73兇手就是你


    金發,英俊,憂鬱的眼神以及大長腿。


    我認真端詳很久才歎口氣倒出杯熱咖啡遞過去,有句天.朝的詩真適合此景:“縱我不往,子寧不來。”


    “迪厄多內家應當沒有東方血統。”他白的有些憔悴的手撫摸著杯子,聲音低緩而柔和,“但詩很好。”


    我不是很意外他聽懂了,給自己倒上一杯:“時間的饋贈總是豐厚。比如閱讀東方古國的愛情詩。”


    “啊,蘇帕摩。”他抿了一口又自嘲的笑,“我也隻剩下時間。”


    “甚麽都不做最難。”我舒服的眯眯眼。


    他看著外麵飄揚的大雪:“你是個奇怪的孩子。”


    “孩子沒有不奇怪的。”


    “羅格裏斯特家已經沒有了。”他收迴目光望著我,“不是我的命令,如果你願意相信。”


    “這會讓我少討厭你一些,大概這樣。”我舉起左手比劃了某個長度。


    他翹起嘴角似乎是笑了一下:“我不在乎。”


    “真不在乎就不會滅掉一個手下。”我聳聳肩。


    “從背叛的那一刻起就不是我的手下。”他挑挑眉,“還想知道甚麽少年。”


    “誰指使的他。”


    “老蛇臉。”


    我差點兒沒把咖啡潑出去,他怡然的看著我:“我覺得這名字還不錯,也許我能知道你是怎麽稱唿我的。”


    我把杯子放好,他用眼神催促,於是我拉了拉袖子:“老工蜂,或者老蜜蜂的秘密情夫。”


    他頓了頓,卻猛地大笑起來,然後扭頭劇烈的咳嗽:“你這個壞孩子。”


    “固形魔咒挺傷神的,你年紀也不小了。”我怪同情的看著他,“愛上一個不該愛的人很辛苦。”


    他歎了口氣:“所有人都知道?”


    “人盡皆知你早就給我一個阿瓦達了。”我杵著下巴看他,“老蜜蜂真沒眼光,你其實長得挺不賴。”


    他微笑起來:“一把年紀的老頭子還能得到少年人的青睞真是極大的成就與滿足。”


    “即使你的金發不如澍茨先生純正,眼神不如蛇王先生深邃,儀態不如鉑金教父風情萬種。”我摸著下巴,“不過騙騙年少無知的純情少男少女倒是足夠。”


    “你身邊確實有很多傑出的人物。”他揮揮手,那個年輕俊朗的形象晃動了一下,蛻變為一個四十多歲的中年男人。不變的金發與睿智的額頭,歲月沉澱後的麵容看起來豐富了很多。


    “這樣子好得多。”我點頭:“魔力豐沛的好處。”


    他深吸口氣:“也許我該說句對不起。”


    “致歉雖然沒用但會令人心裏受安慰。”我端起杯子溫暖指尖,“我很高興不用和你殺個你死我活。”


    他饒有興致的看著我:“你能殺了我?”


    “現在還不能。”我誠實的搖頭,“但你會老而我還在長。”


    “是啊,多麽無情的時間。”他蒼白的手指撫摸著袖口。


    我知道那裏本該有一根魔杖:“他留著,如果你是擔心這個的話。”


    他柔和的笑了起來:“你和阿爾說過的斯萊特林學院的學生真是一樣。”


    “陰險狡詐厚顏無恥之類?”我嗬的笑了。


    “敏銳又婉轉的體貼。”他也在笑。


    “老實說,如果你去霍格沃茨說不定是我嫡係學長。”我看著他。


    “現在也是。”他笑得開懷了之分,“如果你不介意我肄業。”


    “你都不介意被囚後投靠那個老蛇臉的卡卡洛夫我有甚麽好介意的。”


    “我不介意?”他挑眉。


    “你沒殺他就是他還有用。”我抿著咖啡聞香,“有甚麽比兩麵三刀的小人物更適合打探消息?他們自有保命和求得信任的法子。”


    “我現在開始相信你能殺了我。”他歎了口氣,“別爾夫什卡都婉轉的說過你好話。”


    “因為我是他兒子的朋友。”我咬了一口蛋糕圈又放下,實在對上麵黃油粘的苞穀米不感興趣,“於是他真的殺了自己媳婦兒?”


