皓月初升,夜幕降臨,今晚的水妖莊園格外的安靜,隻有一個仍在燃燒的火堆在講述這裏白天的慘況。


    別墅屋頂上是負責站崗的二龍和小泥鰍,王浩則帶著其餘人進了客廳。


    今晚算是眾人吃的最好的一頓,這裏的物資十分充沛,茶葉、蔬菜、水果和各種肉類,應有盡有,反正第二天就會離開,沒必要去省。


    阿嬌吃了個十二分飽,便早早地迴去休息了,走之前還瞪了王浩一眼。


    汗!莫名其妙。


    【臭小子,隨處逛逛,翻翻文件什麽的】


    彈幕另一頭的專家見王浩閑來無事,便開始派任務了。


    王浩想想的確需要消消食,烤乳豬太油了不是,便先看了看布局、裝修、裝飾品這些,然後讓一個女傭帶自己去埃隆的書房。


    書房是歐式風格,書架、書桌、老板椅,看來埃隆平時沒少在這裏待著。


    王浩把一個賬本翻了一番,又看了眼書架,隻有一本米格爾·德·塞萬提斯寫的《堂吉訶德》吸引了自己的注意。


    【臭小子,這本書地攤上都有,沒什麽好看的,拿邊上的《費加羅評論集》】


    彈幕發來,王浩憑想象也能知道另一個位麵的某個專家又激動了。


    王浩猜錯了,不是一個,是兩個,因為王浩這次行動目標是西板鴨人,所以陳亮配備的專家團隊裏早就有了西板鴨曆史學家和語言學家。


    兩人看到《費加羅評論集》後都歡唿了起來,因為馬裏亞諾·何塞·德·拉臘正是19世紀出的西板鴨作家,而且除了出了一些有名的著作外,傳言說他寫過非常多時弊、抨擊黑暗的雜文,算是西國魯迅了。


    19世紀是西國非常動亂而且走向衰敗的時期,和大青比不遑多讓,封建專製和資本階級的矛盾開始爆發後,國家一直處於戰爭狀態,工業革命後,大國的命運大同小異,腐敗、落後的製度在頑抗,蠻橫、傲慢的貴族在掙紮,野心家在崛起,憤青黨在呐喊,保皇黨在抵抗,也有群看不清未來的人想複辟......


    如果沒有一個領袖出現國家必然走向深淵。


    西國恰好就沒有,艾佛森的爺爺卡洛斯四世是個智力缺陷的君王,王位被拿破侖擼了後到王浩這個時期,還是個青年的女王伊莎貝拉,也就是艾佛森準備推翻的目標。


    馬裏亞諾·何塞·德·拉臘的筆名叫費加羅,不僅在報刊投稿暗諷政局,還自己創辦了幾個刊物,專門用來吐槽。


    王浩打開這本《費加羅評論集》,看了幾眼就知道那個埃隆莊主有這本書純粹裝逼用的,一次沒看過。


    作為一個沒有感情的人體掃描儀把整本雜文集翻完後,也不知道彈幕那邊有沒有什麽收獲。


    這時樓下傳來的動靜,似乎是普歐醒了。


    王浩走進普歐臥室時,普歐頓時指著自己尖叫了起來,兩名女傭連忙安撫了起來。


    過了一會,普歐突然起身,對著王浩就跪了下去。


    王浩像個丈二和尚有些懵。


    “浩子,你之前腰間的頭顱。”大苟提醒道。


    王浩一下子就想明白了,在一張椅子上坐下,問道:“你的父親是那個巴特爾殺的?”


    普歐一邊哭一邊瘋狂點頭。


    “你也是巴特爾傷的?”


    普歐摸了摸自己腹部,又是一陣點頭。


    王浩接著問道:“巴特爾不是保護你們的嗎?為什麽要殺你們父子?”


    普歐點了點頭,旋即又瘋狂搖頭,正當眾人不明所以時普歐道:“巴特爾是地獄派來的惡魔,他專門和神的使者對抗。大人,你也是神的使者對吧?”


    王浩翻了個白眼,又是個被殖民宗教忽悠瘸了的,不過也沒去否認,而是道:“也是?還有誰是神的使者?”


    普歐想起了白天撈叔說的,道:“聽說北方有個阿奎納牧師,他是神的使者,是上帝派來拯救我們的,我不想留在這裏了,如果能早點和父親離開,父親也不會死。”


    說不完又嗚咽了起來。


    王浩摸了摸下巴,一個想法萌生,上前把普歐扶了起來道:“神的使者會來救人,但是人太多了,救不完,所以需要每個人去自救,普歐,你也要學會自救。”


    自救?普歐想著這兩個字,眼中開始明亮了起來。

章節目錄

閱讀記錄

穿越晚清:吃雞主播守國門所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者兩河的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持兩河並收藏穿越晚清:吃雞主播守國門最新章節