***
丹斯暗自思考著,到底是還是不是呢?
這的確是座警察局,但它又不是。
隆恩·塞利托在前廳迎接了她。他昨天在警察廣場一號的總部大樓裏聽過丹斯講授的表意學課程,並問她是否願意來他們這裏,幫助他們調查一起連環兇殺案。塞利托在電話裏給她提供了地址,她當時以為這應該是警察分局的大樓。這裏碰巧也擺滿了各種刑偵設備,數量幾乎趕上了蒙特裏加州調查局總部的實驗室,但這裏無論如何還是一處私人住宅。
這裏的主人正是林肯·萊姆。
這是塞利托忘記告知的另一項事實。
丹斯當然對萊姆有所耳聞——許多執法人員都聽說過這位四肢癱瘓、但卻會神機妙算的刑偵專家——不過她不清楚這個人的生活細節,也不知道他在紐約警察局的作用。萊姆不幸殘疾的事實很快就沒人注意了;除非凱薩琳·丹斯特別在意地研究人們的體態語言,她一般都隻注意他們的眼睛。另外,她在加州調查局的一位同事是下肢癱瘓患者,不過她卻經常忘記這位朋友是坐在輪椅上的人。
塞利托介紹丹斯認識萊姆,還有一位身材高挑、表情豐富的警探——艾米莉亞·薩克斯。丹斯立刻注意到眼前這兩個人不是一般的職業搭檔關係。不需要進行深刻的表意學分析,就可以發現這種關係;當丹斯剛走進房間的時候,薩克斯和萊姆的手指是纏繞在一起的,而且她正對萊姆耳語著,後者則露出一絲微笑。
薩克斯熱情地和丹斯打招唿,塞利托然後又介紹丹斯認識在場的其他幾位警官。
丹斯意識到自己的肩膀上傳來細小的聲音——那是她戴的耳塞發出的聲音。她笑了笑,然後關上了手中的ipod播放器,這是她隨身攜帶的裝置,仿佛已經成為她的生命維持係統。
塞利托和薩克斯向丹斯介紹了兇殺案的案情,並說明需要她的幫助——萊姆似乎是這個案子的偵破負責人,盡管他已經不再是警察了。
萊姆沒有過多參與討論。他的眼睛緊盯著那些巨大的白板,上麵記錄著從犯罪現場採集而來的證據的信息。丹斯一麵聽其他警官介紹細節,一麵情不自禁地觀察著萊姆——他眯縫著眼睛注視白板,時而低聲自言自語,時而搖頭,仿佛在責備自己丟失了某些東西。他偶爾還會閉上眼睛。他一共隻發表了一兩次針對案情的評論,不過他一直沒有關心丹斯的反應。
丹斯感到很有意思。她已經習慣被人懷疑了。通常,人們之所以懷疑她,是因為她看上去根本不像是一般意義上的警察。這個身高五英尺五英寸的女人,長著深色的金發,通常都像今天這樣梳著緊緊的法式辮子,塗著淡紫色的口紅,肩膀上搭著ipod耳塞,戴著她母親為她做的黃金或鮑克飾品,更不用說她所鍾愛的高跟鞋(作為警察,丹斯的日常工作卻通常並不包括追蹤罪犯這樣的事情)。
不過,她這會卻能理解林肯·萊姆為何對她不以為然。就像許多刑偵科學家一樣,萊姆不會對表意學和訪談技巧有多少信任。很可能當初他是反對打電話請丹斯來幫忙的。
至於丹斯本人,她能意識到實物證據的價值,但她對此並不感興趣。令她感到怦然心動的,是犯罪過程及破案過程中的人為因素。
表意學遭遇刑偵學……這是棋逢對手,萊姆偵探。
雖然這位英俊瀟灑、語帶譏諷、性情急躁的犯罪學家一直對她不理不睬,始終注視著物證統計圖,但是丹斯還是了解了案件的細節,得知這是一起離奇的案件。這位自封為“鍾錶匠”的兇手所製造的謀殺的確駭人聽聞,但是丹斯並不感到震驚。她曾調查過同樣可怕的案件。畢竟,她生活在加利福尼亞州,查爾斯·曼森(註:美國曆史上著名的變態殺人狂。)早已創下了最恐怖罪行的記錄。
