見荀缺主動走向村口,一名白發蒼蒼、腰背略彎的老人立刻迎上前來:“先生,我是這裏的村長;請問您有何貴幹?”
“我原本要去城裏辦點事,但汽車在路上拋錨了;所以打算先找個地方落腳。”向四周掃視一圈後,荀缺直視麵前的老者道:“這附近有什麽可以發電報的地方嗎,老人家?”
然而,得到的答複卻是一陣嘀咕:“汽車……拋錨?”
看來對方可能根本不知道“汽車”是什麽東西,至於“拋錨”,就更不可能聽得懂。
於是荀缺又換了一種說法:“我打算在這裏住一段時間,之後再去附近的城鎮;請問您能不能提供住處?”
這個時代的農村房屋,基本上都是一大家子人、擠在一個狹小的空間裏;每家的小孩幾乎都在三個以上。別說是客房,就連自己住的地方都夠嗆。
更何況,這種破陋房屋,即使是讓貴客看一眼、都是極為失禮的事。
日國社會極為看重階層差距;雖然保留了下克上的矛盾傳統,但在通常情況下、階級是一道不可逾越的高牆。
就連天皇本人都剪去了發髻、留起現代發型;西方的一切,在這個國家的居民眼中都顯得先進且高貴。
西裝、西褲、手表、領帶、皮鞋、白襯衫——毫無疑問,這一套、就是目前日國最上流的裝束。
目光不經意間瞟到對方手腕上精致無比的器械,這種東西、大概一塊就能買幾萬斤糧食吧?
這樣想著,村長立刻陪笑道:“如果先生想要留宿,我可以幫您去三浦家問問;那是我們村的大地主,住處也會舒適些。”
1873年,日國實行地稅改革後、便催生出一大批地主階級;大量農民淪為佃戶。這種情況直到二戰爆發前都一直存在著;因此大正年間的日國地主,並不是什麽稀有動物。甚至,這些地主熱衷於將親戚後代送到西方留學、開辦現代化工廠;甚至可以稱之為日國革新的中堅派。
既然對方主動幫忙,荀缺自然沒有拒絕的理由:“那就勞煩您了。”
自木板橋上、穿過流進村內的小河,河流拐角處坐落著一棟充滿日式情調的豪宅;白牆黑瓦、單層結構,至於其中的景象、則被一圈高大的圍牆所遮擋。
很難想象,幾十家貧窮佃農、就能供養出這樣一戶氣派的地主。
“三浦老爺在城裏也有工廠,隻是老了之後迴到祖宅、把工廠交給兩個兒子打理。”似乎是看出了荀缺的困惑,村長一邊解釋,一邊走向門前。
尚未靠近,看門的家仆便嚷嚷著走上前:“快走快走!我家主人不喜歡被打擾!”
村長立刻停下腳步、陪笑道:“是這位先生想要借地留宿,您就通融通融、去通報一聲。”
走近之後才看清另一人的穿著,原本扯高氣揚的家仆先是一驚、隨即擺出一副無奈的表情;無視村長、直接走到荀缺目前:“這位老爺,不是我不願意通報;這時候我家老爺尚未起床,你們再怎麽說、我也沒辦法啊。”
看一眼手表,現在大概是早上七點;若是在二十一世紀,這個時間點、朝九晚五的上班族們多半還在唿唿大睡。然而,處在在20世紀初的日國;一覺睡到早上七點,的確是有些任性奢侈。
視線瞥見對方手腕上、那光彩奪目之物時,家仆原本有些隨意的態度突然來了個一百八十度的大轉彎:“啊……我可以先去問一問衛宮管家,如果他同意、您也可以先進來歇息。”
“嗯,可以;那我就現在這裏等一會。”放下西裝的長袖,荀缺抬起頭來、向不遠處的高牆大院眺望而去。
得到迴應之後,家仆捏小跑進偏門內。因為主門隻有在家主進出,或是有重要客人時才會打開;日常中一般都是使用偏門。這種主次分明的設計,倒是很有封建社會的時代感。
可能是荀缺的腕表給對方帶來了壓迫,不過幾分鍾後、便隱約聽見了略顯急促的腳步聲。
偏門再次被打開。
身穿黑色長襦袢(日國的男性傳統服飾)的中年男人走出門外,目光中似乎有些不耐煩;即使如此、還是隱藏得很隱蔽,若不是荀缺的洞察力遠超常人、恐怕也不會發覺。
看見來者,村長立刻殷勤地迎上前去:“衛宮管家,您別來無恙?我們村這個月的佃租可能會有些缺口,您看……能不能……”
“好了,這些事不便在客人麵前談;明天再說吧。”應付完擅自貼上前的村長後,管家走到荀缺的麵前,微微眯起雙眼、上下打量一番:“這麽說可能有些失禮,您是……?”
