or8a-ep4:爭鬥時(3)
約書亞·米切爾在巴基斯坦軍隊中見到過不少白人,這些人當中有些是跟隨自己的先輩滯留在巴基斯坦的異類,另一些則是來此碰運氣或恰好因為孟加拉危機而滯留當地的不幸者。相比真正的巴基斯坦人而言,這些白人享受的待遇略有下降,不過要在各方麵遠遠高於那些孟加拉人。
當米切爾在附近發現越來越多的白人麵孔時,他就知道美利堅合眾國已經采取某種形式幹涉亂局了。在從其中一名缺乏較強的自我管理意識的白人誌願者口中問出了一些小道消息後,米切爾反而開始為自己的處境擔憂起來。他固然是個來自合眾國的白人,但他又無法和那些真正明裏暗裏受了合眾國的命令前來雪中送炭的誌願者相比,而且這些新朋友們少不了要對他進行些額外關注並拿走他的部分自主權。
事情和米切爾所想的大致相同。在接到了上級的最新命令後,帶著自己手下的遊騎兵們趕到指定位置的米切爾失望地發現已經有一夥人捷足先登,而且那些人擺明了要讓他們充當誘餌。這樣一來,即便情報泄露出去,已經艱難地抵擋了巴基斯坦軍隊的猛攻長達一個多月的孟加拉人也隻會上鉤。
有來自合眾國或英國或澳大利亞等地的誌願者和他們並肩作戰無疑令米切爾有些興奮,但這些人的手段看上去並不高明。忙著從原先充當防核戰爭地下掩體的設施裏向外撤走一切的誌願者們的手段相當粗暴,他們甚至還動用了泰倫礦業公司的工程機甲對掩體進行破拆,場麵誇張得令人難以形容。那些在被趕出了設施後試圖多逗留一陣或是迴去拿東西的警衛和技術人員則受到了誌願者們的拳腳伺候,而在場的指揮官則冷眼旁觀著一切、全無出手製止的打算。
米切爾不禁為自己捏了一把汗,他記得自己之前也搗毀過一個類似的設施,當時他謊稱那設施是敵人的據點。如果這些設施之間彼此保持聯係,他們當時的行動早就該暴露了,此刻展現在他麵前的無疑是一個陷阱。不過,倘若自己注定要葬身於此,能多帶上幾十個人同去也不算虧本。
但願這隻是他的錯覺。
“我們奉上級的命令前來撤離這裏的人員和設備。”平複心情後的米切爾本著公事公辦的原則向對方亮出了自己的身份,要求這些甚至沒穿製服的家夥配合遊騎兵的行動,“雖然我們馬上就要放棄這裏了,我不想看到設施被破壞得一幹二淨,這樣一來它就無法充當誘餌了。”
“你這是——”站崗放哨的誌願者看清了米切爾的麵孔,不由得愣了一陣,“……哦,你們終於來了。很遺憾的是,你們的上級有新的命令。撤退行動依然由你們負責,隻不過由我們負責確保其安全性。”
一輩子見識過不少大風大浪的裝甲兵指揮官沒有反駁的念頭,他自己也多次使用類似的小伎倆欺騙敵人,如今他本人落入同樣的境地實在沒什麽值得驚奇的,“我很想為你們的英勇和無私奉獻而獻上一曲,可是你們既然是來幫忙的,就不要做些讓我們很困擾的事情。你看……”他指著地麵上初具規模的大坑,“你們把這裏弄出這麽大一個缺口,到時候敵人的空軍很快就會發現這裏的蹊蹺。我得提醒你,東孟加拉的天空已經被他們占領了。”
“用不著你來提醒。”一臉不耐煩的警衛讓米切爾離遠點,“帶著你的手下幫我們看守這裏,等第一批車隊裝滿了之後我們就出發。用心點,你們的戰績太難看了。”
讓這群人來對付由德印聯軍訓練的孟加拉人說不定會更難看,但米切爾沒有把這句話說出來。他和他手下的巴基斯坦遊騎兵們安分守己地守在外麵充當保鏢,同時又暗暗地為這些人的命運而擔憂。先不說別人,至少喜歡經常以危險動作抵進巴基斯坦軍隊控製區進行近距離偵察的博尚是不會忽略這一點的,到那時一切偽裝全都是白費,不過這倒是省掉了米切爾再臨時通風報信的麻煩,現在他隻需要安靜地等待博尚的到來就好。
就在米切爾忐忑不安地盤算著這些他事先尚不了解的變化對麥克尼爾的影響時,麥克尼爾一行人的行軍速度卻遠比預期中要慢一些。擔心孟加拉人因為冒進而再一次損兵折將的麥克尼爾雖然事先主動提出由自己來前線監督任務進展,他卻在隊伍出發後就強調一定要穩紮穩打、不放過周圍的任何風吹草動。