紐約警察局的另一位警探丹尼斯·貝克爾跟她講了他們現在的具體需要。他們發現了一位目擊者,他可能提供一些有幫助的信息,不過他不願合作。
“他聲稱自己什麽都沒看見,”薩克斯補充道,“但我感覺他看見了一些事情。”
丹斯有些失望,因為她要見的不是嫌疑犯,而是目擊者。她更喜歡與罪犯對峙時的挑戰,而且對方越具有欺騙性,她越感到滿足。不過,與揭穿嫌疑犯相比,跟目擊者談話所花費的時間要少得多,這樣她就不會誤了班機。
“我來試一下,”她對眾人說。她在寇茲牌皮包裏找出了一副淡粉色鏡架的圓形眼鏡,然後把它戴上了。
薩克斯向她介紹了那位拒不合作的目擊者阿裏·科布的具體情況,警方為他拚湊出的昨天晚間活動時間表,以及他今天早晨的行為舉止。
丹斯認真地聽著,同時呷飲著萊姆生活助理給她倒的咖啡,津津有味地吃了半塊丹麥曲奇餅幹。
丹斯獲得了所有的背景資料,於是她開始整理自己的頭緒。然後她對眾人說:“好吧,我來告訴你們我想到了什麽。首先,給你們上一堂表意學速成課。隆恩今天上午已經聽過我的研討課了,不過我想讓其他人也了解一下我是如何進行訪談的。傳統意義上的‘表意學’研究人的身體行為——就是身體語言——以便理解他們的情感狀態,判斷他們是否在講謊話。大部分人,包括我在內,用這個術語來表示各種形式的交流——不僅僅是身體語言,而且包括口頭語言和書麵陳述。
</br>
丹斯暗自思考著,到底是還是不是呢?
這的確是座警察局,但它又不是。
隆恩·塞利托在前廳迎接了她。他昨天在警察廣場一號的總部大樓裏聽過丹斯講授的表意學課程,並問她是否願意來他們這裏,幫助他們調查一起連環兇殺案。塞利托在電話裏給她提供了地址,她當時以為這應該是警察分局的大樓。這裏碰巧也擺滿了各種刑偵設備,數量幾乎趕上了蒙特裏加州調查局總部的實驗室,但這裏無論如何還是一處私人住宅。
這裏的主人正是林肯·萊姆。
這是塞利托忘記告知的另一項事實。
丹斯當然對萊姆有所耳聞——許多執法人員都聽說過這位四肢癱瘓、但卻會神機妙算的刑偵專家——不過她不清楚這個人的生活細節,也不知道他在紐約警察局的作用。萊姆不幸殘疾的事實很快就沒人注意了;除非凱薩琳·丹斯特別在意地研究人們的體態語言,她一般都隻注意他們的眼睛。另外,她在加州調查局的一位同事是下肢癱瘓患者,不過她卻經常忘記這位朋友是坐在輪椅上的人。
塞利托介紹丹斯認識萊姆,還有一位身材高挑、表情豐富的警探——艾米莉亞·薩克斯。丹斯立刻注意到眼前這兩個人不是一般的職業搭檔關係。不需要進行深刻的表意學分析,就可以發現這種關係;當丹斯剛走進房間的時候,薩克斯和萊姆的手指是纏繞在一起的,而且她正對萊姆耳語著,後者則露出一絲微笑。
薩克斯熱情地和丹斯打招唿,塞利托然後又介紹丹斯認識在場的其他幾位警官。
丹斯意識到自己的肩膀上傳來細小的聲音——那是她戴的耳塞發出的聲音。她笑了笑,然後關上了手中的ipod播放器,這是她隨身攜帶的裝置,仿佛已經成為她的生命維持係統。
