柯西諾走向曼哈頓街區深處的小巷子,下榻於一間客棧暫住。
這間客棧的經營主叫約翰。
此人曾是範德比爾特蒸汽船公司旗下的馬歇爾號蒸汽船的船長,與他一同管理並負責這艘蒸汽船的單調乏味日常事務,還有範德比爾特的女婿艾倫。
艾倫協助約翰船長購買補給品並支付賬單、協調船長,並且與需要運貨的商人們會麵。
海運業務的特征讓整個企業的組織結構非常清晰明了。
船長們負責管理自身船隻上的人員和日常事務,其餘的具體運營則交給艾倫在紐約處理,但就是這樣清晰的工作分工,也出了紕漏。
在人人絕望的金融危機這一年裏,節儉是範德比爾特最強有力的武器之一,幫助他痛擊自己的敵手。
很快地,範德比爾特以約翰擔任船長期間,不夠節儉為由,將他解雇。
而那個時期,華爾街投機商德魯與範德比爾特正是對彼此仇恨最深的時期,德魯高調的雇傭了被死敵解雇的船長,並讓他去曼哈頓最熱鬧的街區經營客棧。
實際上,柯西諾是從德魯的助手那裏聽說的這件事。
所以在見到柯西諾的時候,約翰並不認識他,將他與普通入住的旅客一樣對待,並把他安排在閣樓東麵盡頭的一間雙人房。
總所周知,時值盛夏季節,客棧位於東西這兩個端頭的房間,住在裏麵會令人熱得窒息。
柯西諾也清楚,自己才花3美元就能在這間客棧暫住,所得待遇,肯定不是天字號上等房。
一樓低矮的大堂,他辦理了入住手續,拎著小皮箱,跟隨一名與他年紀相仿的男孩工作人員上樓去客房。
那名男孩金發碧眼,一看就是美洲本土人。
他領著柯西諾走上閣樓,徑直走到東邊盡頭的那間客房門口停下,用鑰匙把門打開。
“我叫吉姆,晚上這裏周邊賭場和酒吧會比較嘈雜,如果有什麽事可以叫我。”
吉姆一邊說道,推開房門,室內一股熱氣流竄出來,他走到門邊,指著靠東邊牆壁的那張木床,“那張床就是你的。”
柯西諾站在門口,微微一笑:“謝謝。”
吉姆轉身便下樓去忙了。
柯西諾拎著小皮箱,走進客房,房間裏麵散發著一股子難聞的氣味。
他剛剛把小皮箱擱在床邊,在隻鋪了一層薄薄沾毯的床板上坐下,就聽到走廊裏麵傳來一串腳步聲。
不多時,腳步聲在他的客房外停頓。
“先生,這間客房西邊的床鋪就是你的。”吉姆說道。
“好的,謝謝。”
柯西諾還在眺望窗外的風景,一迴頭,便看到吉姆的身影消失在門外。
與此同時,一位少年旅客走進房間。
看上去,這名少年足有十七八歲的光景,他有一頭亞麻棕色的濃密頭發,白色皮膚,湛藍的眼睛,穿著麻布低領襯衣,和與柯西諾一樣的黑色馬褲。
腳上穿著一雙敞口黑色絨布皮鞋。
少年走進來時,打量柯西諾的眼裏迸發出睿智的光芒。
柯西諾表情和悅,道:“嗨,我叫柯西諾,歡迎你與我同住一間房。”
“嗨!我叫瑞克!”
瑞克走進房間,並沒急著檢視自己的床板,腳步輕盈地走到敞開的小窗戶邊,伏在窗邊,朝外麵眺望了一會,迴頭說道:
“聽說這附近有幾間賭場,還有酒吧,咖啡館,晚上要和我一起出去玩兒嗎?”
柯西諾也起身走到窗邊。
他並不曉得與自己同住的這名美洲本土少年來自哪裏。
但出於對人類的友善,他提醒道:
“賭場在這座城市隨處可見,並且我還知道,最新玩兒法羅牌的賭場,他們真正的資本要比密歇根州近半數的銀行更充裕。”
“這都知道?看你的模樣打扮,不像是剛到美洲的吧?”
在瑞克平靜的打量眼神中,柯西諾也沒隱瞞的必要。
“五年前,我與同伴,從亞洲大陸的華夏漂洋過海來到紐約謀生!
五年以來,每天,我都能看到街上流浪的賭徒,輸得傾家蕩產。
有的甚至大冬天,也是衣衫襤褸,像一隻隨時會被雄獅吞噬的脆弱獵物。
所以,我是絕對不會去賭場那種地方的。況且……”
“況且什麽?”
