地下室頓時安靜下來,隻能聽到此起彼伏的唿吸。忽然間,從某個角落傳響起掌聲,費薩向艾倫望去,艾倫微笑著鼓掌。
“他贏了,這是一場精彩絕倫的比試。”艾倫說。
費薩看了他一眼,對他看好戲的輕率態度有些不愉快,但不得不承認,這確實是場精彩的較量。他們都崇拜力量和勇氣,如果麥克哭著求饒,他早已下令處刑。費薩麵對著自己的手下,他的兒子沙特也在看他,等待他的決定。
“他贏了。”費薩對捂著舌頭站起來的賽伊德說,“但這並不代表我必須接納他。”
艾倫說:“他經受住了考驗,戰勝了賽伊德,而且他的理由也很充分。為什麽不能信任他?”
“這是兩迴事。”
“因為他不是你們的人,我也是。”艾倫說,“你同樣也不太信任我。”
費薩沈默了幾秒,說了個耐人尋味的迴答:“有時候我不得不信。”
“所以你們信任我,並不是因為我沒有疑點,隻是因為有個值得信任的人推薦了我,而且這是一個短期信任。我為你們完成一項任務,你們不需要為長久的信賴和背叛承擔責任。”艾倫說,“既然如此,為什麽不給他一次短期信任的機會?調動資金把那批軍火運送迴來不需要太長時間。”
費薩考慮著他的話,他不想把對武器的需求放在臉上,但這又是一個毋庸置疑的事實,他們急需對抗政府軍的後續力量,子彈隻會越打越少,從戰場上搜羅顯然是個笑話。於是在一段相當長時間的深思熟慮之後,費薩對哈森說:“放開他。”
身上的壓力減輕了,周圍的人群也漸漸散開,談不上清新的空氣從四麵八方透過來,麥克深深地吸了一口氣。
“從資金運作到軍火運輸,最短需要多久?”費薩看著麥克,他不喜歡在說話的時候做多餘動作,而是專注於對方的反應。
“三天。”賽伊德給出一個期限,艾倫無奈地搖了搖頭,這家夥拿別人的性命開玩笑時一向覺得自己很幽默。
麥克說:“最少半個月。”
他選擇了一個恰到好處的時間,既不會太長有拖延的嫌疑,又不會太短顯得敷衍了事。麥克相信,隻要一切運作正常,十五天甚至足夠露比假戲真做完成一次軍火轉移。當然這並不是真正的目的,在這半個月內,他希望能查出整個暗棋委託的秘密,並使艾倫恢複記憶。
這個精心挑選的迴答似乎得到了費薩的認同,哈森不知從哪裏得到暗示,把麥克拽起來推到牆邊,匕首的刀口落在他緊緊捆綁在一起的雙手間,輕輕一下就把繩子切斷了。
麥克活動手腕讓血液恢複暢通,他的手指針刺似的發麻,曲張起來也有些困難,但他終於得到了想要的東西。現在他又能夠和艾倫在一起──從某種意義上來說,在一起並肩作戰。
艾倫對他說:“歡迎加入我們。”說完他向麥克走來,以當地常見的見麵禮親吻他的兩頰。
麥克仍然沒有從他的眼中看出絲毫關於過去的暗示,但這確實是艾倫.斯科特一貫的風格。於是他背對著費薩,目光堅定地說:“你好,如果你是鷹,我就是白色。”
第21章 .種子
清晨,一陣整耳欲聾的敲門聲驚動了康斯坦絲模型店周圍的人。
這些人中有剛醒來的流浪漢、乞丐,有正在嗑藥的街頭混混,有因為運氣不佳而一夜沒有生意的妓女。天還沒完全亮,日月交替之際,這些夜行生物尚未迴到自己的巢穴,正睜大了一雙雙警惕的眼睛四處觀望。
一輛警車停在模型店門口,紅藍色的警燈交替閃動著,警笛聲震耳欲聾,刺眼的光線和巨大的聲音使黑暗中的生物四散而逃。如果他們被抓住,每個人都有適合的罪名:流浪罪、私藏毒品罪、當街賣淫罪。為了避免牢獄之災,他們機靈地逃向各自的藏身之處。
嶄新的警車上下來三個身材魁梧的警察,其中一個膚色黝黑,大號警服緊繃在身上,展現出令人畏懼的肌肉和力量,警方的製式配槍在他腰間像一支玩具槍一樣可笑。
他走到模型店門外,開始用力拍打捲簾門,使它在寂靜的淩晨發出驚天動地的聲音。幾分鍾後,捲簾門從下方打開了一線,警官彎腰出示一張搜查令。接著雙方似乎起了一點爭執,捲簾門並沒有屈服於那張搜查令而順從地繼續打開,反而開始往下沈。於是警官們立刻行動,先用撬棍從捲簾門下塞入,阻止店裏的人關門,接著開始使用破門錘。
他們行動迅速有效,很快衝破模型店的大門,幾道強光手電筒劃破店內的黑暗,然後是警告聲,槍聲和亂七八糟的重物翻倒聲。
