第20頁
成吉思汗與今日世界之形成 作者:[美]傑克·威澤弗德 投票推薦 加入書簽 留言反饋
在隨後的那個冬季,劄木合的氏族並沒有返迴到斡難河沿岸、靠近鐵木真家族的那個地方,而且在接下來的數年裏,彼此也毫無音信。然而,這一童年時期鑄就的聯盟,將是鐵木真後來問鼎草原的路途上最主要的財富,同時也是最主要的障礙。
不同於和劄木合共處時的親密無間,在家裏,鐵木真時常為異母兄長別克帖兒的強壓而憤惱,隨著兩人漸漸地長大,兄弟間的敵對情緒越來越劇烈。通常,嚴格的等級劃分支配著蒙古牧民的家庭生活,現今仍是如此。麵對家常便飯般的來自猛獸與惡劣氣候的威脅,蒙古人形成了一種孩子須絕對服從父母的製度。父親要是不在,無論為期僅幾個小時或幾個月,他的角色便由長兄擔當。兄長有權力支配各項行動,分派任何任務,處置任何他所喜歡的東西。兄長行使完全的權力。
別克帖兒稍長於鐵木真,父親被毒死之後,他漸漸地開始行使最長男性成員的特權。從《秘史》裏僅有的敘述可以了解到,鐵木真的憤恨,是在一件起初看來微不足道的小事中爆發出來的。別克帖兒搶奪了鐵木真打中的一隻雲雀。別克帖兒本無須其他理由就可得到它,而不必以家長的姿態強行這樣做;要果真如此的話,他就可以很好地處理此事,而不會用自己的權力來欺負鐵木真。在那之後不久,鐵木真和他的親兄弟哈撒兒與他們的異母兄弟別克帖兒和別勒古台一起,坐在斡難河邊釣魚。鐵木真釣到一尾小魚,但被別克帖兒和別勒古台奪去。憤怒與失望交織,鐵木真和哈撒兒跑迴到母親訶額侖身邊,向她申訴。然而,訶額侖不是站在自己的兒子一邊,而是站在別克帖兒一邊,她告誡他們,應該謹記在心的,是曾經拋棄他們的敵人——泰亦赤兀惕人,而不是與兄弟失和。
訶額侖一直支持別克帖兒,這使鐵木真難以忍受。作為最年長的兒子,別克帖兒不僅對弟弟們頤指氣使,而且還擴大特權,包括除生身母親之外,對父親其他遺孀在性方麵的使用權。作為寡婦,訶額侖沒有被已逝丈夫的兄弟所收納,她的最可能的伴侶將是別克帖兒,因為他出自訶額侖丈夫其他的妻子之身。
在這個家庭關係極度緊張並暗藏分裂危機的時刻,訶額侖憤怒地向自己的兒子講起阿蘭豁阿的美麗傳說。阿蘭豁阿是蒙古人的女祖先,她在丈夫去世後還生了幾個兒子,而且和一個養子生活在一起。故事的含義似乎很清楚;別克帖兒長大後,訶額侖將接受他作為丈夫。因此,無論在哪個方麵,別克帖兒都是一家之主。然而,鐵木真決不能忍受與別克帖兒共處在這樣的局麵之下。因別克帖兒問題而與母親出現感情衝突之後,鐵木真用一種在蒙古文化中深具強烈冒犯性的手勢,甩開帳幕門戶的氈子,憤怒地奪門而出,弟弟哈撒兒也接踵離去。
兩兄弟發現別克帖兒靜靜地坐在一座小山上,眺望草原,他們就穿過草地小心地接近他。鐵木真授意家中最好的射手哈撒兒從小山前麵直接挺進,而他本人則爬到小山的背後一邊。他們躡手躡腳地悄悄接近別克帖兒,就像是打獵時潛近正在休憩中的小鹿或正在吃草的瞪羚。當他們接近到易於攻擊的範圍內時,就悄悄地搭箭上弓,隨即,帶著抽出的箭,猛然從草地中冒出。別克帖兒並沒有逃跑或試圖自衛,在弟弟們麵前,他不願屈尊就範,露出怯意。他用鐵木真母親一樣的話勸告他們,他們真正的敵人是泰亦赤兀惕氏族,據說他曾這樣說道:“我不是你們的眼中釘、哽中刺,沒有我,你們除了自己的影子外,就沒有夥伴。”他盤腿而坐,等待著他們的慢慢靠近。別克帖兒清楚地意識到前頭的命運會如何,但他仍未反抗。相反,他向他們提出了最後的要求,請求他們饒恕他的親弟弟——別勒古台。
