第15頁
末世迷蹤3:終極魔王 作者:[美] 蒂姆·萊希 傑裏·詹金斯 投票推薦 加入書簽 留言反饋
雷福德不知道應該說些什麽。不過他很快就明白了其中的含義。
哈利迪接著說,“你將沿一條直線從達拉斯飛往舊金山。我猜,在空中,你看不到任何被破壞的痕跡。沿這條路線飛行,你也不會受到任何威脅。如果是在西部某些地方,也許會有遊擊隊用火箭向卡帕斯亞開火。但是幾乎沒有人知道他要走哪條路。你們將在舊金山稍作停留,把這位副駕駛員幹掉,接經常與你搭檔的那位上機。”
巴克碰了一下多尼的胳膊,好像要把他從睡夢中叫醒。
多尼神色茫然地看了看他。“威廉斯先生,即使有布魯斯牧師在這裏,現在也很難辦。我不知道我們現在應該做些什麽。”
“多尼,”巴克神色嚴峻地說,“現在你有一個為上帝做事的機會,這也是你對布魯斯·巴恩斯表示哀悼的最佳方式。”
“是嗎?先生,無論幹什麽,我都樂意。”
“首先,多尼,我要告訴你,錢不是最終目標。”“如果能做一些對教堂、上帝和紀念布魯斯有益的事,我可以分文不取。”
“很好。能否賺錢,這取決於你。我要告訴你的是,我需要五台配置最好、品質最優的電腦,就是那種體積盡可能小巧的電腦。不過,在性能、存儲能力、運行速度及通訊能力方麵,你要竭盡全力。”
“你說的話非常在行,威廉斯先生。”
“我希望如此,多尼,因為我想要一台幾乎不受任何限製的電腦。去什麽地方我都可以隨身攜帶,把我想記錄的東西儲存在上麵。最重要的是,可以用它與世界各地取得聯繫,而且傳輸信號不會被人跟蹤。這能做到嗎?”
“嗯,先生,我可以為你攢一台類似科學家在森林、沙漠等無處插接的環境中使用的電腦。”
“對,”巴克說,“有些記者在偏僻地區使用的就是這種電腦。他們用什麽,是內置衛星信號接收天線嗎?”
“信不信由你,他們用的就是那種東西。我還可以為你增添另一種功能。”
“什麽功能?”
“視頻會議。”
“你是指我和別人通話時可以看到對方嗎?”
“對,前提是對方的電腦中也配備了這種技術。”
“這些我都要,多尼。你要快一點給我辦,而且要為我保密。”
“威廉斯先生,這些機器會花掉你二十多萬美元。”
巴克想過,錢不是問題。不過,這項開支他無法讓卡帕斯亞出。他坐迴到椅子中,邊吹口哨,邊想辦法。
第三章 芝加哥大空襲
“雷福德,你可以稱之為預感,不過我都是為你著想。”
雷福德與厄爾終於完成了在駕駛艙內的教學工作。他信任厄爾,知道如果厄爾認為他能駕駛這個傢夥,他就能駕駛。不過,他還是堅持讓這位臨時副駕駛員和他一起起飛、飛行、降落,然後他才敢冒險駕駛這樣的飛機。雷福德擔心的倒不是飛機會墜毀,自己與那位敵基督者同歸於盡。讓他揪心的是,他不想傷害一些無辜者的性命,尤其是自己的妻子。
“那麽,你都教了我些什麽,厄爾?”
“瞧這兒,”厄爾說著用手指了一下一個可以讓機長與乘客通話的按鈕。
“機長用對講機,”雷福德說,“這有什麽了不起的?”
“把左手伸到座椅下麵,用手指沿著座椅底部摸一下。”厄爾說道。
“我摸到一個按鈕。”
“現在我到客艙中去。”厄爾說,“你用力按一下通常用的對講按鈕,然後發布注意事項。等你數到三,接著按一下座椅下麵的按鈕。要確保戴好耳機。”
厄爾走開後,雷福德把駕駛艙門關好。
雷福德打開對講係統。“喂,喂,厄爾,你好,你好,你好。”
雷福德默默地數著數,然後按了一下座椅下麵的按鈕。讓他感到驚奇的是,他通過耳機聽到厄爾·哈利迪在用一種比耳語略高一點的聲音在說話。“雷福德,你能聽得出,我說話的聲音比平常低。如果我的工作沒有做錯的話,你可以清晰地聽到飛機中所有乘客在說些什麽。每個喇叭同時也是一個話筒,可以把聲音送到你一個人的耳機中。我對線路做了精心設計,不會被別人察覺。而且這架飛機已經通過世界共同體最挑剔的故障檢查員的檢查。如果一旦被發現,我將告訴他們:我原以為是他們需要這樣做呢。”
雷福德快步從駕駛艙中走出來。“厄爾,你是一位天才!我不知道一會兒之後自己能否聽到。不過,如果能知道機艙中的情況,這將為自己贏得主動權。”
巴克正在往箱子中裝那些列印出來的材料,突然聽到停車場中的“路華”車響了起來。切麗走進辦公室時,他已經把那些材料和布魯斯的電腦一起裝入一個大紙箱。
向外搬箱子時,他對切麗說,“我在周刊芝加哥辦公室下車,然後你最好到德雷克飯店看一下,確保我們的東西還在那裏。我們要保留那個房間,直到找到一個離這兒更近的地方。”
“我剛才就知道你會這樣說的。”切麗說道,“洛雷塔精神完全垮了。她需要幫助。喪事怎樣辦?”