後續支援迅速到來,幾輛同樣的警車唿嘯著抵達康斯坦絲模型店,更多全副武裝的警察湧向店內,剩下的則在門外守候。一小時後,整個模型店燈火通明,看來一切都已結束。
警方從模型店的地下室中搜出大量非法藏匿的真槍和武器,店主畏罪潛逃途中開槍擊中一名警員,幸好該警員穿著防彈衣,隻受了一些輕傷。
在接下去的大肆搜查中,警方發現了模型店地下室中更多的秘密,甚至還找到一個射擊場,為地下軍火買賣提供現場驗貨的便利。這個龐大的軍火黑市震驚各界,很快所有的新聞和報刊都將其列為頭條,市民們從官方渠道了解內幕,而在某些圈子裏,更多消息正以極其複雜嚴密的方式傳向各個角落。
“模型槍店暗藏地下軍火黑市。”
露比看著一份報紙,臉色如常,既沒有笑容,也沒有失望,就像在看一則與自己全無關係的消息。奧斯卡坐在對麵,但此刻他對露比內心想法的琢磨遠不如對這個房間的好奇來得強烈。
這是一個封閉式的房間,沒有窗戶,深入地下,安靜得像一個鋼鐵澆築的盒子。房間很小,隻能放下一張桌子和幾張椅子,走動時大家都得小心翼翼。房間是獨立的,就在姐妹花拋屍場的正下方,通過一條隻有野狗才能找到的崎嶇小路,從一輛報廢的舊車中進入,再由一條鐵梯直上直下,房門就在天花板上。
奧斯卡抬頭看了一眼,他再高一點就得彎著腰走路,而昆廷自從進來之後就一直坐在角落裏。另外一邊的椅子上坐著朱蒂。她懷抱小狗,正在翻閱一本過期的名槍雜誌,小狗睜大眼睛和她一起逐頁瀏覽雜誌上的槍械,偶爾會對感興趣的內容伸出鼻子聞一聞。
於是這個狹小的房間裏似乎隻有一個人如坐針氈,狄恩坐在分配給他的椅子上,這張椅子有點陳舊,輕輕一搖就會發出咯吱聲,因此他一動也不敢動,以免在這個安靜的空間裏引起注意。他向昆廷望了一眼,對方的目光立刻令他縮成一團,接著他看了看朱蒂,但是不敢去看露比,因為前者警告過他,如果敢那樣做,就把他的眼珠挖出來。狄恩隻能去看奧斯卡,這位不修邊幅的警官先生外表倒很平易近人。
五分鍾後,奧斯卡終於打破沈默開口了。
“你為什麽要這麽做?”
</br>
“他贏了,這是一場精彩絕倫的比試。”艾倫說。
費薩看了他一眼,對他看好戲的輕率態度有些不愉快,但不得不承認,這確實是場精彩的較量。他們都崇拜力量和勇氣,如果麥克哭著求饒,他早已下令處刑。費薩麵對著自己的手下,他的兒子沙特也在看他,等待他的決定。
“他贏了。”費薩對捂著舌頭站起來的賽伊德說,“但這並不代表我必須接納他。”
艾倫說:“他經受住了考驗,戰勝了賽伊德,而且他的理由也很充分。為什麽不能信任他?”
“這是兩迴事。”
“因為他不是你們的人,我也是。”艾倫說,“你同樣也不太信任我。”
費薩沈默了幾秒,說了個耐人尋味的迴答:“有時候我不得不信。”
“所以你們信任我,並不是因為我沒有疑點,隻是因為有個值得信任的人推薦了我,而且這是一個短期信任。我為你們完成一項任務,你們不需要為長久的信賴和背叛承擔責任。”艾倫說,“既然如此,為什麽不給他一次短期信任的機會?調動資金把那批軍火運送迴來不需要太長時間。”
費薩考慮著他的話,他不想把對武器的需求放在臉上,但這又是一個毋庸置疑的事實,他們急需對抗政府軍的後續力量,子彈隻會越打越少,從戰場上搜羅顯然是個笑話。於是在一段相當長時間的深思熟慮之後,費薩對哈森說:“放開他。”
身上的壓力減輕了,周圍的人群也漸漸散開,談不上清新的空氣從四麵八方透過來,麥克深深地吸了一口氣。
“從資金運作到軍火運輸,最短需要多久?”費薩看著麥克,他不喜歡在說話的時候做多餘動作,而是專注於對方的反應。
“三天。”賽伊德給出一個期限,艾倫無奈地搖了搖頭,這家夥拿別人的性命開玩笑時一向覺得自己很幽默。
麥克說:“最少半個月。”
他選擇了一個恰到好處的時間,既不會太長有拖延的嫌疑,又不會太短顯得敷衍了事。麥克相信,隻要一切運作正常,十五天甚至足夠露比假戲真做完成一次軍火轉移。當然這並不是真正的目的,在這半個月內,他希望能查出整個暗棋委託的秘密,並使艾倫恢複記憶。
