作者:【先秦】佚名
太康屍位[1],以逸豫滅厥德[2],黎民鹹貳[3],乃盤遊無度[4],畋於有洛之表[5],十旬弗反[6]。有窮後羿因民弗忍[7],距於河[8],厥弟五人禦其母以從[9],徯於洛之汭[10]。五子鹹怨,述大禹之戒以作歌。
注釋:
[1]太康:夏啟的兒子,沉湎遊樂田獵,不顧民眾的疾苦,被羿(yi)驅逐,不能迴國。屍位:古代享用祭祀的主位,此指居位尊貴卻無所作為。蔡傳:“謂居其位而不為其事。”[2]逸:安逸。又作“佾”。豫:樂。[3]貳:有二心。[4]盤:享樂。遊:遊逸。度:法度,節製。[5]畋(tián):打措。表:指洛水的南麵。[6]反:“返”的古字。返迴。[7]有窮:國名。有,名詞詞頭,無義。後:《爾雅·釋詁》:“君也。”羿:有窮國君的名字。帝嚳的射官名叫羿,後來,善於射箭的人都稱為羿,有窮的國君也善射,因此把他也叫作羿。弗忍:不堪忍受。[8]距:通“拒”,抵禦。河:黃河。[9]禦:侍奉。[10]徯(xi):等待。汭(rui):水的轉彎處。洛之汭,即“洛汭”,古地名。指洛水入古黃河處,在今河南鞏縣。
第一段,敘述五子作歌的緣由。
其一曰:“皇祖有訓[1],民可近,不可下[2],民惟邦本,本固邦寧。予視天下愚夫愚婦一能勝予[3],一人三失,怨豈在明[4],不見是圖[5]。予臨兆民[6],懍乎若朽索之馭六馬[7],為人上者,奈何不敬?”
注釋:
[1]皇:《說文》:“皇,大也。”皇祖指夏的開國君主夏禹。[2]下:低下,以為卑賤。這裏是意動用法。[3]一:都,整個地。[4]明:指明顯的時候。[5]不見是圖:這是一個敘述句的賓語前置句,即“圖不見”,指圖謀細微不見的民怨。[6]兆:孔傳:“十萬曰億,十億曰兆,言多。”[7]懍(lin):內心恐懼。
第二段,說明治民當懷敬畏之心。
其二曰:“訓有之:內作色荒[1],外作禽荒[2]。甘酒嗜音[3],峻宇雕牆[4]。有一於此,未或不亡[5]!”
注釋:
[1]內:與下文“外”皆為方位名詞做狀語,在內,在外。作:為。色:女色。荒:迷亂。[2]禽:鳥獸。這裏指畋獵。[3]甘:美味。這裏指飲美酒不知節製。嗜:愛好,不知滿足。[4]雕:彩飾。[5]未或:沒有什麽人。或,無指代詞。
第三段,說明縱情聲色犬馬、貪圖享樂安逸的危害。
其三曰:“惟彼陶唐[1],有此冀方[2]。今失厥道,亂其紀綱,乃厎滅亡[3]。”
注釋:
[1]陶唐:堯帝。蔡傳:“堯初為唐侯,後為天子,都陶,故曰陶唐。”[2]冀方:冀州地方。堯建都平陽,舜建都蒲阪,禹建都安邑,都在古冀州。這裏舉堯包括舜、禹,舉冀州包括全國。[3]厎(zhi):致。
第四段,埋怨太康失道亡國。
其四曰:“明明我祖[1],萬邦之君。有典有則,貽厥子孫[2]。關石和鈞[3],王府則有[4]。荒墜厥緒[5],覆宗絕祀!”
注釋:
[1]明明:明而又明,十分英明、聖明。[2]貽:留。孔傳:“遺也。”[3]關石和鈞:孔疏:“關者,通也。名‘石’而可通者,惟衡量之器耳。《漢書·律曆誌》雲:‘二十四銖為兩,十六兩為斤,三十斤為鈞,四鈞為石。’”蔡傳:“鈞與石,五權之最重者也。關通,以見彼此通同,無折閱之意;和平,以見人情兩平,無乖爭之意。……至於鈞石之設,所以一天下之輕重而立民信者。”綜合孔、蔡二家意見,“關石和鈞”與《舜典》篇“同律度量衡”意義大致接近,有利於平抑物價,促進貿易公平。[4]有:富足。[5]荒:荒廢。墜:失落。緒:前人留下的事業。
第五段,怨恨太康拋棄典章法度而滅宗祀。
其五曰:“嗚唿曷歸[1]?予懷之悲。萬姓仇予[2],予將疇依?鬱陶乎予心[3],顏厚有忸怩[4]。弗慎厥德,雖悔可追?”
