#君沐霞女士去世,享年115歲#
雖然喬木這些年從來沒有表露過自己的真實身份,但是她這個名字,顯然還是相當出名的,四十來年寫的八十本積攢下來的讀者也是相當之多,不敢說全世界都是她的讀者,但一半以上不是讀過她的書,至少也知道她這個人存在。
肯定還是有的。
因此這個消息一出,全球各大媒體都有及時跟進報道,同時全球娛樂圈很多導演明星也都有同時發布哀悼消息,表示自己沉痛心情。
這一點其實很正常,因為喬木寫的那八十本,除了有幾本因為格局過大,技術上難以達成的科幻沒有投拍成電視劇或者電影之外,其他都有被拍成過電視劇和電影,甚至於翻拍過好多遍。
不管大家感情深不深。
在絕大多數合作過的人都發布相關哀悼消息的時候,你不發就是不合群,所以,自然得統一都發。
區別隻是在於有的是長篇一律的複製粘貼,有的是真心實意的哀悼,不過,也沒有人去細究這個。
更多的人都在討論著。
或者挖消息驚訝呢。
……
神州出版社君沐霞生平頁麵。
討論區那是議論頗多。
【我第一次知道君沐霞原來是作者的真名,我一直還以為這是個筆名呢,這個名字也太酷炫了吧。
真的很難想象,一個一百一十五歲高齡老人的名字,竟然比我的名字好聽這麽多,作為給我起名為桂花的父母,希望他們能夠自我克製,別再給我小女兒起名字了。】
【很多老人的名字其實都還蠻好聽的好吧,比如說我太爺爺太奶奶他們,跟他們一比,我爺爺奶奶和爸爸媽媽的名字簡直就是雲泥之別,不是國黨業,就啊娟麗花。】
【君沐霞女士今年一百一十五歲高齡,而她是四十一年前才發布第一本,我的天,那豈不是說她是七十四歲那一年才開始寫作。
而且,她是建國前出生的。
那時候的人英文那麽好嗎?
能流暢的直接寫英文。
我到目前為止,寫個一百二十個單詞的英文作文都磕磕絆絆的。
她竟然能用英文寫。
我記得我太奶奶都不識字……】
【上麵的忽略了經濟差異,地區差異和貧富差距,一百多年前滬海那邊就已經有電話和電燈了,可是我們村子,是六十年前才通電。
五十年前才有電話。
同樣,一百多年前有人能出國留學,可是現在,依舊還有少部分地區的人連大學都沒有機會去念。
如果君女士當年家世不錯。
她英文不錯,也很正常啊。
與她同時代的女作家可不在少數,不過跟那些女作家比,君女士真的可以說是厚積薄發了,其他女作家是甘羅,君女士就是薑子牙。
妥妥的大器晚成啊!】
【不得不說,君女士的年齡真的是太出乎人意料之外了,我一直以為她可能是一個九零後,最多也就是個八零後作家,沒想到竟然還是個二零後作家,這也太誇張了。
我看很多作家過了四五十歲之後就不怎麽寫作了,甚至還有一些不到五十歲就封筆了,能夠堅持寫到六七十歲的就已經是鳳毛麟角一般的存在了,真的很難想象她是怎麽一直維持自己的寫作熱情,以及有那麽多新奇的腦洞和創新力的。
我這個年輕人都自愧不如,或者說絕大多數年輕人應該都會自愧不如,如果我沒記錯的話,最近幾十年新出現的類型當中,除了少數幾種不是君女士作為開山之祖創造出來的,剩下的八九成以上的類型應該都是她首創,或者由別人根據她的番外點子,擴寫出來的。
這份想象力和創新力。
總感覺她不搞科研可惜了。】
【那個,大家有看君女士律師讀的遺囑嗎,她把自己的大部分遺產,包括她所有作品死後五十年的版權收入全部都捐了誒,一部分捐給了幫扶新人作家創作基金會,還有一部分捐給了老年人互助基金。
隻留了幾套房給外孫外孫女。
孫子孫女竟然啥都沒分到。
這真的讓人感覺還挺迷惑的。
現在我比較擔心,她兒子女兒會不會在君女士喪禮鬧起來啊?】
【拜托,你也太多慮了吧!
據我所知,君女士的兒子和女兒,早就在她去世之前就已經死光了好吧,她兩個兒子好像都沒有活到七十歲,唯一的一個女兒雖然活的比較久,可也不過才活到八十五歲就去世了,孫子輩後人也死了大半,所以,她兒女絕不會鬧起來。
要是鬧起來那就是見鬼了。
不過孫子輩就不確定了。】
【要是真鬧起來的話,我絕對第一個鄙夷,說不定還可以去現場毆打他們一番,如果軍女士一分錢都沒有留給子孫的話,那我倒還能理解為她想要讓子孫們自力更生。
現在隻給了點外孫外孫女,孫子孫女一分錢都沒給,顯而易見的一點是,孫子孫女那邊肯定有問題啊,不論是不孝,還是說君女士不滿,但是這是君女士做過公證的遺囑,他們就算再鬧應該也沒用。】
【大家沒有注意到嗎?
