第75頁
[綜名著]獻給凱薩琳的玫瑰 作者:秋聲去 投票推薦 加入書簽 留言反饋
簡和倫納德出門散步了。在簡迴來之後,這位大商人也三天兩頭登門拜訪,搞得加德納先生開始一頭霧水,直到看見大外甥女私底下難以掩飾的欣喜才明白過來是怎麽一迴事。
第一時間看到莉迪亞的信的人隻剩下凱薩琳和伊莉莎白。
伊莉莎白搖了搖頭,「莉迪亞真是不叫人省心。」
凱薩琳握著信紙,笑:「她比從前可叫人省心多了。」
伊莉莎白點點頭。
雖然這個舉動仍然不夠莊重,但是相比從前一心往紅製服堆裏鑽的情況已經好上許多。伊莉莎白對此心滿意足。
她想到這些,又順口說:「基蒂,你也是。沒想到你們會改變的這麽快,你們現在反而成了家裏最不用人操心的了。」
「這難道不是好事嗎?」凱薩琳眨了眨眼睛,揚起無辜的笑。
最終商定這周五去拜訪伊莎貝拉。簡拿起筆給伊莎貝拉提前寫信,說明自己要來拜訪的事情。寫到地址時,她輕聲念了一遍:「伯倫斯威克廣場227號,莉齊,是這個地址吧?」
伊莉莎白默念了一遍,確定地說:「是這個,簡。」
簡繼續低頭寫信,伊莉莎白看著她落筆,兩人一時間都沒有注意到凱薩琳一剎那的古怪臉色。
凱薩琳聽到這個地址時,心裏不可抑製地湧上來一股熟悉感。她想到了一個她記得尤為清晰的地址,雖然她早已經知道那位筆友和伊莎貝拉夫妻都住在伯倫斯威克廣場,甚至倫納德也住在那兒。但記憶中地址後的數字,和她剛剛從簡口中聽到的一模一樣。
凱薩琳從來沒有想過要和筆友先生在現實中見麵,因為見麵註定是一件有風險的事情。可是現在,她猝不及防被告知,這位筆友先生可能是她認識的某個人。
這就叫凱薩琳心情複雜了。
好不容易挨到簡把信寫完,凱薩琳找了個藉口匆匆迴到房間,翻出那位尚且不知名的筆友近兩天新寄過來的迴信。
凱薩琳將手指從信件的地址欄挪開,視線定住。
——伯倫斯威克廣場227號。
分毫不差。
作者有話要說:【在掉馬的邊緣搖搖欲墜。】
第45章
突然發現了這樣一個「驚喜」,凱薩琳上門拜訪的心情淡去許多。她又想到,也許是伊莉莎白夫妻家的哪一位僕人,而並非主人家的某位。
她這時候迫切地希望上帝能保佑她的運氣不要太糟糕,千萬別是伊莎貝拉或者奈特利先生的那位兄弟。她完全沒有做好和筆友在現實裏見麵的準備,她會為此感到萬分尷尬。
她此時還沒有想到那位筆友先生可能是奈特利先生。
隻有在這時候,凱薩琳才願意真心信一信上帝。
但是上帝絕不願意保佑一位虛假的信徒。
凱薩琳懷著忐忑複雜的奇異心情和兩個姐姐踏入約翰·奈特利和伊莎貝拉的家中。
伊莎貝拉對她們的到來期待已久,熱情地親自出門將她們迎進來,她比去年聖誕節見麵的時候臉色更加圓潤,約翰·奈特利小心攙扶著她。凱薩琳才注意到她小腹微微鼓起,是懷孕的跡象。
這是他們夫妻的第三個孩子。伊莎貝拉說起腹中孩子的時候表情溫柔甜蜜,她的兩個大兒子一臉好奇地望著他們的媽媽,對即將出生的弟弟或妹妹滿眼期待。1