注釋:
[1]曷歸:即“歸曷”,歸向何方,疑問句的賓語前置句。曷,何,疑問代詞。下文“疇依”句法結構相同,即“依疇”。[2]仇:孔傳:“怨也。”[3]鬱陶:憂愁。孔疏:“鬱陶,精神憤結積聚之意,故為哀思也。”[4]顏厚:麵帶羞愧。孔疏:“羞愧之情見於麵貌,似如麵皮厚然,故以顏厚為色愧。”忸怩:內心慚愧。孔疏:“忸怩,羞不能言,心慚之狀。”
第六段,埋怨太康不慎修德終失帝位。
點評:
《史記·夏本紀》記載:“夏後帝啟崩,子帝太康立。”太康是個昏君,耽於遊樂,荒廢政務,民生凋敝。太康外出狩獵數月不歸,有窮國君後羿發動政變,據黃河天險阻擋太康返都,史稱“太康失國”。太康失國後,太康的弟弟在洛水的北岸等待太康,作了五首怨歌,直陳失國之由,論述為政之本,為曆代政治家所重。
第一首歌的首句是:“皇祖有訓,民可近,不可下,民惟邦本,本固邦寧。”這句話不僅是這首歌辭的中心,也是全篇的本旨。老百姓可以親近,但不可以輕視;老百姓是國家的根本,根本牢固了國家才能安寧。這一正確的政治邏輯,不僅是三代聖君的訓誥,也體現了我國早期的民本思想。歌辭隨後警示統治者治民必須恭敬謹慎,戰戰兢兢,就像用腐朽的繩索駕馭六匹奔馬那樣,比喻多麽生動形象,促人警醒。“民惟邦本,本固邦寧”是我國古代長期政治實踐總結出來的理論精華,“敬民”則是曆代政治家執政的基本理念。
第二首歌警告統治者要克製個人欲望,第三、第四首歌強調綱常法度的重要性,第五首歌又迴歸到人心問題上,“萬姓仇予,予將疇依”,指出不行德政,荒廢民生,就會眾叛親離。《五子之歌》具有很強的現實警示意義。
第四首歌的“關石和鈞”,據孔傳、蔡傳,其意義與《舜典》“同律度量衡”接近(參本篇注釋)。《國語·周語下》也引《夏書》“關石和鈞,王府則有”,可證此說起源甚早。
《五子之歌》屬於“晚書”,學者多懷疑其內容的真實性。就“五子”而言,有學者以為是五個人,有學者認為就是一個人。《國語·楚語》:“堯有丹朱,舜有商均,啟有五觀。”韋昭注:“五觀,啟子,大康昆弟也。觀,太汭之地。《書》曰:‘大康失國,昆弟五人須於雒汭。’傳曰:‘夏有觀扈。’”清代學者段玉裁認為,“五子之歌”即“五子之觀”,意思是:五子去往觀,觀是地名。五子其人封於觀地,所以又稱五觀(一作“武觀”)。此外,汲郡古文:“放王季子武觀於西河。”段氏據此指出五子就是五觀(武觀),僅僅是一個人。《墨子·非樂》引有《武觀》章句,內容與本文大相徑庭,段氏認為那是真古文《五子之歌》。今按:上古“歌”為見母歌部字,“觀”為見母元部字,二字雙聲,歌、元對轉,例得通用。段玉裁論述精當,郭沫若也予以讚同。
盡管如此,本篇對於上古史的研究仍具有一定意義。
《五子之歌》的文學價值和語言學價值也比較高。五首歌都押韻,都與上古韻部吻合。其中,第一首用韻不易察覺。“寧”“敬”上古音屬耕韻,“明”屬陽韻,耕、陽旁轉,這兩個韻部的字可以通押;“下”“予”“圖”“馬”均為魚韻,魚、陽對轉,這兩個韻部的字也可以通押。由此可知,以上各字在上古都相互押韻。第二、三首歌押陽韻;第四首歌中途換韻,先押文韻,後押之韻;第五首歌押微韻,這幾首用韻都比較明顯。五首歌三字偶句,四字偶句,句式參差;對比排比,反詰感歎,語氣錯綜;一唱三歎,跌宕起伏,發人深省。
太康屍位[1],以逸豫滅厥德[2],黎民鹹貳[3],乃盤遊無度[4],畋於有洛之表[5],十旬弗反[6]。有窮後羿因民弗忍[7],距於河[8],厥弟五人禦其母以從[9],徯於洛之汭[10]。五子鹹怨,述大禹之戒以作歌。