他們與他保持有一定的距離,鐵木真從背後攻擊,哈撒兒從正麵進攻,他們將箭直接射向別克帖兒。他們沒有動手處理他,擔心沾染到遍地流淌的血,就轉身棄別克帖兒而去,讓他一人孤獨地死去。《秘史》的作者並未敘述他是立刻死去,還是鮮血流盡而慢慢死去。按照蒙古傳統,提及鮮血和死亡是觸犯禁忌(taboo)的,但是這次謀殺被認為對鐵木真的人生是非常重要的,因此記載甚詳。
鐵木真和哈撒兒一迴到家裏,據說訶額侖馬上就從他們的表情中猜到了他們的所作所為,她衝著鐵木真厲聲大叫:“破壞者!破壞者!你一出生,手中就握著一塊凝血。”並轉身責備哈撒兒:“你就像是一條咬著自己胞衣的野狗。”她衝著鐵木真噴發的歇斯底裏般的憤怒,在《秘史》裏是用全篇最長的幾段獨白之一表達出來的,訶額侖不斷地辱罵,並將她的兒子比作野獸——“像攻擊的豹子,像失控的獅子,像吞噬被捕食動物的怪獸。”最後,她筋疲力盡,不斷地反覆述說著別克帖兒早前的警告,好像是咒語一般:“現在,你除了自己的影子外,就沒有夥伴了。”
如此年紀輕輕,鐵木真就已經以命相搏,這不僅僅是為了榮譽或威望,而是為了贏得勝利。他潛身靠近自己的兄長,就像在捕獵一隻動物,正如後來他所顯示的天才一樣,他將狩獵的技能轉變為戰爭的策略。將更好的射手哈撒兒置於前麵,而將自己置於斷後的位置,這同樣也顯示出他的戰略才智。就像一匹必須在任何競賽中都處於領頭位置的馬,鐵木真決心要做個領導者,而不僅是追隨者。為了獲得首要的地位,他要證明自我:打破傳統,反抗母親,並且要除掉任何擋住他前進道路的人,即使是他自己的家族成員。
</br>
不同於和劄木合共處時的親密無間,在家裏,鐵木真時常為異母兄長別克帖兒的強壓而憤惱,隨著兩人漸漸地長大,兄弟間的敵對情緒越來越劇烈。通常,嚴格的等級劃分支配著蒙古牧民的家庭生活,現今仍是如此。麵對家常便飯般的來自猛獸與惡劣氣候的威脅,蒙古人形成了一種孩子須絕對服從父母的製度。父親要是不在,無論為期僅幾個小時或幾個月,他的角色便由長兄擔當。兄長有權力支配各項行動,分派任何任務,處置任何他所喜歡的東西。兄長行使完全的權力。
別克帖兒稍長於鐵木真,父親被毒死之後,他漸漸地開始行使最長男性成員的特權。從《秘史》裏僅有的敘述可以了解到,鐵木真的憤恨,是在一件起初看來微不足道的小事中爆發出來的。別克帖兒搶奪了鐵木真打中的一隻雲雀。別克帖兒本無須其他理由就可得到它,而不必以家長的姿態強行這樣做;要果真如此的話,他就可以很好地處理此事,而不會用自己的權力來欺負鐵木真。在那之後不久,鐵木真和他的親兄弟哈撒兒與他們的異母兄弟別克帖兒和別勒古台一起,坐在斡難河邊釣魚。鐵木真釣到一尾小魚,但被別克帖兒和別勒古台奪去。憤怒與失望交織,鐵木真和哈撒兒跑迴到母親訶額侖身邊,向她申訴。然而,訶額侖不是站在自己的兒子一邊,而是站在別克帖兒一邊,她告誡他們,應該謹記在心的,是曾經拋棄他們的敵人——泰亦赤兀惕人,而不是與兄弟失和。