塞利托和薩克斯向丹斯介紹了兇殺案的案情,並說明需要她的幫助——萊姆似乎是這個案子的偵破負責人,盡管他已經不再是警察了。
萊姆沒有過多參與討論。他的眼睛緊盯著那些巨大的白板,上麵記錄著從犯罪現場採集而來的證據的信息。丹斯一麵聽其他警官介紹細節,一麵情不自禁地觀察著萊姆——他眯縫著眼睛注視白板,時而低聲自言自語,時而搖頭,仿佛在責備自己丟失了某些東西。他偶爾還會閉上眼睛。他一共隻發表了一兩次針對案情的評論,不過他一直沒有關心丹斯的反應。
丹斯感到很有意思。她已經習慣被人懷疑了。通常,人們之所以懷疑她,是因為她看上去根本不像是一般意義上的警察。這個身高五英尺五英寸的女人,長著深色的金發,通常都像今天這樣梳著緊緊的法式辮子,塗著淡紫色的口紅,肩膀上搭著ipod耳塞,戴著她母親為她做的黃金或鮑克飾品,更不用說她所鍾愛的高跟鞋(作為警察,丹斯的日常工作卻通常並不包括追蹤罪犯這樣的事情)。
不過,她這會卻能理解林肯·萊姆為何對她不以為然。就像許多刑偵科學家一樣,萊姆不會對表意學和訪談技巧有多少信任。很可能當初他是反對打電話請丹斯來幫忙的。
至於丹斯本人,她能意識到實物證據的價值,但她對此並不感興趣。令她感到怦然心動的,是犯罪過程及破案過程中的人為因素。
表意學遭遇刑偵學……這是棋逢對手,萊姆偵探。
雖然這位英俊瀟灑、語帶譏諷、性情急躁的犯罪學家一直對她不理不睬,始終注視著物證統計圖,但是丹斯還是了解了案件的細節,得知這是一起離奇的案件。這位自封為“鍾錶匠”的兇手所製造的謀殺的確駭人聽聞,但是丹斯並不感到震驚。她曾調查過同樣可怕的案件。畢竟,她生活在加利福尼亞州,查爾斯·曼森(註:美國曆史上著名的變態殺人狂。)早已創下了最恐怖罪行的記錄。
紐約警察局的另一位警探丹尼斯·貝克爾跟她講了他們現在的具體需要。他們發現了一位目擊者,他可能提供一些有幫助的信息,不過他不願合作。
“他聲稱自己什麽都沒看見,”薩克斯補充道,“但我感覺他看見了一些事情。”
丹斯有些失望,因為她要見的不是嫌疑犯,而是目擊者。她更喜歡與罪犯對峙時的挑戰,而且對方越具有欺騙性,她越感到滿足。不過,與揭穿嫌疑犯相比,跟目擊者談話所花費的時間要少得多,這樣她就不會誤了班機。
“我來試一下,”她對眾人說。她在寇茲牌皮包裏找出了一副淡粉色鏡架的圓形眼鏡,然後把它戴上了。
薩克斯向她介紹了那位拒不合作的目擊者阿裏·科布的具體情況,警方為他拚湊出的昨天晚間活動時間表,以及他今天早晨的行為舉止。
丹斯認真地聽著,同時呷飲著萊姆生活助理給她倒的咖啡,津津有味地吃了半塊丹麥曲奇餅幹。
丹斯獲得了所有的背景資料,於是她開始整理自己的頭緒。然後她對眾人說:“好吧,我來告訴你們我想到了什麽。首先,給你們上一堂表意學速成課。隆恩今天上午已經聽過我的研討課了,不過我想讓其他人也了解一下我是如何進行訪談的。傳統意義上的‘表意學’研究人的身體行為——就是身體語言——以便理解他們的情感狀態,判斷他們是否在講謊話。大部分人,包括我在內,用這個術語來表示各種形式的交流——不僅僅是身體語言,而且包括口頭語言和書麵陳述。
</br>