徐臨川吃過飯後就走了。
他們把碗筷收拾幹淨。聶棠突然趴在桌上,用她那雙多情的眼睛凝視著他:“你跟徐臨川……打了個什麽賭?”
他們在說打賭的時候,她是有聽到一耳朵,但並沒有聽清楚,就好奇地問了一句。
沈陵宜剛把手上的水珠甩幹,正拿起一杯水在喝,聞言頓時嗆到了:“噗——咳咳咳咳咳咳,沒、沒有啊……”
“是嗎?”聶棠用一種奇怪的眼神看著他,反應這麽大,難道這個賭約還跟她有關係嗎,“那你幫我一個忙唄。”
她不再繼續追問賭約的事情,而是主動轉移了話題,這讓沈陵宜不自覺地鬆了口氣。再聽她主動找他幫忙,這正是展現他男友力的好機會,怎麽可能錯過?
沈陵宜還難得謙虛了一下:“什麽忙?先說好,我也不是什麽都會的,要是我不會你可別怪我。”
聶棠托著腮,朝他笑著眨了一下左眼:“其實不止一個忙……”
聶棠這一笑,不說顛倒眾生,反正顛倒那麽一兩個男人是足夠了。他坐到她身邊,不說答應,也不說不答應,端著架子:“那你先說說看?”
聶棠把前幾天自己開直播去案發生地探險的事情給簡單說了一遍,許多細節看似不太有關聯,她就省略了:“……直播開始的時候,就有很多人進直播間來看,那個人數肯定不正常,還有人不停地刷屏勸阻我,讓我不要去。”
沈陵宜鬱悶地問:“勸阻你讓你注意安全哪裏就不正常了?”畢竟她三更半夜玩恐怖遊戲還跑去兇案現場的行為,就隻有一個詞可以概括,那個詞就叫“作死”,會阻止她的人才是正常人吧。
還有,她所說的觀看人數過多,這也不奇怪啊,她長得比許多女明星都好看了,那些網絡女主播跟她比豈不是成了渣渣?
聶棠想了想,搖頭道:“我覺得不是因為覺得不安全而勸阻我不要去,反而……反而有點像——”她咬著唇,斟酌了一會兒,才選擇了一個比較恰當的形容:“像是在恐嚇我,就為了讓我不要去。”
別的觀眾就算擔心她的安全,也是很正常的提醒,可是那個不停地加大加粗的紅字刷屏什麽“毫無敬畏之心你會後悔的”,“你是在找死”,諸如此類的話語,可不像在擔心她的安危。
沈陵宜道:“好吧,等下你把你的賬號給我,我去查查看。”
聶棠很高興地把自己的賬號密碼全部都發給他了。沈陵宜又問:“這個應該要花不少時間,你還什麽問題要我幫忙的?”
“還有一個就是,你知道海地是一個什麽地方嗎?”
沈陵宜差點就脫口而出“你以為我是你,連基本的地理常識都沒有”,他停頓了一下,把這句懟她的話給咽了迴去,勉勉強強道:“……知道。”
“那你知不知道海地那個地方是不是有什麽古老的傳統,有點像祭祀活動的那種。一群人穿著草裙,在身上和臉上塗滿油彩,然後圍在一起跳舞。”
沈陵宜:“……你再說具體點。”
許多古老的土著部落大多都會有她說的這種傳統,也不止海地這一個地方,這種習俗在落後的第三世界國家就更多了。
聶棠皺眉道:“他們中間應該有一個祭司一樣的人物,戴著高高的帽子,一手拿著一瓶綠色的藥水,一手拿著匕首。”
這迴倒是差不多夠具體了。沈陵宜打開自己隨身帶過來的電腦。他找了兩個網站,一個是海外留學生論壇,另一個是國內的一個大型問答網站,把聶棠剛剛形容的場景用中文和英文交替描述了一遍,發了上去,還在底下標注了這是懸賞貼。
聶棠眼睛也不眨地盯著他打字,她對於這些彎彎曲曲的外國文字還是有點印象的,但是有印象跟實際運用完全是兩碼事。就算她知道那個單詞大概是什麽意思,讓她念出來,她也不會念。幸虧她過來的時候,大學英語的大課都已經結束了,不然她還得掛科。
沈陵宜見她這樣盯著電腦屏幕看,還以為是自己單詞拚寫有錯,結果檢查了兩遍根本就發現有什麽錯:“……我寫得有哪裏不準確嗎?還是語法有問題?”
