“你看起來是要急著趕路。嗯,你來對地方了!”索爾戴著拉風的藍色護目鏡聽完了瑞德的請求,“你要把這封信送到暴風城去?沒問題,騎我的獅鷲去吧!”


    瑞德在索爾的幫助下騎上了獅鷲,拉緊了韁繩。


    “隻需花費很少的錢,你就可以坐獅鷲去暴風城,把劉易斯的便箋交給奧斯瑞克。這是你到那裏去的最快捷的辦法。”索爾把手伸出來,問瑞德索要飛行的費用,“如果你覺得可行的話,就做好準備,然後再次和我對話。我的收費非常低廉,而且絕對物有所值!”


    “那去暴風城要多少錢?”瑞德感覺自己上了賊船,不,是賊獅鷲。


    “99個銅幣!走你!”索爾接過一枚銀幣,解開獅鷲的枷鎖,在獅鷲屁股上一拍,隻聽得撲棱棱的聲音,瑞德被獅鷲帶著飛上了半空。


    一個銀幣不算貴,這個獅鷲絕對是被精心訓練過的,並沒有飛的很高,唯一的缺點就是沒有遮擋物,風風雨雨撲麵而來,給瑞德做了一次大自然的麵膜。


    獅鷲降落的地方是在暴風城大門上的一個牆洞裏,裏麵堆滿了幹淨的稻草和一箱箱獅鷲飼料,瑞德跳下獅鷲走出來一看,這是貿易區的一個角落。


    “啊,軍需官劉易斯的信?他需要更多的裝備,這一點我並不感到奇怪。哨兵嶺是如此的遙遠,它幾乎都要被暴風城遺忘了。”斯圖恩打開了劉易斯的便箋對瑞德說道,“好吧,謝謝你,瑞德。這是給你的旅費?”


    “這怎麽好意思呢?”瑞德一邊說著一邊把銀幣放進了自己的錢袋子。


    “這都是為了聯盟,更何況你還要把東西送過去呢。”斯圖恩把劉易斯要的東西打包裝進了一個大箱子裏,“瑞德,我收集了劉易斯需要的所有東西,把它們都放在這個箱子裏了。”


    瑞德看著一個半人高的箱子竟無語凝噎。


    “放心,如果你以前和西部荒野的索爾說過話,那麽你就可以搭乘獅鷲直接飛迴他那裏。杜加爾?朗德瑞克是我們的獅鷲管理員,就在貿易區那邊。”斯圖恩看著瑞德嚇傻的表情,好笑地說,“你隻需要把這個箱子帶到杜加爾那裏,和杜加爾談一談,然後盡快把這個東西交給劉易斯。我們不希望西部荒野的戰士們赤手空拳地進行戰鬥!”


    “好的好的,我還以為要背去西部荒野呢。”瑞德鬆了一口氣,不過這個箱子這麽沉,運費要不少吧,看來剛才那個銀幣是要保不住了。


    “看你滿頭大汗的,小夥子,跑來跑去的真是太辛苦了。下一次,你應該搭乘獅鷲!”朗德瑞克看著瑞德背著大箱子走上來,心疼地說。


    “不用下次!這次就乘!”瑞德把箱子頓在地上,“連人帶箱子,送去西部荒野多少錢?”


    “這是要送到西部荒野去的箱子,對嗎?你以前去過西部荒野?如果你去過那裏的話,那就沒有問題了,我的朋友。我的這些訓練有素的獅鷲可以載著你直飛那裏!”朗德瑞克說道,“西部荒野的獅鷲管理員是索爾。如果你以前和他談過的話,那你就可以乘坐我的獅鷲去他那裏。”


    “恩,沒問題。”瑞德把箱子放在了朗德瑞克指給他的那個獅鷲的背上。


    “有件事情你應該知道,獅鷲總是可以從外圍城鎮直飛主城的,不過隻有在你和當地的獅鷲飼養員談過話之後才行。”


    “我知道了,是不是該交錢了?”瑞德爬上獅鷲坐直了身子,準備好大出血。


    “你已經去過索爾那裏了,那麽你就可以乘坐獅鷲去西部荒野。到了那裏之後,把奧斯瑞克的箱子交給軍需官劉易斯。”朗德瑞克從瑞德手裏接過一枚銀幣,找給了他一個銅幣,“99銅幣去西部荒野,童叟無欺。”


    獅鷲振翅從英雄穀飛出,穿越明鏡湖上空,沿著河流來到西泉要塞,又從林邊空地拐到西部荒野,從薩丁農場邊緣擦過,降落在了哨兵嶺。


    “你從暴風城迴來了?奧斯瑞克的護甲拿到了沒有?”劉易斯看著瑞德拖著一個大箱子從門口進來,開口問道。


    “你自己不會看嗎?”瑞德沒好氣地頂了迴去。


    “呃。”劉易斯被噎了一下,“我還以為你這是從哪個農場拿來的土特產呢。”


    瑞德把箱子拖到劉易斯麵前放下,一錘把箱子砸了個大洞:“我算是知道布蘭契為什麽死活不肯留在西部荒野了,你們感情是不把我們當人使喚呀。”


    可是布蘭契本來就不是人啊,劉易斯腹誹著對瑞德說道:“很好!我會把這些護甲分發給需要它們的人。謝謝你,瑞德。你的努力對我們的幫助很大。現在你對獅鷲已經不陌生了,我希望你多為哨兵嶺出一些力。”


    真的是,吃奶的力氣都出在哨兵嶺了,瑞德走出了哨塔,在對麵的伐木場和旅館晃蕩了一下。已經沒有什麽人需要他幫忙了。


    別了,西部荒野,瑞德決定要去赤脊山的獅鷲飛行點登記一下。


    瑞德從哨兵嶺往西,一頭紮進河裏,從寂靜河岸遊到暗色河灘,然後一路往東。


    瑞德在艾爾文森林東部的山巔之塔腳下上了岸,因為那裏有三個閃閃發光的銅礦在勾引著他。


    在赤脊山東麵的三角路口,衛兵帕克在來迴巡邏:“你好,聖騎士。我是負責這段道路巡邏任務的衛兵。雖然這條道路現在是安全的,但我曾經在這附近的東北方看見過豺狼人的宿營地。”


    “你好帕克,所以你是要我去幫你把他們的宿營地給燒了嗎?”瑞德好奇地問。


    “湖畔鎮必須得提防著這群豺狼人才行。我並不需要你去做危險的事情,但是我想請你把這條消息報告給湖畔鎮的菲爾頓副隊長,我想他一定會非常樂意給你的偵察行動付上一筆酬勞的。”帕克搖了搖頭打消了瑞德的顧慮,“菲爾頓一般在湖畔鎮橋南的地區執行警戒任務。”

章節目錄

閱讀記錄

鐵匠瑞德所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者碩大的皮皮蝦的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持碩大的皮皮蝦並收藏鐵匠瑞德最新章節