生孩子並不是一件容易的事情,但是這個時代的避.孕手段不算發達,流產對身體傷害也同樣大。伊莎貝拉夫妻家境優渥,養得起幾個孩子,最優選擇無疑是將他們生下來。
班納特太太也生了五個女兒。
但是班納特太太生這麽多孩子也有些無奈的意味。班納特家需要一位男性繼承人,這個重任早早落在班納特太太的肚子上,然而上帝故意和班納特先生作對似的,每次班納特太太懷孕都讓人欣喜過後又失望。
話分兩頭,說到班納特太太,她的五個女兒聖誕節後全部往倫敦去了,最寶貝的小女兒莉迪亞轉眼就成為貴族夫人們的座上賓,雖然她之前覺得莉迪亞一位堂堂的小姐給人設計衣服不夠體麵,但是加德納太太開慰她,日後莉迪亞可以為國王王後設計禮服,她便轉而得意起來。
近來,加德納夫婦給班納特先生寫信提到,瑪麗被一位貴族小姐賞識,要在倫敦多留一段時間。班納特得到這個消息,心中最後一樁懸案也終於了結。
在她心裏頭,幾個女兒除了瑪麗都有了好婚事的著落。現在這樣一來,瑪麗也有了指望,說不定她還能比幾個姐妹更加爭氣,嫁一位身份高貴的先生。
因為從前苦惱她的事情得到解決,她再不用為瑣事操心,班納特太太與人相處也漸漸和藹可親起來,比以往能諒解別人些。2
這肉眼可見的變化叫班納特先生驚奇不已,但他和自家太太仍然沒有共同語言,五個女兒都不在,他雖然略感孤獨,但很快就沉迷釣魚,找到了一大樂趣。
凱薩琳不知道她們來一趟倫敦,班納特夫婦就過上了養老的悠閑生活。她心中還在為那封信件上的住址感到煩惱又疑惑,就連走進客廳時發現壁爐邊的沙發上還坐了一位青年都沒有發現。
直到那位青年出聲和她打招唿。
「基蒂,好久不見。」
他聲音裏噙著一層淺薄的笑意,柔和低沉像是春天籠罩田野的陽光。
第一時間看到莉迪亞的信的人隻剩下凱薩琳和伊莉莎白。
伊莉莎白搖了搖頭,「莉迪亞真是不叫人省心。」
凱薩琳握著信紙,笑:「她比從前可叫人省心多了。」
伊莉莎白點點頭。
雖然這個舉動仍然不夠莊重,但是相比從前一心往紅製服堆裏鑽的情況已經好上許多。伊莉莎白對此心滿意足。
她想到這些,又順口說:「基蒂,你也是。沒想到你們會改變的這麽快,你們現在反而成了家裏最不用人操心的了。」
「這難道不是好事嗎?」凱薩琳眨了眨眼睛,揚起無辜的笑。
最終商定這周五去拜訪伊莎貝拉。簡拿起筆給伊莎貝拉提前寫信,說明自己要來拜訪的事情。寫到地址時,她輕聲念了一遍:「伯倫斯威克廣場227號,莉齊,是這個地址吧?」
伊莉莎白默念了一遍,確定地說:「是這個,簡。」
簡繼續低頭寫信,伊莉莎白看著她落筆,兩人一時間都沒有注意到凱薩琳一剎那的古怪臉色。
凱薩琳聽到這個地址時,心裏不可抑製地湧上來一股熟悉感。她想到了一個她記得尤為清晰的地址,雖然她早已經知道那位筆友和伊莎貝拉夫妻都住在伯倫斯威克廣場,甚至倫納德也住在那兒。但記憶中地址後的數字,和她剛剛從簡口中聽到的一模一樣。
凱薩琳從來沒有想過要和筆友先生在現實中見麵,因為見麵註定是一件有風險的事情。可是現在,她猝不及防被告知,這位筆友先生可能是她認識的某個人。
這就叫凱薩琳心情複雜了。
