安斯艾爾玩弄著穗子的手指停了下來,他不敢說自己是因為這句話而受到震動,隻是覺得在莫爾說這些話的時候做任何下意識的動作都是過分的。
“伯爵,您施捨過什麽給那些乞討的人麽?”
“有時……”
“您很幸運生在王室貴族的福蔭下。”
“那不是我的錯,誰也不能選擇出身。”
“是的,誰也不能,可誰都能為自己爭取生存的權利。”
“誰剝奪了他們的生存權麽?”
“不是他們,是我們,是誰讓我們變成乞丐,在濟貧所裏病死餓死,真該有人好好研究一下這個問題。”
安斯艾爾也忍不住開始和他辯白:“您提到了濟貧所,那不是當政者表現出來的一種關心麽?作為國王,陛下應該比他的祖輩做得都好,稅款大大蠲免了,官員們也很少對窮人施暴,慈善工場和濟貧會也經常設立。”
“可這能改變什麽?王朝已經壞死了,一個瀕死的人就算有一兩個好器官在活動著又有什麽用?能讓他繼續活下去嗎?”莫爾就那樣看著安斯艾爾說,“相對於那一兩個健康的器官,其餘的一切都在承受著苦難,結束這苦難的隻能是死亡。”
“摩利斯侯爵說你們煽動了一場叛亂。”
“叛亂?”莫爾搖頭說,“不,那絕不是什麽叛亂,是革新。”
“難道你就不能試試不破壞事物的本質而創造出新的東西來麽?”
“伯爵,您過得太舒適了,對變化有著深深的恐懼,但是對有些人來說他們的糟糕到了底線,所以沒什麽好猶豫的。”
“我承認,或許我並沒有看到太多的東西,或許真的如你所說我們正活在一個風雨飄搖的時代,可是那又怎麽樣?你以為隻要有勇氣就能撼動王朝的根基嗎?你會再次被捕,被處刑。”
“像杜蘭德一樣?”
莫爾平靜得連晃蕩的馬車都無法動搖他的聲音。
“他被打死,屍體肯定被吊在哪個廣場上示眾。他原來可以逃走,但為了我他在我背後站住了。”莫爾把目光轉開看著車窗外,毫無徵兆地罵了自己一句:“真他媽的見鬼,我到底在幹什麽?杜蘭德為我死了,我卻在這裏跟一個不知人間疾苦的貴族講道理。”
安斯艾爾像是受了侮辱,他的臉一下子就紅了起來。
“你要向我道歉。”
“為什麽?我又沒說錯。”
“為你的粗話道歉。”
“那是罵我自己,我總不見得跟自己道歉,可以了,請讓我下車。”
莫爾抬起頭但很快又低下了,他因為看到了安斯艾爾的眼睛所以放低了聲音:“對不起,我向您道歉,但不是因為粗話,而是因為我指責您揮霍享樂。我承認了,舒適安逸的生活很容易讓人沉迷,這段時間我把過去那些悲慘壯烈的事全都忘記了,甚至想就這樣留下來徹底變成馬倫·克萊斯特,即使這種卑劣的念頭隻是一閃而過也讓我感到羞愧。今天您問起我以前的事,所以我想應該結束了,伯爵,夢醒了。”
安斯艾爾看到他轉過臉去,他心跳得厲害,因為他知道自己做了件無法挽迴但又必將會發生的事。
夢醒了,現在他要從他的生活中消失了。
可安斯艾爾不想這樣,不讓他下車,不讓他消失在人群中。
伯爵知道這是他不可救藥的任性,但有時候任性也是執著的表現,難道他就不能更往前地踏進一步來幫助他麽?
安斯艾爾在馬車中望著莫爾一動也不動的身影,忽然迴頭來對小窗後的車夫說:“伯頓先生,請掉個頭,請把馬車趕到……這個地方去。”
莫爾沒有聽清他說的地名,但是卻看到車夫猶豫了一下。
“您真的要去麽?”
“是的,請照做吧。”安斯艾爾如此吩咐道。
第27章 lumen cordium
馬車差不多已經抵達郊外了,可是按照伯爵的命令,車夫又把馬頭調轉過來重新走了一段迴頭路。
一路上誰也沒說話,安斯艾爾和莫爾都隻是各自看著自己這一邊的窗外。
一段時間後,車窗外的景色就漸漸改變了。
馬車來到一條荒僻的小街上,街道兩旁的建築看起來灰暗而沉重,而且仿佛連陽光都照不進來似的。
莫爾看到這條街的時候忽然愣了一下,緊跟著皺起了眉。
“您剛才說要去哪兒?”
“就是這裏。”
安斯艾爾瞧著窗外,他的眼睛裏也全是意外的表情。
“請停下吧,再往前走就沒什麽好看的了。”
“我是特地來看風景的嗎?”
“那麽您想幹什麽?”
“我想看一看貴族圈外的人是如何生活的。”
“您以為看一看就能了解到全部?”