君女士在養老院住了四十多年誒,這顯然是跟兒女有矛盾啊,據我了解,她那個時代,老人一般情況下是絕不願意往養老院住的。】
【我知道點內幕消息。
據說四十多年前,君女士跟她那兩個兒子鬧了矛盾,好像是覺得兩個兒子對她不是很好,兒媳婦偶爾還會刁難她之類的,所以她就一氣之下直接搬到了養老院中居住。
後來好像又鬧過幾次小矛盾。
然後彼此就幾乎老死不相往來了,他們從來沒有給過養老錢,而且後來孩子結婚出生之類的,也都沒有請過君女士,君女士對他們也差不多,她那兩兒子去世的時候。
君女士都沒有去參加喪禮。
她隻參加了自己女兒的葬禮。
好像還參加過女婿的喪禮。
幾十年不上門的孫子孫女,顯然是沒有逢年過節上門的外孫外孫女來的親近的,我估計君女士可能都不知道她孫子孫女長什麽樣。】
【哦,我就知道,我就知道!
君女士的孫子孫女那邊果然是鬧了起來,他們竟然認為君女士的遺囑是被人誘導寫下的,她的遺產應該由他們這些子孫們一起平分。
甚至於他們還想要起訴,我的天,這是多麽的不要臉,我現在大概能明白君女士為什麽一直不願意暴露自己的身份,直到死後才公開了,要是她幾十年前就公開的話。
估計她很難寫八十本作品。
而且說不定得少活十幾年。】
【這可真是一場鬧劇。】
【果然人無完人,寫的那麽好的一個人,家庭關係處理的這麽糟糕,子孫教育好像也不咋樣。
幸好她不是寫童話或者寫教育類文學的,不然大家都不敢買了。
畢竟她的子孫得確很差勁。】
【希望這場鬧劇能夠盡快平息下來,不然君女士的死後名聲肯定得遭到影響,就像那位死後墓碑被孫子潑油漆,寫紅字的作家一樣。
雖然整體名聲沒有多大影響。
但的確是有了些汙點。】
【由此看來,教育問題真的是世界性難題,再怎樣有名的人物也無法保證能把自己的孩子教好。】
【誰說不是呢?】
……
雖然喬木這些年從來沒有表露過自己的真實身份,但是她這個名字,顯然還是相當出名的,四十來年寫的八十本積攢下來的讀者也是相當之多,不敢說全世界都是她的讀者,但一半以上不是讀過她的書,至少也知道她這個人存在。
肯定還是有的。
因此這個消息一出,全球各大媒體都有及時跟進報道,同時全球娛樂圈很多導演明星也都有同時發布哀悼消息,表示自己沉痛心情。
這一點其實很正常,因為喬木寫的那八十本,除了有幾本因為格局過大,技術上難以達成的科幻沒有投拍成電視劇或者電影之外,其他都有被拍成過電視劇和電影,甚至於翻拍過好多遍。
不管大家感情深不深。
在絕大多數合作過的人都發布相關哀悼消息的時候,你不發就是不合群,所以,自然得統一都發。
區別隻是在於有的是長篇一律的複製粘貼,有的是真心實意的哀悼,不過,也沒有人去細究這個。
更多的人都在討論著。
或者挖消息驚訝呢。
……
神州出版社君沐霞生平頁麵。
討論區那是議論頗多。
【我第一次知道君沐霞原來是作者的真名,我一直還以為這是個筆名呢,這個名字也太酷炫了吧。
真的很難想象,一個一百一十五歲高齡老人的名字,竟然比我的名字好聽這麽多,作為給我起名為桂花的父母,希望他們能夠自我克製,別再給我小女兒起名字了。】
【很多老人的名字其實都還蠻好聽的好吧,比如說我太爺爺太奶奶他們,跟他們一比,我爺爺奶奶和爸爸媽媽的名字簡直就是雲泥之別,不是國黨業,就啊娟麗花。】
【君沐霞女士今年一百一十五歲高齡,而她是四十一年前才發布第一本,我的天,那豈不是說她是七十四歲那一年才開始寫作。
而且,她是建國前出生的。
那時候的人英文那麽好嗎?
