自然也有罵這個培訓班眼瞎,為了掙錢宣揚西方舞蹈也就算了,辱罵自己傳統文化的這種行為就是人神共憤了。


    至於國外的,在沒有付費推廣的情況下,播放量並不多,大多是中文評論,有繁體,有簡體一片哇塞聲。


    偶有外文評論,有驚歎,有疑惑,問是不是日、韓、印等國的舞蹈。


    而這些外文評論下麵,總有人糾正,這是中國傳統舞蹈。


    再迴複便是,學習到了,第一次看這樣的中國舞蹈。


    楊靈越和劉小麗對視一眼,彼此都看懂了對方的眼神:任重而道遠,得調整計劃了。


    這事兒吧,官方得背鍋。


    最初走向世界乃至如今的仲尼學院,是以扇子、戲曲、旗袍、武術、舞獅等等宣傳代表中國文化的,近五十多年,已經形成了非常刻板的印象,要想改變何其難?


    有人會說,是不是綜合國力上來了,就能改變?


    會,但是這個時間還需要很久。


    起碼在相當長的一段時間裏,他們隻是剛看到,看進了眼裏而已,因為此前就如同現在的《麗人行》一樣,看都不看的。


    到2020年,所有,記得,是所有的西方歌劇院中上演的舞蹈中,中國女人的形象一般要麽是旗袍+油紙傘,要麽是白毛女;男人要麽是身穿短打的苦力,要麽是清朝服飾+紮著辮子。


    不可否認這有一定的歧視在,但這就是刻板印象,極難改變。


    隨後的時間裏,三人來到了客廳,楊靈越和劉小麗很深刻地探討了一下,劉一菲端茶倒水的伺候局,然後默默地旁聽,也隻能旁聽,她插不上話。


    問題越討論越清晰,但都有一種深深地無力感。


    楊靈越故作輕鬆地說:“阿姨,做這事兒的原有目的便是為了你個人,所以就算不談宏大敘事,難道便不做了?”


    劉小麗很是平靜地說:“當然不是,你原來和我說的路子是沒錯的,隻是我心急。現在我不急了,享受舞蹈,慢慢做事,總會改變的。我現在又不缺錢,就算一事無成,玩個十年八年心情愉快,也是劃算的。”


    劉一菲很是詫異,這還是她認識的媽媽嗎?


    “媽,你真厲害。”


    楊靈越笑嗬嗬地說:“茜茜,如今用個豁達形容咱們的小麗姐也是可以的。”


    劉小麗笑盈盈地說:“我謝謝你們啊,靈越,咱們再聊聊剛才總結的三個問題吧。”


    劉一菲皺了皺鼻子,她還想讓男朋友揉肚子呢,不過他和媽媽談興正濃,又是正事,自然不可能說什麽不適宜的話,她也說不出口。


    轉念間便說:“你們聊吧,我又聽不懂,我上樓了,想躺一會兒。”


    楊靈越伸手捏了捏她的小手。


    “去吧,一會兒我去找你。”


    “嗯嗯。”


    這時劉小麗說:“明天再聊,你倆上去吧。”


    楊靈越搖搖頭:“有些思路,明天說不準就忘了。”


    “就是,就是。”


    劉一菲笑嘻嘻地便離開了。


    看見女兒的背影消失在扶梯,劉小麗剜了楊靈越一眼,頗有風情。


    “阿姨叫的可真順口。”


    “你也不差。喊靈越喊的跟我媽似的。”


    “去你的,好了,說事兒。”


    拌了幾句嘴,兩人也沒轉移陣地,依舊在客廳,坐位沒變化,依舊斜對著。


    劉小麗提及到剛才總結的三個問題,分別是:


    1.中國傳統文化與目前占據絕對話語權的歐美文化間的障礙;


    2.到底哪一種舞蹈能代表中國?


    3.古典舞的普及和傳播問題。


    稍微了解一下這三個問題,便能知道為什麽會湧起深深地無力感了。


    兩人很快達成了共識,不再關心外國人的評價,也不會主動聯絡接洽外國歌劇廳之類,更不會去國外參賽,因為沒用。


    就像剛才那個舞蹈培訓室的評價,話很難聽,但那就是現有國外舞蹈比賽的評判標準,中國古典舞再美也無用,連個初賽都過不了,除非有讚助....


    偶有中國舞者在國外獲獎,但也是舞者獲獎,舞蹈種類便不是了。


    就像中國人用跆拳道、相撲在日韓等國的相關比賽中拿了獎,那有意義嗎?代表的隻是他個人,而非中國武術。


    關於代表問題,這就更特麽難了,東西太多了。


    少數民族舞蹈是不是中國舞蹈,當然是。


    再說漢族而言,哪個朝代又能代表中國,舞者該穿哪個朝代的衣服?


    沒法子確定的,別說舞蹈了,民國時期的國服都是中山裝和旗袍,現在嘛,沒有定性,但這事兒看官方,嗯。


    比如出席其他國家國宴時,尤其是那種西歐王室主辦的宴會,看看大家長穿的什麽衣服。


    聊了一陣,劉小麗頭都大了,想了想說:“這個咱要不就別管宏大敘事了,就說咱們,咱們就以漢唐為基調,輔以宋明,貪多嚼不爛。”


    “可以,以傳世國畫、經典詩文為主題,便是咱們的編舞方向。”


    “嗯,就這樣。”


    接著關於普及和傳播的討論,劉小麗倒是想集合一些專家和老朋友,一起編寫一本中國舞啟蒙繪本,沒看錯,現在中國偌大的一個國家,關於中國舞連一本啟蒙繪本都沒有,這事情有多麽無法想象呢?


    你能看到的國外所有主流舞蹈種類都有,而且是在五六十年前就有的東西。


    可見所謂的重視不過是流於表麵罷了,人們談起街舞、爵士、肚皮舞、拉丁、芭蕾,腦海裏都有印象和一些固定動作,中國古典舞呢?


    但這個話題的討論,讓楊靈越倒是想明白了一些問題,有些事情真的急不來。


    “你要編冊子,真的很好,希望你有耐心,正如你定義的啟蒙二字,隻是在打地基,而且一定要拉官方入局。


    學舞蹈之於現在的國人而言,尤其是古典舞,除了太難,還有太貴了,畢竟吃飽飯也沒幾年。


    還有個認知的問題,太多人認為舞蹈隻是女人的事,下意識地就會覺得跳舞的男人“娘”。


    還有就是自命清高的問題,現在的舞者太愛炫技,曲高和寡,下意識地和人民群眾拉開距離。


    咱們最好不要這樣,可以編一些簡單的,實在的,慢慢推廣。當廣場舞都跳開古典舞的時候,便可以說的上一句全民普及了。”

章節目錄

閱讀記錄

華娛俗人傳所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者饅頭不想斷更的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持饅頭不想斷更並收藏華娛俗人傳最新章節