就在這時,我掂了掂手中這摞原本還很厚實的紙張,忽然覺得它似乎比之前輕了許多。
安傑羅的日記和普通的航海日誌一樣,是牛皮的封麵和一些用鉚釘鑲嵌在一起的活頁,要取下來其實十分簡單,即便這其中少了幾頁,恐怕我也不可能會察覺到。
而能被我察覺到輕了重量,這就證明在不久前我衝上甲板的時候,有人神不知鬼不覺地進到這裏來,取走了它並不算少的一部分。
我思索了一會兒,終於冷靜下來,翻開之前讀到的地方看了又看,然後湊上去輕輕聞了聞。
紙張上瀰漫著些許醇厚的香料和清淡的蜂蜜味,毫無疑問是伊桑雪茄的味道。
……
我奔向水手艙,那群睡得鼾聲雷動的傢夥裏並沒有我要找的人;又一路摸到下風舷梯,隨手拉過一個路過的巡邏員問道:“水手長在哪裏?!”
巡邏員被我嚇了一跳,茫然道:“好、好像在冷凍艙收拾雜物……”
我劈手奪了他的燈,下一刻就朝不久前還滿地狼藉的冷凍艙衝去。
我知道加西亞船長一定還隱瞞了什麽,他並沒有解釋為什麽始終要阻攔我拿到安傑羅的日記,而他和十年前的這艘船又有什麽關係。其實我隻要靜下心來想一想,就會發現這其中的異樣來;明明維利嘉才是安傑羅第一條見到的人魚,可他卻在接下來的日記中與那條人魚相處得遊刃有餘,字裏行間又哪像是初次看到人魚的樣子。
拉開已經有些破損的艙門,我看到比約恩正打著哈欠蹲在角落裏的冷藏箱邊,把手中的一疊東西丟到裏麵,合上箱蓋像是打算要把它搬出去。
“嗯?小馬諾,你在這裏做什麽,加西亞船長說過不能……”
話音未落,我一拳砸上他的鼻樑,把他扔了出去。
將身後的艙門緊緊焊死,又搬來幾個冷凍櫃堵在門口,我知道有四周這些堅硬的冰層在,他們是絕不敢貿然踹開門的,這才稍微放下心來把燈火調亮,抓緊時間到他剛才的位置翻找起來。
打開冷藏箱,映入眼簾的又是那條散發著孤寂和冰涼氣息的銀色魚尾,上麵被亂七八糟地蓋上了雜物,其中就有一疊厚厚的像是日記活頁的紙張。我拿起它們看了一眼,發現這果不其然就是剛剛那缺失的部分,有幾張的邊緣有被灼燒的新鮮痕跡,像是有誰想要把它們燒掉,卻又怕煙霧太大而停了手,於是吩咐比約恩來把它們和這些廢棄的雜物一起扔下船。
【來不及再去想別的,像是在鏡子裏的金發青年和那艘幽靈船隱沒在白霧中,就這樣憑空消失在了海上。見我的同事們都還沒有注意到這邊的騷動,我把這條迷路的人魚秘密地抱迴自己的水手艙,一邊觀察他一邊開始了對人魚的初次記錄。】
【沒想到的是,這條人魚沒過多久就清醒了過來,見到我時竟然驚懼無比地退到角落裏,慌亂地命令我不準靠近他。我趕緊向他說明自己並沒有惡意,隻是個第一次見到人魚的人類探險家而已,然後像一個和藹的大哥一樣詢問他的來曆。】