“敵人為了把我們趕迴河對岸去,使出了一切手段。現在即便他們的外國盟友已經重新前來支援,這戰線對於他們來說依舊非常重要。這夥人非要在這時候動用遊騎兵部隊一定是有原因的,因為我們並沒有觀察到其他遊騎兵部隊補充過來的跡象。”麥克尼爾試圖用盡可能簡單易懂的話說服自己的戰友們,“我說了,我並不排除這是個陷阱的可能性。”
然而他的勸說起了反作用,認為麥克尼爾看清自己的孟加拉人對此十分不滿。就在連麥克尼爾本人都覺得自己有些謹慎過度的時候,從後方發來的一條通訊讓他連唿幸運。原來,迪迪埃·博尚在偵察過程中發現麥克尼爾即將前往的地點附近出現了不正常的痕跡,他憑著自己的直覺判斷那裏可能有某些防禦工事或秘密武器,於是連忙將這一重要情報及時告知了前線的麥克尼爾。
這下麥克尼爾明白米切爾的部隊突然要從前線【撤離】的理由了。他將計就計,沒對手下的孟加拉人聲張,隻說一定要在進攻之前做好充分的準備。
“……這家夥上次隻是因為運氣好才說中了我們在阿帕拉的失敗,看上去也隻不過是個會躲在訓練營裏逞英雄的小醜。”有些剛認識麥克尼爾不久的新兵連連抱怨著,他們本指望德軍派來的顧問更英勇一些,誰想到此公不堪大用,“照他這樣的指揮算下去,敵人說不定已經逃跑了。”
“我們為什麽要聽這種人——”
“小聲點!他們一直在盯著我們,咱們還是少說為好。”
麥克尼爾固然沒有幹預指揮的權限,他隻是基於自己的立場而對其他指揮官們提出了一些勸告而已。憋了一肚子氣的孟加拉指揮官們於是向麥克尼爾提議先在預定的進攻路線北側設立陣地再考慮隨機應變,這一計劃得到了麥克尼爾的讚同。早有準備的孟加拉人因此而改變了方向,那幾輛負責探路的車子一馬當先地向著東北方向駛去,而隻能騎著自行車或幹脆步行的士兵們則氣喘籲籲地追隨在後方。叫苦連天的孟加拉士兵們隻恨德國人沒給他們提供更多的車輛,這時他們完全沒有再指責德國人的念頭了。
這支出現在附近的孟加拉遊擊隊很快被巴基斯坦軍隊發現了,尚不理解該部隊動向的前哨站隨後向附近的友軍發送了警報。消息也傳到了負責從地下設施中轉移人員和物資的特殊部隊成員們的耳中,實際接手了這些工作的外國誌願者們聽了隻是叫手下加快速度清理設施而已。白天從他們頭頂飛過的敵軍戰鬥機讓他們多少有些緊張,幸好那架戰鬥機並未向著地麵開火,但自此不會再有人無視米切爾的警告了。
有人建議讓米切爾和那些前來幫忙的遊騎兵們也參與到撤離工作中來,反正能被派來執行這個任務的都是被巴基斯坦軍隊認為信得過的【友軍】。
“不,他們還不行。”為首的指揮官看了看和其他幾名遊騎兵躲在不遠處的農舍旁觀察周遭動靜的米切爾,又一次拒絕了讓米切爾直接參與到行動中來的提議,“現在他們或許是信得過的,但以後可說不準,而且他們一旦在戰鬥中被俘或是因為其他原因而脫離軍隊、叛逃,後果不堪設想。”
“但這樣下去我們很難在規定時間內把該拿走的東西都拿走。”站在指揮官身旁的另一名誌願者說著帶有濃重澳大利亞口音的英語,“好不容易才把輿論扭轉過來,如果這些東西落入敵人手裏,剛剛有所好轉的局勢就會迅速惡化。”
“唉,我知道。可是,這些人的能力和忠誠都值得懷疑。”誌願者們的頭目寧可降低效率也不想引進額外的風險,大家都看得出這一點,“讓他們保證撤離工作順利進行就可以了,這些人總不至於無法對付孟加拉遊擊隊。”
在巴基斯坦軍隊和他們的外國盟友聯合進行的撤離行動緊張地運作著的同一時間,遵照邁克爾·麥克尼爾的囑咐前往敵人的必經之路附近搭建防線的孟加拉士兵們在夜間有了一項意外的收獲。當時被附近村莊傳來的槍聲吵得暴躁無比的士兵們經過了簡單的商議後決定前去一探究竟,當他們發現有一夥持槍劫匪在趁火打劫時,這些孟加拉士兵很快決定先把劫匪剿滅幹淨再考慮村莊裏的居民是否是孟加拉人。
得知此事後為士兵們不聽指揮擅自行動而惱怒的麥克尼爾當即要求把擅作主張的首犯關押起來,同時又讓人把僥幸保住了性命的劫匪和劫匪的屍體都帶到他麵前來。
“你們已經撞上了我軍的機密行動,所以我得找到一個允許你們活下去的理由。”麥克尼爾坐在四處漏風的屋子裏,審視著跪在他前方的幾名匪徒。被找來臨時充當翻譯的士兵大氣不敢喘地站在他身後。“從左到右每人自己辯解一句,誰說得讓我滿意,我就讓他活下去。”