能流暢的直接寫英文。
我到目前為止,寫個一百二十個單詞的英文作文都磕磕絆絆的。
她竟然能用英文寫。
我記得我太奶奶都不識字……】
【上麵的忽略了經濟差異,地區差異和貧富差距,一百多年前滬海那邊就已經有電話和電燈了,可是我們村子,是六十年前才通電。
五十年前才有電話。
同樣,一百多年前有人能出國留學,可是現在,依舊還有少部分地區的人連大學都沒有機會去念。
如果君女士當年家世不錯。
她英文不錯,也很正常啊。
與她同時代的女作家可不在少數,不過跟那些女作家比,君女士真的可以說是厚積薄發了,其他女作家是甘羅,君女士就是薑子牙。
妥妥的大器晚成啊!】
【不得不說,君女士的年齡真的是太出乎人意料之外了,我一直以為她可能是一個九零後,最多也就是個八零後作家,沒想到竟然還是個二零後作家,這也太誇張了。
我看很多作家過了四五十歲之後就不怎麽寫作了,甚至還有一些不到五十歲就封筆了,能夠堅持寫到六七十歲的就已經是鳳毛麟角一般的存在了,真的很難想象她是怎麽一直維持自己的寫作熱情,以及有那麽多新奇的腦洞和創新力的。
我這個年輕人都自愧不如,或者說絕大多數年輕人應該都會自愧不如,如果我沒記錯的話,最近幾十年新出現的類型當中,除了少數幾種不是君女士作為開山之祖創造出來的,剩下的八九成以上的類型應該都是她首創,或者由別人根據她的番外點子,擴寫出來的。
這份想象力和創新力。
總感覺她不搞科研可惜了。】
【那個,大家有看君女士律師讀的遺囑嗎,她把自己的大部分遺產,包括她所有作品死後五十年的版權收入全部都捐了誒,一部分捐給了幫扶新人作家創作基金會,還有一部分捐給了老年人互助基金。
隻留了幾套房給外孫外孫女。
孫子孫女竟然啥都沒分到。
這真的讓人感覺還挺迷惑的。
現在我比較擔心,她兒子女兒會不會在君女士喪禮鬧起來啊?】
【拜托,你也太多慮了吧!
據我所知,君女士的兒子和女兒,早就在她去世之前就已經死光了好吧,她兩個兒子好像都沒有活到七十歲,唯一的一個女兒雖然活的比較久,可也不過才活到八十五歲就去世了,孫子輩後人也死了大半,所以,她兒女絕不會鬧起來。
要是鬧起來那就是見鬼了。
不過孫子輩就不確定了。】
【要是真鬧起來的話,我絕對第一個鄙夷,說不定還可以去現場毆打他們一番,如果軍女士一分錢都沒有留給子孫的話,那我倒還能理解為她想要讓子孫們自力更生。
現在隻給了點外孫外孫女,孫子孫女一分錢都沒給,顯而易見的一點是,孫子孫女那邊肯定有問題啊,不論是不孝,還是說君女士不滿,但是這是君女士做過公證的遺囑,他們就算再鬧應該也沒用。】
【大家沒有注意到嗎?
君女士在養老院住了四十多年誒,這顯然是跟兒女有矛盾啊,據我了解,她那個時代,老人一般情況下是絕不願意往養老院住的。】
【我知道點內幕消息。
據說四十多年前,君女士跟她那兩個兒子鬧了矛盾,好像是覺得兩個兒子對她不是很好,兒媳婦偶爾還會刁難她之類的,所以她就一氣之下直接搬到了養老院中居住。
後來好像又鬧過幾次小矛盾。
然後彼此就幾乎老死不相往來了,他們從來沒有給過養老錢,而且後來孩子結婚出生之類的,也都沒有請過君女士,君女士對他們也差不多,她那兩兒子去世的時候。
君女士都沒有去參加喪禮。
她隻參加了自己女兒的葬禮。
好像還參加過女婿的喪禮。
幾十年不上門的孫子孫女,顯然是沒有逢年過節上門的外孫外孫女來的親近的,我估計君女士可能都不知道她孫子孫女長什麽樣。】
【哦,我就知道,我就知道!
君女士的孫子孫女那邊果然是鬧了起來,他們竟然認為君女士的遺囑是被人誘導寫下的,她的遺產應該由他們這些子孫們一起平分。
甚至於他們還想要起訴,我的天,這是多麽的不要臉,我現在大概能明白君女士為什麽一直不願意暴露自己的身份,直到死後才公開了,要是她幾十年前就公開的話。
估計她很難寫八十本作品。
而且說不定得少活十幾年。】
【這可真是一場鬧劇。】
【果然人無完人,寫的那麽好的一個人,家庭關係處理的這麽糟糕,子孫教育好像也不咋樣。
幸好她不是寫童話或者寫教育類文學的,不然大家都不敢買了。
畢竟她的子孫得確很差勁。】
【希望這場鬧劇能夠盡快平息下來,不然君女士的死後名聲肯定得遭到影響,就像那位死後墓碑被孫子潑油漆,寫紅字的作家一樣。
雖然整體名聲沒有多大影響。
但的確是有了些汙點。】
【由此看來,教育問題真的是世界性難題,再怎樣有名的人物也無法保證能把自己的孩子教好。】
【誰說不是呢?】
……