聶棠誇獎道:“嗯,沒有,我就是覺得你好厲害啊,這麽多字……”
沈陵宜還以為她是在誇他打字手速快,立刻就謙虛道:“這有什麽好誇的,要不是現在遠程受限,我還能翻牆到國外……”
“你的番文好厲害——”聶棠說這完句話,正搶在他說這沒什麽可誇獎的時候,她看到沈陵宜一下子露出了一言難盡的表情,立刻補上一句,“哦,原來現在不能翻牆了……?”
感覺還是有好多名詞,她都完全不能理解,翻牆,這還是字麵上那個意思嗎?
沈陵宜盯著她看了三秒鍾,問道:“你覺得,翻牆是什麽意思?”
聶棠:“……”
“番文,”沈陵宜在心裏嘀咕,這番文又是什麽稀奇古怪的叫法,“最近網絡上流行把英語叫番文?”
聶棠:“……啊,好像有迴複了!”
雖說她轉移的話題的手段一點都不高明,很生硬,但還算有點用處,沈陵宜立刻刷新了一下頁麵,的確是不少人衝著懸賞來迴答,可粗粗一掃,根本就沒什麽有意義的迴複,有些還編了一個一看就很拙劣的假故事。
反而是有一個在中國留學的非洲學生給他發了私信:“我知道答案,但是不方便在公共的地方說,我可以用私信告訴你,現在給幾個關鍵詞:海地伏都教。等你把說好的獎金打給我,我就把我知道的資料發給你。”
聶棠看了那條用彎彎曲曲番文寫的私信,就覺得一陣頭暈眼花。
沈陵宜覺得有戲,就把之前的帖子給關了,把說好的獎金轉給那個私信的人。對方也十分信守承諾,立刻就發了一段長長的文字過來。
沈陵宜掃了兩眼,裏麵果然提到了祭祀和綠色藥水等關鍵詞,就把電腦轉到她的方向:“你看。”
“……”聶棠無言以對,看著那些密密麻麻的字母,再次感受到新時代文盲的痛苦,“我、我不太看得懂,你幫我翻譯一下吧?”
沈陵宜也用那種一言難盡的表情看著她,重複道:“我幫你翻譯?你認真的?”
------題外話------
把英語叫番文是從基友那邊討來的梗,想當年我還年輕的時候特別愛炫耀,尤其是炫耀自己的英語(其實沒多好),基友說,番文了不起啊。贏了贏了,理科的我說不過中文係的基友……
他們把碗筷收拾幹淨。聶棠突然趴在桌上,用她那雙多情的眼睛凝視著他:“你跟徐臨川……打了個什麽賭?”
他們在說打賭的時候,她是有聽到一耳朵,但並沒有聽清楚,就好奇地問了一句。
沈陵宜剛把手上的水珠甩幹,正拿起一杯水在喝,聞言頓時嗆到了:“噗——咳咳咳咳咳咳,沒、沒有啊……”
“是嗎?”聶棠用一種奇怪的眼神看著他,反應這麽大,難道這個賭約還跟她有關係嗎,“那你幫我一個忙唄。”
她不再繼續追問賭約的事情,而是主動轉移了話題,這讓沈陵宜不自覺地鬆了口氣。再聽她主動找他幫忙,這正是展現他男友力的好機會,怎麽可能錯過?
沈陵宜還難得謙虛了一下:“什麽忙?先說好,我也不是什麽都會的,要是我不會你可別怪我。”
聶棠托著腮,朝他笑著眨了一下左眼:“其實不止一個忙……”
聶棠這一笑,不說顛倒眾生,反正顛倒那麽一兩個男人是足夠了。他坐到她身邊,不說答應,也不說不答應,端著架子:“那你先說說看?”
聶棠把前幾天自己開直播去案發生地探險的事情給簡單說了一遍,許多細節看似不太有關聯,她就省略了:“……直播開始的時候,就有很多人進直播間來看,那個人數肯定不正常,還有人不停地刷屏勸阻我,讓我不要去。”
沈陵宜鬱悶地問:“勸阻你讓你注意安全哪裏就不正常了?”畢竟她三更半夜玩恐怖遊戲還跑去兇案現場的行為,就隻有一個詞可以概括,那個詞就叫“作死”,會阻止她的人才是正常人吧。
還有,她所說的觀看人數過多,這也不奇怪啊,她長得比許多女明星都好看了,那些網絡女主播跟她比豈不是成了渣渣?