“長官,我可以把我們搶來的東西都給你。”最左麵身上有著一大片紋身的劫匪一聽,大喜過望。在性命和財富之間,選擇哪一個實在是再清楚不過了。“對了,您要是不介意的話,我——”
“我有個小問題,你們搶來的東西原先歸屬誰?”麥克尼爾咳嗽了一聲,讓對方先迴答自己的問題。
“當然是附近的這些人——”
“你的迴答讓我很滿意,但是我不喜歡你身上的紋身。”麥克尼爾打了個響指,讓身後待命的孟加拉士兵準備動刀子,“把他的皮剝下來。”
餘下的劫匪們嚇得魂不附體,他們在孟加拉士兵們的槍口之下不得不眼睜睜地目睹著自己的同夥被抽筋剝皮。那倒黴的劫匪還沒等士兵們的剝皮作業完全結束就已經昏迷過去,眼見大概是活不成了。讓士兵們把劫匪拖走之後,麥克尼爾指了指呆若木雞的第二名劫匪,讓對方繼續發言。
“……我……我……”
“說不出來就別浪費時間了。”麥克尼爾看了一眼手表,“我呢,沒有要殺你們的意思,是你們自己不懂得配合。拖出去把他活埋,記得露個腦袋在外麵,等明天早上我親自用石頭砸死他。”
他的視線瞄向了第三個人,這才發現這名劫匪和其他劫匪看上去有些不一樣。在一群風餐露宿的家夥裏想找出一個皮膚看起來相對白淨而且衣著也整潔許多的特例終究是難上加難,而麥克尼爾並不會以為自己恰好碰上了來自歐洲或北美或大洋洲的白人誌願者。他還是能分得清南亞人和歐洲白人的。
“哦,你應該是新加入他們的。”他不等對方答話就直接下了結論,“把他留下,其他人可以處理掉了——等一下,最好是當著村民的麵公開處決,這樣更好一些。”
其他的劫匪都被帶走了,隻留下被麥克尼爾單獨挑出來的第三名劫匪。看守在房間裏的翻譯和另一名孟加拉士兵不解其意,但他們仍要忠實地遵守著麥克尼爾的命令,哪怕是稍顯不合理的那些。
“據我所知,這附近並沒有什麽地方可以讓你長時間地不接觸陽光以至於變成這副模樣。也隻有那群愚蠢的劫匪會因為缺乏一同殺人放火打劫的同伴而收留你,他們甚至缺少常識。”仍然穿著動力裝甲的麥克尼爾湊近對方,又讓翻譯把自己的話翻譯成孟加拉語和烏爾都語,“又或者我搞錯了而你知道真相。會從那種地方逃出來的人不應該是什麽執著於其信仰和目標的人,你還有迴頭的機會。”
說著,他把右手按在對方的腦袋上,等待著俘虜的答複。
見證著同伴們轉瞬間成為屍體或即將成為屍體的劫匪崩潰了,他語無倫次地向麥克尼爾解釋說,自己確實是剛從附近的一處地下設施裏逃出來的,但他原先在那裏也隻是充當一個警衛而已。
“其他的事情……我一概不知道。他們在那裏很忙碌,可是誰也不知道他們究竟做了些什麽。”瑟瑟發抖的劫匪兼前警衛求著麥克尼爾留自己一命,“長官,我隻是個給他們打工的……”
“是的,我也是給別人打工的。”麥克尼爾煩躁地甩迴去了一句漫不經心的答複,他沒有殺人滅口的打算,因為這就意味著在場的翻譯也得被消滅,而他並不想引起孟加拉人的異議,“感謝您的配合,而我也會遵守承諾的。”
剛鬆了一口氣的俘虜突然感覺到肩部傳來一陣劇痛。還沒等他反應過來自己身上發生了什麽,腿部傳來了同樣的劇痛。兼職翻譯的士兵在麥克尼爾的指揮下衝到倒地不起的俘虜身旁,從幹草堆上隨便抓過一塊破布塞進對方的嘴裏。
“哎呀,很遺憾,剛才用力過猛了。”輕鬆自如地用動力裝甲提供的力量卸掉了對方四肢關節的麥克尼爾麵帶歉意地向俘虜鞠躬道歉,他覺得日本人的這套可比直截了當地嘲諷好用多了,“可我得想個辦法讓您留在這裏才行,不然誰知道您會不會像上一次那樣跑掉呢?請放心,我會為您申請一份殘疾補助的。”
獲悉附近存在可疑的地下設施後,邁克爾·麥克尼爾結合博尚和米切爾提供的情報,斷定敵人的真實目的是調動遊騎兵部隊護送某些見不得人的秘密的麥克尼爾起先想要和孟加拉指揮官們商量一下再做決定,但他忽然想起來讓敵人的那些秘密計劃完全暴露在孟加拉人乃至德印聯軍的視野中根本不是什麽好事。況且,最早應當為此負全責的德國人悄悄地接收這些遺產的概率比除惡務盡的概率要大得多。
所幸部署好的部隊已經封鎖了附近的幾條主要道路,接下來他們所要做的就是在敵軍采取堅決的行動之前將撤離的敵軍消滅並攔截那些貨物。