注釋:
[1]太康:夏啟的兒子,沉湎遊樂田獵,不顧民眾的疾苦,被羿(yi)驅逐,不能迴國。屍位:古代享用祭祀的主位,此指居位尊貴卻無所作為。蔡傳:“謂居其位而不為其事。”[2]逸:安逸。又作“佾”。豫:樂。[3]貳:有二心。[4]盤:享樂。遊:遊逸。度:法度,節製。[5]畋(tián):打措。表:指洛水的南麵。[6]反:“返”的古字。返迴。[7]有窮:國名。有,名詞詞頭,無義。後:《爾雅·釋詁》:“君也。”羿:有窮國君的名字。帝嚳的射官名叫羿,後來,善於射箭的人都稱為羿,有窮的國君也善射,因此把他也叫作羿。弗忍:不堪忍受。[8]距:通“拒”,抵禦。河:黃河。[9]禦:侍奉。[10]徯(xi):等待。汭(rui):水的轉彎處。洛之汭,即“洛汭”,古地名。指洛水入古黃河處,在今河南鞏縣。
第一段,敘述五子作歌的緣由。
其一曰:“皇祖有訓[1],民可近,不可下[2],民惟邦本,本固邦寧。予視天下愚夫愚婦一能勝予[3],一人三失,怨豈在明[4],不見是圖[5]。予臨兆民[6],懍乎若朽索之馭六馬[7],為人上者,奈何不敬?”
注釋:
[1]皇:《說文》:“皇,大也。”皇祖指夏的開國君主夏禹。[2]下:低下,以為卑賤。這裏是意動用法。[3]一:都,整個地。[4]明:指明顯的時候。[5]不見是圖:這是一個敘述句的賓語前置句,即“圖不見”,指圖謀細微不見的民怨。[6]兆:孔傳:“十萬曰億,十億曰兆,言多。”[7]懍(lin):內心恐懼。
第二段,說明治民當懷敬畏之心。
其二曰:“訓有之:內作色荒[1],外作禽荒[2]。甘酒嗜音[3],峻宇雕牆[4]。有一於此,未或不亡[5]!”
注釋:
[1]內:與下文“外”皆為方位名詞做狀語,在內,在外。作:為。色:女色。荒:迷亂。[2]禽:鳥獸。這裏指畋獵。[3]甘:美味。這裏指飲美酒不知節製。嗜:愛好,不知滿足。[4]雕:彩飾。[5]未或:沒有什麽人。或,無指代詞。
第三段,說明縱情聲色犬馬、貪圖享樂安逸的危害。
其三曰:“惟彼陶唐[1],有此冀方[2]。今失厥道,亂其紀綱,乃厎滅亡[3]。”
注釋:
[1]陶唐:堯帝。蔡傳:“堯初為唐侯,後為天子,都陶,故曰陶唐。”[2]冀方:冀州地方。堯建都平陽,舜建都蒲阪,禹建都安邑,都在古冀州。這裏舉堯包括舜、禹,舉冀州包括全國。[3]厎(zhi):致。
第四段,埋怨太康失道亡國。
其四曰:“明明我祖[1],萬邦之君。有典有則,貽厥子孫[2]。關石和鈞[3],王府則有[4]。荒墜厥緒[5],覆宗絕祀!”
注釋:
[1]明明:明而又明,十分英明、聖明。[2]貽:留。孔傳:“遺也。”[3]關石和鈞:孔疏:“關者,通也。名‘石’而可通者,惟衡量之器耳。《漢書·律曆誌》雲:‘二十四銖為兩,十六兩為斤,三十斤為鈞,四鈞為石。’”蔡傳:“鈞與石,五權之最重者也。關通,以見彼此通同,無折閱之意;和平,以見人情兩平,無乖爭之意。……至於鈞石之設,所以一天下之輕重而立民信者。”綜合孔、蔡二家意見,“關石和鈞”與《舜典》篇“同律度量衡”意義大致接近,有利於平抑物價,促進貿易公平。[4]有:富足。[5]荒:荒廢。墜:失落。緒:前人留下的事業。
第五段,怨恨太康拋棄典章法度而滅宗祀。
其五曰:“嗚唿曷歸[1]?予懷之悲。萬姓仇予[2],予將疇依?鬱陶乎予心[3],顏厚有忸怩[4]。弗慎厥德,雖悔可追?”