</br>
哈利迪接著說,“你將沿一條直線從達拉斯飛往舊金山。我猜,在空中,你看不到任何被破壞的痕跡。沿這條路線飛行,你也不會受到任何威脅。如果是在西部某些地方,也許會有遊擊隊用火箭向卡帕斯亞開火。但是幾乎沒有人知道他要走哪條路。你們將在舊金山稍作停留,把這位副駕駛員幹掉,接經常與你搭檔的那位上機。”
巴克碰了一下多尼的胳膊,好像要把他從睡夢中叫醒。
多尼神色茫然地看了看他。“威廉斯先生,即使有布魯斯牧師在這裏,現在也很難辦。我不知道我們現在應該做些什麽。”
“多尼,”巴克神色嚴峻地說,“現在你有一個為上帝做事的機會,這也是你對布魯斯·巴恩斯表示哀悼的最佳方式。”
“是嗎?先生,無論幹什麽,我都樂意。”
“首先,多尼,我要告訴你,錢不是最終目標。”“如果能做一些對教堂、上帝和紀念布魯斯有益的事,我可以分文不取。”
“很好。能否賺錢,這取決於你。我要告訴你的是,我需要五台配置最好、品質最優的電腦,就是那種體積盡可能小巧的電腦。不過,在性能、存儲能力、運行速度及通訊能力方麵,你要竭盡全力。”
“你說的話非常在行,威廉斯先生。”
“我希望如此,多尼,因為我想要一台幾乎不受任何限製的電腦。去什麽地方我都可以隨身攜帶,把我想記錄的東西儲存在上麵。最重要的是,可以用它與世界各地取得聯繫,而且傳輸信號不會被人跟蹤。這能做到嗎?”
“嗯,先生,我可以為你攢一台類似科學家在森林、沙漠等無處插接的環境中使用的電腦。”
“對,”巴克說,“有些記者在偏僻地區使用的就是這種電腦。他們用什麽,是內置衛星信號接收天線嗎?”
“信不信由你,他們用的就是那種東西。我還可以為你增添另一種功能。”
“什麽功能?”
“視頻會議。”
“你是指我和別人通話時可以看到對方嗎?”
“對,前提是對方的電腦中也配備了這種技術。”
“這些我都要,多尼。你要快一點給我辦,而且要為我保密。”
“威廉斯先生,這些機器會花掉你二十多萬美元。”
巴克想過,錢不是問題。不過,這項開支他無法讓卡帕斯亞出。他坐迴到椅子中,邊吹口哨,邊想辦法。
第三章 芝加哥大空襲
“雷福德,你可以稱之為預感,不過我都是為你著想。”
雷福德與厄爾終於完成了在駕駛艙內的教學工作。他信任厄爾,知道如果厄爾認為他能駕駛這個傢夥,他就能駕駛。不過,他還是堅持讓這位臨時副駕駛員和他一起起飛、飛行、降落,然後他才敢冒險駕駛這樣的飛機。雷福德擔心的倒不是飛機會墜毀,自己與那位敵基督者同歸於盡。讓他揪心的是,他不想傷害一些無辜者的性命,尤其是自己的妻子。
“那麽,你都教了我些什麽,厄爾?”
“瞧這兒,”厄爾說著用手指了一下一個可以讓機長與乘客通話的按鈕。
“機長用對講機,”雷福德說,“這有什麽了不起的?”
“把左手伸到座椅下麵,用手指沿著座椅底部摸一下。”厄爾說道。
“我摸到一個按鈕。”
“現在我到客艙中去。”厄爾說,“你用力按一下通常用的對講按鈕,然後發布注意事項。等你數到三,接著按一下座椅下麵的按鈕。要確保戴好耳機。”
厄爾走開後,雷福德把駕駛艙門關好。
雷福德打開對講係統。“喂,喂,厄爾,你好,你好,你好。”
雷福德默默地數著數,然後按了一下座椅下麵的按鈕。讓他感到驚奇的是,他通過耳機聽到厄爾·哈利迪在用一種比耳語略高一點的聲音在說話。“雷福德,你能聽得出,我說話的聲音比平常低。如果我的工作沒有做錯的話,你可以清晰地聽到飛機中所有乘客在說些什麽。每個喇叭同時也是一個話筒,可以把聲音送到你一個人的耳機中。我對線路做了精心設計,不會被別人察覺。而且這架飛機已經通過世界共同體最挑剔的故障檢查員的檢查。如果一旦被發現,我將告訴他們:我原以為是他們需要這樣做呢。”
雷福德快步從駕駛艙中走出來。“厄爾,你是一位天才!我不知道一會兒之後自己能否聽到。不過,如果能知道機艙中的情況,這將為自己贏得主動權。”
巴克正在往箱子中裝那些列印出來的材料,突然聽到停車場中的“路華”車響了起來。切麗走進辦公室時,他已經把那些材料和布魯斯的電腦一起裝入一個大紙箱。
向外搬箱子時,他對切麗說,“我在周刊芝加哥辦公室下車,然後你最好到德雷克飯店看一下,確保我們的東西還在那裏。我們要保留那個房間,直到找到一個離這兒更近的地方。”
“我剛才就知道你會這樣說的。”切麗說道,“洛雷塔精神完全垮了。她需要幫助。喪事怎樣辦?”
</br>