麥克尼爾的特殊身份再一次發揮了作用,他以個人名義向分頭駐紮在附近據點的指揮官們提出了將最新情報同時向他呈遞一份的額外要求。這會加大麥克尼爾在戰鬥開始之後處理問題的難度,然而麥克尼爾隻需要捕捉到戰友提供的信號就足夠了。
9月6日,遲遲沒能等到他們可敬的外國誌願者朋友們對這股冒進的孟加拉遊擊隊的最終態度的巴基斯坦軍隊不得不采取行動,這些精疲力盡的軍人從附近調來了接近一個營的兵力來圍攻羅易的特遣部隊,結果卻因為羅易恰好指揮主力部隊從正麵發起了猛攻而未能得逞。為了避免戰線崩潰,巴基斯坦軍隊隻得以聖戰者部隊為核心依照新的分界線重新構築防線。
時刻關注著敵人動態的麥克尼爾在確認了他們預期要【殲滅】的那支巴基斯坦遊騎兵部隊開始移動後,立即向其他孟加拉指揮官確認附近主要交通道路的狀況。其中一條最近似乎隻有些民用車輛通行的道路引起了麥克尼爾的關注,當他提議到附近去偵察時,向他提供這條情報的指揮官慌張地說附近有本地村民設下的雷區。
“……見鬼,又是伯頓的拿手好戲。”麥克尼爾隻覺得頭疼,他想不出伯頓怎麽能把地雷賣給這些平民,“等等,這反而是個機會。”
約書亞·米切爾出發時仍然有些忐忑不安,他的外國誌願者朋友們已經嚐試著偷偷將一些不那麽重要的人員和物資運迴後方,這些人員和物資即便在途中丟失了也無關緊要。車隊沒有遭到攔截,甚至沒引起附近劫匪的主意,這讓米切爾不得不懷疑麥克尼爾可能把全部精力都放在攔截他們這些遊騎兵身上了。
心驚膽戰的米切爾還是上路了,跟隨他一同前進的包括那些經過了精心偽裝的卡車。大張旗鼓地派巴基斯坦軍隊當中最精銳的鎮壓部隊護送一些規格超標的卡車上路,確實會吸引外界的關注,但即便今天米切爾護送的是藏在那座地下設施裏真正的秘密,他也隻能用這種拙劣的手段撤退:人員可以輕裝簡從,過於龐大的精密設備卻沒法先拆卸再組裝迴去,天知道那東西會不會在這一過程中徹底報廢。
他不必為此而擔憂了,麥克尼爾已經為他解除了後顧之憂。僅僅半個小時之後,邁克爾·麥克尼爾率領他私自調動的包括12名裝甲獵兵在內的50多名士兵趕上了被當地遊擊隊纏住的運輸車隊,和押送車隊的外國誌願者們發生了一場激戰。怎麽也想不通一群從農村裏冒出來的遊擊隊為何會持有火箭筒和榴彈發射器的誌願者們不得已穿上動力裝甲就地反擊,但他們的反擊顯得蒼白無力:那些早有準備的孟加拉士兵從四麵八方包圍了他們,封鎖了他們全部的逃生希望。
少不了事後要為自己的越權行為辯解幾句的麥克尼爾仍然衝鋒在前,他率領著這些由自己和施密特中校培訓出來的孟加拉裝甲獵兵逼近以為可以摧枯拉朽地打敗他們的外國誌願者、在敵人驚愕的目光之中把槍口對準了敵人的腦袋並把那些自知無力抵抗的人全部繳了械。那些因麥克尼爾對【人民戰士】的請求而前來增援的遊擊隊員們興奮地搶走了敵人的全部武器裝備,幸好他們當中沒人對貨車上的秘密感興趣。
“希望這樣的交易以後還能持續下去。”麥克尼爾和前來幫助他的遊擊隊長握了握手,又自作主張地送給了對方一些武器和彈藥,“雖然誌向不同,現在我們仍是並肩作戰的戰友。”
但現在知道他繳獲了一些用途不明的貨物的孟加拉人更多了,而且他絕無理由和本事將這些人全部滅口。思前想後,他免不了要借約阿希姆的名頭辦事。但願自己的長官還能壓得住事態。
“羅易,我打算在附近臨時修建個倉庫用來給我們的人提供支援。”麥克尼爾想起了之前博尚偵察到的蹊蹺之處,“是這樣的,敵人加大了投入,我軍勢必也要跟進。這時候要提前做好準備……”
“我先問問汗少校的意見。”羅易這一次也謹慎了許多,他就怕麥克尼爾當真在誆騙他,於是馬上撥通了z集團指揮部的電話,“……汗少校,我們打算在目前戰線以東約5千米左右的位置構築一個據點並建立補給站,你覺得怎麽樣?敵人的戰線略有鬆動,也許我們能找到推進的機會。”
“這種事沒必要和我商量,你自己決定就行。”隻覺得莫名其妙的約阿希姆並不認為羅易有必要專門和自己請示,“等一下!這是亞當姆斯上級軍士長的建議嗎?”