好不容易挨到簡把信寫完,凱薩琳找了個藉口匆匆迴到房間,翻出那位尚且不知名的筆友近兩天新寄過來的迴信。
凱薩琳將手指從信件的地址欄挪開,視線定住。
——伯倫斯威克廣場227號。
分毫不差。
作者有話要說:【在掉馬的邊緣搖搖欲墜。】
第45章
突然發現了這樣一個「驚喜」,凱薩琳上門拜訪的心情淡去許多。她又想到,也許是伊莉莎白夫妻家的哪一位僕人,而並非主人家的某位。
她這時候迫切地希望上帝能保佑她的運氣不要太糟糕,千萬別是伊莎貝拉或者奈特利先生的那位兄弟。她完全沒有做好和筆友在現實裏見麵的準備,她會為此感到萬分尷尬。
她此時還沒有想到那位筆友先生可能是奈特利先生。
隻有在這時候,凱薩琳才願意真心信一信上帝。
但是上帝絕不願意保佑一位虛假的信徒。
凱薩琳懷著忐忑複雜的奇異心情和兩個姐姐踏入約翰·奈特利和伊莎貝拉的家中。
伊莎貝拉對她們的到來期待已久,熱情地親自出門將她們迎進來,她比去年聖誕節見麵的時候臉色更加圓潤,約翰·奈特利小心攙扶著她。凱薩琳才注意到她小腹微微鼓起,是懷孕的跡象。
這是他們夫妻的第三個孩子。伊莎貝拉說起腹中孩子的時候表情溫柔甜蜜,她的兩個大兒子一臉好奇地望著他們的媽媽,對即將出生的弟弟或妹妹滿眼期待。1
生孩子並不是一件容易的事情,但是這個時代的避.孕手段不算發達,流產對身體傷害也同樣大。伊莎貝拉夫妻家境優渥,養得起幾個孩子,最優選擇無疑是將他們生下來。
班納特太太也生了五個女兒。
但是班納特太太生這麽多孩子也有些無奈的意味。班納特家需要一位男性繼承人,這個重任早早落在班納特太太的肚子上,然而上帝故意和班納特先生作對似的,每次班納特太太懷孕都讓人欣喜過後又失望。
話分兩頭,說到班納特太太,她的五個女兒聖誕節後全部往倫敦去了,最寶貝的小女兒莉迪亞轉眼就成為貴族夫人們的座上賓,雖然她之前覺得莉迪亞一位堂堂的小姐給人設計衣服不夠體麵,但是加德納太太開慰她,日後莉迪亞可以為國王王後設計禮服,她便轉而得意起來。
近來,加德納夫婦給班納特先生寫信提到,瑪麗被一位貴族小姐賞識,要在倫敦多留一段時間。班納特得到這個消息,心中最後一樁懸案也終於了結。
在她心裏頭,幾個女兒除了瑪麗都有了好婚事的著落。現在這樣一來,瑪麗也有了指望,說不定她還能比幾個姐妹更加爭氣,嫁一位身份高貴的先生。
因為從前苦惱她的事情得到解決,她再不用為瑣事操心,班納特太太與人相處也漸漸和藹可親起來,比以往能諒解別人些。2
這肉眼可見的變化叫班納特先生驚奇不已,但他和自家太太仍然沒有共同語言,五個女兒都不在,他雖然略感孤獨,但很快就沉迷釣魚,找到了一大樂趣。
凱薩琳不知道她們來一趟倫敦,班納特夫婦就過上了養老的悠閑生活。她心中還在為那封信件上的住址感到煩惱又疑惑,就連走進客廳時發現壁爐邊的沙發上還坐了一位青年都沒有發現。
直到那位青年出聲和她打招唿。
「基蒂,好久不見。」
他聲音裏噙著一層淺薄的笑意,柔和低沉像是春天籠罩田野的陽光。