在送走了兇手後...
屋子裏陷入了鬼一般的寂靜,奧娜莎·霍爾不停地撥弄著自己的腦筋。
她發現...有太多的東西說不通了!剛剛的那個家夥明明是‘雙性人’!是真兇!
可他的手表完全符合模仿作案的人啊!
“你可能理解不了我接下來的話,因為我將展示這起案件中的所有的有關混沌學的實踐。”
阿爾·夏洛克開始講述:
轉折點,模仿作案。
那名酒吧外的死者就是模仿作案的兇手...當天的情況是他和‘原兇’盯上了同一個孩子。
但他先一步得手了,而且把現場處理得不錯。可惜留下了那多此一舉的腳印,暴露了自己。
之後,原兇也來找那個孩子了。這兩個兇手在案件中追求的截然不同。
所以,那個孩子其實承受了‘雙重’。哦!簡直不敢想象啊。
“我們還是先越過這個話題吧。”阿爾說道:“你們低估了模仿者,因為他戴上了手表。”
“可隻需要仔細觀察...就能發現,他並沒有常年佩戴手表所導致的日曬區域的明顯隔斷。”
奧娜莎思索著這句話的意味...“也就是說,他連戴手表都是在模仿原兇?”
“bingo!”阿爾不吝讚美。
講述繼續:
惱怒的原兇因為被搶了目標,喝了很多的酒,沒了往日的細節。
好吧,也有,他一如既往的沒留下什麽腳印。但我實在沒看到案發地的具體。
以致於我現在都不清楚這個點。
迴歸正題,盡管他沒有暴露腳印,但暴露了‘手表’!
他使用的是極其昂貴的表油,漏在了現場的門口...除了我,我想沒人會注意這個細節。
“總之,就是在這裏出了問題...之後的我見到了那份屍檢報告,捋出了大致的原委。”
阿爾進行最後的講述:
我在被關的那天出來了...調查了賣過那種表油的店,隻有一個人買過。
我很輕鬆地找到了‘真兇’。
講真的,這一步太簡單了。
在找到他後...我產生了一個新的想法...要不要順手製裁了模仿者?
因為那真兇沒有跛腳,所以我很輕易地推理出了真的存在模仿者。這是毋庸置疑的。
“同時,也顯而易見,我選擇的要。”阿爾很平淡道:“所以我又去找了找那些買表的人的名單。”
沒錯,我就是在推斷這個模仿者足夠細心。
“結果也很成功,我通過排除法順利找到了跛腳且身材矮小的gay,也就是模仿者。”
然後...我又知道你肯定會保護好那些小孩子。
“無論是真兇,還是模仿者,他們都無從下手了。我知道...他們要在這一刻‘進化’了。”
我真的感謝自己沒有輕舉妄動。
“我先是把那個模仿者引導去了同性戀酒吧,又給真兇寫了一封信。”
阿爾在兜裏拿出一封信遞給奧娜莎。
內容是:[那個該死的粗鄙的模仿者害得你的藝術斷層了,他在南區酒吧。]
——你的狂熱愛好者,留。
“之後,我隻需要再給警局寫一封信。”阿爾不自覺地點了點頭。
“我迫切地需要用這件事給裏伯特那小子當頭一棒,否則他不會心服口服的。”
奧娜莎迅速捕捉到了重點...
“所以你隻通過‘表油’和‘跛腳’的線索就找到了兩個兇手?”
阿爾點了點頭...卻道:“也未必吧。畢竟為了萬無一失,我還是有過反複驗證的。”
比如,家庭環境。
“以免抓錯人嘛。”他笑了笑。
“就...這些?”奧娜莎還是揪著這個不可思議的點不放。
阿爾又點了點頭。
“不過,這都是自我論證,其實並不重要,說出來就不夠令人驚歎了啊。”
他傷心地躺在沙發上...當戲法的原理被戳破,就無法贏得讚歎了啊。
“crazy!socrazy!”奧娜莎突然道...止不住激動的情緒。
再次得到讚歎的阿爾瞬間來了精神!他猛地躍起,由衷道:
“這起案子毫無敗筆,無論是真兇,還是模仿者,他們都無比出色。”
“出色到一度讓我都想不通!即便我聯係到了‘雙性人’這個關鍵條件。”
奧娜莎愣了愣,“你...在破案過程遇見了什麽挫折嗎?”
“毫無挫折!”阿爾當即道,隨著說出了更加離譜的一番話...