注釋:
[1]曷歸:即“歸曷”,歸向何方,疑問句的賓語前置句。曷,何,疑問代詞。下文“疇依”句法結構相同,即“依疇”。[2]仇:孔傳:“怨也。”[3]鬱陶:憂愁。孔疏:“鬱陶,精神憤結積聚之意,故為哀思也。”[4]顏厚:麵帶羞愧。孔疏:“羞愧之情見於麵貌,似如麵皮厚然,故以顏厚為色愧。”忸怩:內心慚愧。孔疏:“忸怩,羞不能言,心慚之狀。”
第六段,埋怨太康不慎修德終失帝位。
點評:
《史記·夏本紀》記載:“夏後帝啟崩,子帝太康立。”太康是個昏君,耽於遊樂,荒廢政務,民生凋敝。太康外出狩獵數月不歸,有窮國君後羿發動政變,據黃河天險阻擋太康返都,史稱“太康失國”。太康失國後,太康的弟弟在洛水的北岸等待太康,作了五首怨歌,直陳失國之由,論述為政之本,為曆代政治家所重。
第一首歌的首句是:“皇祖有訓,民可近,不可下,民惟邦本,本固邦寧。”這句話不僅是這首歌辭的中心,也是全篇的本旨。老百姓可以親近,但不可以輕視;老百姓是國家的根本,根本牢固了國家才能安寧。這一正確的政治邏輯,不僅是三代聖君的訓誥,也體現了我國早期的民本思想。歌辭隨後警示統治者治民必須恭敬謹慎,戰戰兢兢,就像用腐朽的繩索駕馭六匹奔馬那樣,比喻多麽生動形象,促人警醒。“民惟邦本,本固邦寧”是我國古代長期政治實踐總結出來的理論精華,“敬民”則是曆代政治家執政的基本理念。
第二首歌警告統治者要克製個人欲望,第三、第四首歌強調綱常法度的重要性,第五首歌又迴歸到人心問題上,“萬姓仇予,予將疇依”,指出不行德政,荒廢民生,就會眾叛親離。《五子之歌》具有很強的現實警示意義。
第四首歌的“關石和鈞”,據孔傳、蔡傳,其意義與《舜典》“同律度量衡”接近(參本篇注釋)。《國語·周語下》也引《夏書》“關石和鈞,王府則有”,可證此說起源甚早。
《五子之歌》屬於“晚書”,學者多懷疑其內容的真實性。就“五子”而言,有學者以為是五個人,有學者認為就是一個人。《國語·楚語》:“堯有丹朱,舜有商均,啟有五觀。”韋昭注:“五觀,啟子,大康昆弟也。觀,太汭之地。《書》曰:‘大康失國,昆弟五人須於雒汭。’傳曰:‘夏有觀扈。’”清代學者段玉裁認為,“五子之歌”即“五子之觀”,意思是:五子去往觀,觀是地名。五子其人封於觀地,所以又稱五觀(一作“武觀”)。此外,汲郡古文:“放王季子武觀於西河。”段氏據此指出五子就是五觀(武觀),僅僅是一個人。《墨子·非樂》引有《武觀》章句,內容與本文大相徑庭,段氏認為那是真古文《五子之歌》。今按:上古“歌”為見母歌部字,“觀”為見母元部字,二字雙聲,歌、元對轉,例得通用。段玉裁論述精當,郭沫若也予以讚同。
盡管如此,本篇對於上古史的研究仍具有一定意義。
《五子之歌》的文學價值和語言學價值也比較高。五首歌都押韻,都與上古韻部吻合。其中,第一首用韻不易察覺。“寧”“敬”上古音屬耕韻,“明”屬陽韻,耕、陽旁轉,這兩個韻部的字可以通押;“下”“予”“圖”“馬”均為魚韻,魚、陽對轉,這兩個韻部的字也可以通押。由此可知,以上各字在上古都相互押韻。第二、三首歌押陽韻;第四首歌中途換韻,先押文韻,後押之韻;第五首歌押微韻,這幾首用韻都比較明顯。五首歌三字偶句,四字偶句,句式參差;對比排比,反詰感歎,語氣錯綜;一唱三歎,跌宕起伏,發人深省。