“……沒錯。”羅易無奈地垂下了頭,他知道麥克尼爾還在左手邊那部電話另一頭聽著呢。
“那你讓他自己看著辦吧。”
相當於從約阿希姆處又獲得了私下行事的豁免權的麥克尼爾口頭上謝過了羅易的好意,而後立即帶著他的人馬撤離戰場。他還要找機會聯絡伯頓的線人,這樣他們才能神不知鬼不覺地建立一處完全脫離各方掌控的基地……不必太久,隻要能讓他們擺脫各方牽製一段時間就足夠了。
tbc
約書亞·米切爾在巴基斯坦軍隊中見到過不少白人,這些人當中有些是跟隨自己的先輩滯留在巴基斯坦的異類,另一些則是來此碰運氣或恰好因為孟加拉危機而滯留當地的不幸者。相比真正的巴基斯坦人而言,這些白人享受的待遇略有下降,不過要在各方麵遠遠高於那些孟加拉人。
當米切爾在附近發現越來越多的白人麵孔時,他就知道美利堅合眾國已經采取某種形式幹涉亂局了。在從其中一名缺乏較強的自我管理意識的白人誌願者口中問出了一些小道消息後,米切爾反而開始為自己的處境擔憂起來。他固然是個來自合眾國的白人,但他又無法和那些真正明裏暗裏受了合眾國的命令前來雪中送炭的誌願者相比,而且這些新朋友們少不了要對他進行些額外關注並拿走他的部分自主權。
事情和米切爾所想的大致相同。在接到了上級的最新命令後,帶著自己手下的遊騎兵們趕到指定位置的米切爾失望地發現已經有一夥人捷足先登,而且那些人擺明了要讓他們充當誘餌。這樣一來,即便情報泄露出去,已經艱難地抵擋了巴基斯坦軍隊的猛攻長達一個多月的孟加拉人也隻會上鉤。
有來自合眾國或英國或澳大利亞等地的誌願者和他們並肩作戰無疑令米切爾有些興奮,但這些人的手段看上去並不高明。忙著從原先充當防核戰爭地下掩體的設施裏向外撤走一切的誌願者們的手段相當粗暴,他們甚至還動用了泰倫礦業公司的工程機甲對掩體進行破拆,場麵誇張得令人難以形容。那些在被趕出了設施後試圖多逗留一陣或是迴去拿東西的警衛和技術人員則受到了誌願者們的拳腳伺候,而在場的指揮官則冷眼旁觀著一切、全無出手製止的打算。
米切爾不禁為自己捏了一把汗,他記得自己之前也搗毀過一個類似的設施,當時他謊稱那設施是敵人的據點。如果這些設施之間彼此保持聯係,他們當時的行動早就該暴露了,此刻展現在他麵前的無疑是一個陷阱。不過,倘若自己注定要葬身於此,能多帶上幾十個人同去也不算虧本。
但願這隻是他的錯覺。
“我們奉上級的命令前來撤離這裏的人員和設備。”平複心情後的米切爾本著公事公辦的原則向對方亮出了自己的身份,要求這些甚至沒穿製服的家夥配合遊騎兵的行動,“雖然我們馬上就要放棄這裏了,我不想看到設施被破壞得一幹二淨,這樣一來它就無法充當誘餌了。”
“你這是——”站崗放哨的誌願者看清了米切爾的麵孔,不由得愣了一陣,“……哦,你們終於來了。很遺憾的是,你們的上級有新的命令。撤退行動依然由你們負責,隻不過由我們負責確保其安全性。”
一輩子見識過不少大風大浪的裝甲兵指揮官沒有反駁的念頭,他自己也多次使用類似的小伎倆欺騙敵人,如今他本人落入同樣的境地實在沒什麽值得驚奇的,“我很想為你們的英勇和無私奉獻而獻上一曲,可是你們既然是來幫忙的,就不要做些讓我們很困擾的事情。你看……”他指著地麵上初具規模的大坑,“你們把這裏弄出這麽大一個缺口,到時候敵人的空軍很快就會發現這裏的蹊蹺。我得提醒你,東孟加拉的天空已經被他們占領了。”
“用不著你來提醒。”一臉不耐煩的警衛讓米切爾離遠點,“帶著你的手下幫我們看守這裏,等第一批車隊裝滿了之後我們就出發。用心點,你們的戰績太難看了。”
讓這群人來對付由德印聯軍訓練的孟加拉人說不定會更難看,但米切爾沒有把這句話說出來。他和他手下的巴基斯坦遊騎兵們安分守己地守在外麵充當保鏢,同時又暗暗地為這些人的命運而擔憂。先不說別人,至少喜歡經常以危險動作抵進巴基斯坦軍隊控製區進行近距離偵察的博尚是不會忽略這一點的,到那時一切偽裝全都是白費,不過這倒是省掉了米切爾再臨時通風報信的麻煩,現在他隻需要安靜地等待博尚的到來就好。
就在米切爾忐忑不安地盤算著這些他事先尚不了解的變化對麥克尼爾的影響時,麥克尼爾一行人的行軍速度卻遠比預期中要慢一些。擔心孟加拉人因為冒進而再一次損兵折將的麥克尼爾雖然事先主動提出由自己來前線監督任務進展,他卻在隊伍出發後就強調一定要穩紮穩打、不放過周圍的任何風吹草動。