    他嗆了一下:“真是...富有生活氣息的說法。”


    “你很在乎這個?”我挑挑眉,“好吧,於是別爾夫什卡先生真的取走了別爾夫什卡夫人的生命氣息?”


    “不。”他的笑容淡下去,“不知道,那是個慘劇。”


    “所有的死亡對死者而言都是慘劇。”我給他一顆太妃糖。


    “太甜蜜的東西不適合老人家。”他接過去,“當時情況很混亂,連他自己都弄不清楚怎麽就發出了荊棘咒。”


    “那個咒語並不致命。”我皺了皺眉,“也許是夫人叫嚷得太大聲他想困住她。”


    “但丈夫舉起魔杖對自己念出黑魔法咒語足夠嚇倒她。”


    “於是她是被自己嚇死的?”我赫然。


    他無奈的點頭:“但別爾夫什卡認為是自己殺了她。”


    “就像死了一個另外三個都不敢確認那個死咒來自誰的魔杖。”


    他的目光猛地變得極富壓迫感與侵略性:“你還知道甚麽?”


    “世上沒有不透風的牆。”我示意他放鬆些,“太陽之下無新事。”


    “我不相信是阿不思告訴你的。”銳利的目光緊盯著我,誓要問出個子醜寅卯的模樣。


    “簡單說,我追查自己母親的事查到你,查到你就不可避免查到他,查到他就會查到更多。”我也看著他,“當然我同樣不知道具體情況,畢竟我不在現場。”


    他的嘴唇動了動:“難怪你這麽大膽和篤定。”


    “不,隻有百分之三十的把握。”


    “剩下七十是甚麽。”


    “是你到底有多喜歡老蜜蜂,以及你現在是不是還喜歡他。”我看著他,“畢竟喜歡一個人久了會變成習慣。更何況你在這兒這麽多年想移情別戀都沒別的人選。”


    他哭笑不得的皺起眉頭:“你這孩子真是不留情麵。”


    “你需要?”我聳聳肩,“來談正事兒吧老工蜂。哦不,也許該說,格林德沃先生。”


    “我一無所有。”


    “即便當真如此,你還是你一天,就有合作的價值。”


    “為了甚麽?”


    “為了我...曾經愛過的人。”


    “那我能得到甚麽?”


    “也許能得迴你愛過的人。”


    “我已經快一百歲了。”


    “所以你們兩個加在一起快兩個世紀的老頭子該幹嘛就幹嘛去吧,別在整個巫師界麵前上演虐來虐去的狗血愛情劇。給異性戀留條活路行不?”


    “你才十二歲,如果我的軍隊沒調查錯。”


    “想知道這個就用你和老蜜蜂到底誰壓誰來交換。”


    “...我們還是來談談合作的事兒吧。”


    我很愉快的笑了。我不指望第一代黑魔王是我的盟友,我隻希望他不是我的敵人。哪怕中立都行。


    時間轉換器在手最大的好處是——終於能睡夠了。


    睜開眼睛,麵前的壁爐燒得很旺,毯子隻蓋到胸前。伸個懶腰,把《斷點續陣技巧綜述》召過來翻開,再給自己來了杯熱咖啡。


    剛喝了一口,對麵那堵牆突然打開,風度翩翩的老工蜂走出來:“如果你的小朋友知道你來這裏就是睡覺會怎麽說。”


    “前提是他們得知道。”我擺擺手,“來來來,這個我不是很理解,為甚麽一定要畫9°,我覺得11°更合適。”


    他看了一眼:“菲斯特陣內割9°是大多數人平均魔力值能達到的最佳角度。”


    “天才總是寂寞的。”我歎了口氣,“於是你今天有話說?”


    他把三本同樣封麵的小冊子放下:“四呢?”


    “你這個偷窺狂。”我從空間袋裏摸出一本遞過去,“為甚麽不去見他?”