訶額侖一直支持別克帖兒,這使鐵木真難以忍受。作為最年長的兒子,別克帖兒不僅對弟弟們頤指氣使,而且還擴大特權,包括除生身母親之外,對父親其他遺孀在性方麵的使用權。作為寡婦,訶額侖沒有被已逝丈夫的兄弟所收納,她的最可能的伴侶將是別克帖兒,因為他出自訶額侖丈夫其他的妻子之身。
在這個家庭關係極度緊張並暗藏分裂危機的時刻,訶額侖憤怒地向自己的兒子講起阿蘭豁阿的美麗傳說。阿蘭豁阿是蒙古人的女祖先,她在丈夫去世後還生了幾個兒子,而且和一個養子生活在一起。故事的含義似乎很清楚;別克帖兒長大後,訶額侖將接受他作為丈夫。因此,無論在哪個方麵,別克帖兒都是一家之主。然而,鐵木真決不能忍受與別克帖兒共處在這樣的局麵之下。因別克帖兒問題而與母親出現感情衝突之後,鐵木真用一種在蒙古文化中深具強烈冒犯性的手勢,甩開帳幕門戶的氈子,憤怒地奪門而出,弟弟哈撒兒也接踵離去。
兩兄弟發現別克帖兒靜靜地坐在一座小山上,眺望草原,他們就穿過草地小心地接近他。鐵木真授意家中最好的射手哈撒兒從小山前麵直接挺進,而他本人則爬到小山的背後一邊。他們躡手躡腳地悄悄接近別克帖兒,就像是打獵時潛近正在休憩中的小鹿或正在吃草的瞪羚。當他們接近到易於攻擊的範圍內時,就悄悄地搭箭上弓,隨即,帶著抽出的箭,猛然從草地中冒出。別克帖兒並沒有逃跑或試圖自衛,在弟弟們麵前,他不願屈尊就範,露出怯意。他用鐵木真母親一樣的話勸告他們,他們真正的敵人是泰亦赤兀惕氏族,據說他曾這樣說道:“我不是你們的眼中釘、哽中刺,沒有我,你們除了自己的影子外,就沒有夥伴。”他盤腿而坐,等待著他們的慢慢靠近。別克帖兒清楚地意識到前頭的命運會如何,但他仍未反抗。相反,他向他們提出了最後的要求,請求他們饒恕他的親弟弟——別勒古台。
他們與他保持有一定的距離,鐵木真從背後攻擊,哈撒兒從正麵進攻,他們將箭直接射向別克帖兒。他們沒有動手處理他,擔心沾染到遍地流淌的血,就轉身棄別克帖兒而去,讓他一人孤獨地死去。《秘史》的作者並未敘述他是立刻死去,還是鮮血流盡而慢慢死去。按照蒙古傳統,提及鮮血和死亡是觸犯禁忌(taboo)的,但是這次謀殺被認為對鐵木真的人生是非常重要的,因此記載甚詳。
鐵木真和哈撒兒一迴到家裏,據說訶額侖馬上就從他們的表情中猜到了他們的所作所為,她衝著鐵木真厲聲大叫:“破壞者!破壞者!你一出生,手中就握著一塊凝血。”並轉身責備哈撒兒:“你就像是一條咬著自己胞衣的野狗。”她衝著鐵木真噴發的歇斯底裏般的憤怒,在《秘史》裏是用全篇最長的幾段獨白之一表達出來的,訶額侖不斷地辱罵,並將她的兒子比作野獸——“像攻擊的豹子,像失控的獅子,像吞噬被捕食動物的怪獸。”最後,她筋疲力盡,不斷地反覆述說著別克帖兒早前的警告,好像是咒語一般:“現在,你除了自己的影子外,就沒有夥伴了。”
如此年紀輕輕,鐵木真就已經以命相搏,這不僅僅是為了榮譽或威望,而是為了贏得勝利。他潛身靠近自己的兄長,就像在捕獵一隻動物,正如後來他所顯示的天才一樣,他將狩獵的技能轉變為戰爭的策略。將更好的射手哈撒兒置於前麵,而將自己置於斷後的位置,這同樣也顯示出他的戰略才智。就像一匹必須在任何競賽中都處於領頭位置的馬,鐵木真決心要做個領導者,而不僅是追隨者。為了獲得首要的地位,他要證明自我:打破傳統,反抗母親,並且要除掉任何擋住他前進道路的人,即使是他自己的家族成員。
</br>