聶棠想了想,搖頭道:“我覺得不是因為覺得不安全而勸阻我不要去,反而……反而有點像——”她咬著唇,斟酌了一會兒,才選擇了一個比較恰當的形容:“像是在恐嚇我,就為了讓我不要去。”
別的觀眾就算擔心她的安全,也是很正常的提醒,可是那個不停地加大加粗的紅字刷屏什麽“毫無敬畏之心你會後悔的”,“你是在找死”,諸如此類的話語,可不像在擔心她的安危。
沈陵宜道:“好吧,等下你把你的賬號給我,我去查查看。”
聶棠很高興地把自己的賬號密碼全部都發給他了。沈陵宜又問:“這個應該要花不少時間,你還什麽問題要我幫忙的?”
“還有一個就是,你知道海地是一個什麽地方嗎?”
沈陵宜差點就脫口而出“你以為我是你,連基本的地理常識都沒有”,他停頓了一下,把這句懟她的話給咽了迴去,勉勉強強道:“……知道。”
“那你知不知道海地那個地方是不是有什麽古老的傳統,有點像祭祀活動的那種。一群人穿著草裙,在身上和臉上塗滿油彩,然後圍在一起跳舞。”
沈陵宜:“……你再說具體點。”
許多古老的土著部落大多都會有她說的這種傳統,也不止海地這一個地方,這種習俗在落後的第三世界國家就更多了。
聶棠皺眉道:“他們中間應該有一個祭司一樣的人物,戴著高高的帽子,一手拿著一瓶綠色的藥水,一手拿著匕首。”
這迴倒是差不多夠具體了。沈陵宜打開自己隨身帶過來的電腦。他找了兩個網站,一個是海外留學生論壇,另一個是國內的一個大型問答網站,把聶棠剛剛形容的場景用中文和英文交替描述了一遍,發了上去,還在底下標注了這是懸賞貼。
聶棠眼睛也不眨地盯著他打字,她對於這些彎彎曲曲的外國文字還是有點印象的,但是有印象跟實際運用完全是兩碼事。就算她知道那個單詞大概是什麽意思,讓她念出來,她也不會念。幸虧她過來的時候,大學英語的大課都已經結束了,不然她還得掛科。
沈陵宜見她這樣盯著電腦屏幕看,還以為是自己單詞拚寫有錯,結果檢查了兩遍根本就發現有什麽錯:“……我寫得有哪裏不準確嗎?還是語法有問題?”
聶棠誇獎道:“嗯,沒有,我就是覺得你好厲害啊,這麽多字……”
沈陵宜還以為她是在誇他打字手速快,立刻就謙虛道:“這有什麽好誇的,要不是現在遠程受限,我還能翻牆到國外……”
“你的番文好厲害——”聶棠說這完句話,正搶在他說這沒什麽可誇獎的時候,她看到沈陵宜一下子露出了一言難盡的表情,立刻補上一句,“哦,原來現在不能翻牆了……?”
感覺還是有好多名詞,她都完全不能理解,翻牆,這還是字麵上那個意思嗎?
沈陵宜盯著她看了三秒鍾,問道:“你覺得,翻牆是什麽意思?”
聶棠:“……”
“番文,”沈陵宜在心裏嘀咕,這番文又是什麽稀奇古怪的叫法,“最近網絡上流行把英語叫番文?”
聶棠:“……啊,好像有迴複了!”
雖說她轉移的話題的手段一點都不高明,很生硬,但還算有點用處,沈陵宜立刻刷新了一下頁麵,的確是不少人衝著懸賞來迴答,可粗粗一掃,根本就沒什麽有意義的迴複,有些還編了一個一看就很拙劣的假故事。
反而是有一個在中國留學的非洲學生給他發了私信:“我知道答案,但是不方便在公共的地方說,我可以用私信告訴你,現在給幾個關鍵詞:海地伏都教。等你把說好的獎金打給我,我就把我知道的資料發給你。”
聶棠看了那條用彎彎曲曲番文寫的私信,就覺得一陣頭暈眼花。
沈陵宜覺得有戲,就把之前的帖子給關了,把說好的獎金轉給那個私信的人。對方也十分信守承諾,立刻就發了一段長長的文字過來。
沈陵宜掃了兩眼,裏麵果然提到了祭祀和綠色藥水等關鍵詞,就把電腦轉到她的方向:“你看。”
“……”聶棠無言以對,看著那些密密麻麻的字母,再次感受到新時代文盲的痛苦,“我、我不太看得懂,你幫我翻譯一下吧?”
沈陵宜也用那種一言難盡的表情看著她,重複道:“我幫你翻譯?你認真的?”
------題外話------
把英語叫番文是從基友那邊討來的梗,想當年我還年輕的時候特別愛炫耀,尤其是炫耀自己的英語(其實沒多好),基友說,番文了不起啊。贏了贏了,理科的我說不過中文係的基友……