嗯呢,首先就是求月票。


    開場白不合適太沉悶。


    曾跟香蕉爭論過,我認為作者也是人,抵擋不住歲月,寫作能力是會隨著歲月下滑的,而且會下滑的很可怕。


    我很早就發現自己的寫作狀態出問題,盡管我年輕的時候,其實也沒多好,但很多本來能準確使用的詞兒,現在總會多幾個字,少幾個字,錯別字不可怕,問題是偶爾會在句子多出一些隻要看第二遍,就會覺得匪夷所思的多餘字句,或者缺少的字句。


    在知乎我曾吹過幾次牛逼,說讓那些跟我同時代的作者一起上,本蛤有何懼哉?


    這就是開玩笑。


    但我真的發現,像我這樣的老作者,已經很難保持寫作狀態保持了……


    現在寫每一章都如履薄冰,如臨深淵……


    我盡力保持這樣的狀態吧。


    □□□□□□□□□□□□□□□


    最近有點小爭論,如果是我錯了,肯定要認錯的,但我不太能理解,我明白很早就提示過了,而且是很明確的描述,甚至不是什麽伏筆……


    1、主角一直討厭奴隸貿易,從烏梅子醬夫人開始就討厭,後來在卡帕多奇亞城也解救了歌靈島的土著……


    我在主角冒充獸人,看到獸人奴隸淒慘的時候,想到人類被販奴也會很淒慘,說一句要消滅販奴……


    居然被很多讀者理解成了,要拯救獸人……


    我不能理解,反複查看原文,確定是寫了消滅販奴,為什麽會有人強行認定隻拯救獸人呢?


    2、獸神變形術是獸人刺客聯盟的秘傳,獸人刺客聯盟是獸人的組織……


    主角身為熊人,懂得獸人刺客聯盟的秘傳……


    然後一堆讀者說,這不是知道他是人變的了?


    就好比,一個中國人,會說中國話,一堆人說:這不是大家都知道了,他是外國人了?


    我沒能理解這其中的聯係……


    3、我前文很明確寫了,鏡靈不能離開鏡子……


    然後有人說,是不是在梵歌氏族人麵前摔鏡子,就能殺了他們?


    我不太能理解這種想法:前麵有敵人,但敵人過不來,我非要過去送人頭……


    這是怎麽個邏輯?


    不進去就可以了啊!


    為什麽要非要進去呢?


    進入鏡子是為了修煉……


    這麵鏡子不行,放棄它就好了。


    有什麽理由非要進入這些鏡子碎片裏頭呢?


    我也很想知道,這幾天爭論的讀者究竟是怎麽想。


    我已經搞的有點懵圈了……


    可能我年紀的確大了,跟年輕的讀者有了代溝,但我是真的反複思考,也沒弄明白這三段劇情的爭論邏輯……


    思考這事兒很吃力


    嗯,最後輕鬆點,求個月票吧!

章節目錄

閱讀記錄

第一次魔法世界大戰所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者流浪的蛤蟆的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持流浪的蛤蟆並收藏第一次魔法世界大戰最新章節