“敵人為了把我們趕迴河對岸去,使出了一切手段。現在即便他們的外國盟友已經重新前來支援,這戰線對於他們來說依舊非常重要。這夥人非要在這時候動用遊騎兵部隊一定是有原因的,因為我們並沒有觀察到其他遊騎兵部隊補充過來的跡象。”麥克尼爾試圖用盡可能簡單易懂的話說服自己的戰友們,“我說了,我並不排除這是個陷阱的可能性。”
然而他的勸說起了反作用,認為麥克尼爾看清自己的孟加拉人對此十分不滿。就在連麥克尼爾本人都覺得自己有些謹慎過度的時候,從後方發來的一條通訊讓他連唿幸運。原來,迪迪埃·博尚在偵察過程中發現麥克尼爾即將前往的地點附近出現了不正常的痕跡,他憑著自己的直覺判斷那裏可能有某些防禦工事或秘密武器,於是連忙將這一重要情報及時告知了前線的麥克尼爾。
這下麥克尼爾明白米切爾的部隊突然要從前線【撤離】的理由了。他將計就計,沒對手下的孟加拉人聲張,隻說一定要在進攻之前做好充分的準備。
“……這家夥上次隻是因為運氣好才說中了我們在阿帕拉的失敗,看上去也隻不過是個會躲在訓練營裏逞英雄的小醜。”有些剛認識麥克尼爾不久的新兵連連抱怨著,他們本指望德軍派來的顧問更英勇一些,誰想到此公不堪大用,“照他這樣的指揮算下去,敵人說不定已經逃跑了。”
“我們為什麽要聽這種人——”
“小聲點!他們一直在盯著我們,咱們還是少說為好。”
麥克尼爾固然沒有幹預指揮的權限,他隻是基於自己的立場而對其他指揮官們提出了一些勸告而已。憋了一肚子氣的孟加拉指揮官們於是向麥克尼爾提議先在預定的進攻路線北側設立陣地再考慮隨機應變,這一計劃得到了麥克尼爾的讚同。早有準備的孟加拉人因此而改變了方向,那幾輛負責探路的車子一馬當先地向著東北方向駛去,而隻能騎著自行車或幹脆步行的士兵們則氣喘籲籲地追隨在後方。叫苦連天的孟加拉士兵們隻恨德國人沒給他們提供更多的車輛,這時他們完全沒有再指責德國人的念頭了。
這支出現在附近的孟加拉遊擊隊很快被巴基斯坦軍隊發現了,尚不理解該部隊動向的前哨站隨後向附近的友軍發送了警報。消息也傳到了負責從地下設施中轉移人員和物資的特殊部隊成員們的耳中,實際接手了這些工作的外國誌願者們聽了隻是叫手下加快速度清理設施而已。白天從他們頭頂飛過的敵軍戰鬥機讓他們多少有些緊張,幸好那架戰鬥機並未向著地麵開火,但自此不會再有人無視米切爾的警告了。
有人建議讓米切爾和那些前來幫忙的遊騎兵們也參與到撤離工作中來,反正能被派來執行這個任務的都是被巴基斯坦軍隊認為信得過的【友軍】。
“不,他們還不行。”為首的指揮官看了看和其他幾名遊騎兵躲在不遠處的農舍旁觀察周遭動靜的米切爾,又一次拒絕了讓米切爾直接參與到行動中來的提議,“現在他們或許是信得過的,但以後可說不準,而且他們一旦在戰鬥中被俘或是因為其他原因而脫離軍隊、叛逃,後果不堪設想。”
“但這樣下去我們很難在規定時間內把該拿走的東西都拿走。”站在指揮官身旁的另一名誌願者說著帶有濃重澳大利亞口音的英語,“好不容易才把輿論扭轉過來,如果這些東西落入敵人手裏,剛剛有所好轉的局勢就會迅速惡化。”
“唉,我知道。可是,這些人的能力和忠誠都值得懷疑。”誌願者們的頭目寧可降低效率也不想引進額外的風險,大家都看得出這一點,“讓他們保證撤離工作順利進行就可以了,這些人總不至於無法對付孟加拉遊擊隊。”
在巴基斯坦軍隊和他們的外國盟友聯合進行的撤離行動緊張地運作著的同一時間,遵照邁克爾·麥克尼爾的囑咐前往敵人的必經之路附近搭建防線的孟加拉士兵們在夜間有了一項意外的收獲。當時被附近村莊傳來的槍聲吵得暴躁無比的士兵們經過了簡單的商議後決定前去一探究竟,當他們發現有一夥持槍劫匪在趁火打劫時,這些孟加拉士兵很快決定先把劫匪剿滅幹淨再考慮村莊裏的居民是否是孟加拉人。
得知此事後為士兵們不聽指揮擅自行動而惱怒的麥克尼爾當即要求把擅作主張的首犯關押起來,同時又讓人把僥幸保住了性命的劫匪和劫匪的屍體都帶到他麵前來。
“你們已經撞上了我軍的機密行動,所以我得找到一個允許你們活下去的理由。”麥克尼爾坐在四處漏風的屋子裏,審視著跪在他前方的幾名匪徒。被找來臨時充當翻譯的士兵大氣不敢喘地站在他身後。“從左到右每人自己辯解一句,誰說得讓我滿意,我就讓他活下去。”
