來的破產農民、傷殘士兵甚至是金融失敗的中產,還有大量的流浪兒和老年人,老年人裏大多數都是喪失勞動能力的工人。
他們被蓬勃發展的大工業榨取幹淨最後一滴價值,之後又將那些兒童推進火坑裏。
我曾遇到一個流浪的孩子,他說在街上乞討的錢比進工廠打工還要多——童工每天要做十七個小時的活兒,而卻隻能獲得成年工人工資的三分之一不到。
那孩子說寧可在大街上被凍死,也不願意在工廠裏累死,我深以為然。
當然,盡管這裏存在著種種弊病,但我仍然見識到了科技的魅力。我看到了許多先進的發明和創新,它們改變了人們的生活方式,也推動著社會的進步。這些科技成果讓我對未來的發展充滿了期待與憧憬。
比如說那些【發電廠】、【電線】以及【電燈】,這些在聖彼得堡很難見到的東西在這裏比比皆是......好吧,也不算是比比皆是,但至少普及率要比聖彼得堡高得多。
電燈跟煤油燈和蠟燭什麽的都不一樣,它的工作靠【電】而非【火】,雖然巴維爾先生給我解釋過它們之間的【本質共通性】【要素傳遞】以及【能量轉化】之類的東西,但我實屬愚鈍,完全無法理解。
看來我要學的東西還有很多。
我們應該會在這座城市停留一段時日,之後會在合適的日子前往下一座城市,據說那裏是巴維爾先生的故鄉,而且和我一樣的同類也不在少數。
或許我能跟祂們找到點感興趣的話題,不過那也是後話了。
親愛的葛蕾娜,我在這座城市中經曆了許多,也收獲了許多。雖然隻有不到一周,但這比我過去五年在保險公司虛度過的那些光陰還要有價值。如果還有機會的話,我一定會帶著你親自來感受這裏美妙的地域風情。
至於旅行的經費問題,我會來解決的。
盡管我還在巴維爾先生的指導下進行著自身怪病的治療,但巴維爾先生依然給我爭取到了一份薪酬不低的工作。
在支付治療費用之後,甚至還能夠有一些盈餘,我想這些錢可以用來帶你出來見一見世麵,看一看這廣袤的世界——畢竟一位未來偉大的女小提琴藝術家總要走向世界,向全世界的人民展現你無與倫比的小提琴技巧不是麽?
當然當然,這場旅行隻會有我們兩個人。我想你知道的,母親的肺病不允許她經受長期而顛簸勞頓的旅行,那會要了她的命。
至於父親,他太肥胖了些,而且也不會想著跟我們一起出去旅行的。他寧願臥在自己的小硬沙發裏看他那些晦澀難懂且沒什麽用的古典文學,也不樂意走出門去看看世界的。
我很了解他,雖然他不了解我。
不過話又說迴來,我走之後家庭的生活現在變得怎麽樣?應該比之前要好一些吧?
可能,我是說可能,我三五年內應該是不會迴去的,你們可以把我的房間和隔壁的那間空房出租出去。
我迴憶一下,我們家地處聖彼得堡中心靠北的地帶,雖然趕不上中心城區,但仍然是不錯的地方,挨著那些豪門望族的聚居地,治安還算不錯。
從市場價格上看,每個月應該可以帶來四十銀盧布的收益,而如果能夠遇到點冤大頭......我是說好心人。每個月甚至可以帶來五十銀盧布的收益,這樣,兩間房就能帶來差不多八十到一百銀盧布的經濟收益,這可是一筆不小的資金。
雖然跟我在上班的時候一個月五十金盧布的工資是有著巨大差距的......但有總比沒有強不是麽?
我猜測我交給父親的那些錢沒有被他全買成沒用的擺件和亂七八糟的東西,應該會有一些剩餘,而且他那個破產的公司也給他留下了最後一小筆財富,這些錢應該會有個二十到三十金盧布。
而且家裏也少了一口人,那就是我,少一口人就少一筆開支,而且家裏也會清淨很多。我知道家裏的雇工、父親和母親對我那副尊容是很害怕的,當然,我也清楚你身上也有一絲絲恐懼,但在我走之後,你們應該會舒適很多。
畢竟不用和一隻怪物居家相處了......