【也許是我那與生俱來的親和感人魚也同樣受用,他很快安靜了下來,無比鬱悶地告訴我他在他愛人的船上闖了禍,必須得趕緊迴去找到人魚的寶藏來還債,不然他的愛人就會失去自由,徹底拋棄他了。】
【我問他人魚的寶藏在哪裏,他不肯告訴我,高傲地說他是他們部落地位尊貴的王子,而他所能繼承的寶藏除了他的愛人,不會再有第二個人能知道具體的埋藏點。想到剛剛在那艘幽靈船上看到的金發青年,看來他的愛人就是那個叫馬諾的水手了;不過奇怪的是,馬諾居然巧合般和我長得像是一個模子裏刻出來似的。說出心頭的疑問後,他並沒有否認,隻是冷笑著表示除了長得像,和他那金子做的愛人比起來,我就像是一坨玉米拉出來的大便。】
看到這裏,我有些不合時宜地笑出了聲,心想維利嘉果然沒有背叛我。
然而很快的,我的笑容便凝固在了臉上。
【真沒想到第一次見到人魚,就親眼見證了他們坎坷的愛情;這條人魚居然和他那傳說中可憐的前輩一樣愛上了人類,這可真夠不吉利的。不過跟他們的愛情比起來,我顯然還是更關心人魚的寶藏一些;也許是我眼底那掩飾不住的狂熱讓他感到了不安,當我再一次詢問起寶藏時,他居然尖叫起來,無形的音波雜亂無章地衝撞在艙壁上,很快讓我有了危機感。】
【聽說人魚的悲鳴會帶來海上氣候的急劇變化,雖然不知道真假,可為了保險起見,我還是破壞了他的聲帶,以免讓他給這艘處女航的極地歡喜號帶來災難。做出這一舉動後,我似乎徹底失去了他的信任,也再懶得同他虛與委蛇,擦幹手上的鮮血後便打開了我的手術箱。】
……
像是一瞬間被緊緊鉗住喉嚨,冷汗早已浸透了我的衣襟,雙手也不受控製地顫抖起來。我的目光落在仍在燈火下閃爍的銀色魚尾上,某種不祥的預感也冒了出來,忽然有些不敢翻開接下來的一頁。
【第一次近距離地接觸到人魚,我當然要滿足自己的好奇心與求知慾才行。我把因失血而休克的人魚搬上簡易的手術台,像往常對待學校裏的實驗鼠一樣劃開了他的胸膛。和人類相差無幾的心髒在溫熱的胸腔裏跳動著,傷口剛一破開就迅速地癒合起來,可還是疼得他在手術台上拚命掙紮,像條脫水的魚一樣睜著空洞無神的眼睛朝我看來。】
</br>
安傑羅的日記和普通的航海日誌一樣,是牛皮的封麵和一些用鉚釘鑲嵌在一起的活頁,要取下來其實十分簡單,即便這其中少了幾頁,恐怕我也不可能會察覺到。
而能被我察覺到輕了重量,這就證明在不久前我衝上甲板的時候,有人神不知鬼不覺地進到這裏來,取走了它並不算少的一部分。
我思索了一會兒,終於冷靜下來,翻開之前讀到的地方看了又看,然後湊上去輕輕聞了聞。
紙張上瀰漫著些許醇厚的香料和清淡的蜂蜜味,毫無疑問是伊桑雪茄的味道。
……
我奔向水手艙,那群睡得鼾聲雷動的傢夥裏並沒有我要找的人;又一路摸到下風舷梯,隨手拉過一個路過的巡邏員問道:“水手長在哪裏?!”