如果貴族們能走進一戶市民的家,參加一次科學院的會議或是參觀一間醫院和市場,或許就能夠對平民的生活有所了解。可是沒有人去做這些事,風情萬種的貴婦們所承擔的重任就是社交界的信息收集和發布,縱情大笑、盡情享樂,而男人們更是隻需要呆在上流社會狹窄的娛樂圈就行了。
安斯艾爾對這些事心知肚明,所以就默默地接受了諷刺。
車輪碾過不平的地麵,地上濕漉漉的一片泥濘。
他們經過一個斜坡,坑坑窪窪的石子路讓車廂顛簸得很厲害,安斯艾爾透過車窗往外看的時候,看到路邊聚集了很多衣衫襤褸的乞丐。
早上出來時明明是好天氣,可一進了這條街就好像連天空都變得陰沉了。
路邊那些可憐的人睜大眼睛望著這輛華貴的馬車,眼睛裏全都是可怕的憤恨和嫉妒。
乞丐常常會淪落為小偷和無賴,貧窮未必會造就高尚的品德,相反因為生活所迫做壞事的不在少數。
安斯艾爾讓車夫把馬車停在一座舊教堂門口。
教堂的尖頂高高矗立著,但外圍已經破舊不堪了。圍牆外的角落裏蹲著互相取暖的人,欄杆上黑漆剝落,到處都堆積著散發惡臭的垃圾和灰塵。
沒有人會來這裏望彌撒,這個神聖的地方已經徹底淪落為避難所。
安斯艾爾抬頭看著教堂的頂部,天空中的雲層變厚,就把陽光給遮擋住了,灰暗的光芒傾灑下來,讓人感到一股陰濕的寒意。
“我曾是他們中的一個。”莫爾開口說。
“現在也要迴到他們中去嗎?”
伯爵感到很難過,他從沒有見過這樣的景象,那些衣著破爛的孩子有時為他開車門,他還曾給過他們幾個錢。
但這能改變什麽?
安斯艾爾想起莫爾剛才說的話,的確什麽都改變不了。
給一兩個人施捨大概是能讓他們解決一頓飯,然後呢?也許幾天都吃不到,也許就餓死。
那些食不果腹、衣不蔽體的窮人在為了區區幾個銅幣而牛馬般幹十幾個小時苦工的時候,貴族們卻把各處搜刮來的金幣花在賭桌和鍾愛的情婦身上。他們一輩子都不可能去設想蜷縮在街頭的人會怎樣步入死亡,喝上一碗濃湯就能讓那些可憐人看到希望,而大部分顯貴們隻要被減少了一點國王的賞賜錢和恩給金就會像個嚴重的受害者一樣大叫起來。實際上他們所受到的傷害,最多也隻不過是因為奢華糜爛的生活而為自己添上了幾條縱慾過度的皺紋和一點不痛不癢的富貴病罷了。
</br>
“伯爵,您施捨過什麽給那些乞討的人麽?”
“有時……”
“您很幸運生在王室貴族的福蔭下。”
“那不是我的錯,誰也不能選擇出身。”
“是的,誰也不能,可誰都能為自己爭取生存的權利。”
“誰剝奪了他們的生存權麽?”
“不是他們,是我們,是誰讓我們變成乞丐,在濟貧所裏病死餓死,真該有人好好研究一下這個問題。”
安斯艾爾也忍不住開始和他辯白:“您提到了濟貧所,那不是當政者表現出來的一種關心麽?作為國王,陛下應該比他的祖輩做得都好,稅款大大蠲免了,官員們也很少對窮人施暴,慈善工場和濟貧會也經常設立。”
“可這能改變什麽?王朝已經壞死了,一個瀕死的人就算有一兩個好器官在活動著又有什麽用?能讓他繼續活下去嗎?”莫爾就那樣看著安斯艾爾說,“相對於那一兩個健康的器官,其餘的一切都在承受著苦難,結束這苦難的隻能是死亡。”
“摩利斯侯爵說你們煽動了一場叛亂。”
“叛亂?”莫爾搖頭說,“不,那絕不是什麽叛亂,是革新。”
“難道你就不能試試不破壞事物的本質而創造出新的東西來麽?”
“伯爵,您過得太舒適了,對變化有著深深的恐懼,但是對有些人來說他們的糟糕到了底線,所以沒什麽好猶豫的。”
“我承認,或許我並沒有看到太多的東西,或許真的如你所說我們正活在一個風雨飄搖的時代,可是那又怎麽樣?你以為隻要有勇氣就能撼動王朝的根基嗎?你會再次被捕,被處刑。”
“像杜蘭德一樣?”