“在這個生機勃勃的年代裏,整個社會上上下下都熱衷於賭博。
那些搞文學界、哲學界和時尚界的高尚人士都開始成為法羅牌賭場的常客,他們的到來,很快吸引了許多漂亮女性加入了他們的行列!
這就是我要給先生您的忠告!
這片街區,混跡著無數賣y的女性,稍不留神,或者他們看出你不是紐約人,就會將你迷倒……
我聽說,尤其是一位名叫海倫的交際花,幾乎成為了賭場男人眼中的女神。”
“不!如此浪蕩不潔的女子,絕對不可能成為女神!”
瑞克言辭尖銳道。
見柯西諾似乎嚇呆了,瑞克撇撇嘴,正色道:“美洲隻有一位女神,那就是雄辯女神。”
柯西諾:“……”
心裏暗道,人家一番好心,提醒你別在曼哈頓被騙失身,你激動個啥呢?
“好吧,朋友,我接受你的友善提醒,對了,還沒有自我介紹呢,”瑞克已經長開的俊朗臉龐浮上一抹笑容。
“我叫瑞克,在耶魯學院攻讀物理,目前二年級。
這次來到紐約,是拜訪朋友,正巧遇到範德比爾特船長的比賽,就決定在曼哈頓短暫停留幾天,等觀看了比賽再迴家。”
“原來你是從康涅狄格州紐黑文而來的呀?”柯西諾微微頷首,對紐黑文,他還是有點熟悉。
前不久,他隨同範德比爾特還去過紐黑文洽談生意。
“我叫柯西諾,你所說的範德比爾特先生正好是我的雇主。”
“你的雇主?那麽你為什麽來住客棧?”
柯西諾便把自己正在度假一事,簡略告訴瑞克。
當晚,瑞克的朋友來到客棧,邀請他去賭場玩兒,瑞克見到朋友埃爾默,興致滿滿,於是邀請柯西諾一塊兒出去逛一逛。
“我還有別的事情……”
瑞克非常清楚,這是柯西諾不想讓自己被拒絕而感到尷尬的借口,便和埃爾默一起走出了客棧。
就在喬治勞發出賽船挑戰的第二天,《紐約先驅論壇報》在相同位置,刊登了一封來自範德比爾特的迴應信。
信中,他驚訝地寫道,“這是我第一次聽到這樣的挑戰。”
又過了兩天,迎來了比賽的日子。
整座城市充滿了節日的熱鬧氣氛。
這間客棧的經營主叫約翰。
此人曾是範德比爾特蒸汽船公司旗下的馬歇爾號蒸汽船的船長,與他一同管理並負責這艘蒸汽船的單調乏味日常事務,還有範德比爾特的女婿艾倫。
艾倫協助約翰船長購買補給品並支付賬單、協調船長,並且與需要運貨的商人們會麵。
海運業務的特征讓整個企業的組織結構非常清晰明了。
船長們負責管理自身船隻上的人員和日常事務,其餘的具體運營則交給艾倫在紐約處理,但就是這樣清晰的工作分工,也出了紕漏。
在人人絕望的金融危機這一年裏,節儉是範德比爾特最強有力的武器之一,幫助他痛擊自己的敵手。
很快地,範德比爾特以約翰擔任船長期間,不夠節儉為由,將他解雇。
而那個時期,華爾街投機商德魯與範德比爾特正是對彼此仇恨最深的時期,德魯高調的雇傭了被死敵解雇的船長,並讓他去曼哈頓最熱鬧的街區經營客棧。
實際上,柯西諾是從德魯的助手那裏聽說的這件事。
所以在見到柯西諾的時候,約翰並不認識他,將他與普通入住的旅客一樣對待,並把他安排在閣樓東麵盡頭的一間雙人房。
總所周知,時值盛夏季節,客棧位於東西這兩個端頭的房間,住在裏麵會令人熱得窒息。
柯西諾也清楚,自己才花3美元就能在這間客棧暫住,所得待遇,肯定不是天字號上等房。
一樓低矮的大堂,他辦理了入住手續,拎著小皮箱,跟隨一名與他年紀相仿的男孩工作人員上樓去客房。
那名男孩金發碧眼,一看就是美洲本土人。
他領著柯西諾走上閣樓,徑直走到東邊盡頭的那間客房門口停下,用鑰匙把門打開。
“我叫吉姆,晚上這裏周邊賭場和酒吧會比較嘈雜,如果有什麽事可以叫我。”
吉姆一邊說道,推開房門,室內一股熱氣流竄出來,他走到門邊,指著靠東邊牆壁的那張木床,“那張床就是你的。”
柯西諾站在門口,微微一笑:“謝謝。”
吉姆轉身便下樓去忙了。
柯西諾拎著小皮箱,走進客房,房間裏麵散發著一股子難聞的氣味。
他剛剛把小皮箱擱在床邊,在隻鋪了一層薄薄沾毯的床板上坐下,就聽到走廊裏麵傳來一串腳步聲。
不多時,腳步聲在他的客房外停頓。
“先生,這間客房西邊的床鋪就是你的。”吉姆說道。
“好的,謝謝。”
柯西諾還在眺望窗外的風景,一迴頭,便看到吉姆的身影消失在門外。
與此同時,一位少年旅客走進房間。
看上去,這名少年足有十七八歲的光景,他有一頭亞麻棕色的濃密頭發,白色皮膚,湛藍的眼睛,穿著麻布低領襯衣,和與柯西諾一樣的黑色馬褲。
腳上穿著一雙敞口黑色絨布皮鞋。
少年走進來時,打量柯西諾的眼裏迸發出睿智的光芒。
柯西諾表情和悅,道:“嗨,我叫柯西諾,歡迎你與我同住一間房。”
“嗨!我叫瑞克!”