“這是因為我在針對那一起《威脅信案件》時就記住了‘兇手與犯罪會進化’的點。”
“換句話來說,在那封威脅信被我破獲時,這個案子的真兇與模仿者就注定的逃無可逃了。”
阿爾敲了敲奧娜莎的額頭。
“這就是混沌學,我告訴過你的...蝴蝶扇動了翅膀,果然帶來了風暴。”
“啊???”
奧娜莎懵了...這不是他在那起《教廷群殺案》留下的‘假推理信’的那句話嗎!?
阿爾微笑道:“蝴蝶效應就是如此。”
奧娜莎想了想...還是隻能伸出兩根大拇指。
“等等!”可她又忽然道:
“你之前是不是還說過裏伯特·斯莫德會成為一名出色的混沌學家!?”
“沒錯,就在今天後。”
奧娜莎的臉色煞白,盯著坐迴沙發上的男人...
“你...這不是在玩弄別人的人生嗎?”她吞了下口水。
“no!”阿爾糾正道:“這是指教。”
他笑眯眯地打了個wink。
“那...那你是怎麽讓兇手上門的?”
興許真的是接觸久了,奧娜莎對他這種態度的接受度明顯提高了。
他的態度給人的不是畏懼感,而是抵觸!一種發自肺腑的抵觸!他在藐視其他人!
還好自己習慣了,“兇手上門怎麽解釋?”
“oh!damn!”
阿爾無奈道:“這很簡單!我在同性戀酒吧的板子上同樣留了一封信。”
“我說自己是一個雙性人,渴望理解與接受,還留下了地址。當然!我不是留的本名。”
這個方法讓奧娜莎大跌眼鏡...感覺剛剛的那種不適感徹底消散了。
“好吧。能破案就是好方法。所以你留的是誰的名字?霍特·李?”
阿爾搖了搖頭,“羅倫·布萊恩特。”
“what???”
“我也不知道自己怎麽就記住了這個名字,我明明都不記得這個人。但無所謂了...”
阿爾道:“他會在今天來拜訪我的。”
奧娜莎覺得不太可信...這比那個茶葉占卜扯多了。難道也是混沌學?
‘咚咚咚!’
忽然,外麵傳來聲音:
“是夏洛克先生家嗎?我是羅倫·布萊恩特。我們見過的。”
屋子裏陷入了鬼一般的寂靜,奧娜莎·霍爾不停地撥弄著自己的腦筋。
她發現...有太多的東西說不通了!剛剛的那個家夥明明是‘雙性人’!是真兇!
可他的手表完全符合模仿作案的人啊!
“你可能理解不了我接下來的話,因為我將展示這起案件中的所有的有關混沌學的實踐。”
阿爾·夏洛克開始講述:
轉折點,模仿作案。
那名酒吧外的死者就是模仿作案的兇手...當天的情況是他和‘原兇’盯上了同一個孩子。
但他先一步得手了,而且把現場處理得不錯。可惜留下了那多此一舉的腳印,暴露了自己。
之後,原兇也來找那個孩子了。這兩個兇手在案件中追求的截然不同。
所以,那個孩子其實承受了‘雙重’。哦!簡直不敢想象啊。
“我們還是先越過這個話題吧。”阿爾說道:“你們低估了模仿者,因為他戴上了手表。”
“可隻需要仔細觀察...就能發現,他並沒有常年佩戴手表所導致的日曬區域的明顯隔斷。”
奧娜莎思索著這句話的意味...“也就是說,他連戴手表都是在模仿原兇?”
“bingo!”阿爾不吝讚美。
講述繼續:
惱怒的原兇因為被搶了目標,喝了很多的酒,沒了往日的細節。
好吧,也有,他一如既往的沒留下什麽腳印。但我實在沒看到案發地的具體。
以致於我現在都不清楚這個點。
迴歸正題,盡管他沒有暴露腳印,但暴露了‘手表’!
他使用的是極其昂貴的表油,漏在了現場的門口...除了我,我想沒人會注意這個細節。
“總之,就是在這裏出了問題...之後的我見到了那份屍檢報告,捋出了大致的原委。”
阿爾進行最後的講述:
我在被關的那天出來了...調查了賣過那種表油的店,隻有一個人買過。
我很輕鬆地找到了‘真兇’。
講真的,這一步太簡單了。
在找到他後...我產生了一個新的想法...要不要順手製裁了模仿者?