“長官,我可以把我們搶來的東西都給你。”最左麵身上有著一大片紋身的劫匪一聽,大喜過望。在性命和財富之間,選擇哪一個實在是再清楚不過了。“對了,您要是不介意的話,我——”
“我有個小問題,你們搶來的東西原先歸屬誰?”麥克尼爾咳嗽了一聲,讓對方先迴答自己的問題。
“當然是附近的這些人——”
“你的迴答讓我很滿意,但是我不喜歡你身上的紋身。”麥克尼爾打了個響指,讓身後待命的孟加拉士兵準備動刀子,“把他的皮剝下來。”
餘下的劫匪們嚇得魂不附體,他們在孟加拉士兵們的槍口之下不得不眼睜睜地目睹著自己的同夥被抽筋剝皮。那倒黴的劫匪還沒等士兵們的剝皮作業完全結束就已經昏迷過去,眼見大概是活不成了。讓士兵們把劫匪拖走之後,麥克尼爾指了指呆若木雞的第二名劫匪,讓對方繼續發言。
“……我……我……”
“說不出來就別浪費時間了。”麥克尼爾看了一眼手表,“我呢,沒有要殺你們的意思,是你們自己不懂得配合。拖出去把他活埋,記得露個腦袋在外麵,等明天早上我親自用石頭砸死他。”
他的視線瞄向了第三個人,這才發現這名劫匪和其他劫匪看上去有些不一樣。在一群風餐露宿的家夥裏想找出一個皮膚看起來相對白淨而且衣著也整潔許多的特例終究是難上加難,而麥克尼爾並不會以為自己恰好碰上了來自歐洲或北美或大洋洲的白人誌願者。他還是能分得清南亞人和歐洲白人的。
“哦,你應該是新加入他們的。”他不等對方答話就直接下了結論,“把他留下,其他人可以處理掉了——等一下,最好是當著村民的麵公開處決,這樣更好一些。”
其他的劫匪都被帶走了,隻留下被麥克尼爾單獨挑出來的第三名劫匪。看守在房間裏的翻譯和另一名孟加拉士兵不解其意,但他們仍要忠實地遵守著麥克尼爾的命令,哪怕是稍顯不合理的那些。
“據我所知,這附近並沒有什麽地方可以讓你長時間地不接觸陽光以至於變成這副模樣。也隻有那群愚蠢的劫匪會因為缺乏一同殺人放火打劫的同伴而收留你,他們甚至缺少常識。”仍然穿著動力裝甲的麥克尼爾湊近對方,又讓翻譯把自己的話翻譯成孟加拉語和烏爾都語,“又或者我搞錯了而你知道真相。會從那種地方逃出來的人不應該是什麽執著於其信仰和目標的人,你還有迴頭的機會。”
說著,他把右手按在對方的腦袋上,等待著俘虜的答複。
見證著同伴們轉瞬間成為屍體或即將成為屍體的劫匪崩潰了,他語無倫次地向麥克尼爾解釋說,自己確實是剛從附近的一處地下設施裏逃出來的,但他原先在那裏也隻是充當一個警衛而已。
“其他的事情……我一概不知道。他們在那裏很忙碌,可是誰也不知道他們究竟做了些什麽。”瑟瑟發抖的劫匪兼前警衛求著麥克尼爾留自己一命,“長官,我隻是個給他們打工的……”
“是的,我也是給別人打工的。”麥克尼爾煩躁地甩迴去了一句漫不經心的答複,他沒有殺人滅口的打算,因為這就意味著在場的翻譯也得被消滅,而他並不想引起孟加拉人的異議,“感謝您的配合,而我也會遵守承諾的。”
剛鬆了一口氣的俘虜突然感覺到肩部傳來一陣劇痛。還沒等他反應過來自己身上發生了什麽,腿部傳來了同樣的劇痛。兼職翻譯的士兵在麥克尼爾的指揮下衝到倒地不起的俘虜身旁,從幹草堆上隨便抓過一塊破布塞進對方的嘴裏。
“哎呀,很遺憾,剛才用力過猛了。”輕鬆自如地用動力裝甲提供的力量卸掉了對方四肢關節的麥克尼爾麵帶歉意地向俘虜鞠躬道歉,他覺得日本人的這套可比直截了當地嘲諷好用多了,“可我得想個辦法讓您留在這裏才行,不然誰知道您會不會像上一次那樣跑掉呢?請放心,我會為您申請一份殘疾補助的。”
獲悉附近存在可疑的地下設施後,邁克爾·麥克尼爾結合博尚和米切爾提供的情報,斷定敵人的真實目的是調動遊騎兵部隊護送某些見不得人的秘密的麥克尼爾起先想要和孟加拉指揮官們商量一下再做決定,但他忽然想起來讓敵人的那些秘密計劃完全暴露在孟加拉人乃至德印聯軍的視野中根本不是什麽好事。況且,最早應當為此負全責的德國人悄悄地接收這些遺產的概率比除惡務盡的概率要大得多。
所幸部署好的部隊已經封鎖了附近的幾條主要道路,接下來他們所要做的就是在敵軍采取堅決的行動之前將撤離的敵軍消滅並攔截那些貨物。
麥克尼爾的特殊身份再一次發揮了作用,他以個人名義向分頭駐紮在附近據點的指揮官們提出了將最新情報同時向他呈遞一份的額外要求。這會加大麥克尼爾在戰鬥開始之後處理問題的難度,然而麥克尼爾隻需要捕捉到戰友提供的信號就足夠了。