瑞克走進房間,並沒急著檢視自己的床板,腳步輕盈地走到敞開的小窗戶邊,伏在窗邊,朝外麵眺望了一會,迴頭說道:
“聽說這附近有幾間賭場,還有酒吧,咖啡館,晚上要和我一起出去玩兒嗎?”
柯西諾也起身走到窗邊。
他並不曉得與自己同住的這名美洲本土少年來自哪裏。
但出於對人類的友善,他提醒道:
“賭場在這座城市隨處可見,並且我還知道,最新玩兒法羅牌的賭場,他們真正的資本要比密歇根州近半數的銀行更充裕。”
“這都知道?看你的模樣打扮,不像是剛到美洲的吧?”
在瑞克平靜的打量眼神中,柯西諾也沒隱瞞的必要。
“五年前,我與同伴,從亞洲大陸的華夏漂洋過海來到紐約謀生!
五年以來,每天,我都能看到街上流浪的賭徒,輸得傾家蕩產。
有的甚至大冬天,也是衣衫襤褸,像一隻隨時會被雄獅吞噬的脆弱獵物。
所以,我是絕對不會去賭場那種地方的。況且……”
“況且什麽?”
“在這個生機勃勃的年代裏,整個社會上上下下都熱衷於賭博。
那些搞文學界、哲學界和時尚界的高尚人士都開始成為法羅牌賭場的常客,他們的到來,很快吸引了許多漂亮女性加入了他們的行列!
這就是我要給先生您的忠告!
這片街區,混跡著無數賣y的女性,稍不留神,或者他們看出你不是紐約人,就會將你迷倒……
我聽說,尤其是一位名叫海倫的交際花,幾乎成為了賭場男人眼中的女神。”
“不!如此浪蕩不潔的女子,絕對不可能成為女神!”
瑞克言辭尖銳道。
見柯西諾似乎嚇呆了,瑞克撇撇嘴,正色道:“美洲隻有一位女神,那就是雄辯女神。”
柯西諾:“……”
心裏暗道,人家一番好心,提醒你別在曼哈頓被騙失身,你激動個啥呢?
“好吧,朋友,我接受你的友善提醒,對了,還沒有自我介紹呢,”瑞克已經長開的俊朗臉龐浮上一抹笑容。
“我叫瑞克,在耶魯學院攻讀物理,目前二年級。
這次來到紐約,是拜訪朋友,正巧遇到範德比爾特船長的比賽,就決定在曼哈頓短暫停留幾天,等觀看了比賽再迴家。”
“原來你是從康涅狄格州紐黑文而來的呀?”柯西諾微微頷首,對紐黑文,他還是有點熟悉。
前不久,他隨同範德比爾特還去過紐黑文洽談生意。
“我叫柯西諾,你所說的範德比爾特先生正好是我的雇主。”
“你的雇主?那麽你為什麽來住客棧?”
柯西諾便把自己正在度假一事,簡略告訴瑞克。
當晚,瑞克的朋友來到客棧,邀請他去賭場玩兒,瑞克見到朋友埃爾默,興致滿滿,於是邀請柯西諾一塊兒出去逛一逛。
“我還有別的事情……”
瑞克非常清楚,這是柯西諾不想讓自己被拒絕而感到尷尬的借口,便和埃爾默一起走出了客棧。
就在喬治勞發出賽船挑戰的第二天,《紐約先驅論壇報》在相同位置,刊登了一封來自範德比爾特的迴應信。
信中,他驚訝地寫道,“這是我第一次聽到這樣的挑戰。”
又過了兩天,迎來了比賽的日子。
整座城市充滿了節日的熱鬧氣氛。