    “想見他我就不會把自己關在這裏。”他接過去認真開始看。


    “但你並不認為自己錯了。”我低頭在草稿紙上列下一長串計算。


    “他認為我錯了。”他歎口氣,“那麽我就是錯了。”


    “沒原則的糟老頭子。”我翻個白眼,“有沒有想過出去?”


    “要出去我隨時能出去。”他翻過一頁,“哦,這張阿爾真可愛。”


    我誇張的惡心了一下:“沒有你他可過得不怎麽樣。你知道,上了年紀晚上睡覺總會覺得冷甚麽的。”


    “他夠多事心煩的了。”


    “所以去幫他啊。”我找到一個計算錯誤,“而且下學期某些新生該到霍格沃茨了,他會更憂心。”


    “你指某個救世主要入學,還是某個該上三年級的小壞蛋要卷土重來?”


    “小壞蛋不敢當。”我調整了一下數值,“而且老蛇臉的出現和你也不是沒有一點兒關係,真愛老蜜蜂就快去給他收拾爛攤子。”


    “他並不需要我這麽做。”


    “你確定?”我停下羽毛筆,“說真的,你要出去沒人攔得住你。”


    “我的錯誤...”


    羽毛筆在羊皮紙上劃出了一條歪斜的線:“當我沒說。抱著你的愧疚去死好了。”


    他嗬的笑了一聲:“少年人。”


    我換張紙繼續寫:“用你老情人學院的守則來講,做了再說。”


    “...你怎麽看聖徒?”他點著那本書。


    “一群狂熱的尋寶者。”我聳聳肩,“你懂天.朝語,那裏頭神話故事更多,天材地寶神器法寶能把你們都撐死。”


    “那我的軍隊呢?”


    我放下筆看他:“沒有領袖的軍隊?嗤。”


    “我真的殺過很多人。”


    “我知道。”我收迴目光,“我朋友克魯姆的祖父就死在你手上。”


    他頓了頓:“不殺我幫他報仇?”


    “有仇自己報比較爽。”


    “跟我合作不覺得愧疚?”


    “因為你是他的敵人所以我也隻能當你是敵人?”我嗤笑,“我年紀小不等於弱智。況且我沒讚成也沒加入你們這夥不靠譜的怪人。”


    “真奇怪我幹嘛替你操心。”他也笑了繼續看,“時間轉換器少用,別仗著自己年輕。”


    “別仗著自己上年紀就老氣橫秋。”我將草稿遞過去,“看看哪裏不對,我就是算不出最佳峰值。”


    他接過來看了幾行:“真大膽。至少我二年級的時候沒這麽想過。”他點了點某個數值,“閾值上限。”


    “哦不。”我痛苦的拍了拍臉,“好吧,看成敗人生豪邁,隻不過是從頭再來。”


    他笑出聲來:“小小年紀就一套一套的。你父親真走運。”


    “不,也許是他挺倒黴。”我把數值改掉,果然成功了。


    他看著我小小的歡唿一聲親吻羊皮紙:“真可惜你有先生也有教父了。”


    “和你扯上任何關係澍茨先生都會打斷我的腿。”我擺擺手,“請允許我再快活兩年。”


    他搖頭道:“你並非不適合聖徒,也並非完全不適合我的軍隊。”


    “我懶。”


    “這麽言簡意賅,完全不考慮是否會傷害某個老頭子麽?”


    我伸個懶腰:“別裝可憐,攢好表情包去刷某隻老蜜蜂的好感度比較實際。”


    他迴去看編號四的那本書:“凡事總得有理由。”


    “早三十年也會這麽瞻前顧後?”我搖頭,“隻要你想出去,你的手下會辦得天.衣無縫。”


    “你不打算出個主意?”


    “你又不是我甚麽人。”


    “喂!”他指了指我的草稿紙。


    我笑眯眯的擺手:“你可以不迴答。”


    “你這個小混賬!”


    “謝謝誇獎。”我看了眼時間起身,“好了,這個時候的‘我’該從圖書館滾去上神奇生物課。”

章節目錄

閱讀記錄

梅林的胡子[綜]所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者lyrelion的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持lyrelion並收藏梅林的胡子[綜]最新章節