好吧好吧,我知道我說的有點多了,讓我們換個舒心一點兒的話題吧。
我在聖彼得堡貴族區伯克街三十三號有一位算是有過幾麵之緣的朋友,我們倆之間一見如故,而且他也算是一個百萬富翁,如果家裏實在是有難處的話,你可以以我的名義去找他,我想他應該會出手相助的。
好啦,現在還是說迴我的旅程吧。雖然這場治療疾病的旅途充滿了挑戰與困難,但我始終相信,這些經曆將使我變得更加堅強與成熟。我期待著迴到家鄉,與你分享我在城市中的所見所聞,也聽你講述家中的故事。
如果有困難,請隨時和我聯係,你親愛的格裏高爾哥哥永遠無條件的支持你。
請保重身體,照顧好自己和家中的一切。無論我們身處何方,親情與思念都將是我們心中最堅實的依靠。
愛你的,格裏高爾
格裏高爾吃力的放下手頭的筆,這是他今天第五次寫這封信,目前這一封是他感覺最為滿意的一篇。
說到底,他的生理結構已經和普通的人類出現了巨大的差異,在以俄文為書寫對象時,各種各樣的錯漏與不知何處就會出現的塗改是寫作的常態。
他的椅子、桌子底下已經盡是作廢文稿揉成的紙團,被格裏高爾胡亂的丟在房間裏。
他更習慣於用鵝毛筆寫作,但在這個世界,沉重而更加耐用的鋼筆已經取代了輕盈但易損的鵝毛筆,所以格裏高爾還花費了很長一段時間來適應全新的書寫工具,以及這些工業化製成的【紙張】。
這些由廉價的樹皮漁網以及其他亂七八糟東西熬煮出來的紙漿製成的白紙比那些使用複雜工序製造的羊皮紙要更容易書寫,成本也低廉的多。
格裏高爾鄭重的將這一遝信稿整理好順序,隨後輕輕的封裝到棕黃色的牛皮紙信封裏——這是他與巴維爾先生分別之後跑了三家店鋪後找到的最硬最厚最結實的一款信封。
當然,也更昂貴,隻一件就足足三個先令。
但格裏高爾本就不缺錢,他所希望的隻是這封信能夠妥善的送到葛蕾娜手中。
雖然格裏高爾根本不確定他所寄出的上一封信有沒有被他親愛的妹妹收到,但念想總是要有的不是麽?
瘦削的蟲人先是熟練的用燒化的紅色火漆在信封上加封固定,隨後在半凝固的火漆上扣上一個抽象化的甲蟲紋路,算是祂自己的象征。
隨後,祂開始生疏的施展巴維爾先生教授給祂的一個術式,這個術式是從跨世界傳送術改進而來,專門用於一些小物品的跨物質界傳遞。
祂可以利用這個術式將這封信精準的投遞到薩穆沙家門口的信箱裏,葛蕾娜有每天查看信箱的習慣,如果格裏高爾能夠成功施展的話,那麽她是有很大概率能夠收到的。
祂開始迴憶家庭的一切,門前的郵箱、寬大的木門,分隔成數個小房間的公寓內景,以及木製的家具、白色石灰的牆壁,以及可愛的妹妹、暴躁的父親以及重病著的母親。
這個術式的施展成功率與施術者頭腦中的迴憶清晰度密切掛鉤,記憶越是清晰,跨世界傳送的概率也就越大。
但問題是,格裏高爾對【家】的記憶有些過於模糊了。
在過去的五年之間,祂的人生永遠是出差——迴家——出差的簡單輪迴,每次迴家的時間都不長,即便是聖誕節,也隻會待上一兩天,隨後就要踏上外出工作的路途。
格裏高爾已經很久沒有認真的打量過薩穆沙家的構造,甚至很久沒有認真的打量過聖彼得堡。
祂不知道聖彼得堡翻修了一條老街,不知道家門口邊上的街道上多開了一間賣布料的鋪子,不知道聖彼得堡的皇家音樂學院漲了學費......
但術式最終還是成功了,至於信件出現在哪裏,這就不為人知了。