這個精心挑選的迴答似乎得到了費薩的認同,哈森不知從哪裏得到暗示,把麥克拽起來推到牆邊,匕首的刀口落在他緊緊捆綁在一起的雙手間,輕輕一下就把繩子切斷了。
麥克活動手腕讓血液恢複暢通,他的手指針刺似的發麻,曲張起來也有些困難,但他終於得到了想要的東西。現在他又能夠和艾倫在一起──從某種意義上來說,在一起並肩作戰。
艾倫對他說:“歡迎加入我們。”說完他向麥克走來,以當地常見的見麵禮親吻他的兩頰。
麥克仍然沒有從他的眼中看出絲毫關於過去的暗示,但這確實是艾倫.斯科特一貫的風格。於是他背對著費薩,目光堅定地說:“你好,如果你是鷹,我就是白色。”
第21章 .種子
清晨,一陣整耳欲聾的敲門聲驚動了康斯坦絲模型店周圍的人。
這些人中有剛醒來的流浪漢、乞丐,有正在嗑藥的街頭混混,有因為運氣不佳而一夜沒有生意的妓女。天還沒完全亮,日月交替之際,這些夜行生物尚未迴到自己的巢穴,正睜大了一雙雙警惕的眼睛四處觀望。
一輛警車停在模型店門口,紅藍色的警燈交替閃動著,警笛聲震耳欲聾,刺眼的光線和巨大的聲音使黑暗中的生物四散而逃。如果他們被抓住,每個人都有適合的罪名:流浪罪、私藏毒品罪、當街賣淫罪。為了避免牢獄之災,他們機靈地逃向各自的藏身之處。
嶄新的警車上下來三個身材魁梧的警察,其中一個膚色黝黑,大號警服緊繃在身上,展現出令人畏懼的肌肉和力量,警方的製式配槍在他腰間像一支玩具槍一樣可笑。
他走到模型店門外,開始用力拍打捲簾門,使它在寂靜的淩晨發出驚天動地的聲音。幾分鍾後,捲簾門從下方打開了一線,警官彎腰出示一張搜查令。接著雙方似乎起了一點爭執,捲簾門並沒有屈服於那張搜查令而順從地繼續打開,反而開始往下沈。於是警官們立刻行動,先用撬棍從捲簾門下塞入,阻止店裏的人關門,接著開始使用破門錘。
他們行動迅速有效,很快衝破模型店的大門,幾道強光手電筒劃破店內的黑暗,然後是警告聲,槍聲和亂七八糟的重物翻倒聲。
後續支援迅速到來,幾輛同樣的警車唿嘯著抵達康斯坦絲模型店,更多全副武裝的警察湧向店內,剩下的則在門外守候。一小時後,整個模型店燈火通明,看來一切都已結束。
警方從模型店的地下室中搜出大量非法藏匿的真槍和武器,店主畏罪潛逃途中開槍擊中一名警員,幸好該警員穿著防彈衣,隻受了一些輕傷。
在接下去的大肆搜查中,警方發現了模型店地下室中更多的秘密,甚至還找到一個射擊場,為地下軍火買賣提供現場驗貨的便利。這個龐大的軍火黑市震驚各界,很快所有的新聞和報刊都將其列為頭條,市民們從官方渠道了解內幕,而在某些圈子裏,更多消息正以極其複雜嚴密的方式傳向各個角落。
“模型槍店暗藏地下軍火黑市。”
露比看著一份報紙,臉色如常,既沒有笑容,也沒有失望,就像在看一則與自己全無關係的消息。奧斯卡坐在對麵,但此刻他對露比內心想法的琢磨遠不如對這個房間的好奇來得強烈。
這是一個封閉式的房間,沒有窗戶,深入地下,安靜得像一個鋼鐵澆築的盒子。房間很小,隻能放下一張桌子和幾張椅子,走動時大家都得小心翼翼。房間是獨立的,就在姐妹花拋屍場的正下方,通過一條隻有野狗才能找到的崎嶇小路,從一輛報廢的舊車中進入,再由一條鐵梯直上直下,房門就在天花板上。
奧斯卡抬頭看了一眼,他再高一點就得彎著腰走路,而昆廷自從進來之後就一直坐在角落裏。另外一邊的椅子上坐著朱蒂。她懷抱小狗,正在翻閱一本過期的名槍雜誌,小狗睜大眼睛和她一起逐頁瀏覽雜誌上的槍械,偶爾會對感興趣的內容伸出鼻子聞一聞。
於是這個狹小的房間裏似乎隻有一個人如坐針氈,狄恩坐在分配給他的椅子上,這張椅子有點陳舊,輕輕一搖就會發出咯吱聲,因此他一動也不敢動,以免在這個安靜的空間裏引起注意。他向昆廷望了一眼,對方的目光立刻令他縮成一團,接著他看了看朱蒂,但是不敢去看露比,因為前者警告過他,如果敢那樣做,就把他的眼珠挖出來。狄恩隻能去看奧斯卡,這位不修邊幅的警官先生外表倒很平易近人。
五分鍾後,奧斯卡終於打破沈默開口了。
“你為什麽要這麽做?”
</br>