“在下中山信;在歐洲留學十年後,雖然所學頗多、見識頗廣。但驀然迴首,才發現這麽大的日國、我居然隻去過家鄉北海道一帶。”做出汗顏的表情後,荀缺接著道:“所以,我打算再用十年的時間走偏日國,用英、日雙語寫下我的遊記,再發表到施普林格出版社;我和那裏的一位主編是朋友,他也很支持我的計劃。”
雖然沒有聽清出版社的名字,但那一串發音、一聽就是外國的名字;對於現在的日本來說,隻要和“歐洲”扯上關係、那就必然是高貴的。
更何況,荀缺的說辭十分契合傳統日國人的愛國心理、以及自負的精神。所以,管家眼中的不耐煩頓時消散一空:“原來如此,先生您真是一位了不起的大家。比起外國的高樓大廈,對於我等來說,這片鄉土、才是真正的珍寶啊。若是有朝一日先生的大作出版,在下必定拜讀。”
說著,他立刻側過身來、盛情邀請道:“家主他正在休息,請您先和我來;三浦家一定不會虧待貴客。”
“請您稍等。”並沒有立刻迴應對方的邀請,荀缺現實轉身來到村長目前:“多謝您為我指路,這是歐洲某個國家的錢幣;按照匯率、雖然隻能買三十磅大米,但也能留作紀念。”
接過那枚硬幣,其上的花紋很是精美;村長似乎很是中意這個禮物。光是歐洲的貨幣就已經夠新奇時髦,更何況、聽說這枚錢幣居然還值三十磅大米,於是他笑得更加開心:“您真是客氣,這都是我應該做的。”
答謝完村長後,荀缺再次迴到衛宮管家身邊:“勞煩您領路了。”
“我原本要去城裏辦點事,但汽車在路上拋錨了;所以打算先找個地方落腳。”向四周掃視一圈後,荀缺直視麵前的老者道:“這附近有什麽可以發電報的地方嗎,老人家?”
然而,得到的答複卻是一陣嘀咕:“汽車……拋錨?”
看來對方可能根本不知道“汽車”是什麽東西,至於“拋錨”,就更不可能聽得懂。
於是荀缺又換了一種說法:“我打算在這裏住一段時間,之後再去附近的城鎮;請問您能不能提供住處?”
這個時代的農村房屋,基本上都是一大家子人、擠在一個狹小的空間裏;每家的小孩幾乎都在三個以上。別說是客房,就連自己住的地方都夠嗆。
更何況,這種破陋房屋,即使是讓貴客看一眼、都是極為失禮的事。
日國社會極為看重階層差距;雖然保留了下克上的矛盾傳統,但在通常情況下、階級是一道不可逾越的高牆。
就連天皇本人都剪去了發髻、留起現代發型;西方的一切,在這個國家的居民眼中都顯得先進且高貴。
西裝、西褲、手表、領帶、皮鞋、白襯衫——毫無疑問,這一套、就是目前日國最上流的裝束。
目光不經意間瞟到對方手腕上精致無比的器械,這種東西、大概一塊就能買幾萬斤糧食吧?
這樣想著,村長立刻陪笑道:“如果先生想要留宿,我可以幫您去三浦家問問;那是我們村的大地主,住處也會舒適些。”
1873年,日國實行地稅改革後、便催生出一大批地主階級;大量農民淪為佃戶。這種情況直到二戰爆發前都一直存在著;因此大正年間的日國地主,並不是什麽稀有動物。甚至,這些地主熱衷於將親戚後代送到西方留學、開辦現代化工廠;甚至可以稱之為日國革新的中堅派。
既然對方主動幫忙,荀缺自然沒有拒絕的理由:“那就勞煩您了。”
自木板橋上、穿過流進村內的小河,河流拐角處坐落著一棟充滿日式情調的豪宅;白牆黑瓦、單層結構,至於其中的景象、則被一圈高大的圍牆所遮擋。
很難想象,幾十家貧窮佃農、就能供養出這樣一戶氣派的地主。
“三浦老爺在城裏也有工廠,隻是老了之後迴到祖宅、把工廠交給兩個兒子打理。”似乎是看出了荀缺的困惑,村長一邊解釋,一邊走向門前。
尚未靠近,看門的家仆便嚷嚷著走上前:“快走快走!我家主人不喜歡被打擾!”