9月6日,遲遲沒能等到他們可敬的外國誌願者朋友們對這股冒進的孟加拉遊擊隊的最終態度的巴基斯坦軍隊不得不采取行動,這些精疲力盡的軍人從附近調來了接近一個營的兵力來圍攻羅易的特遣部隊,結果卻因為羅易恰好指揮主力部隊從正麵發起了猛攻而未能得逞。為了避免戰線崩潰,巴基斯坦軍隊隻得以聖戰者部隊為核心依照新的分界線重新構築防線。
時刻關注著敵人動態的麥克尼爾在確認了他們預期要【殲滅】的那支巴基斯坦遊騎兵部隊開始移動後,立即向其他孟加拉指揮官確認附近主要交通道路的狀況。其中一條最近似乎隻有些民用車輛通行的道路引起了麥克尼爾的關注,當他提議到附近去偵察時,向他提供這條情報的指揮官慌張地說附近有本地村民設下的雷區。
“……見鬼,又是伯頓的拿手好戲。”麥克尼爾隻覺得頭疼,他想不出伯頓怎麽能把地雷賣給這些平民,“等等,這反而是個機會。”
約書亞·米切爾出發時仍然有些忐忑不安,他的外國誌願者朋友們已經嚐試著偷偷將一些不那麽重要的人員和物資運迴後方,這些人員和物資即便在途中丟失了也無關緊要。車隊沒有遭到攔截,甚至沒引起附近劫匪的主意,這讓米切爾不得不懷疑麥克尼爾可能把全部精力都放在攔截他們這些遊騎兵身上了。
心驚膽戰的米切爾還是上路了,跟隨他一同前進的包括那些經過了精心偽裝的卡車。大張旗鼓地派巴基斯坦軍隊當中最精銳的鎮壓部隊護送一些規格超標的卡車上路,確實會吸引外界的關注,但即便今天米切爾護送的是藏在那座地下設施裏真正的秘密,他也隻能用這種拙劣的手段撤退:人員可以輕裝簡從,過於龐大的精密設備卻沒法先拆卸再組裝迴去,天知道那東西會不會在這一過程中徹底報廢。
他不必為此而擔憂了,麥克尼爾已經為他解除了後顧之憂。僅僅半個小時之後,邁克爾·麥克尼爾率領他私自調動的包括12名裝甲獵兵在內的50多名士兵趕上了被當地遊擊隊纏住的運輸車隊,和押送車隊的外國誌願者們發生了一場激戰。怎麽也想不通一群從農村裏冒出來的遊擊隊為何會持有火箭筒和榴彈發射器的誌願者們不得已穿上動力裝甲就地反擊,但他們的反擊顯得蒼白無力:那些早有準備的孟加拉士兵從四麵八方包圍了他們,封鎖了他們全部的逃生希望。
少不了事後要為自己的越權行為辯解幾句的麥克尼爾仍然衝鋒在前,他率領著這些由自己和施密特中校培訓出來的孟加拉裝甲獵兵逼近以為可以摧枯拉朽地打敗他們的外國誌願者、在敵人驚愕的目光之中把槍口對準了敵人的腦袋並把那些自知無力抵抗的人全部繳了械。那些因麥克尼爾對【人民戰士】的請求而前來增援的遊擊隊員們興奮地搶走了敵人的全部武器裝備,幸好他們當中沒人對貨車上的秘密感興趣。
“希望這樣的交易以後還能持續下去。”麥克尼爾和前來幫助他的遊擊隊長握了握手,又自作主張地送給了對方一些武器和彈藥,“雖然誌向不同,現在我們仍是並肩作戰的戰友。”
但現在知道他繳獲了一些用途不明的貨物的孟加拉人更多了,而且他絕無理由和本事將這些人全部滅口。思前想後,他免不了要借約阿希姆的名頭辦事。但願自己的長官還能壓得住事態。
“羅易,我打算在附近臨時修建個倉庫用來給我們的人提供支援。”麥克尼爾想起了之前博尚偵察到的蹊蹺之處,“是這樣的,敵人加大了投入,我軍勢必也要跟進。這時候要提前做好準備……”
“我先問問汗少校的意見。”羅易這一次也謹慎了許多,他就怕麥克尼爾當真在誆騙他,於是馬上撥通了z集團指揮部的電話,“……汗少校,我們打算在目前戰線以東約5千米左右的位置構築一個據點並建立補給站,你覺得怎麽樣?敵人的戰線略有鬆動,也許我們能找到推進的機會。”
“這種事沒必要和我商量,你自己決定就行。”隻覺得莫名其妙的約阿希姆並不認為羅易有必要專門和自己請示,“等一下!這是亞當姆斯上級軍士長的建議嗎?”
“……沒錯。”羅易無奈地垂下了頭,他知道麥克尼爾還在左手邊那部電話另一頭聽著呢。
“那你讓他自己看著辦吧。”
相當於從約阿希姆處又獲得了私下行事的豁免權的麥克尼爾口頭上謝過了羅易的好意,而後立即帶著他的人馬撤離戰場。他還要找機會聯絡伯頓的線人,這樣他們才能神不知鬼不覺地建立一處完全脫離各方掌控的基地……不必太久,隻要能讓他們擺脫各方牽製一段時間就足夠了。
tbc