巡邏員被我嚇了一跳,茫然道:“好、好像在冷凍艙收拾雜物……”
我劈手奪了他的燈,下一刻就朝不久前還滿地狼藉的冷凍艙衝去。
我知道加西亞船長一定還隱瞞了什麽,他並沒有解釋為什麽始終要阻攔我拿到安傑羅的日記,而他和十年前的這艘船又有什麽關係。其實我隻要靜下心來想一想,就會發現這其中的異樣來;明明維利嘉才是安傑羅第一條見到的人魚,可他卻在接下來的日記中與那條人魚相處得遊刃有餘,字裏行間又哪像是初次看到人魚的樣子。
拉開已經有些破損的艙門,我看到比約恩正打著哈欠蹲在角落裏的冷藏箱邊,把手中的一疊東西丟到裏麵,合上箱蓋像是打算要把它搬出去。
“嗯?小馬諾,你在這裏做什麽,加西亞船長說過不能……”
話音未落,我一拳砸上他的鼻樑,把他扔了出去。
將身後的艙門緊緊焊死,又搬來幾個冷凍櫃堵在門口,我知道有四周這些堅硬的冰層在,他們是絕不敢貿然踹開門的,這才稍微放下心來把燈火調亮,抓緊時間到他剛才的位置翻找起來。
打開冷藏箱,映入眼簾的又是那條散發著孤寂和冰涼氣息的銀色魚尾,上麵被亂七八糟地蓋上了雜物,其中就有一疊厚厚的像是日記活頁的紙張。我拿起它們看了一眼,發現這果不其然就是剛剛那缺失的部分,有幾張的邊緣有被灼燒的新鮮痕跡,像是有誰想要把它們燒掉,卻又怕煙霧太大而停了手,於是吩咐比約恩來把它們和這些廢棄的雜物一起扔下船。
【來不及再去想別的,像是在鏡子裏的金發青年和那艘幽靈船隱沒在白霧中,就這樣憑空消失在了海上。見我的同事們都還沒有注意到這邊的騷動,我把這條迷路的人魚秘密地抱迴自己的水手艙,一邊觀察他一邊開始了對人魚的初次記錄。】
【沒想到的是,這條人魚沒過多久就清醒了過來,見到我時竟然驚懼無比地退到角落裏,慌亂地命令我不準靠近他。我趕緊向他說明自己並沒有惡意,隻是個第一次見到人魚的人類探險家而已,然後像一個和藹的大哥一樣詢問他的來曆。】
【也許是我那與生俱來的親和感人魚也同樣受用,他很快安靜了下來,無比鬱悶地告訴我他在他愛人的船上闖了禍,必須得趕緊迴去找到人魚的寶藏來還債,不然他的愛人就會失去自由,徹底拋棄他了。】
【我問他人魚的寶藏在哪裏,他不肯告訴我,高傲地說他是他們部落地位尊貴的王子,而他所能繼承的寶藏除了他的愛人,不會再有第二個人能知道具體的埋藏點。想到剛剛在那艘幽靈船上看到的金發青年,看來他的愛人就是那個叫馬諾的水手了;不過奇怪的是,馬諾居然巧合般和我長得像是一個模子裏刻出來似的。說出心頭的疑問後,他並沒有否認,隻是冷笑著表示除了長得像,和他那金子做的愛人比起來,我就像是一坨玉米拉出來的大便。】
看到這裏,我有些不合時宜地笑出了聲,心想維利嘉果然沒有背叛我。
然而很快的,我的笑容便凝固在了臉上。
【真沒想到第一次見到人魚,就親眼見證了他們坎坷的愛情;這條人魚居然和他那傳說中可憐的前輩一樣愛上了人類,這可真夠不吉利的。不過跟他們的愛情比起來,我顯然還是更關心人魚的寶藏一些;也許是我眼底那掩飾不住的狂熱讓他感到了不安,當我再一次詢問起寶藏時,他居然尖叫起來,無形的音波雜亂無章地衝撞在艙壁上,很快讓我有了危機感。】
【聽說人魚的悲鳴會帶來海上氣候的急劇變化,雖然不知道真假,可為了保險起見,我還是破壞了他的聲帶,以免讓他給這艘處女航的極地歡喜號帶來災難。做出這一舉動後,我似乎徹底失去了他的信任,也再懶得同他虛與委蛇,擦幹手上的鮮血後便打開了我的手術箱。】
……
像是一瞬間被緊緊鉗住喉嚨,冷汗早已浸透了我的衣襟,雙手也不受控製地顫抖起來。我的目光落在仍在燈火下閃爍的銀色魚尾上,某種不祥的預感也冒了出來,忽然有些不敢翻開接下來的一頁。
【第一次近距離地接觸到人魚,我當然要滿足自己的好奇心與求知慾才行。我把因失血而休克的人魚搬上簡易的手術台,像往常對待學校裏的實驗鼠一樣劃開了他的胸膛。和人類相差無幾的心髒在溫熱的胸腔裏跳動著,傷口剛一破開就迅速地癒合起來,可還是疼得他在手術台上拚命掙紮,像條脫水的魚一樣睜著空洞無神的眼睛朝我看來。】
</br>