村長立刻停下腳步、陪笑道:“是這位先生想要借地留宿,您就通融通融、去通報一聲。”
走近之後才看清另一人的穿著,原本扯高氣揚的家仆先是一驚、隨即擺出一副無奈的表情;無視村長、直接走到荀缺目前:“這位老爺,不是我不願意通報;這時候我家老爺尚未起床,你們再怎麽說、我也沒辦法啊。”
看一眼手表,現在大概是早上七點;若是在二十一世紀,這個時間點、朝九晚五的上班族們多半還在唿唿大睡。然而,處在在20世紀初的日國;一覺睡到早上七點,的確是有些任性奢侈。
視線瞥見對方手腕上、那光彩奪目之物時,家仆原本有些隨意的態度突然來了個一百八十度的大轉彎:“啊……我可以先去問一問衛宮管家,如果他同意、您也可以先進來歇息。”
“嗯,可以;那我就現在這裏等一會。”放下西裝的長袖,荀缺抬起頭來、向不遠處的高牆大院眺望而去。
得到迴應之後,家仆捏小跑進偏門內。因為主門隻有在家主進出,或是有重要客人時才會打開;日常中一般都是使用偏門。這種主次分明的設計,倒是很有封建社會的時代感。
可能是荀缺的腕表給對方帶來了壓迫,不過幾分鍾後、便隱約聽見了略顯急促的腳步聲。
偏門再次被打開。
身穿黑色長襦袢(日國的男性傳統服飾)的中年男人走出門外,目光中似乎有些不耐煩;即使如此、還是隱藏得很隱蔽,若不是荀缺的洞察力遠超常人、恐怕也不會發覺。
看見來者,村長立刻殷勤地迎上前去:“衛宮管家,您別來無恙?我們村這個月的佃租可能會有些缺口,您看……能不能……”
“好了,這些事不便在客人麵前談;明天再說吧。”應付完擅自貼上前的村長後,管家走到荀缺的麵前,微微眯起雙眼、上下打量一番:“這麽說可能有些失禮,您是……?”
“在下中山信;在歐洲留學十年後,雖然所學頗多、見識頗廣。但驀然迴首,才發現這麽大的日國、我居然隻去過家鄉北海道一帶。”做出汗顏的表情後,荀缺接著道:“所以,我打算再用十年的時間走偏日國,用英、日雙語寫下我的遊記,再發表到施普林格出版社;我和那裏的一位主編是朋友,他也很支持我的計劃。”
雖然沒有聽清出版社的名字,但那一串發音、一聽就是外國的名字;對於現在的日本來說,隻要和“歐洲”扯上關係、那就必然是高貴的。
更何況,荀缺的說辭十分契合傳統日國人的愛國心理、以及自負的精神。所以,管家眼中的不耐煩頓時消散一空:“原來如此,先生您真是一位了不起的大家。比起外國的高樓大廈,對於我等來說,這片鄉土、才是真正的珍寶啊。若是有朝一日先生的大作出版,在下必定拜讀。”
說著,他立刻側過身來、盛情邀請道:“家主他正在休息,請您先和我來;三浦家一定不會虧待貴客。”
“請您稍等。”並沒有立刻迴應對方的邀請,荀缺現實轉身來到村長目前:“多謝您為我指路,這是歐洲某個國家的錢幣;按照匯率、雖然隻能買三十磅大米,但也能留作紀念。”
接過那枚硬幣,其上的花紋很是精美;村長似乎很是中意這個禮物。光是歐洲的貨幣就已經夠新奇時髦,更何況、聽說這枚錢幣居然還值三十磅大米,於是他笑得更加開心:“您真是客氣,這都是我應該做的。”
答謝完村長後,荀缺再次迴到衛宮管家身邊:“勞煩您領路了。”