因為那真兇沒有跛腳,所以我很輕易地推理出了真的存在模仿者。這是毋庸置疑的。
“同時,也顯而易見,我選擇的要。”阿爾很平淡道:“所以我又去找了找那些買表的人的名單。”
沒錯,我就是在推斷這個模仿者足夠細心。
“結果也很成功,我通過排除法順利找到了跛腳且身材矮小的gay,也就是模仿者。”
然後...我又知道你肯定會保護好那些小孩子。
“無論是真兇,還是模仿者,他們都無從下手了。我知道...他們要在這一刻‘進化’了。”
我真的感謝自己沒有輕舉妄動。
“我先是把那個模仿者引導去了同性戀酒吧,又給真兇寫了一封信。”
阿爾在兜裏拿出一封信遞給奧娜莎。
內容是:[那個該死的粗鄙的模仿者害得你的藝術斷層了,他在南區酒吧。]
——你的狂熱愛好者,留。
“之後,我隻需要再給警局寫一封信。”阿爾不自覺地點了點頭。
“我迫切地需要用這件事給裏伯特那小子當頭一棒,否則他不會心服口服的。”
奧娜莎迅速捕捉到了重點...
“所以你隻通過‘表油’和‘跛腳’的線索就找到了兩個兇手?”
阿爾點了點頭...卻道:“也未必吧。畢竟為了萬無一失,我還是有過反複驗證的。”
比如,家庭環境。
“以免抓錯人嘛。”他笑了笑。
“就...這些?”奧娜莎還是揪著這個不可思議的點不放。
阿爾又點了點頭。
“不過,這都是自我論證,其實並不重要,說出來就不夠令人驚歎了啊。”
他傷心地躺在沙發上...當戲法的原理被戳破,就無法贏得讚歎了啊。
“crazy!socrazy!”奧娜莎突然道...止不住激動的情緒。
再次得到讚歎的阿爾瞬間來了精神!他猛地躍起,由衷道:
“這起案子毫無敗筆,無論是真兇,還是模仿者,他們都無比出色。”
“出色到一度讓我都想不通!即便我聯係到了‘雙性人’這個關鍵條件。”
奧娜莎愣了愣,“你...在破案過程遇見了什麽挫折嗎?”
“毫無挫折!”阿爾當即道,隨著說出了更加離譜的一番話...
“這是因為我在針對那一起《威脅信案件》時就記住了‘兇手與犯罪會進化’的點。”
“換句話來說,在那封威脅信被我破獲時,這個案子的真兇與模仿者就注定的逃無可逃了。”
阿爾敲了敲奧娜莎的額頭。
“這就是混沌學,我告訴過你的...蝴蝶扇動了翅膀,果然帶來了風暴。”
“啊???”
奧娜莎懵了...這不是他在那起《教廷群殺案》留下的‘假推理信’的那句話嗎!?
阿爾微笑道:“蝴蝶效應就是如此。”
奧娜莎想了想...還是隻能伸出兩根大拇指。
“等等!”可她又忽然道:
“你之前是不是還說過裏伯特·斯莫德會成為一名出色的混沌學家!?”
“沒錯,就在今天後。”
奧娜莎的臉色煞白,盯著坐迴沙發上的男人...
“你...這不是在玩弄別人的人生嗎?”她吞了下口水。
“no!”阿爾糾正道:“這是指教。”
他笑眯眯地打了個wink。
“那...那你是怎麽讓兇手上門的?”
興許真的是接觸久了,奧娜莎對他這種態度的接受度明顯提高了。
他的態度給人的不是畏懼感,而是抵觸!一種發自肺腑的抵觸!他在藐視其他人!
還好自己習慣了,“兇手上門怎麽解釋?”
“oh!damn!”
阿爾無奈道:“這很簡單!我在同性戀酒吧的板子上同樣留了一封信。”
“我說自己是一個雙性人,渴望理解與接受,還留下了地址。當然!我不是留的本名。”
這個方法讓奧娜莎大跌眼鏡...感覺剛剛的那種不適感徹底消散了。
“好吧。能破案就是好方法。所以你留的是誰的名字?霍特·李?”
阿爾搖了搖頭,“羅倫·布萊恩特。”
“what???”
“我也不知道自己怎麽就記住了這個名字,我明明都不記得這個人。但無所謂了...”
阿爾道:“他會在今天來拜訪我的。”
奧娜莎覺得不太可信...這比那個茶葉占卜扯多了。難道也是混沌學?
‘咚咚咚!’
忽然,外麵傳來聲音:
“是夏洛克先生家嗎?我是羅倫·布萊恩特。我們見過的。”