莫爾平靜得連晃蕩的馬車都無法動搖他的聲音。
“他被打死,屍體肯定被吊在哪個廣場上示眾。他原來可以逃走,但為了我他在我背後站住了。”莫爾把目光轉開看著車窗外,毫無徵兆地罵了自己一句:“真他媽的見鬼,我到底在幹什麽?杜蘭德為我死了,我卻在這裏跟一個不知人間疾苦的貴族講道理。”
安斯艾爾像是受了侮辱,他的臉一下子就紅了起來。
“你要向我道歉。”
“為什麽?我又沒說錯。”
“為你的粗話道歉。”
“那是罵我自己,我總不見得跟自己道歉,可以了,請讓我下車。”
莫爾抬起頭但很快又低下了,他因為看到了安斯艾爾的眼睛所以放低了聲音:“對不起,我向您道歉,但不是因為粗話,而是因為我指責您揮霍享樂。我承認了,舒適安逸的生活很容易讓人沉迷,這段時間我把過去那些悲慘壯烈的事全都忘記了,甚至想就這樣留下來徹底變成馬倫·克萊斯特,即使這種卑劣的念頭隻是一閃而過也讓我感到羞愧。今天您問起我以前的事,所以我想應該結束了,伯爵,夢醒了。”
安斯艾爾看到他轉過臉去,他心跳得厲害,因為他知道自己做了件無法挽迴但又必將會發生的事。
夢醒了,現在他要從他的生活中消失了。
可安斯艾爾不想這樣,不讓他下車,不讓他消失在人群中。
伯爵知道這是他不可救藥的任性,但有時候任性也是執著的表現,難道他就不能更往前地踏進一步來幫助他麽?
安斯艾爾在馬車中望著莫爾一動也不動的身影,忽然迴頭來對小窗後的車夫說:“伯頓先生,請掉個頭,請把馬車趕到……這個地方去。”
莫爾沒有聽清他說的地名,但是卻看到車夫猶豫了一下。
“您真的要去麽?”
“是的,請照做吧。”安斯艾爾如此吩咐道。
第27章 lumen cordium
馬車差不多已經抵達郊外了,可是按照伯爵的命令,車夫又把馬頭調轉過來重新走了一段迴頭路。
一路上誰也沒說話,安斯艾爾和莫爾都隻是各自看著自己這一邊的窗外。
一段時間後,車窗外的景色就漸漸改變了。
馬車來到一條荒僻的小街上,街道兩旁的建築看起來灰暗而沉重,而且仿佛連陽光都照不進來似的。
莫爾看到這條街的時候忽然愣了一下,緊跟著皺起了眉。
“您剛才說要去哪兒?”
“就是這裏。”
安斯艾爾瞧著窗外,他的眼睛裏也全是意外的表情。
“請停下吧,再往前走就沒什麽好看的了。”
“我是特地來看風景的嗎?”
“那麽您想幹什麽?”
“我想看一看貴族圈外的人是如何生活的。”
“您以為看一看就能了解到全部?”
如果貴族們能走進一戶市民的家,參加一次科學院的會議或是參觀一間醫院和市場,或許就能夠對平民的生活有所了解。可是沒有人去做這些事,風情萬種的貴婦們所承擔的重任就是社交界的信息收集和發布,縱情大笑、盡情享樂,而男人們更是隻需要呆在上流社會狹窄的娛樂圈就行了。
安斯艾爾對這些事心知肚明,所以就默默地接受了諷刺。
車輪碾過不平的地麵,地上濕漉漉的一片泥濘。
他們經過一個斜坡,坑坑窪窪的石子路讓車廂顛簸得很厲害,安斯艾爾透過車窗往外看的時候,看到路邊聚集了很多衣衫襤褸的乞丐。
早上出來時明明是好天氣,可一進了這條街就好像連天空都變得陰沉了。
路邊那些可憐的人睜大眼睛望著這輛華貴的馬車,眼睛裏全都是可怕的憤恨和嫉妒。
乞丐常常會淪落為小偷和無賴,貧窮未必會造就高尚的品德,相反因為生活所迫做壞事的不在少數。
安斯艾爾讓車夫把馬車停在一座舊教堂門口。
教堂的尖頂高高矗立著,但外圍已經破舊不堪了。圍牆外的角落裏蹲著互相取暖的人,欄杆上黑漆剝落,到處都堆積著散發惡臭的垃圾和灰塵。
沒有人會來這裏望彌撒,這個神聖的地方已經徹底淪落為避難所。
安斯艾爾抬頭看著教堂的頂部,天空中的雲層變厚,就把陽光給遮擋住了,灰暗的光芒傾灑下來,讓人感到一股陰濕的寒意。
“我曾是他們中的一個。”莫爾開口說。
“現在也要迴到他們中去嗎?”
伯爵感到很難過,他從沒有見過這樣的景象,那些衣著破爛的孩子有時為他開車門,他還曾給過他們幾個錢。
但這能改變什麽?
安斯艾爾想起莫爾剛才說的話,的確什麽都改變不了。
給一兩個人施捨大概是能讓他們解決一頓飯,然後呢?也許幾天都吃不到,也許就餓死。
那些食不果腹、衣不蔽體的窮人在為了區區幾個銅幣而牛馬般幹十幾個小時苦工的時候,貴族們卻把各處搜刮來的金幣花在賭桌和鍾愛的情婦身上。他們一輩子都不可能去設想蜷縮在街頭的人會怎樣步入死亡,喝上一碗濃湯就能讓那些可憐人看到希望,而大部分顯貴們隻要被減少了一點國王的賞賜錢和恩給金就會像個嚴重的受害者一樣大叫起來。實際上他們所受到的傷害,最多也隻不過是因為奢華糜爛的生活而為自己添上了幾條縱慾過度的皺紋和一點不痛不癢的富貴病罷了。
</br>